[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-04-22 03:00:18 +00:00
Родитель 8e8c7da732
Коммит 1dbcd7bf99
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
2 изменённых файлов: 14 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -144,6 +144,10 @@ OC.L10N.register(
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Lorsqu'au moins un groupe est sélectionné, seules les personnes des groupes répertoriés peuvent participer aux conversations.",
"Guests can still join public conversations." : "Les invités peuvent toujours rejoindre les conversations publiques.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Les utilisateurs qui ne peuvent plus utiliser Talk seront toujours répertoriés comme participants à leurs conversations précédentes et leurs messages de discussion seront également conservés.",
"Limit using Talk" : "Limiter l'utilisation de Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Limiter la création de conversation publique et de groupe",
"Limit creating conversations" : "Limiter la création de conversations",
"Limit starting a call" : "Limiter le début d'appel",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Lorsqu'un appel est en cours, toutes les personnes disposant de l'accès à la conversation peuvent le rejoindre.",
"Everyone" : "Tout le monde",
"Users and moderators" : "Utilisateurs et modérateurs",
@ -350,9 +354,12 @@ OC.L10N.register(
"Join a conversation or start a new one" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Dites Bonjour ! à vos amis et collègues",
"Link to a conversation" : "Lier à une conversation",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Le navigateur que vous utilisez n'est pas entièrement pris en charge par Nextcloud Talk. Veuillez utiliser la dernière version de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ou Apple Safari.\n ",
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
"Error while uploading file" : "Erreur lors de l'envoi du fichier",
"Sending signaling message has failed." : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "L'établissement de la connexion prend plus de temps que prévu…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Échec de connexion. Nouvelle tentative…",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vous semblez parler avec le micro coupé, s'il vous plaît, rétablissez votre son pour que les autres vous entendent",
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Impossible d'établir une connexion avec au moins un participant. un serveur TURN est probablement nécessaire. Veuillez demander à votre administrateur d'en installer un, en suivant {linkstart}cette documentation{linkend}.",
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "L'opération dure plus longtemps que prévu. Si les autorisations média (audio et vidéo) ont déjà été données, re-démarrez votre navigateur web.",

Просмотреть файл

@ -142,6 +142,10 @@
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Lorsqu'au moins un groupe est sélectionné, seules les personnes des groupes répertoriés peuvent participer aux conversations.",
"Guests can still join public conversations." : "Les invités peuvent toujours rejoindre les conversations publiques.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Les utilisateurs qui ne peuvent plus utiliser Talk seront toujours répertoriés comme participants à leurs conversations précédentes et leurs messages de discussion seront également conservés.",
"Limit using Talk" : "Limiter l'utilisation de Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Limiter la création de conversation publique et de groupe",
"Limit creating conversations" : "Limiter la création de conversations",
"Limit starting a call" : "Limiter le début d'appel",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Lorsqu'un appel est en cours, toutes les personnes disposant de l'accès à la conversation peuvent le rejoindre.",
"Everyone" : "Tout le monde",
"Users and moderators" : "Utilisateurs et modérateurs",
@ -348,9 +352,12 @@
"Join a conversation or start a new one" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Dites Bonjour ! à vos amis et collègues",
"Link to a conversation" : "Lier à une conversation",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Le navigateur que vous utilisez n'est pas entièrement pris en charge par Nextcloud Talk. Veuillez utiliser la dernière version de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ou Apple Safari.\n ",
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
"Error while uploading file" : "Erreur lors de l'envoi du fichier",
"Sending signaling message has failed." : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "L'établissement de la connexion prend plus de temps que prévu…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Échec de connexion. Nouvelle tentative…",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vous semblez parler avec le micro coupé, s'il vous plaît, rétablissez votre son pour que les autres vous entendent",
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Impossible d'établir une connexion avec au moins un participant. un serveur TURN est probablement nécessaire. Veuillez demander à votre administrateur d'en installer un, en suivant {linkstart}cette documentation{linkend}.",
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "L'opération dure plus longtemps que prévu. Si les autorisations média (audio et vidéo) ont déjà été données, re-démarrez votre navigateur web.",