зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
c6d31242d9
Коммит
056a61f40d
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
OC.L10N.register(
|
||||
"spreed",
|
||||
{
|
||||
"Video calls" : "Videosamtaler",
|
||||
"(group)" : "(gruppe)",
|
||||
"New public call" : "Ny offentlig samtale",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} blir med i samtalen ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen ...",
|
||||
"Guest" : "Gjest",
|
||||
"Copy" : "Kopier",
|
||||
"Copied!" : "Kopiert!",
|
||||
"Not supported!" : "Ikke støttet!",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere.",
|
||||
"Time to call your friends" : "På tide å ringe dine venner",
|
||||
"This call has ended" : "Denne samtalen er avsluttet",
|
||||
"Saving failed" : "Lagring feilet",
|
||||
"Add person" : "Legg til person",
|
||||
"Rename" : "Endre navn",
|
||||
"Share link" : "Del lenke",
|
||||
"Leave call" : "Forlat samtalen",
|
||||
"No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
|
||||
"You" : "Du",
|
||||
"and you" : "og deg",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Vennligst juster dine innstillinger",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vennligst bruk en annen nettleser, slik som Firefox eller Chrome",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke støtte av din nettleser :-/",
|
||||
", " : ", ",
|
||||
"Invalid port specified." : "Ugyldig port angitt.",
|
||||
"Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokoll angitt.",
|
||||
"Saved" : "Lagret",
|
||||
"The call does not exist." : "Denne samtalen eksisterer ikke.",
|
||||
"%s invited you to a private call" : "%s inviterte deg til privat samtale",
|
||||
"{user} invited you to a private call" : "{user} inviterte deg til privat samtale",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s inviterte deg til gruppesamtale",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} inviterte deg til gruppesamtale",
|
||||
"Fullscreen" : "Fullskjerm",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Smil i 3... 2... 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Velg person ...",
|
||||
"STUN server" : "STUN tjener",
|
||||
"TURN server" : "TURN tjener",
|
||||
"TURN server shared secret" : "TURN tjener sin delte nøkkel",
|
||||
"TURN server protocols" : "TURN tjener protokoller",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP og TCP",
|
||||
"UDP only" : "kun UDP",
|
||||
"TCP only" : "kun TCP"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Video calls" : "Videosamtaler",
|
||||
"(group)" : "(gruppe)",
|
||||
"New public call" : "Ny offentlig samtale",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} blir med i samtalen ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen ...",
|
||||
"Guest" : "Gjest",
|
||||
"Copy" : "Kopier",
|
||||
"Copied!" : "Kopiert!",
|
||||
"Not supported!" : "Ikke støttet!",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere.",
|
||||
"Time to call your friends" : "På tide å ringe dine venner",
|
||||
"This call has ended" : "Denne samtalen er avsluttet",
|
||||
"Saving failed" : "Lagring feilet",
|
||||
"Add person" : "Legg til person",
|
||||
"Rename" : "Endre navn",
|
||||
"Share link" : "Del lenke",
|
||||
"Leave call" : "Forlat samtalen",
|
||||
"No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
|
||||
"You" : "Du",
|
||||
"and you" : "og deg",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Vennligst juster dine innstillinger",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vennligst bruk en annen nettleser, slik som Firefox eller Chrome",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke støtte av din nettleser :-/",
|
||||
", " : ", ",
|
||||
"Invalid port specified." : "Ugyldig port angitt.",
|
||||
"Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokoll angitt.",
|
||||
"Saved" : "Lagret",
|
||||
"The call does not exist." : "Denne samtalen eksisterer ikke.",
|
||||
"%s invited you to a private call" : "%s inviterte deg til privat samtale",
|
||||
"{user} invited you to a private call" : "{user} inviterte deg til privat samtale",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s inviterte deg til gruppesamtale",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} inviterte deg til gruppesamtale",
|
||||
"Fullscreen" : "Fullskjerm",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Smil i 3... 2... 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Velg person ...",
|
||||
"STUN server" : "STUN tjener",
|
||||
"TURN server" : "TURN tjener",
|
||||
"TURN server shared secret" : "TURN tjener sin delte nøkkel",
|
||||
"TURN server protocols" : "TURN tjener protokoller",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP og TCP",
|
||||
"UDP only" : "kun UDP",
|
||||
"TCP only" : "kun TCP"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче