[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-04-26 02:58:01 +00:00
Родитель 64237122c6
Коммит 17a82d958e
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
8 изменённых файлов: 244 добавлений и 2 удалений

Просмотреть файл

@ -443,7 +443,7 @@ OC.L10N.register(
"Never notify" : "Χωρίς ειδοποίηση",
"{participantName}'s screen" : "Οθόνη {participantName}'s ",
"Guest's screen" : "Η οθόνη του επισκέπτη",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Προσκληθήκατε σε δωμάτιο <strong>συνομιλίας</strong> ή είχατε <strong>κλήση</strong>",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Προσκληθήκατε σε δωμάτιο <strong>συνομιλίας</strong> ή είχατε μία <strong>κλήση</strong>",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Το Microsoft Edge και Safari μπορούν να χρησιμοποιηθούν για κλήσεις βίντεο και ήχου",
"* One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "* Οι συνομιλίες ένας προς ένα είναι σταθερές και δεν μπορούν πλέον να μετατραπούν σε ομαδικές συνομιλίες τυχαία. Επίσης, όταν ένας από τους συμμετέχοντες αποχωρήσει από τη συζήτηση, αυτή δεν διαγράφεται αυτόματα πλέον. Μόνο εάν και οι δύο συμμετέχοντες αποχωρήσουν, διαγράφεται από το διακομιστή",
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "* Μπορείτε να ενημερώσετε όλους τους συμμετέχοντες γράφοντας \"@all\" στο chat",

Просмотреть файл

@ -441,7 +441,7 @@
"Never notify" : "Χωρίς ειδοποίηση",
"{participantName}'s screen" : "Οθόνη {participantName}'s ",
"Guest's screen" : "Η οθόνη του επισκέπτη",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Προσκληθήκατε σε δωμάτιο <strong>συνομιλίας</strong> ή είχατε <strong>κλήση</strong>",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Προσκληθήκατε σε δωμάτιο <strong>συνομιλίας</strong> ή είχατε μία <strong>κλήση</strong>",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Το Microsoft Edge και Safari μπορούν να χρησιμοποιηθούν για κλήσεις βίντεο και ήχου",
"* One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "* Οι συνομιλίες ένας προς ένα είναι σταθερές και δεν μπορούν πλέον να μετατραπούν σε ομαδικές συνομιλίες τυχαία. Επίσης, όταν ένας από τους συμμετέχοντες αποχωρήσει από τη συζήτηση, αυτή δεν διαγράφεται αυτόματα πλέον. Μόνο εάν και οι δύο συμμετέχοντες αποχωρήσουν, διαγράφεται από το διακομιστή",
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "* Μπορείτε να ενημερώσετε όλους τους συμμετέχοντες γράφοντας \"@all\" στο chat",

Просмотреть файл

@ -359,6 +359,8 @@ OC.L10N.register(
"Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a tus amigos y colegas!",
"Link to a conversation" : "Enlace a una conversación",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "El navegador que estás usando no está completamente soportado por Nextcloud Talk. Por favor, usa la versión más reciente de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome o Apple Safari.",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo mantenimiento. Por favor, vuelve a cargar la página",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk se ha actualizado. Por favor, vuelve a cargar la página",
"Error while sharing file" : "Error al compartir archivo",
"Error while uploading file" : "Error al subir el archivo",
"Sending signaling message has failed." : "Fallo al enviar el mensaje de señalización.",

Просмотреть файл

@ -357,6 +357,8 @@
"Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a tus amigos y colegas!",
"Link to a conversation" : "Enlace a una conversación",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "El navegador que estás usando no está completamente soportado por Nextcloud Talk. Por favor, usa la versión más reciente de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome o Apple Safari.",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo mantenimiento. Por favor, vuelve a cargar la página",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk se ha actualizado. Por favor, vuelve a cargar la página",
"Error while sharing file" : "Error al compartir archivo",
"Error while uploading file" : "Error al subir el archivo",
"Sending signaling message has failed." : "Fallo al enviar el mensaje de señalización.",

Просмотреть файл

@ -11,30 +11,87 @@ OC.L10N.register(
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ועם {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["מישהו נוסף","%n נוספים","%n נוספים","%n נוספים"],
"{actor} invited you to {call}" : "הוזמנת אל {call} על ידי {actor}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "הוזמנת ל<strong>דיון</strong> או שקיבלת <strong>שיחה</strong>",
"Talk" : "שיחה",
"Guest" : "אורח/ת",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "ברוך בואך ל־Talk מבית Nextcloud!\nבדיון הזה נעדכן אותך בנוגע לתכונות החדשות שזמינות ב־Talk מבית Nextcloud.",
"New in Talk 6" : "חדש ב־Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- ניתן מעתה להשתמש ב־Microsoft Edge וב־Safari כדי להשתת, בשיחות שמע ווידאו",
"New in Talk 7" : "חדש ב־Talk 7",
"New in Talk 8" : "חדש ב־Talk 8",
"There are currently no commands available." : "אין פקודות זמינות.",
"The command does not exist" : "הפקודה לא קיימת",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "אירעה שגיאה בעת הפעלת הפקודה. נא לבקש מהנהלת המערכת לבדוק את יומן התיעוד.",
"{actor} created the conversation" : "הדיון נוצר על ידי {actor}",
"You created the conversation" : "יצרת את הדיון",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "השם של הדיון השתנה מ־„%1$s” ל־„%2$s” על ידי {actor}",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "שינית את שם הדיון מהשם „%1$s” לשם „%2$s”",
"{actor} started a call" : "שיחה החלה על ידי {actor}",
"You started a call" : "התחלת שיחה",
"{actor} joined the call" : "{actor} מעכשיו בשיחה",
"You joined the call" : "הצטרפת לשיחה",
"{actor} left the call" : "{actor} לא בשיחה עוד",
"You left the call" : "עזבת את השיחה",
"{actor} unlocked the conversation" : "הדיון שוחרר על ידי {actor}",
"You unlocked the conversation" : "שחררת את הדיון",
"{actor} locked the conversation" : "הדיון ננעל על ידי {actor}",
"You locked the conversation" : "נעלת את הדיון",
"The conversation is now open to everyone" : "הדיון מעתה פתוח לכול",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "הדיון נפתח לכול על ידי {actor}",
"You opened the conversation to everyone" : "פתחת את הדיון לכול",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "הדיון הוגבל למפקחים על ידי {actor}",
"You restricted the conversation to moderators" : "הגבלת את הדיון למפקחים",
"{actor} allowed guests" : "אורחים הורשו על ידי {actor}",
"You allowed guests" : "הרשית אורחים",
"{actor} disallowed guests" : "אורחים נאסרו על ידי {actor}",
"You disallowed guests" : "אסרת אורחים",
"{actor} set a password" : "הוגדרה ססמה על ידי {actor}",
"You set a password" : "הגדרת ססמה",
"{actor} removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי {actor}",
"You removed the password" : "הסרת את הססמה",
"{actor} added {user}" : "ההוספה של {user} בוצעה על ידי {actor}",
"You joined the conversation" : "הצטרפת לדיון",
"{actor} joined the conversation" : "הצטרפות של {actor} לדיון",
"You added {user}" : "הוספת את {user}",
"{actor} added you" : "נוספת על ידי {actor}",
"You left the conversation" : "עזבת את הדיון",
"{user} sent you a private message" : "התקבלה הודעה פרטית מאת {user}",
"{user} invited you to a private conversation" : "הוזמנת לדיון פרטי על ידי {user}",
"Join call" : "הצטרפות לשיחה",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "הוזמנת על ידי {user} לדיון קבוצתי: {call}",
"A group call has started in {call}" : "החלה שיחה קבוצתית תחת {call}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "תאריך לא חוקי, תבנית התאריך חייבת להיות YYYY-MM-DD",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "ניווט מחוץ לעמוד תנתק את השיחה שב־{conversation}",
"Leave call" : "יציאה מהשיחה",
"Stay in call" : "להישאר בשיחה",
"Discuss this file" : "לדון על הקובץ הזה",
"Share this file with others to discuss it" : "שיתוף הקובץ הזה לדיונם של אחרים",
"Share this file" : "שיתוף הקובץ הזה",
"Join conversation" : "הצטרפות לדיון",
"Request password" : "בקשת ססמה",
"Error requesting the password." : "בקשת הססמה נכשלה.",
"This conversation has ended" : "הדיון הסתיים",
"Limit to groups" : "הגבלה לקבוצות",
"Limit starting a call" : "הגבלת התחלת שיחה",
"Limit starting calls" : "הגבלת התחלת שיחות",
"Everyone" : "כולם",
"Users and moderators" : "משתמשים ומפקחים",
"Moderators only" : "מפקחים בלבד",
"Save changes" : "שמירת שינויים",
"Saving …" : "מתבצעת שמירה…",
"Saved!" : "נשמר!",
"None" : "אין",
"User" : "משתמש",
"Disabled" : "מושבת",
"Moderators" : "מפקחים",
"Users" : "משתמשים",
"Commands" : "פקודות",
"Beta" : "בטא",
"Name" : "שם",
"Command" : "פקודה",
"Script" : "סקריפט",
"Response to" : "תגובה אל",
"Enabled for" : "מופעל עבור",
"General settings" : "הגדרות כלליות",
"Off" : "כבוי",
"Validate SSL certificate" : "אימות אישור SSL",
@ -73,6 +130,8 @@ OC.L10N.register(
"Your screen" : "המסך שלך",
"Show screen" : "הצגת מסך",
"Favorite" : "סימון כמועדף",
"Conversation, " : "דיון,",
"Conversation settings" : "הגדרות דיון",
"Leave conversation" : "יציאה מהדיון",
"Delete conversation" : "מחיקת דיון",
"Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים",
@ -81,36 +140,88 @@ OC.L10N.register(
"Contacts" : "אנשי קשר",
"Loading" : "בטעינה",
"Groups" : "קבוצות",
"Contacts and groups" : "אנשי קשר וקבוצות",
"Contacts and circles" : "אנשי קשר ומעגלים",
"Groups and circles" : "קבוצות ומעגלים",
"Other sources" : "מקורות אחרים",
"Invalid path selected" : "הנתיב שנבחר שגוי",
"Creating your conversation" : "הדיון שלך נוצר",
"All set" : "הכול מוכן",
"Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון",
"Error while creating the conversation" : "שגיאה ביצירת הדיון",
"Link copied to the clipboard!" : "הקישור הועתק ללוח הגזירים!",
"Error" : "שגיאה",
"Create a new group conversation" : "יצירת דיון קבוצתי חדש",
"Password protect" : "הגנה בססמה",
"Add participants" : "הוספת משתתפים",
"Back" : "חזרה",
"Create conversation" : "יצירת דיון",
"Close" : "סגירה",
"Choose a password" : "בחירת ססמה",
"Search participants" : "חיפוש משתתפים",
"An error occurred while performing the search" : "אירעה שגיאה בעת ביצוע החיפוש",
"Conversation name" : "שם דיון",
"Allow guests to join via link " : "לאפשר לאורחים להצטרף דרך קישור",
"Search conversations or contacts" : "חיפוש דיונים או אנשי קשר",
"You are currently waiting in the lobby" : "הנך בהמתנה בלובי",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}",
"Reply" : "תגובה",
"[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]",
"Today" : "היום",
"Yesterday" : "מחר",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Share files to the conversation" : "שיתוף קבצים לדיון",
"Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים",
"Share from Files" : "שיתוף מקבצים",
"Send message" : "שליחת הודעה",
"File to share" : "קובץ לשיתוף",
"moderator" : "מפקח/ת",
"guest" : "אורח",
"Participant settings" : "הגדרות משתתפים",
"Demote from moderator" : "הורדה מדרגת פיקוח",
"Promote to moderator" : "קידום לדרגת פיקוח",
"Remove participant" : "הסרת משתתף",
"Add contacts" : "הוספת אנשי קשר",
"Add groups" : "הוספת קבוצות",
"Add emails" : "הוספת כתובות דוא״ל",
"Add circles" : "הוספת מעגלים",
"Searching …" : "מתבצע חיפוש…",
"No results" : "אין תוצאות",
"Search for more contacts" : "חיפוש אחר אנשי קשר נוספים",
"Add contacts, groups or circles" : "הוספת אנשי קשר, קבוצות או מעגלים",
"Add contacts or groups" : "הוספת אנשי קשר או קבוצות",
"Add contacts or circles" : "הוספת אנשי קשר או מעגלים",
"Add groups or circles" : "הוספת קבוצות או מעגלים",
"Add other sources" : "הוספת מקורות אחרים",
"Add participants to the conversation" : "הוספת משתתפים לדיון",
"Participants" : "משתתפים",
"An error occurred while fetching the participants" : "אירעה שגיאה במהלך קבלת המשתתפים",
"Go to file" : "מעבר לקובץ",
"Rename conversation" : "שינוי שם הדיון",
"Guests" : "אורחים",
"Share link" : "שיתוף קישור",
"Password protection" : "Password protection",
"Enter a password" : "נא להקליד ססמה",
"Webinar" : "סמינר מקוון",
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
"Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)",
"Chat" : "צ׳אט",
"Projects" : "מיזמים",
"Settings" : "הגדרות",
"Display name: " : "שם תצוגה:",
"Edit" : "עריכה",
"Start call" : "התחלת שיחה",
"Exit fullscreen (f)" : "יציאה ממסך מלא (f)",
"Fullscreen (f)" : "מסך מלא (f)",
"Message without mention" : "הודעה ללא אזכור",
"Mention myself" : "אזכור עצמי",
"Mention room" : "אזכור חדר",
"The conversation does not exist" : "הדיון לא קיים",
"Join a conversation or start a new one!" : "הצטרפות לדיון או ליצור אחד חדש!",
"Select a conversation to add to the project" : "בחירת דיון להוספה למיזם",
"Select conversation" : "בחירת דיון",
"Join a conversation or start a new one" : "ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.",
"Link to a conversation" : "קישור לדיון",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "גישה למיקרופון ולמצלמה אפשרית רק עם HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "נא להעביר את התצורה שלך ל־HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "הגישה למיקרופון ולמצלמה נדחתה",

Просмотреть файл

@ -9,30 +9,87 @@
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "השתתפת בשיחה עם {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ועם {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["מישהו נוסף","%n נוספים","%n נוספים","%n נוספים"],
"{actor} invited you to {call}" : "הוזמנת אל {call} על ידי {actor}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "הוזמנת ל<strong>דיון</strong> או שקיבלת <strong>שיחה</strong>",
"Talk" : "שיחה",
"Guest" : "אורח/ת",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "ברוך בואך ל־Talk מבית Nextcloud!\nבדיון הזה נעדכן אותך בנוגע לתכונות החדשות שזמינות ב־Talk מבית Nextcloud.",
"New in Talk 6" : "חדש ב־Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- ניתן מעתה להשתמש ב־Microsoft Edge וב־Safari כדי להשתת, בשיחות שמע ווידאו",
"New in Talk 7" : "חדש ב־Talk 7",
"New in Talk 8" : "חדש ב־Talk 8",
"There are currently no commands available." : "אין פקודות זמינות.",
"The command does not exist" : "הפקודה לא קיימת",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "אירעה שגיאה בעת הפעלת הפקודה. נא לבקש מהנהלת המערכת לבדוק את יומן התיעוד.",
"{actor} created the conversation" : "הדיון נוצר על ידי {actor}",
"You created the conversation" : "יצרת את הדיון",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "השם של הדיון השתנה מ־„%1$s” ל־„%2$s” על ידי {actor}",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "שינית את שם הדיון מהשם „%1$s” לשם „%2$s”",
"{actor} started a call" : "שיחה החלה על ידי {actor}",
"You started a call" : "התחלת שיחה",
"{actor} joined the call" : "{actor} מעכשיו בשיחה",
"You joined the call" : "הצטרפת לשיחה",
"{actor} left the call" : "{actor} לא בשיחה עוד",
"You left the call" : "עזבת את השיחה",
"{actor} unlocked the conversation" : "הדיון שוחרר על ידי {actor}",
"You unlocked the conversation" : "שחררת את הדיון",
"{actor} locked the conversation" : "הדיון ננעל על ידי {actor}",
"You locked the conversation" : "נעלת את הדיון",
"The conversation is now open to everyone" : "הדיון מעתה פתוח לכול",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "הדיון נפתח לכול על ידי {actor}",
"You opened the conversation to everyone" : "פתחת את הדיון לכול",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "הדיון הוגבל למפקחים על ידי {actor}",
"You restricted the conversation to moderators" : "הגבלת את הדיון למפקחים",
"{actor} allowed guests" : "אורחים הורשו על ידי {actor}",
"You allowed guests" : "הרשית אורחים",
"{actor} disallowed guests" : "אורחים נאסרו על ידי {actor}",
"You disallowed guests" : "אסרת אורחים",
"{actor} set a password" : "הוגדרה ססמה על ידי {actor}",
"You set a password" : "הגדרת ססמה",
"{actor} removed the password" : "הססמה הוסרה על ידי {actor}",
"You removed the password" : "הסרת את הססמה",
"{actor} added {user}" : "ההוספה של {user} בוצעה על ידי {actor}",
"You joined the conversation" : "הצטרפת לדיון",
"{actor} joined the conversation" : "הצטרפות של {actor} לדיון",
"You added {user}" : "הוספת את {user}",
"{actor} added you" : "נוספת על ידי {actor}",
"You left the conversation" : "עזבת את הדיון",
"{user} sent you a private message" : "התקבלה הודעה פרטית מאת {user}",
"{user} invited you to a private conversation" : "הוזמנת לדיון פרטי על ידי {user}",
"Join call" : "הצטרפות לשיחה",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "הוזמנת על ידי {user} לדיון קבוצתי: {call}",
"A group call has started in {call}" : "החלה שיחה קבוצתית תחת {call}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "תאריך לא חוקי, תבנית התאריך חייבת להיות YYYY-MM-DD",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "ניווט מחוץ לעמוד תנתק את השיחה שב־{conversation}",
"Leave call" : "יציאה מהשיחה",
"Stay in call" : "להישאר בשיחה",
"Discuss this file" : "לדון על הקובץ הזה",
"Share this file with others to discuss it" : "שיתוף הקובץ הזה לדיונם של אחרים",
"Share this file" : "שיתוף הקובץ הזה",
"Join conversation" : "הצטרפות לדיון",
"Request password" : "בקשת ססמה",
"Error requesting the password." : "בקשת הססמה נכשלה.",
"This conversation has ended" : "הדיון הסתיים",
"Limit to groups" : "הגבלה לקבוצות",
"Limit starting a call" : "הגבלת התחלת שיחה",
"Limit starting calls" : "הגבלת התחלת שיחות",
"Everyone" : "כולם",
"Users and moderators" : "משתמשים ומפקחים",
"Moderators only" : "מפקחים בלבד",
"Save changes" : "שמירת שינויים",
"Saving …" : "מתבצעת שמירה…",
"Saved!" : "נשמר!",
"None" : "אין",
"User" : "משתמש",
"Disabled" : "מושבת",
"Moderators" : "מפקחים",
"Users" : "משתמשים",
"Commands" : "פקודות",
"Beta" : "בטא",
"Name" : "שם",
"Command" : "פקודה",
"Script" : "סקריפט",
"Response to" : "תגובה אל",
"Enabled for" : "מופעל עבור",
"General settings" : "הגדרות כלליות",
"Off" : "כבוי",
"Validate SSL certificate" : "אימות אישור SSL",
@ -71,6 +128,8 @@
"Your screen" : "המסך שלך",
"Show screen" : "הצגת מסך",
"Favorite" : "סימון כמועדף",
"Conversation, " : "דיון,",
"Conversation settings" : "הגדרות דיון",
"Leave conversation" : "יציאה מהדיון",
"Delete conversation" : "מחיקת דיון",
"Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים",
@ -79,36 +138,88 @@
"Contacts" : "אנשי קשר",
"Loading" : "בטעינה",
"Groups" : "קבוצות",
"Contacts and groups" : "אנשי קשר וקבוצות",
"Contacts and circles" : "אנשי קשר ומעגלים",
"Groups and circles" : "קבוצות ומעגלים",
"Other sources" : "מקורות אחרים",
"Invalid path selected" : "הנתיב שנבחר שגוי",
"Creating your conversation" : "הדיון שלך נוצר",
"All set" : "הכול מוכן",
"Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון",
"Error while creating the conversation" : "שגיאה ביצירת הדיון",
"Link copied to the clipboard!" : "הקישור הועתק ללוח הגזירים!",
"Error" : "שגיאה",
"Create a new group conversation" : "יצירת דיון קבוצתי חדש",
"Password protect" : "הגנה בססמה",
"Add participants" : "הוספת משתתפים",
"Back" : "חזרה",
"Create conversation" : "יצירת דיון",
"Close" : "סגירה",
"Choose a password" : "בחירת ססמה",
"Search participants" : "חיפוש משתתפים",
"An error occurred while performing the search" : "אירעה שגיאה בעת ביצוע החיפוש",
"Conversation name" : "שם דיון",
"Allow guests to join via link " : "לאפשר לאורחים להצטרף דרך קישור",
"Search conversations or contacts" : "חיפוש דיונים או אנשי קשר",
"You are currently waiting in the lobby" : "הנך בהמתנה בלובי",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}",
"Reply" : "תגובה",
"[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]",
"Today" : "היום",
"Yesterday" : "מחר",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Share files to the conversation" : "שיתוף קבצים לדיון",
"Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים",
"Share from Files" : "שיתוף מקבצים",
"Send message" : "שליחת הודעה",
"File to share" : "קובץ לשיתוף",
"moderator" : "מפקח/ת",
"guest" : "אורח",
"Participant settings" : "הגדרות משתתפים",
"Demote from moderator" : "הורדה מדרגת פיקוח",
"Promote to moderator" : "קידום לדרגת פיקוח",
"Remove participant" : "הסרת משתתף",
"Add contacts" : "הוספת אנשי קשר",
"Add groups" : "הוספת קבוצות",
"Add emails" : "הוספת כתובות דוא״ל",
"Add circles" : "הוספת מעגלים",
"Searching …" : "מתבצע חיפוש…",
"No results" : "אין תוצאות",
"Search for more contacts" : "חיפוש אחר אנשי קשר נוספים",
"Add contacts, groups or circles" : "הוספת אנשי קשר, קבוצות או מעגלים",
"Add contacts or groups" : "הוספת אנשי קשר או קבוצות",
"Add contacts or circles" : "הוספת אנשי קשר או מעגלים",
"Add groups or circles" : "הוספת קבוצות או מעגלים",
"Add other sources" : "הוספת מקורות אחרים",
"Add participants to the conversation" : "הוספת משתתפים לדיון",
"Participants" : "משתתפים",
"An error occurred while fetching the participants" : "אירעה שגיאה במהלך קבלת המשתתפים",
"Go to file" : "מעבר לקובץ",
"Rename conversation" : "שינוי שם הדיון",
"Guests" : "אורחים",
"Share link" : "שיתוף קישור",
"Password protection" : "Password protection",
"Enter a password" : "נא להקליד ססמה",
"Webinar" : "סמינר מקוון",
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
"Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)",
"Chat" : "צ׳אט",
"Projects" : "מיזמים",
"Settings" : "הגדרות",
"Display name: " : "שם תצוגה:",
"Edit" : "עריכה",
"Start call" : "התחלת שיחה",
"Exit fullscreen (f)" : "יציאה ממסך מלא (f)",
"Fullscreen (f)" : "מסך מלא (f)",
"Message without mention" : "הודעה ללא אזכור",
"Mention myself" : "אזכור עצמי",
"Mention room" : "אזכור חדר",
"The conversation does not exist" : "הדיון לא קיים",
"Join a conversation or start a new one!" : "הצטרפות לדיון או ליצור אחד חדש!",
"Select a conversation to add to the project" : "בחירת דיון להוספה למיזם",
"Select conversation" : "בחירת דיון",
"Join a conversation or start a new one" : "ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.",
"Link to a conversation" : "קישור לדיון",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "גישה למיקרופון ולמצלמה אפשרית רק עם HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "נא להעביר את התצורה שלך ל־HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "הגישה למיקרופון ולמצלמה נדחתה",

Просмотреть файл

@ -182,6 +182,12 @@ OC.L10N.register(
"Signaling server URL" : "Signaling server URL",
"Validate SSL certificate" : "Valideer SSL certificaat",
"Delete this server" : "Verwijder deze server",
"Status: Checking connection" : "Status: Controleren verbinding",
"OK: Running version: {version}" : "OK: Actuele versie: {version}",
"Error: Can not connect to server" : "Fout: Kan niet verbinden met de server",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Fout: Server reageerde niet met een juiste JSON",
"Error: Server responded with: {error}" : "Fout: Server gaf foutmelding: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Fout: Onbekende fout opgetreden!",
"Signaling servers" : "Signaling servers",
"Saved" : "Opgeslagen",
"Add a new server" : "Voeg een nieuwe server toe",
@ -353,6 +359,8 @@ OC.L10N.register(
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Zeg hallo tegen je vrienden en collega's!",
"Link to a conversation" : "Verbind met een gesprek",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "De browser die je gebruikt, wordt niet volledig ondersteund door Nextcloud Talk. Gebruik de nieuwste versie van Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome of Apple Safari.",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud staat in onderhoudsmodus, herlaad de pagina",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk is bijgewerkt, herlaad de pagina",
"Error while sharing file" : "Fout bij delen bestand",
"Error while uploading file" : "Fout bij uploaden bestand",
"Sending signaling message has failed." : "Versturen signaalbericht mislukt",

Просмотреть файл

@ -180,6 +180,12 @@
"Signaling server URL" : "Signaling server URL",
"Validate SSL certificate" : "Valideer SSL certificaat",
"Delete this server" : "Verwijder deze server",
"Status: Checking connection" : "Status: Controleren verbinding",
"OK: Running version: {version}" : "OK: Actuele versie: {version}",
"Error: Can not connect to server" : "Fout: Kan niet verbinden met de server",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Fout: Server reageerde niet met een juiste JSON",
"Error: Server responded with: {error}" : "Fout: Server gaf foutmelding: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Fout: Onbekende fout opgetreden!",
"Signaling servers" : "Signaling servers",
"Saved" : "Opgeslagen",
"Add a new server" : "Voeg een nieuwe server toe",
@ -351,6 +357,8 @@
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Zeg hallo tegen je vrienden en collega's!",
"Link to a conversation" : "Verbind met een gesprek",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "De browser die je gebruikt, wordt niet volledig ondersteund door Nextcloud Talk. Gebruik de nieuwste versie van Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome of Apple Safari.",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud staat in onderhoudsmodus, herlaad de pagina",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk is bijgewerkt, herlaad de pagina",
"Error while sharing file" : "Fout bij delen bestand",
"Error while uploading file" : "Fout bij uploaden bestand",
"Sending signaling message has failed." : "Versturen signaalbericht mislukt",