зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
016ee3fe92
Коммит
1de88269c7
|
@ -85,7 +85,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3} und {user4} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
|
||||
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s hat Dich zu einer Unterhaltung eingeladen.",
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Ein Gast hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
|
||||
"{user} replied to your private message" : "{user} hat auf Deine private Nachricht geantwortet",
|
||||
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Nutzer hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Ein Gast hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat Dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Integration into other apps" : "Einbindung in andere Apps",
|
||||
"Allow conversations on files" : "Alle Unterhaltungen zu Dateien",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "Alle Unterhaltungen in öffentlichen Freigaben zu Dateien",
|
||||
"Users and moderators" : "Nutzer und Moderatoren",
|
||||
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
|
||||
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
|
||||
"Signaling servers" : "Signalisierungsserver",
|
||||
"Saved" : "Gespeichert",
|
||||
|
|
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3} und {user4} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
|
||||
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s hat Dich zu einer Unterhaltung eingeladen.",
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Ein Gast hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
|
||||
"{user} replied to your private message" : "{user} hat auf Deine private Nachricht geantwortet",
|
||||
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Nutzer hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Ein Gast hat auf Deine Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat Dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@
|
|||
"Integration into other apps" : "Einbindung in andere Apps",
|
||||
"Allow conversations on files" : "Alle Unterhaltungen zu Dateien",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "Alle Unterhaltungen in öffentlichen Freigaben zu Dateien",
|
||||
"Users and moderators" : "Nutzer und Moderatoren",
|
||||
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
|
||||
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
|
||||
"Signaling servers" : "Signalisierungsserver",
|
||||
"Saved" : "Gespeichert",
|
||||
|
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3} und {user4} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
|
||||
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Ein Gast hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
|
||||
"{user} replied to your private message" : "{user} hat auf Ihre private Nachricht geantwortet",
|
||||
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Nutzer hat auf Ihre Nachrichtin der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Ein Gast hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat Sie in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Integration into other apps" : "Einbindung in andere Apps",
|
||||
"Allow conversations on files" : "Alle Unterhaltungen zu Dateien",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "Alle Unterhaltungen in öffentlichen Freigaben zu Dateien",
|
||||
"Users and moderators" : "Nutzer und Moderatoren",
|
||||
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
|
||||
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
|
||||
"Signaling servers" : "Signalisierungsserver",
|
||||
"Saved" : "Gespeichert",
|
||||
|
|
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3} und {user4} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Mit %s sprechen",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Benutzer geteilt",
|
||||
"Write to conversation" : "An eine Unterhaltung schreiben",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Schreibt Termininformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Ein Gast hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
|
||||
"{user} replied to your private message" : "{user} hat auf Ihre private Nachricht geantwortet",
|
||||
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Nutzer hat auf Ihre Nachrichtin der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Ein Gast hat auf Ihre Nachricht in der Unterhaltung {call} geantwortet",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat Sie in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@
|
|||
"Integration into other apps" : "Einbindung in andere Apps",
|
||||
"Allow conversations on files" : "Alle Unterhaltungen zu Dateien",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "Alle Unterhaltungen in öffentlichen Freigaben zu Dateien",
|
||||
"Users and moderators" : "Nutzer und Moderatoren",
|
||||
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
|
||||
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
|
||||
"Signaling servers" : "Signalisierungsserver",
|
||||
"Saved" : "Gespeichert",
|
||||
|
|
108
l10n/eu.js
108
l10n/eu.js
|
@ -3,33 +3,55 @@ OC.L10N.register(
|
|||
{
|
||||
"a conversation" : "elkarrizketa bat",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Iraupena %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "{user1}-k egindako deia hartuta",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} erabiltzailearekin",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1} eta {user2}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2} eta {user3}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3} eta {user4}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} eta {user2} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2} eta {user3} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3} eta {user4} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5} erabiltzaileekin",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["beste %n ","beste %n "],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} {call} deira gonbidatu zaitu",
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} erabiltzaileak {call} deira gonbidatu zaitu",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Elkarrizketa</strong> batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
|
||||
"Talk" : "Hizketaldia",
|
||||
"Guest" : "Gonbidatua",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ongi etorri Nextcloud Talk-era!\nElkarrizketa honetan ezaugarri berrien berri emango zaizu.",
|
||||
"New in Talk 6" : "Berria Talk 6-an",
|
||||
"New in Talk 6" : "Berria Talk 6an",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Orain Microsoft Edge eta Safari erabili daitezke audio eta bideo deietan parte hartzeko",
|
||||
"New in Talk 7" : "Berria Talk 7-an",
|
||||
"The command does not exist" : "Agindua ez da existitzen",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Orain jakinarazpen bat bidal diezaiekezu txateko parte-hartzaile guztiei \"@all\" bidaliz",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- \"gora gezia\" erabiliz zure azken mezua berriz bidali dezakezu",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Orain Talk-ek komando berriak ditu, bidali \"/help\" txateko mezu bezala zure administratzaileak batere konfiguratu duen ikusteko",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Proiektuekin esteka azkarrak sor ditzakezu elkarrizketa, fitxategi eta bestelako elementuetara",
|
||||
"New in Talk 7" : "Berria Talk 7an",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "- Orain gonbidatuak aipatu ditzakezu txatean",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Orain elkarrizketek atondo bat eduki dezakete. Honek aukera ematen die moderatzaileei txat eta deira batu eta bilera prestatzeko, erabiltzaile eta gonbidatuek itxaron behar duten bitartean",
|
||||
"New in Talk 8" : "Berria Talk 8an",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Orain mezuei erantzuna zuzenean eman diezaiekezu, besteei zure mezuari buruzko testuinguru gehiago emateko",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Orain elkarrizketa eta parte-hartzaileak bilatzean zure aurreko elkarrizketak ere iragaziko ditu, aurreko elkarrizketak bilatzea asko erraztuz",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Orain erabiltzaile talde pertsonalizatuak gehitu ditzakezu elkarrizketetara, zirkuluak aplikazioa instalatuta badago",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Une honetan ez dago komandorik erabilgarri.",
|
||||
"The command does not exist" : "Komandoa ez da existitzen",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Errore bat gertatu da komandoa exekutatzean. Eskatu administratzaile bati egunkariak egiaztatzeko",
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk eguneraketak ✅",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor}(e)k elkarrizketa sortu du",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa sortu du",
|
||||
"You created the conversation" : "Elkarrizketa zuk sortu duzu",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa berrizendatu du: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Zuk elkarrizketa berrizendatu duzu: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} erabiltzaileak dei bat hasi du",
|
||||
"You started a call" : "Dei bat hasi duzu",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} deira elkartu da",
|
||||
"You joined the call" : "Deira elkartu zara",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} deira batu da",
|
||||
"You joined the call" : "Deira batu zara",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} erabiltzaileak deia utzi du",
|
||||
"You left the call" : "Deitik atera zara",
|
||||
"You left the call" : "Deia utzi duzu",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa desblokeatu du",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "Elkarrizketa desblokeatu duzu",
|
||||
"{actor} locked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa blokeatu du",
|
||||
"You locked the conversation" : "Elkarrizketa blokeatu duzu",
|
||||
"The conversation is now open to everyone" : "Orain elkarrizketa irekia dago edozeinentzat",
|
||||
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du edozeinentzat",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "Elkarrizketa ireki duzu edozeinentzat",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu du",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "Elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu duzu",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuak baimendu ditu",
|
||||
"You allowed guests" : "Gonbidatuak baimendu dituzu",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuei baimena kendu die",
|
||||
"You disallowed guests" : "Gonbidatuei baimena kendu diezu",
|
||||
|
@ -37,14 +59,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You set a password" : "Pasahitz bat ezarri duzu",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitza kendu du",
|
||||
"You removed the password" : "Pasahitza kendu duzu",
|
||||
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara elkartu zara",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara elkartu da",
|
||||
"{actor} added {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} gehitu du",
|
||||
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara batu zara",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara batu da",
|
||||
"You added {user}" : "{user} gehitu duzu",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} erabiltzaileak zu gehitu zaitu",
|
||||
"You left the conversation" : "Elkarrizketatik atera zara",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa utzi du",
|
||||
"{actor} removed {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} kendu du",
|
||||
"You removed {user}" : "{user} erabiltzailea kendu duzu",
|
||||
"{actor} removed you" : "{actor} erabiltzaileak kendu egin zaitu",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} erabiltzaileak {user} moderatzaile egin du",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "{user} moderatzaile egin duzu",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} erabiltzaileak moderatzaile egin zaitu",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
|
||||
|
@ -56,11 +82,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You were invited to a conversation." : "Elkarrizketa batera gonbidatu zaituzte.",
|
||||
"Conversation invitation" : "Gonbidapena elkarrizketara",
|
||||
"Click the button below to join." : "Egin klik beheko botoian batzeko.",
|
||||
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketarekin",
|
||||
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketara",
|
||||
"Password request: %s" : "Pasahitz eskaera: %s",
|
||||
"Private conversation" : "Elkarrizketa pribatua",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "Ezabatu erabiltzailea (%s)",
|
||||
"View chat" : "Ikusi txata",
|
||||
"Join call" : "Deira lotu",
|
||||
"Join call" : "Batu deira",
|
||||
"Answer call" : "Erantzun deia",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} erabiltzaileak zurekin hitz egin nahi du",
|
||||
"Call back" : "Itzuli deia",
|
||||
|
@ -70,7 +97,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leaving call" : "Deia uzten",
|
||||
"Discuss this file" : "Eztabaidatu fitxategi hau",
|
||||
"Share this file" : "Partekatu fitxategi hau",
|
||||
"Join conversation" : "Elkartu elkarrizketara",
|
||||
"Join conversation" : "Batu elkarrizketara",
|
||||
"Request password" : "Eskatu pasahitza",
|
||||
"Error requesting the password." : "Errorea pasahitza eskatzean.",
|
||||
"None" : "Bat ere ez",
|
||||
|
@ -87,7 +114,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
|
||||
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
|
||||
"No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteek deira gehitzera itxoiten...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
|
||||
"Show your screen" : "Idazmahaia erakutsi",
|
||||
"Stop screensharing" : "Pantaila partekatzeari utzi",
|
||||
"No audio" : "Audiorik ez",
|
||||
|
@ -125,6 +152,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Choose a password" : "Erabaki pasahitza",
|
||||
"Search participants" : "Bilatu parte-hartzaileak",
|
||||
"Conversation name" : "Elkarrizketaren izena",
|
||||
"Allow guests to join via link " : "Baimendu gonbidatuak esteka bidez batzea",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Une honetan atondoan itxaroten ari zara",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan. Bileraren programatutako hasiera ordua: {startTime}",
|
||||
"Reply" : "Erantzun",
|
||||
"Today" : "Gaur",
|
||||
"Yesterday" : "Atzo",
|
||||
|
@ -148,6 +178,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
|
||||
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
|
||||
"Webinar" : "Web-mintegia",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"Chat" : "Chat",
|
||||
"Projects" : "Proiektuak",
|
||||
"Edit" : "Editatu",
|
||||
|
@ -156,16 +187,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Exit fullscreen (f)" : "Irten pantaila osotik (f)",
|
||||
"Fullscreen (f)" : "Pantaila osoa (f)",
|
||||
"Limit to groups" : "Taldeetara mugatu",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "Gonbidatuek elkarrizketa publikoekin bat egin dezakete hala ere.",
|
||||
"Limit app usage to groups." : "Mugatu aplikazioaren erabilera taldeei.",
|
||||
"Save changes" : "Gorde aldaketak",
|
||||
"Saving …" : "Gordetzen …",
|
||||
"Saved!" : "Gordeta!",
|
||||
"Commands" : "Aginduak",
|
||||
"Commands" : "Komandoak",
|
||||
"Beta" : "Beta",
|
||||
"Name" : "Izena",
|
||||
"Command" : "Agindua",
|
||||
"Command" : "Komandoa",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Komandoak Nextcloud Talk-en beta ezaugarri berri bat dira. Zure Nextcloud zerbitzarian script-ak exekutatzeko aukera ematen dizute. Gure komando lerroko interfazearen bidez definitu ditzakezu. Kalkulagailu script baten adibidea aurki dezakezu <a {attributes}>dokumentazioan ↗</a>.",
|
||||
"General settings" : "Ezarpen orokorrak",
|
||||
"Start calls" : "Hasi deiak",
|
||||
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Dei bat hastean, elkarrizketara sarbidea duen edozeinek bat egin dezake deiarekin.",
|
||||
"Integration into other apps" : "Beste aplikazioetan integrazioa",
|
||||
"Users and moderators" : "Erabiltzaileak eta moderatzaileak",
|
||||
"Moderators only" : "Moderatzaileak soilik",
|
||||
|
@ -178,7 +212,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message without mention" : "Aipamen gabeko mezua",
|
||||
"Mention myself" : "Aipatu ni",
|
||||
"Mention room" : "Aipatu gela",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat!",
|
||||
"Select conversation" : "Hautatu elkarrizketa",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat",
|
||||
"Link to a conversation" : "Esteka elkarrizketara",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamara eta mikrofonoak atzitzeko modu bakarra HTTPS bidez da",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Kamera eta mikrofonora sarbidea ukatu da",
|
||||
|
@ -187,13 +223,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Errorea mikrofonoa eta kamara atzitzean",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Pasahitza gaizki dago. Saiatu berriz",
|
||||
"Password" : "Pasahitza",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Zehaztu erabiltzaileek txatetan erabil ditzaketen komandoak",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Instalazio handientzako kanpo seinalizazio zerbitzaria erabil daiteke. Barne seinalizazio zerbitzaria erabiltzeko hutsik utzi",
|
||||
"TURN server" : "TURN zerbitzaria",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN zerbitzariak firewall baten atzean dauden partehartzaileen trafikoa proxy bidez eramateko erabiltzen da",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Batu elkarrizketetara edonoiz, edonondik, edozein gailutatik.",
|
||||
"Android app" : "Android aplikazioa",
|
||||
"iOS app" : "iOS aplikazioa",
|
||||
"Delete server" : "Zerbitzaria borratu",
|
||||
"Add new server" : "Zerbitzari berria gehitu",
|
||||
"Delete server" : "Ezabatu zerbitzaria",
|
||||
"Add new server" : "Gehitu zerbitzari berria",
|
||||
"TURN server shared secret" : "TURN zerbitzariaren partekatze-sekretua",
|
||||
"Test server" : "Probatu zerbitzaria",
|
||||
"New public conversation" : "Elkarrizketa publiko berria",
|
||||
|
@ -205,25 +243,28 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Not supported!" : "Euskarririk gabe!",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
|
||||
"Error while getting the room ID" : "Errorea gelaren IDa eskuratzean",
|
||||
"Start a conversation" : "Hasi elkarrizketa bat",
|
||||
"Share this file with others to discuss" : "Partekatu fitxategi hau besteekin eztabaidatzeko",
|
||||
"Share" : "Partekatu",
|
||||
"Please enter the password for this call" : "Dei honetarako pasahitza sartu mesedez",
|
||||
"Password required" : "Pasahitza beharrezkoa",
|
||||
"Cancel" : "Ezeztatu",
|
||||
"Submit" : "Bidali",
|
||||
"Change password" : "Pasahitza aldatu",
|
||||
"Change password" : "Aldatu pasahitza",
|
||||
"Set password" : "Ezarri pasahitza",
|
||||
"Rename" : "Aldatu izena",
|
||||
"Conversation with {name}" : "Elkarrizketa {name} erabiltzailearekin",
|
||||
"Error occurred while setting password" : "Errorea gertatu da pasahitza ezartzean",
|
||||
"Link copied!" : "Esteka kopiatuta!",
|
||||
"You" : "Zu ",
|
||||
"No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik, elkarrizketa hasi!",
|
||||
"No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik oraindik, hasi elkarrizketa!",
|
||||
"New message …" : "Mezu berria...",
|
||||
"Send" : "Bidali",
|
||||
"[Unknown user name]" : "[Erabiltzaile izen ezezaguna]",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea egon da",
|
||||
"Error while sharing" : "Errore bat gertatu da partekatzean",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName}-ri itxoitzen deira gehitzeko",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} parte-hartzailearen zain deira batzeko",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
|
||||
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimeneni itxoiten",
|
||||
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "App hau erabiltzeko mesedez, nabigatzaileari kamara eta mikroa erabiltzeko baimena eman. ",
|
||||
|
@ -237,19 +278,26 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add participant …" : "Gehitu parte-hartzailea ...",
|
||||
"Favorited" : "Gogokoa",
|
||||
"Always notify" : "Jakinarazi beti",
|
||||
"Notify on @-mention" : "Jakinarazi @ aipamenetan",
|
||||
"Never notify" : "Ez jakinarazi inoiz",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "{participantName}-aren pantaila",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "{participantName} parte-hartzailearen pantaila",
|
||||
"Guest's screen" : "Gonbidatuaren pantaila",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Hizketaldi</strong> gela batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["beste gonbidatu %n","beste %n gonbidatu"],
|
||||
", " : ", ",
|
||||
"Join now" : "Elkartu orain",
|
||||
"Join now" : "Batu orain",
|
||||
"A group call has started" : "Talde dei bat hasi da",
|
||||
"Unnamed conversation" : "Izen gabeko elkarrizketa",
|
||||
"This call is password-protected" : "Deia pasahitzarekin babestua dago",
|
||||
"Signaling server" : "Seinalizazio zerbitzaria ",
|
||||
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Batu elkarrizketetara edonoiz, edonondik, edozein gailutatik.",
|
||||
"Room name can not be empty" : "Gelaren izena ezin da hutsik egon",
|
||||
"The conversation is locked." : "Elkarrizketa blokeatuta dago.",
|
||||
"Invalid start time format" : "Hasiera ordu formatu baliogabea"
|
||||
"* Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "* Orain Talk-ek komandoak dauzka. Bidali \"/help\" txateko mezu bezala zure administratzaileak batere konfiguratu duen ikusteko",
|
||||
"Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Atondoa gaituta dagoenean moderatzaileak soilik batu daitezke elkarrizketara",
|
||||
"Error occurred while changing lobby state" : "Errorea gertatu da atondoaren egoera aldatzean",
|
||||
"Invalid start time format" : "Hasiera ordu formatu baliogabea",
|
||||
"Error occurred while setting the lobby start time" : "Errorea gertatu da atondoaren hasierako ordua ezartzean",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Orain elkarrizketek atondo bat eduki dezakete. Honek aukera ematen die moderatzaileei txat eta deira batu eta bilera prestatzeko, erabiltzaile eta gonbidatuek itxaron behar duten bitartean."
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
108
l10n/eu.json
108
l10n/eu.json
|
@ -1,33 +1,55 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"a conversation" : "elkarrizketa bat",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Iraupena %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "{user1}-k egindako deia hartuta",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} erabiltzailearekin",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1} eta {user2}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2} eta {user3}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3} eta {user4}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5}ren deia jaso duzu",
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} eta {user2} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2} eta {user3} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3} eta {user4} erabiltzaileekin",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5} erabiltzaileekin",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["beste %n ","beste %n "],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} {call} deira gonbidatu zaitu",
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} erabiltzaileak {call} deira gonbidatu zaitu",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Elkarrizketa</strong> batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
|
||||
"Talk" : "Hizketaldia",
|
||||
"Guest" : "Gonbidatua",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ongi etorri Nextcloud Talk-era!\nElkarrizketa honetan ezaugarri berrien berri emango zaizu.",
|
||||
"New in Talk 6" : "Berria Talk 6-an",
|
||||
"New in Talk 6" : "Berria Talk 6an",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Orain Microsoft Edge eta Safari erabili daitezke audio eta bideo deietan parte hartzeko",
|
||||
"New in Talk 7" : "Berria Talk 7-an",
|
||||
"The command does not exist" : "Agindua ez da existitzen",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Orain jakinarazpen bat bidal diezaiekezu txateko parte-hartzaile guztiei \"@all\" bidaliz",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- \"gora gezia\" erabiliz zure azken mezua berriz bidali dezakezu",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Orain Talk-ek komando berriak ditu, bidali \"/help\" txateko mezu bezala zure administratzaileak batere konfiguratu duen ikusteko",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Proiektuekin esteka azkarrak sor ditzakezu elkarrizketa, fitxategi eta bestelako elementuetara",
|
||||
"New in Talk 7" : "Berria Talk 7an",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "- Orain gonbidatuak aipatu ditzakezu txatean",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Orain elkarrizketek atondo bat eduki dezakete. Honek aukera ematen die moderatzaileei txat eta deira batu eta bilera prestatzeko, erabiltzaile eta gonbidatuek itxaron behar duten bitartean",
|
||||
"New in Talk 8" : "Berria Talk 8an",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Orain mezuei erantzuna zuzenean eman diezaiekezu, besteei zure mezuari buruzko testuinguru gehiago emateko",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Orain elkarrizketa eta parte-hartzaileak bilatzean zure aurreko elkarrizketak ere iragaziko ditu, aurreko elkarrizketak bilatzea asko erraztuz",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Orain erabiltzaile talde pertsonalizatuak gehitu ditzakezu elkarrizketetara, zirkuluak aplikazioa instalatuta badago",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Une honetan ez dago komandorik erabilgarri.",
|
||||
"The command does not exist" : "Komandoa ez da existitzen",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Errore bat gertatu da komandoa exekutatzean. Eskatu administratzaile bati egunkariak egiaztatzeko",
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk eguneraketak ✅",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor}(e)k elkarrizketa sortu du",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa sortu du",
|
||||
"You created the conversation" : "Elkarrizketa zuk sortu duzu",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa berrizendatu du: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Zuk elkarrizketa berrizendatu duzu: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} erabiltzaileak dei bat hasi du",
|
||||
"You started a call" : "Dei bat hasi duzu",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} deira elkartu da",
|
||||
"You joined the call" : "Deira elkartu zara",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} deira batu da",
|
||||
"You joined the call" : "Deira batu zara",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} erabiltzaileak deia utzi du",
|
||||
"You left the call" : "Deitik atera zara",
|
||||
"You left the call" : "Deia utzi duzu",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa desblokeatu du",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "Elkarrizketa desblokeatu duzu",
|
||||
"{actor} locked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa blokeatu du",
|
||||
"You locked the conversation" : "Elkarrizketa blokeatu duzu",
|
||||
"The conversation is now open to everyone" : "Orain elkarrizketa irekia dago edozeinentzat",
|
||||
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du edozeinentzat",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "Elkarrizketa ireki duzu edozeinentzat",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu du",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "Elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu duzu",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuak baimendu ditu",
|
||||
"You allowed guests" : "Gonbidatuak baimendu dituzu",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuei baimena kendu die",
|
||||
"You disallowed guests" : "Gonbidatuei baimena kendu diezu",
|
||||
|
@ -35,14 +57,18 @@
|
|||
"You set a password" : "Pasahitz bat ezarri duzu",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitza kendu du",
|
||||
"You removed the password" : "Pasahitza kendu duzu",
|
||||
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara elkartu zara",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara elkartu da",
|
||||
"{actor} added {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} gehitu du",
|
||||
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara batu zara",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara batu da",
|
||||
"You added {user}" : "{user} gehitu duzu",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} erabiltzaileak zu gehitu zaitu",
|
||||
"You left the conversation" : "Elkarrizketatik atera zara",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa utzi du",
|
||||
"{actor} removed {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} kendu du",
|
||||
"You removed {user}" : "{user} erabiltzailea kendu duzu",
|
||||
"{actor} removed you" : "{actor} erabiltzaileak kendu egin zaitu",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} erabiltzaileak {user} moderatzaile egin du",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "{user} moderatzaile egin duzu",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} erabiltzaileak moderatzaile egin zaitu",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
|
||||
|
@ -54,11 +80,12 @@
|
|||
"You were invited to a conversation." : "Elkarrizketa batera gonbidatu zaituzte.",
|
||||
"Conversation invitation" : "Gonbidapena elkarrizketara",
|
||||
"Click the button below to join." : "Egin klik beheko botoian batzeko.",
|
||||
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketarekin",
|
||||
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketara",
|
||||
"Password request: %s" : "Pasahitz eskaera: %s",
|
||||
"Private conversation" : "Elkarrizketa pribatua",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "Ezabatu erabiltzailea (%s)",
|
||||
"View chat" : "Ikusi txata",
|
||||
"Join call" : "Deira lotu",
|
||||
"Join call" : "Batu deira",
|
||||
"Answer call" : "Erantzun deia",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} erabiltzaileak zurekin hitz egin nahi du",
|
||||
"Call back" : "Itzuli deia",
|
||||
|
@ -68,7 +95,7 @@
|
|||
"Leaving call" : "Deia uzten",
|
||||
"Discuss this file" : "Eztabaidatu fitxategi hau",
|
||||
"Share this file" : "Partekatu fitxategi hau",
|
||||
"Join conversation" : "Elkartu elkarrizketara",
|
||||
"Join conversation" : "Batu elkarrizketara",
|
||||
"Request password" : "Eskatu pasahitza",
|
||||
"Error requesting the password." : "Errorea pasahitza eskatzean.",
|
||||
"None" : "Bat ere ez",
|
||||
|
@ -85,7 +112,7 @@
|
|||
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
|
||||
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
|
||||
"No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteek deira gehitzera itxoiten...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
|
||||
"Show your screen" : "Idazmahaia erakutsi",
|
||||
"Stop screensharing" : "Pantaila partekatzeari utzi",
|
||||
"No audio" : "Audiorik ez",
|
||||
|
@ -123,6 +150,9 @@
|
|||
"Choose a password" : "Erabaki pasahitza",
|
||||
"Search participants" : "Bilatu parte-hartzaileak",
|
||||
"Conversation name" : "Elkarrizketaren izena",
|
||||
"Allow guests to join via link " : "Baimendu gonbidatuak esteka bidez batzea",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Une honetan atondoan itxaroten ari zara",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan. Bileraren programatutako hasiera ordua: {startTime}",
|
||||
"Reply" : "Erantzun",
|
||||
"Today" : "Gaur",
|
||||
"Yesterday" : "Atzo",
|
||||
|
@ -146,6 +176,7 @@
|
|||
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
|
||||
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
|
||||
"Webinar" : "Web-mintegia",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"Chat" : "Chat",
|
||||
"Projects" : "Proiektuak",
|
||||
"Edit" : "Editatu",
|
||||
|
@ -154,16 +185,19 @@
|
|||
"Exit fullscreen (f)" : "Irten pantaila osotik (f)",
|
||||
"Fullscreen (f)" : "Pantaila osoa (f)",
|
||||
"Limit to groups" : "Taldeetara mugatu",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "Gonbidatuek elkarrizketa publikoekin bat egin dezakete hala ere.",
|
||||
"Limit app usage to groups." : "Mugatu aplikazioaren erabilera taldeei.",
|
||||
"Save changes" : "Gorde aldaketak",
|
||||
"Saving …" : "Gordetzen …",
|
||||
"Saved!" : "Gordeta!",
|
||||
"Commands" : "Aginduak",
|
||||
"Commands" : "Komandoak",
|
||||
"Beta" : "Beta",
|
||||
"Name" : "Izena",
|
||||
"Command" : "Agindua",
|
||||
"Command" : "Komandoa",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Komandoak Nextcloud Talk-en beta ezaugarri berri bat dira. Zure Nextcloud zerbitzarian script-ak exekutatzeko aukera ematen dizute. Gure komando lerroko interfazearen bidez definitu ditzakezu. Kalkulagailu script baten adibidea aurki dezakezu <a {attributes}>dokumentazioan ↗</a>.",
|
||||
"General settings" : "Ezarpen orokorrak",
|
||||
"Start calls" : "Hasi deiak",
|
||||
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Dei bat hastean, elkarrizketara sarbidea duen edozeinek bat egin dezake deiarekin.",
|
||||
"Integration into other apps" : "Beste aplikazioetan integrazioa",
|
||||
"Users and moderators" : "Erabiltzaileak eta moderatzaileak",
|
||||
"Moderators only" : "Moderatzaileak soilik",
|
||||
|
@ -176,7 +210,9 @@
|
|||
"Message without mention" : "Aipamen gabeko mezua",
|
||||
"Mention myself" : "Aipatu ni",
|
||||
"Mention room" : "Aipatu gela",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat!",
|
||||
"Select conversation" : "Hautatu elkarrizketa",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat",
|
||||
"Link to a conversation" : "Esteka elkarrizketara",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamara eta mikrofonoak atzitzeko modu bakarra HTTPS bidez da",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Kamera eta mikrofonora sarbidea ukatu da",
|
||||
|
@ -185,13 +221,15 @@
|
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Errorea mikrofonoa eta kamara atzitzean",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Pasahitza gaizki dago. Saiatu berriz",
|
||||
"Password" : "Pasahitza",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Zehaztu erabiltzaileek txatetan erabil ditzaketen komandoak",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Instalazio handientzako kanpo seinalizazio zerbitzaria erabil daiteke. Barne seinalizazio zerbitzaria erabiltzeko hutsik utzi",
|
||||
"TURN server" : "TURN zerbitzaria",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN zerbitzariak firewall baten atzean dauden partehartzaileen trafikoa proxy bidez eramateko erabiltzen da",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Batu elkarrizketetara edonoiz, edonondik, edozein gailutatik.",
|
||||
"Android app" : "Android aplikazioa",
|
||||
"iOS app" : "iOS aplikazioa",
|
||||
"Delete server" : "Zerbitzaria borratu",
|
||||
"Add new server" : "Zerbitzari berria gehitu",
|
||||
"Delete server" : "Ezabatu zerbitzaria",
|
||||
"Add new server" : "Gehitu zerbitzari berria",
|
||||
"TURN server shared secret" : "TURN zerbitzariaren partekatze-sekretua",
|
||||
"Test server" : "Probatu zerbitzaria",
|
||||
"New public conversation" : "Elkarrizketa publiko berria",
|
||||
|
@ -203,25 +241,28 @@
|
|||
"Not supported!" : "Euskarririk gabe!",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
|
||||
"Error while getting the room ID" : "Errorea gelaren IDa eskuratzean",
|
||||
"Start a conversation" : "Hasi elkarrizketa bat",
|
||||
"Share this file with others to discuss" : "Partekatu fitxategi hau besteekin eztabaidatzeko",
|
||||
"Share" : "Partekatu",
|
||||
"Please enter the password for this call" : "Dei honetarako pasahitza sartu mesedez",
|
||||
"Password required" : "Pasahitza beharrezkoa",
|
||||
"Cancel" : "Ezeztatu",
|
||||
"Submit" : "Bidali",
|
||||
"Change password" : "Pasahitza aldatu",
|
||||
"Change password" : "Aldatu pasahitza",
|
||||
"Set password" : "Ezarri pasahitza",
|
||||
"Rename" : "Aldatu izena",
|
||||
"Conversation with {name}" : "Elkarrizketa {name} erabiltzailearekin",
|
||||
"Error occurred while setting password" : "Errorea gertatu da pasahitza ezartzean",
|
||||
"Link copied!" : "Esteka kopiatuta!",
|
||||
"You" : "Zu ",
|
||||
"No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik, elkarrizketa hasi!",
|
||||
"No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik oraindik, hasi elkarrizketa!",
|
||||
"New message …" : "Mezu berria...",
|
||||
"Send" : "Bidali",
|
||||
"[Unknown user name]" : "[Erabiltzaile izen ezezaguna]",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea egon da",
|
||||
"Error while sharing" : "Errore bat gertatu da partekatzean",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName}-ri itxoitzen deira gehitzeko",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} parte-hartzailearen zain deira batzeko",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
|
||||
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimeneni itxoiten",
|
||||
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "App hau erabiltzeko mesedez, nabigatzaileari kamara eta mikroa erabiltzeko baimena eman. ",
|
||||
|
@ -235,19 +276,26 @@
|
|||
"Add participant …" : "Gehitu parte-hartzailea ...",
|
||||
"Favorited" : "Gogokoa",
|
||||
"Always notify" : "Jakinarazi beti",
|
||||
"Notify on @-mention" : "Jakinarazi @ aipamenetan",
|
||||
"Never notify" : "Ez jakinarazi inoiz",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "{participantName}-aren pantaila",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "{participantName} parte-hartzailearen pantaila",
|
||||
"Guest's screen" : "Gonbidatuaren pantaila",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Hizketaldi</strong> gela batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["beste gonbidatu %n","beste %n gonbidatu"],
|
||||
", " : ", ",
|
||||
"Join now" : "Elkartu orain",
|
||||
"Join now" : "Batu orain",
|
||||
"A group call has started" : "Talde dei bat hasi da",
|
||||
"Unnamed conversation" : "Izen gabeko elkarrizketa",
|
||||
"This call is password-protected" : "Deia pasahitzarekin babestua dago",
|
||||
"Signaling server" : "Seinalizazio zerbitzaria ",
|
||||
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Batu elkarrizketetara edonoiz, edonondik, edozein gailutatik.",
|
||||
"Room name can not be empty" : "Gelaren izena ezin da hutsik egon",
|
||||
"The conversation is locked." : "Elkarrizketa blokeatuta dago.",
|
||||
"Invalid start time format" : "Hasiera ordu formatu baliogabea"
|
||||
"* Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "* Orain Talk-ek komandoak dauzka. Bidali \"/help\" txateko mezu bezala zure administratzaileak batere konfiguratu duen ikusteko",
|
||||
"Only moderators can enter the conversation when the lobby is enabled" : "Atondoa gaituta dagoenean moderatzaileak soilik batu daitezke elkarrizketara",
|
||||
"Error occurred while changing lobby state" : "Errorea gertatu da atondoaren egoera aldatzean",
|
||||
"Invalid start time format" : "Hasiera ordu formatu baliogabea",
|
||||
"Error occurred while setting the lobby start time" : "Errorea gertatu da atondoaren hasierako ordua ezartzean",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait." : "- Orain elkarrizketek atondo bat eduki dezakete. Honek aukera ematen die moderatzaileei txat eta deira batu eta bilera prestatzeko, erabiltzaile eta gonbidatuek itxaron behar duten bitartean."
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче