[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2018-08-24 00:35:58 +00:00
Родитель f8d6940b69
Коммит 07a1aa7476
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
10 изменённых файлов: 10 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -124,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Du wurdest zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hattest einen <strong>Anruf</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",

Просмотреть файл

@ -122,6 +122,7 @@
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Du wurdest zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hattest einen <strong>Anruf</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",

Просмотреть файл

@ -124,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",

Просмотреть файл

@ -122,6 +122,7 @@
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",

Просмотреть файл

@ -124,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sei stato invitato a una stanza di <strong>conversazione</strong> o hai ricevuto una <strong>chiamata</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creato la conversazione",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniziato una chiamata",
"{actor} joined the call" : "{actor} si è unito alla chiamata",
"{actor} left the call" : "{actor} ha abbandonato la chiamata",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} ha permesso ospiti nella conversazione",

Просмотреть файл

@ -122,6 +122,7 @@
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sei stato invitato a una stanza di <strong>conversazione</strong> o hai ricevuto una <strong>chiamata</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creato la conversazione",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniziato una chiamata",
"{actor} joined the call" : "{actor} si è unito alla chiamata",
"{actor} left the call" : "{actor} ha abbandonato la chiamata",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} ha permesso ospiti nella conversazione",

Просмотреть файл

@ -124,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Você foi convidado para uma sala<strong>de conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} criou a conversa",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} iniciou uma chamada",
"{actor} joined the call" : "{actor} juntou-se à chamada",
"{actor} left the call" : "{actor} saiu da chamada",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} permitiu convidados na conversa",

Просмотреть файл

@ -122,6 +122,7 @@
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Você foi convidado para uma sala<strong>de conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} criou a conversa",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} iniciou uma chamada",
"{actor} joined the call" : "{actor} juntou-se à chamada",
"{actor} left the call" : "{actor} saiu da chamada",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} permitiu convidados na conversa",

Просмотреть файл

@ -124,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Bir <strong>sohbet</strong> odasına çağrıldınız ya da bir <strong>görüşme çağrısı</strong> aldınız",
"{actor} created the conversation" : "{actor} görüşme ekledi",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor}, görüşmenin \"%1$s\" olan adını \"%2$s\" olarak değiştirdi",
"{actor} started a call" : "{actor} bir görüşme başlattı",
"{actor} joined the call" : "{actor} görüşmeye katıldı",
"{actor} left the call" : "{actor} görüşmeden ayrıldı",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} görüşmeye konukların katılmasına izin verdi",

Просмотреть файл

@ -122,6 +122,7 @@
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Bir <strong>sohbet</strong> odasına çağrıldınız ya da bir <strong>görüşme çağrısı</strong> aldınız",
"{actor} created the conversation" : "{actor} görüşme ekledi",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor}, görüşmenin \"%1$s\" olan adını \"%2$s\" olarak değiştirdi",
"{actor} started a call" : "{actor} bir görüşme başlattı",
"{actor} joined the call" : "{actor} görüşmeye katıldı",
"{actor} left the call" : "{actor} görüşmeden ayrıldı",
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} görüşmeye konukların katılmasına izin verdi",