[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-01-03 03:21:17 +00:00
Родитель 5c77db5665
Коммит 045945b97b
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
4 изменённых файлов: 44 добавлений и 2 удалений

Просмотреть файл

@ -138,6 +138,7 @@ OC.L10N.register(
"Join »%s«" : "Připojit se k „%s“",
"Dial-in information" : "Informace o volání sem",
"Meeting ID" : "Identif. schůzky",
"Your PIN" : "Váš PIN",
"Password request: %s" : "Požadavek na heslo: %s",
"Private conversation" : "Soukromá konverzace",
"Deleted user (%s)" : "Smazán uživatel (%s)",

Просмотреть файл

@ -136,6 +136,7 @@
"Join »%s«" : "Připojit se k „%s“",
"Dial-in information" : "Informace o volání sem",
"Meeting ID" : "Identif. schůzky",
"Your PIN" : "Váš PIN",
"Password request: %s" : "Požadavek na heslo: %s",
"Private conversation" : "Soukromá konverzace",
"Deleted user (%s)" : "Smazán uživatel (%s)",

Просмотреть файл

@ -472,7 +472,7 @@ OC.L10N.register(
"Limit to groups" : "Límite para grupos",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Cando se selecciona polo menos un grupo, só as persoas dos grupos listados poden formar parte das conversas.",
"Guests can still join public conversations." : "Os convidados aínda poden unirse a conversas públicas.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Os usuarios que xa non poden empregar mais o Talk seguirán figurando como participantes nas súas conversas anteriores e tamén se manterán as súas mensaxes das conversas.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Os usuarios que xa non poden empregar mais o Talk seguirán figurando como participantes nas súas conversas anteriores e tamén se conservarán as súas mensaxes das conversas.",
"Limit using Talk" : "Limitar o uso do Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Limitar a creación dunha conversa pública e de grupo",
"Limit creating conversations" : "Limitar a creación de conversas",
@ -597,8 +597,11 @@ OC.L10N.register(
"Share a single window" : "Compartir unha única xanela",
"Show your screen" : "Amosar a súa pantalla",
"Stop screensharing" : "Deixar de compartir a pantalla",
"Lower hand" : "Baixar a man",
"More actions" : "Máis accións",
"Settings" : "Axustes",
"Dismiss" : "Rexeitar",
"Raise hand" : "Levantar a man",
"No audio" : "Sen son",
"Mute audio (m)" : "Silenciar o son (m)",
"Unmute audio (m)" : "Devolver o son (m)",
@ -666,6 +669,10 @@ OC.L10N.register(
"Error occurred while saving conversation password" : "Produciuse un erro ao gardar o contrasinal da conversa",
"Error occurred while allowing guests" : "Produciuse un erro ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests" : "Produciuse un erro ao deixar de permitir convidados",
"Visible for" : "Visíbel para",
"Visible for no one" : "Visíbel para ninguén",
"Visible for registered users only" : "Visíbel só para usuarios rexistrados",
"Visible for everyone" : "Visíbel para calquera",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
@ -693,12 +700,14 @@ OC.L10N.register(
"Delete conversation" : "Eliminar a conversa",
"Remove from favorites" : "Retirar de favoritos",
"Add to favorites" : "Engadir a favoritos",
"Joining conversation …" : "Uníndose á conversa…",
"You: {lastMessage}" : "Vostede: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar «{displayName}»?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar a conversa.",
"No matches" : "Non hai coincidencias",
"Conversation list" : "Lista de conversas",
"Listed conversations" : "Conversas listadas",
"Loading" : "Cargando",
"No search results" : "Sen resultados de busca",
"Groups" : "Grupos",
@ -737,6 +746,8 @@ OC.L10N.register(
"No camera available" : "Non hai cámaras dispoñíbeis",
"Select camera" : "Seleccione a cámara",
"Reply" : "Responder",
"Sending message" : "Enviando a mensaxe",
"Message sent" : "Mensaxe enviada",
"Remove" : "Retirar",
"[Unknown username]" : "[Nome de usuario descoñecido]",
"Scroll to bottom" : "Desprazarse ata o final",
@ -754,10 +765,16 @@ OC.L10N.register(
"No permission to post messages in this conversation" : "Non hai permiso para publicar mensaxes nesta conversa",
"Could not post message: {errorMessage}" : "Non foi posíbel publicar a mensaxe: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Seleccionou unha ruta incorrecta.",
"Description" : "Descrición",
"Save" : "Gardar",
"Edit" : "Editar",
"More information" : "Máis información",
"Delete" : "Eliminar",
"Bridge with other services" : "Ponte con outros servizos",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Co Matterbridge pode pontear canles de varios sistemas de mensaxería instantánea.",
"More info on Matterbridge" : "Máis información en Matterbridge.",
"Enable bridge" : "Activar a ponte",
"Show Matterbridge log" : "Amosar o rexistro do Matterbridge",
"Nextcloud URL" : "URL do Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Usuario do Nextcloud",
"User password" : "Contrasinal do usuario",
@ -816,6 +833,7 @@ OC.L10N.register(
"Joined with audio" : "Uniuse con son",
"Joined with video" : "Uniuse con vídeo",
"Joined via phone" : "Uniuse a través do teléfono",
"Raised their hand" : "Levantaron a man",
"Add users" : "Engadir usuarios",
"Add groups" : "Engadir grupos",
"Add emails" : "Engadir correos",
@ -832,6 +850,7 @@ OC.L10N.register(
"Search or add participants" : "Buscar ou engadir participantes",
"An error occurred while adding the participants" : "Produciuse un erro ao engdir os participantes",
"An error occurred while fetching the participants" : "Produciuse un erro ao obter os participantes",
"Add a description for this conversation" : "Engadir unha descrición para esta conversa",
"Chat" : "Conversa",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID da xuntanza: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "O seu PIN: {attendeePin}",
@ -851,6 +870,7 @@ OC.L10N.register(
"Microphone on and off" : "Acendido e apagado do micrófono",
"Space bar" : "Barra espazadora",
"Push to talk or push to mute" : "Premer para falar ou premer para silenciar",
"Raise or lower hand" : "Levantar ou baixar a man",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Escolla en que cartafol se deben gardar os anexos.",
"Select location for attachments" : "Seleccionar a localización dos ficheiros anexos",
"Error while setting attachment folder" : "Produciuse un erro ao configurar o cartafol de anexos",

Просмотреть файл

@ -470,7 +470,7 @@
"Limit to groups" : "Límite para grupos",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Cando se selecciona polo menos un grupo, só as persoas dos grupos listados poden formar parte das conversas.",
"Guests can still join public conversations." : "Os convidados aínda poden unirse a conversas públicas.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Os usuarios que xa non poden empregar mais o Talk seguirán figurando como participantes nas súas conversas anteriores e tamén se manterán as súas mensaxes das conversas.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Os usuarios que xa non poden empregar mais o Talk seguirán figurando como participantes nas súas conversas anteriores e tamén se conservarán as súas mensaxes das conversas.",
"Limit using Talk" : "Limitar o uso do Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Limitar a creación dunha conversa pública e de grupo",
"Limit creating conversations" : "Limitar a creación de conversas",
@ -595,8 +595,11 @@
"Share a single window" : "Compartir unha única xanela",
"Show your screen" : "Amosar a súa pantalla",
"Stop screensharing" : "Deixar de compartir a pantalla",
"Lower hand" : "Baixar a man",
"More actions" : "Máis accións",
"Settings" : "Axustes",
"Dismiss" : "Rexeitar",
"Raise hand" : "Levantar a man",
"No audio" : "Sen son",
"Mute audio (m)" : "Silenciar o son (m)",
"Unmute audio (m)" : "Devolver o son (m)",
@ -664,6 +667,10 @@
"Error occurred while saving conversation password" : "Produciuse un erro ao gardar o contrasinal da conversa",
"Error occurred while allowing guests" : "Produciuse un erro ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests" : "Produciuse un erro ao deixar de permitir convidados",
"Visible for" : "Visíbel para",
"Visible for no one" : "Visíbel para ninguén",
"Visible for registered users only" : "Visíbel só para usuarios rexistrados",
"Visible for everyone" : "Visíbel para calquera",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
@ -691,12 +698,14 @@
"Delete conversation" : "Eliminar a conversa",
"Remove from favorites" : "Retirar de favoritos",
"Add to favorites" : "Engadir a favoritos",
"Joining conversation …" : "Uníndose á conversa…",
"You: {lastMessage}" : "Vostede: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar «{displayName}»?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar a conversa.",
"No matches" : "Non hai coincidencias",
"Conversation list" : "Lista de conversas",
"Listed conversations" : "Conversas listadas",
"Loading" : "Cargando",
"No search results" : "Sen resultados de busca",
"Groups" : "Grupos",
@ -735,6 +744,8 @@
"No camera available" : "Non hai cámaras dispoñíbeis",
"Select camera" : "Seleccione a cámara",
"Reply" : "Responder",
"Sending message" : "Enviando a mensaxe",
"Message sent" : "Mensaxe enviada",
"Remove" : "Retirar",
"[Unknown username]" : "[Nome de usuario descoñecido]",
"Scroll to bottom" : "Desprazarse ata o final",
@ -752,10 +763,16 @@
"No permission to post messages in this conversation" : "Non hai permiso para publicar mensaxes nesta conversa",
"Could not post message: {errorMessage}" : "Non foi posíbel publicar a mensaxe: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Seleccionou unha ruta incorrecta.",
"Description" : "Descrición",
"Save" : "Gardar",
"Edit" : "Editar",
"More information" : "Máis información",
"Delete" : "Eliminar",
"Bridge with other services" : "Ponte con outros servizos",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Co Matterbridge pode pontear canles de varios sistemas de mensaxería instantánea.",
"More info on Matterbridge" : "Máis información en Matterbridge.",
"Enable bridge" : "Activar a ponte",
"Show Matterbridge log" : "Amosar o rexistro do Matterbridge",
"Nextcloud URL" : "URL do Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Usuario do Nextcloud",
"User password" : "Contrasinal do usuario",
@ -814,6 +831,7 @@
"Joined with audio" : "Uniuse con son",
"Joined with video" : "Uniuse con vídeo",
"Joined via phone" : "Uniuse a través do teléfono",
"Raised their hand" : "Levantaron a man",
"Add users" : "Engadir usuarios",
"Add groups" : "Engadir grupos",
"Add emails" : "Engadir correos",
@ -830,6 +848,7 @@
"Search or add participants" : "Buscar ou engadir participantes",
"An error occurred while adding the participants" : "Produciuse un erro ao engdir os participantes",
"An error occurred while fetching the participants" : "Produciuse un erro ao obter os participantes",
"Add a description for this conversation" : "Engadir unha descrición para esta conversa",
"Chat" : "Conversa",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID da xuntanza: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "O seu PIN: {attendeePin}",
@ -849,6 +868,7 @@
"Microphone on and off" : "Acendido e apagado do micrófono",
"Space bar" : "Barra espazadora",
"Push to talk or push to mute" : "Premer para falar ou premer para silenciar",
"Raise or lower hand" : "Levantar ou baixar a man",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Escolla en que cartafol se deben gardar os anexos.",
"Select location for attachments" : "Seleccionar a localización dos ficheiros anexos",
"Error while setting attachment folder" : "Produciuse un erro ao configurar o cartafol de anexos",