[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-10-19 03:11:40 +00:00
Родитель 655cd68564
Коммит 1903ad20c6
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
2 изменённых файлов: 14 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -161,10 +161,14 @@ OC.L10N.register(
"{user} sent you a private message" : "{user} vos a enviat un messatge privat",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} a enviat un messatge dins la conversacion {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit vos envièt un messatge dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (convidat) mandèt un messatge dins la conversacion {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Un convidat a enviat un messatge dins la conversacion {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} a respondut a vòstre messatge privat",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} a respondut a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit a respondut a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (convidat) respondèt a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un convidat respondèt a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vos mencionèt dins una conversacion privada",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vos a mencionat dins la conversacion {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit vos a mencionat dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (convidat) vos a mencionat dins la conversacion {call}",
@ -179,8 +183,11 @@ OC.L10N.register(
"A group call has started in {call}" : "Una sonada de grop a començat dins {call}",
"You missed a group call in {call}" : "Avètz mancat una sonada de grop dins {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} demanda laccès al fichièr {file}",
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Qualquun demanda lo senhal per accedir a {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Qualquun ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
"Open settings" : "Dobrir los paramètres",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Lo servidor de senhalament albergat es ara configurat e serà utilizat.",
"Conversations" : "Discussions",
"Messages" : "Messatges",
"{user}" : "{user}",

Просмотреть файл

@ -159,10 +159,14 @@
"{user} sent you a private message" : "{user} vos a enviat un messatge privat",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} a enviat un messatge dins la conversacion {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit vos envièt un messatge dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (convidat) mandèt un messatge dins la conversacion {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Un convidat a enviat un messatge dins la conversacion {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} a respondut a vòstre messatge privat",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} a respondut a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit a respondut a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (convidat) respondèt a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Un convidat respondèt a vòstre messatge dins la conversacion {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vos mencionèt dins una conversacion privada",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} vos a mencionat dins la conversacion {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un utilizaire suprimit vos a mencionat dins la conversacion {call}",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (convidat) vos a mencionat dins la conversacion {call}",
@ -177,8 +181,11 @@
"A group call has started in {call}" : "Una sonada de grop a començat dins {call}",
"You missed a group call in {call}" : "Avètz mancat una sonada de grop dins {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} demanda laccès al fichièr {file}",
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Qualquun demanda lo senhal per accedir a {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Qualquun ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
"Open settings" : "Dobrir los paramètres",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Lo servidor de senhalament albergat es ara configurat e serà utilizat.",
"Conversations" : "Discussions",
"Messages" : "Messatges",
"{user}" : "{user}",