[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-09-25 02:47:59 +00:00
Родитель 89775405dc
Коммит 080a5b01a8
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
8 изменённых файлов: 130 добавлений и 14 удалений

Просмотреть файл

@ -228,6 +228,7 @@ OC.L10N.register(
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neplatné datum, je třeba aby formát byl RRRR-MM-DD",
"Conversation not found" : "Konverzace nenalezena",
"Path is already shared with this room" : "Umístění je už sdíleno s touto místností",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Chat, video a audiokonference pomocí WebRTC",
"None" : "Žádné",
"User" : "Uživatel",
"Everyone" : "Všichni",
@ -315,6 +316,11 @@ OC.L10N.register(
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video a audio konference pomocí WebRTC",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video a audio konference pomocí WebRTC\n\n* 👥 **Soukromé, skupinové a veřejné hovory!** Stačí jen přizvat někoho, celou skupinu nebo poslat veřejný odkaz pro pozvání do hovoru.\n* 💻 **Sdílení obrazovky!** Sdílejte svou obrazovku s účastníky hovoru.\n* 🚀 **Napojení na ostatní Nextcloud aplikace!** V tuto chvíli Kontakty a uživatele – další jsou na cestě.\n* 🙈 **Nevymýšlíme vymyšlené!** Založeno na skvělé softwarové knihovně [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).",
"This call is password-protected" : "Toto volání je chráněno heslem",
"Signaling server" : "Signální server"
"Signaling server" : "Signální server",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Microsoft Edge a Safari lze nyní použít k účasti na zvukových a video hovorech",
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "* Nyní můžete upozornit všechny účastníky zasláním „@all“ do chatu",
"* With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "* Pomocí tlačítka se šipkou nahoru můžete znovu odeslat svou poslední zprávu",
"* Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "* Talk může nyní mít příkazy, poslat \"/help\" jako chatovou zprávu, aby zjistil, jestli váš administrátor něco nakonfiguroval",
"* With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "* U projektů můžete vytvářet rychlé odkazy mezi konverzacemi, soubory a dalšími položkami"
},
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;");

Просмотреть файл

@ -226,6 +226,7 @@
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neplatné datum, je třeba aby formát byl RRRR-MM-DD",
"Conversation not found" : "Konverzace nenalezena",
"Path is already shared with this room" : "Umístění je už sdíleno s touto místností",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Chat, video a audiokonference pomocí WebRTC",
"None" : "Žádné",
"User" : "Uživatel",
"Everyone" : "Všichni",
@ -313,6 +314,11 @@
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video a audio konference pomocí WebRTC",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video a audio konference pomocí WebRTC\n\n* 👥 **Soukromé, skupinové a veřejné hovory!** Stačí jen přizvat někoho, celou skupinu nebo poslat veřejný odkaz pro pozvání do hovoru.\n* 💻 **Sdílení obrazovky!** Sdílejte svou obrazovku s účastníky hovoru.\n* 🚀 **Napojení na ostatní Nextcloud aplikace!** V tuto chvíli Kontakty a uživatele – další jsou na cestě.\n* 🙈 **Nevymýšlíme vymyšlené!** Založeno na skvělé softwarové knihovně [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).",
"This call is password-protected" : "Toto volání je chráněno heslem",
"Signaling server" : "Signální server"
"Signaling server" : "Signální server",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Microsoft Edge a Safari lze nyní použít k účasti na zvukových a video hovorech",
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "* Nyní můžete upozornit všechny účastníky zasláním „@all“ do chatu",
"* With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "* Pomocí tlačítka se šipkou nahoru můžete znovu odeslat svou poslední zprávu",
"* Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "* Talk může nyní mít příkazy, poslat \"/help\" jako chatovou zprávu, aby zjistil, jestli váš administrátor něco nakonfiguroval",
"* With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "* U projektů můžete vytvářet rychlé odkazy mezi konverzacemi, soubory a dalšími položkami"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
}

Просмотреть файл

@ -16,7 +16,7 @@ OC.L10N.register(
"Not supported!" : "Nije podržano!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Error while getting the room ID" : "Pogreška pri dobivanju ID-ja sobe",
"Error while getting the room ID" : "Pogreška pri dobivanju ID-a sobe",
"Start a conversation" : "Započni razgovor",
"Share this file with others to discuss" : "Podijeli ovu datoteku s drugima",
"Share" : "Dijeli",
@ -35,14 +35,25 @@ OC.L10N.register(
"Go to file" : "Idi na datoteku",
"Share link" : "Dijeli poveznicu",
"Copy link" : "Kopiraj poveznicu",
"Enable for" : "Omogući za",
"All participants" : "Svi sudionici",
"Moderators only" : "Samo moderatori",
"Start time (optional)" : "Vrijeme početka (neobvezno)",
"Change password" : "Promijeni zaporku",
"Set password" : "Postavi zaporku",
"Error occurred while renaming the room" : "Došlo je do pogreške pri preimenovanju sobe",
"Name" : "Naziv",
"Conversation name" : "Naziv razgovora",
"Rename" : "Preimenuj",
"Link copied!" : "Poveznica je kopirana!",
"Conversation with {name}" : "Razgovor {name}",
"Error occurred while making the room public" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju javnog pristupa sobi",
"Error occurred while making the room private" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju privatnog pristupa sobi",
"Error occurred while setting password" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju zaporke",
"Error occurred while enabling for all participants" : "Došlo je do pogreške pri omogućivanju postavke za sve sudionike",
"Error occurred while enabling only for moderators" : "Došlo je do pogreške pri omogućivanju postavke samo za moderatore",
"Invalid start time format" : "Netočan oblik vremena početka",
"Error occurred while setting the lobby start time" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju vremena početka za predvorje",
"You" : "Vi",
"Guest" : "Gost",
"No messages yet, start the conversation!" : "Još nema poruka, započnite razgovor!",
@ -106,6 +117,10 @@ OC.L10N.register(
"Favorited" : "Favorit",
"Remove from favorites" : "Ukloni iz favorita",
"Add to favorites" : "Dodaj u favorite",
"Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama",
"All messages" : "Sve poruke",
"@-mentions only" : "Samo @-spominjanja",
"Off" : "Isključeno",
"Leave conversation" : "Napusti razgovor",
"Delete conversation" : "Izbriši razgovor",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Morate odabrati novog moderatora prije nego što napustite razgovor.",
@ -113,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
"{participantName}'s screen" : "Zaslon {participantName}",
"Guest's screen" : "Zaslon gosta",
"Close" : "Zatvori",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Pričate dok je utišan zvuk, isključite utišavanje zvuka kako bi vas čuli drugi sudionici razgovora",
"Show screen" : "Prikaži zaslon",
"Enable video" : "Omogući videoprijenos",
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Radnja traje duže od očekivanog. Jesu li postavljena (ili odbijena) dopuštenja za pristupanje medijima? Ako jesu, ponovno pokrenite preglednik jer nema prijenosa zvuka i videosignala",
@ -123,18 +139,26 @@ OC.L10N.register(
"Error while accessing microphone & camera" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju mikrofonu i kameri",
"a conversation" : "razgovor",
"(Duration %s)" : "(Trajanje %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}",
"You attended a call with {user1}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gost","%n gostiju","%n gostiju"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1} i {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2} i {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2}, {user3} i {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5}",
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1} i {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2} i {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2}, {user3} i {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["još %n","još %n","još %n"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} vas je pozvao u {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Pozvani ste u <strong>razgovor</strong> ili ste sudjelovali u <strong>pozivu</strong>",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli u Nextcloud Talk!\nU ovom ćete razgovoru biti informirani o novim značajkama aplikacije Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Novosti aplikacije Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Sada možete upotrebljavati Microsoft Edge i Safari za sudjelovanje u glasovnim i videopozivima",
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Razgovori jedan na jedan sada su zaštićeni i više se ne mogu slučajno pretvoriti u grupne razgovore. Također se razgovor više ne briše automatski ako jedan od sudionika napusti razgovor. Razgovor se briše s poslužitelja samo ako ga napuste oba sudionika",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Sada možete obavijestiti sve sudionike slanjem „@all” u prozor za razmjenu poruka",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Možete ponovno objaviti posljednju poruku s pomoću tipke sa strelicom prema gore",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk sada ima naredbe, unesite „/help” u prozor za razmjenu poruka kako biste vidjeli naredbe koje je konfigurirao vaš administrator",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Koristite se projektima za stvaranje brzih poveznica između razgovora, datoteka i drugih stavki",
"There are currently no commands available." : "Trenutno nema dostupnih naredbi.",
"The command does not exist" : "Naredba ne postoji",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Došlo je do pogreške pri izvršenju naredbe. Zatražite od administratora da provjeri zapise.",
"Talk updates ✅" : "Ažuriranja aplikacije Talk ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} je stvorio razgovor",
"You created the conversation" : "Stvorili ste razgovor",
@ -150,6 +174,11 @@ OC.L10N.register(
"You unlocked the conversation" : "Otključali ste razgovor",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} je zaključao razgovor",
"You locked the conversation" : "Zaključali ste razgovor",
"The conversation is now open to everyone" : "Razgovor je sada otvoren svima",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} je otvorio razgovor svima",
"You opened the conversation to everyone" : "Vi ste otvorili razgovor svima",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} je ograničio razgovor samo na moderatore",
"You restricted the conversation to moderators" : "Vi ste ograničili razgovor samo na moderatore",
"{actor} allowed guests" : "{actor} je dopustio pristup gostima",
"You allowed guests" : "Dopustili ste pristup gostima",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} je zabranio pristup gostima",
@ -177,6 +206,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} dijeli datoteku koja više nije dostupna",
"You shared a file which is no longer available" : "Dijelite datoteku koja više nije dostupna",
"%s (guest)" : "%s (gost)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Poziv s %n gostom (trajanje {duration})","Poziv s %n gostiju (trajanje {duration})","Poziv s %n gostiju (trajanje {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1} i {user2} (trajanje {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1}, {user2} i {user3} (trajanje {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1}, {user2}, {user3} i {user4} (trajanje {duration})",
@ -190,18 +220,35 @@ OC.L10N.register(
"Join »%s«" : "Pridruži se »%s«",
"Password request: %s" : "Zaporka: %s",
"Private conversation" : "Privatni razgovor",
"Deleted user (%s)" : "Izbrisan korisnik (%s)",
"{user} sent you a private message" : "{user} vam je poslao privatnu poruku",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} je poslao poruku u razgovoru {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik poslao je poruku u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "(gost) {guest} je poslao poruku u razgovoru {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Gost je poslao poruku u razgovoru {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} je odgovorio na vašu privatnu poruku",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik odgovorio je na vašu poruku u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "(gost) {guest} je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Gost je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vas je spomenuo u privatnom razgovoru",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik spomenuo vas je u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "(gost) {guest} vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Gost vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"View chat" : "Prikaži razmjenu poruka",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} vas je pozvao u privatni razgovor",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} vas je pozvao u grupni razgovor: {call}",
"Answer call" : "Odgovori na poziv",
"{user} wants to talk with you" : "{user} želi razgovarati s vama",
"Call back" : "Nazovi natrag",
"You missed a call from {user}" : "Propustili ste poziv od {user}",
"A group call has started in {call}" : "Grupni poziv je pokrenut u {call}",
"You missed a group call in {call}" : "Propustili ste grupni poziv u {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} traži zaporku za pristup {file}",
"{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} je pokušao zatražiti zaporku za pristup {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Netko traži zaporku za pristup {file}",
"Someone tried to requested the password to access {file}" : "Netko je pokušao zatražiti zaporku za pristup {file}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Nevažeći datum, oblik datuma mora biti GGGG-MM-DD",
"Conversation not found" : "Razgovor nije pronađen",
"Path is already shared with this room" : "Put je već podijeljen s ovom sobom",

Просмотреть файл

@ -14,7 +14,7 @@
"Not supported!" : "Nije podržano!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Error while getting the room ID" : "Pogreška pri dobivanju ID-ja sobe",
"Error while getting the room ID" : "Pogreška pri dobivanju ID-a sobe",
"Start a conversation" : "Započni razgovor",
"Share this file with others to discuss" : "Podijeli ovu datoteku s drugima",
"Share" : "Dijeli",
@ -33,14 +33,25 @@
"Go to file" : "Idi na datoteku",
"Share link" : "Dijeli poveznicu",
"Copy link" : "Kopiraj poveznicu",
"Enable for" : "Omogući za",
"All participants" : "Svi sudionici",
"Moderators only" : "Samo moderatori",
"Start time (optional)" : "Vrijeme početka (neobvezno)",
"Change password" : "Promijeni zaporku",
"Set password" : "Postavi zaporku",
"Error occurred while renaming the room" : "Došlo je do pogreške pri preimenovanju sobe",
"Name" : "Naziv",
"Conversation name" : "Naziv razgovora",
"Rename" : "Preimenuj",
"Link copied!" : "Poveznica je kopirana!",
"Conversation with {name}" : "Razgovor {name}",
"Error occurred while making the room public" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju javnog pristupa sobi",
"Error occurred while making the room private" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju privatnog pristupa sobi",
"Error occurred while setting password" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju zaporke",
"Error occurred while enabling for all participants" : "Došlo je do pogreške pri omogućivanju postavke za sve sudionike",
"Error occurred while enabling only for moderators" : "Došlo je do pogreške pri omogućivanju postavke samo za moderatore",
"Invalid start time format" : "Netočan oblik vremena početka",
"Error occurred while setting the lobby start time" : "Došlo je do pogreške pri postavljanju vremena početka za predvorje",
"You" : "Vi",
"Guest" : "Gost",
"No messages yet, start the conversation!" : "Još nema poruka, započnite razgovor!",
@ -104,6 +115,10 @@
"Favorited" : "Favorit",
"Remove from favorites" : "Ukloni iz favorita",
"Add to favorites" : "Dodaj u favorite",
"Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama",
"All messages" : "Sve poruke",
"@-mentions only" : "Samo @-spominjanja",
"Off" : "Isključeno",
"Leave conversation" : "Napusti razgovor",
"Delete conversation" : "Izbriši razgovor",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Morate odabrati novog moderatora prije nego što napustite razgovor.",
@ -111,6 +126,7 @@
"{participantName}'s screen" : "Zaslon {participantName}",
"Guest's screen" : "Zaslon gosta",
"Close" : "Zatvori",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Pričate dok je utišan zvuk, isključite utišavanje zvuka kako bi vas čuli drugi sudionici razgovora",
"Show screen" : "Prikaži zaslon",
"Enable video" : "Omogući videoprijenos",
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Radnja traje duže od očekivanog. Jesu li postavljena (ili odbijena) dopuštenja za pristupanje medijima? Ako jesu, ponovno pokrenite preglednik jer nema prijenosa zvuka i videosignala",
@ -121,18 +137,26 @@
"Error while accessing microphone & camera" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju mikrofonu i kameri",
"a conversation" : "razgovor",
"(Duration %s)" : "(Trajanje %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}",
"You attended a call with {user1}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gost","%n gostiju","%n gostiju"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1} i {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2} i {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2}, {user3} i {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Sudjelovali ste pozivu s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5}",
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1} i {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2} i {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2}, {user3} i {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Sudjelovali ste u pozivu s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["još %n","još %n","još %n"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} vas je pozvao u {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Pozvani ste u <strong>razgovor</strong> ili ste sudjelovali u <strong>pozivu</strong>",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli u Nextcloud Talk!\nU ovom ćete razgovoru biti informirani o novim značajkama aplikacije Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Novosti aplikacije Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Sada možete upotrebljavati Microsoft Edge i Safari za sudjelovanje u glasovnim i videopozivima",
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Razgovori jedan na jedan sada su zaštićeni i više se ne mogu slučajno pretvoriti u grupne razgovore. Također se razgovor više ne briše automatski ako jedan od sudionika napusti razgovor. Razgovor se briše s poslužitelja samo ako ga napuste oba sudionika",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Sada možete obavijestiti sve sudionike slanjem „@all” u prozor za razmjenu poruka",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Možete ponovno objaviti posljednju poruku s pomoću tipke sa strelicom prema gore",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk sada ima naredbe, unesite „/help” u prozor za razmjenu poruka kako biste vidjeli naredbe koje je konfigurirao vaš administrator",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Koristite se projektima za stvaranje brzih poveznica između razgovora, datoteka i drugih stavki",
"There are currently no commands available." : "Trenutno nema dostupnih naredbi.",
"The command does not exist" : "Naredba ne postoji",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Došlo je do pogreške pri izvršenju naredbe. Zatražite od administratora da provjeri zapise.",
"Talk updates ✅" : "Ažuriranja aplikacije Talk ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} je stvorio razgovor",
"You created the conversation" : "Stvorili ste razgovor",
@ -148,6 +172,11 @@
"You unlocked the conversation" : "Otključali ste razgovor",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} je zaključao razgovor",
"You locked the conversation" : "Zaključali ste razgovor",
"The conversation is now open to everyone" : "Razgovor je sada otvoren svima",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} je otvorio razgovor svima",
"You opened the conversation to everyone" : "Vi ste otvorili razgovor svima",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} je ograničio razgovor samo na moderatore",
"You restricted the conversation to moderators" : "Vi ste ograničili razgovor samo na moderatore",
"{actor} allowed guests" : "{actor} je dopustio pristup gostima",
"You allowed guests" : "Dopustili ste pristup gostima",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} je zabranio pristup gostima",
@ -175,6 +204,7 @@
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} dijeli datoteku koja više nije dostupna",
"You shared a file which is no longer available" : "Dijelite datoteku koja više nije dostupna",
"%s (guest)" : "%s (gost)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Poziv s %n gostom (trajanje {duration})","Poziv s %n gostiju (trajanje {duration})","Poziv s %n gostiju (trajanje {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1} i {user2} (trajanje {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1}, {user2} i {user3} (trajanje {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Poziv u kojem sudjeluju {user1}, {user2}, {user3} i {user4} (trajanje {duration})",
@ -188,18 +218,35 @@
"Join »%s«" : "Pridruži se »%s«",
"Password request: %s" : "Zaporka: %s",
"Private conversation" : "Privatni razgovor",
"Deleted user (%s)" : "Izbrisan korisnik (%s)",
"{user} sent you a private message" : "{user} vam je poslao privatnu poruku",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} je poslao poruku u razgovoru {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik poslao je poruku u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "(gost) {guest} je poslao poruku u razgovoru {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Gost je poslao poruku u razgovoru {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} je odgovorio na vašu privatnu poruku",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik odgovorio je na vašu poruku u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "(gost) {guest} je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Gost je odgovorio na vašu poruku u razgovoru {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vas je spomenuo u privatnom razgovoru",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izbrisani korisnik spomenuo vas je u razgovoru {call}",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "(gost) {guest} vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Gost vas je spomenuo u razgovoru {call}",
"View chat" : "Prikaži razmjenu poruka",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} vas je pozvao u privatni razgovor",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} vas je pozvao u grupni razgovor: {call}",
"Answer call" : "Odgovori na poziv",
"{user} wants to talk with you" : "{user} želi razgovarati s vama",
"Call back" : "Nazovi natrag",
"You missed a call from {user}" : "Propustili ste poziv od {user}",
"A group call has started in {call}" : "Grupni poziv je pokrenut u {call}",
"You missed a group call in {call}" : "Propustili ste grupni poziv u {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} traži zaporku za pristup {file}",
"{email} tried to requested the password to access {file}" : "{email} je pokušao zatražiti zaporku za pristup {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Netko traži zaporku za pristup {file}",
"Someone tried to requested the password to access {file}" : "Netko je pokušao zatražiti zaporku za pristup {file}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Nevažeći datum, oblik datuma mora biti GGGG-MM-DD",
"Conversation not found" : "Razgovor nije pronađen",
"Path is already shared with this room" : "Put je već podijeljen s ovom sobom",

Просмотреть файл

@ -52,6 +52,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Naudokite kitą naršyklę, tokią kaip Firefox ar Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Laukiama kameros ir mikrofono leidimų",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Norėdami naudoti šią programėlę, suteikite savo naršyklei prieigą naudoti jūsų kamerą ir mikrofoną.",
"This conversation has ended" : "Šis pokalbis pasibaigė",
"Mute audio" : "Nutildyti garsą",
"Disable video" : "Išjungti vaizdą",
"Share screen" : "Bendrinti ekraną",
@ -142,6 +143,7 @@ OC.L10N.register(
"Commands" : "Komandos",
"Command" : "Komanda",
"Script" : "Scenarijus",
"General settings" : "Bendri nustatymai",
"Saved" : "Įrašyta",
"Add a new server" : "Pridėti naują serverį",
"STUN servers" : "STUN serveriai",

Просмотреть файл

@ -50,6 +50,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Naudokite kitą naršyklę, tokią kaip Firefox ar Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Laukiama kameros ir mikrofono leidimų",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Norėdami naudoti šią programėlę, suteikite savo naršyklei prieigą naudoti jūsų kamerą ir mikrofoną.",
"This conversation has ended" : "Šis pokalbis pasibaigė",
"Mute audio" : "Nutildyti garsą",
"Disable video" : "Išjungti vaizdą",
"Share screen" : "Bendrinti ekraną",
@ -140,6 +141,7 @@
"Commands" : "Komandos",
"Command" : "Komanda",
"Script" : "Scenarijus",
"General settings" : "Bendri nustatymai",
"Saved" : "Įrašyta",
"Add a new server" : "Pridėti naują serverį",
"STUN servers" : "STUN serveriai",

Просмотреть файл

@ -156,6 +156,7 @@ OC.L10N.register(
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Met de \"pijl-omhoog\" toets kun je je laatste bericht opnieuw plaatsen",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk heeft nu ook commando's: stuur \"/hep\" als chatbericht om te zien of er commando's door de beheerder zijn ingesteld",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Met projecten kun je snel links creëren tussen gesprekken, bestanden en andere objecten",
"New in Talk 7" : "Nieuw in Talk 7",
"There are currently no commands available." : "Er zijn nu geen commando's beschikbaar.",
"The command does not exist" : "Het commando bestaat niet",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Er trad een fout op bij het uitvoeren van het commando. Vraag een beheerder de logs te controleren.",
@ -285,6 +286,8 @@ OC.L10N.register(
"Response to" : "Antwoord aan",
"Enabled for" : "Ingeschakeld voor",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Opdrachten zijn een nieuwe bètafunctie in Nextcloud Talk. Ze maken het mogelijk om scripts te draaien op je Nextcloud server. Je kan ze instellen via de command line interface. Een voorbeeld van een 'calculator script' kun je vinden in onze <a {attributes}>documentatie</a>.",
"General settings" : "Algemene instellingen",
"Users and moderators" : "Gebruikers en moderatoren",
"Select a conversation to add to the project" : "Selecteer een gesprek om toe te voegen aan het project",
"Select conversation" : "Selecteer een gesprek",
"Signaling servers" : "Signaling servers",

Просмотреть файл

@ -154,6 +154,7 @@
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Met de \"pijl-omhoog\" toets kun je je laatste bericht opnieuw plaatsen",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk heeft nu ook commando's: stuur \"/hep\" als chatbericht om te zien of er commando's door de beheerder zijn ingesteld",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Met projecten kun je snel links creëren tussen gesprekken, bestanden en andere objecten",
"New in Talk 7" : "Nieuw in Talk 7",
"There are currently no commands available." : "Er zijn nu geen commando's beschikbaar.",
"The command does not exist" : "Het commando bestaat niet",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Er trad een fout op bij het uitvoeren van het commando. Vraag een beheerder de logs te controleren.",
@ -283,6 +284,8 @@
"Response to" : "Antwoord aan",
"Enabled for" : "Ingeschakeld voor",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Opdrachten zijn een nieuwe bètafunctie in Nextcloud Talk. Ze maken het mogelijk om scripts te draaien op je Nextcloud server. Je kan ze instellen via de command line interface. Een voorbeeld van een 'calculator script' kun je vinden in onze <a {attributes}>documentatie</a>.",
"General settings" : "Algemene instellingen",
"Users and moderators" : "Gebruikers en moderatoren",
"Select a conversation to add to the project" : "Selecteer een gesprek om toe te voegen aan het project",
"Select conversation" : "Selecteer een gesprek",
"Signaling servers" : "Signaling servers",