зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
1f191c47c9
Коммит
2c8202672d
|
@ -268,7 +268,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"This conversation is read-only" : "Hierdie gesprek is leesalleen",
|
||||
"Favorite" : "Gunsteling",
|
||||
"Description" : "Beskrywing",
|
||||
"Notifications" : "Kennisgewings",
|
||||
"Leave conversation" : "verlaat gesprek",
|
||||
"Delete conversation" : "Skrap gesprek",
|
||||
"Enter a password" : "Gee ’n wagwoord",
|
||||
|
@ -279,6 +278,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Teken aan",
|
||||
"Nickname" : "Bynaam",
|
||||
"Client ID" : "Kliënt-ID",
|
||||
"Notifications" : "Kennisgewings",
|
||||
"Remove from favorites" : "Verwyder uit gunstelinge",
|
||||
"Add to favorites" : "Voeg by gunstelinge",
|
||||
"Loading" : "Laai tans..",
|
||||
|
|
|
@ -266,7 +266,6 @@
|
|||
"This conversation is read-only" : "Hierdie gesprek is leesalleen",
|
||||
"Favorite" : "Gunsteling",
|
||||
"Description" : "Beskrywing",
|
||||
"Notifications" : "Kennisgewings",
|
||||
"Leave conversation" : "verlaat gesprek",
|
||||
"Delete conversation" : "Skrap gesprek",
|
||||
"Enter a password" : "Gee ’n wagwoord",
|
||||
|
@ -277,6 +276,7 @@
|
|||
"Login" : "Teken aan",
|
||||
"Nickname" : "Bynaam",
|
||||
"Client ID" : "Kliënt-ID",
|
||||
"Notifications" : "Kennisgewings",
|
||||
"Remove from favorites" : "Verwyder uit gunstelinge",
|
||||
"Add to favorites" : "Voeg by gunstelinge",
|
||||
"Loading" : "Laai tans..",
|
||||
|
|
36
l10n/ar.js
36
l10n/ar.js
|
@ -681,9 +681,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "اعدادات المحادثة",
|
||||
"Description" : "الوصف",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "ادخل وصفًا لهذه المحادثة ",
|
||||
"Notifications" : "التنبيهات",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "منطقة خطر",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "حدث خطأ أثناء تحديث وصف المحادثة",
|
||||
|
@ -693,9 +690,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "يجب عليك ترقية مشرف لاحد المشاركين قبل مغادرة المحادثة.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "هل تريد حقا حذف \"{displayName}\" ؟",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "حدث خطأ أثناء حذف المحادثة ",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "السماح للضيوف باستخدام الرابط العام للانضمام إلى هذه المحادثة ",
|
||||
"Allow guests" : "السماح للضيوف",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "تعيين كلمة مرور لتقييد من يمكنه استخدام الرابط العام.",
|
||||
"Password protection" : "الحماية بكلمة السر",
|
||||
"Enter a password" : "إدخِل كلمة سرية",
|
||||
"Save password" : "حفظ كلمة المرور",
|
||||
|
@ -710,23 +704,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "لم يتم نسخ رابط المحادثة.",
|
||||
"Invitations sent" : "تم إرسال الدعوات ",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "حدث خطأ أثناء إرسال الدعوات ",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "حدث خطأ عند فتح أو تقييد الرد بالمحادثة ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
|
||||
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "حدث خطأ أثناء فتح المحادثة للجميع ",
|
||||
"Start time has been updated" : "تم تحديث وقت البدء",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "حدث خطأ أثناء تحديث وقت البدء ",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "يمنع قفل المحادثة أي شخص من نشر الرسائل أو بدء المكالمات.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إنهاء المكالمة الجارية.",
|
||||
"Lock conversation" : "قفل المحادثة",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إنهاء المكالمة الجارية.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "حدث خطأ أثناء قفل المحادثة ",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "حدث خطأ أثناء إزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"Save" : "حفظ",
|
||||
|
@ -785,9 +772,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "لا يعمل، تحقق من سجل Matterbridge",
|
||||
"not running" : "غير فعال",
|
||||
"Bridge saved" : "تم الحفظ ",
|
||||
"Calls" : "مكالمات",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"Notifications" : "التنبيهات",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "تم تمكين اتصال SIP الآن",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "تم تعطيل اتصال SIP الآن",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تمكين اتصال SIP",
|
||||
|
@ -1030,7 +1015,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على فهم المشاركين وعدم ظهور شاشتك للآخرين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو في حال مشاركة الشاشة.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "لا يمكن الوصول للكاميرا: من الممكن انك تستخدمها في برنامج آخر.",
|
||||
"Chat notifications" : "تنبيه المحادثة",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "السماح للضيوف باستخدام الرابط العام للانضمام إلى هذه المحادثة ",
|
||||
"Allow guests" : "السماح للضيوف",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "تعيين كلمة مرور لتقييد من يمكنه استخدام الرابط العام.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "يمنع قفل المحادثة أي شخص من نشر الرسائل أو بدء المكالمات.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "قم بتعيين مستوى الإشعارات للمحادثة الحالية. سيؤثر هذا فقط على الإشعارات التي تتلقاها.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "أنت حاليا في انتظار الاستقبال. الاجتماع مجدول في {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "مايك",
|
||||
"Camera" : "الكاميرا",
|
||||
|
@ -1042,6 +1041,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Display name: " : "اسم العرض:",
|
||||
"Video on and off" : "تفعيل او تعطيل الفيديو",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "نُشرت بطاقة Deck إلى المحادثة المحددة <a href=\"{link}\">محادثة </a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة"
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة",
|
||||
"Calls" : "مكالمات"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");
|
||||
|
|
36
l10n/ar.json
36
l10n/ar.json
|
@ -679,9 +679,6 @@
|
|||
"Conversation settings" : "اعدادات المحادثة",
|
||||
"Description" : "الوصف",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "ادخل وصفًا لهذه المحادثة ",
|
||||
"Notifications" : "التنبيهات",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "منطقة خطر",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "حدث خطأ أثناء تحديث وصف المحادثة",
|
||||
|
@ -691,9 +688,6 @@
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "يجب عليك ترقية مشرف لاحد المشاركين قبل مغادرة المحادثة.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "هل تريد حقا حذف \"{displayName}\" ؟",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "حدث خطأ أثناء حذف المحادثة ",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "السماح للضيوف باستخدام الرابط العام للانضمام إلى هذه المحادثة ",
|
||||
"Allow guests" : "السماح للضيوف",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "تعيين كلمة مرور لتقييد من يمكنه استخدام الرابط العام.",
|
||||
"Password protection" : "الحماية بكلمة السر",
|
||||
"Enter a password" : "إدخِل كلمة سرية",
|
||||
"Save password" : "حفظ كلمة المرور",
|
||||
|
@ -708,23 +702,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "لم يتم نسخ رابط المحادثة.",
|
||||
"Invitations sent" : "تم إرسال الدعوات ",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "حدث خطأ أثناء إرسال الدعوات ",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "حدث خطأ عند فتح أو تقييد الرد بالمحادثة ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
|
||||
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "حدث خطأ أثناء فتح المحادثة للجميع ",
|
||||
"Start time has been updated" : "تم تحديث وقت البدء",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "حدث خطأ أثناء تحديث وقت البدء ",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "يمنع قفل المحادثة أي شخص من نشر الرسائل أو بدء المكالمات.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إنهاء المكالمة الجارية.",
|
||||
"Lock conversation" : "قفل المحادثة",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إنهاء المكالمة الجارية.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "حدث خطأ أثناء قفل المحادثة ",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "حدث خطأ أثناء إزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"Save" : "حفظ",
|
||||
|
@ -783,9 +770,7 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "لا يعمل، تحقق من سجل Matterbridge",
|
||||
"not running" : "غير فعال",
|
||||
"Bridge saved" : "تم الحفظ ",
|
||||
"Calls" : "مكالمات",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"Notifications" : "التنبيهات",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "تم تمكين اتصال SIP الآن",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "تم تعطيل اتصال SIP الآن",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تمكين اتصال SIP",
|
||||
|
@ -1028,7 +1013,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على فهم المشاركين وعدم ظهور شاشتك للآخرين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو في حال مشاركة الشاشة.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "لا يمكن الوصول للكاميرا: من الممكن انك تستخدمها في برنامج آخر.",
|
||||
"Chat notifications" : "تنبيه المحادثة",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "السماح للضيوف باستخدام الرابط العام للانضمام إلى هذه المحادثة ",
|
||||
"Allow guests" : "السماح للضيوف",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "تعيين كلمة مرور لتقييد من يمكنه استخدام الرابط العام.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "يمنع قفل المحادثة أي شخص من نشر الرسائل أو بدء المكالمات.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "قم بتعيين مستوى الإشعارات للمحادثة الحالية. سيؤثر هذا فقط على الإشعارات التي تتلقاها.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "أنت حاليا في انتظار الاستقبال. الاجتماع مجدول في {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "مايك",
|
||||
"Camera" : "الكاميرا",
|
||||
|
@ -1040,6 +1039,7 @@
|
|||
"Display name: " : "اسم العرض:",
|
||||
"Video on and off" : "تفعيل او تعطيل الفيديو",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "نُشرت بطاقة Deck إلى المحادثة المحددة <a href=\"{link}\">محادثة </a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة"
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة",
|
||||
"Calls" : "مكالمات"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;"
|
||||
}
|
|
@ -56,7 +56,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You" : "Tu",
|
||||
"Favorite" : "Marcar como favoritu",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Introduz una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -67,7 +66,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Aniciu de sesión",
|
||||
"Nickname" : "Nomatu",
|
||||
"Client ID" : "ID de veceru",
|
||||
"Calls" : "Llamaes",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favorites",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -103,6 +102,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación p'Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación pa iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Asocedió un fallu. Contauta col to alministrador, por favor.",
|
||||
"Saved" : "Guardóse"
|
||||
"Saved" : "Guardóse",
|
||||
"Calls" : "Llamaes"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,6 @@
|
|||
"You" : "Tu",
|
||||
"Favorite" : "Marcar como favoritu",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Introduz una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -65,7 +64,7 @@
|
|||
"Login" : "Aniciu de sesión",
|
||||
"Nickname" : "Nomatu",
|
||||
"Client ID" : "ID de veceru",
|
||||
"Calls" : "Llamaes",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favorites",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -101,6 +100,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación p'Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación pa iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Asocedió un fallu. Contauta col to alministrador, por favor.",
|
||||
"Saved" : "Guardóse"
|
||||
"Saved" : "Guardóse",
|
||||
"Calls" : "Llamaes"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
52
l10n/bg.js
52
l10n/bg.js
|
@ -791,7 +791,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "В ход е обаждане",
|
||||
"Favorite" : "Любима",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Редактиране на права по подразбиране за участниците в този разговор. Тези настройки не засягат модераторите.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупреждение: Всеки път, когато се променят права в този раздел, персонализираните права, присвоени преди това на отделни участници, ще бъдат загубени.",
|
||||
"All permissions" : "Всички права",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Участниците имат права да започнат разговор, да се присъединят към разговор, да активират аудио и видео и да споделят екран.",
|
||||
"Restricted" : "Ограничен",
|
||||
|
@ -803,12 +802,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Настройки за разговор",
|
||||
"Description" : "Описание",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Въвеждане на описание за този разговор",
|
||||
"Notifications" : "Известия",
|
||||
"Device check" : "Проверка на устройството",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Винаги показвайте екрана за визуализация на устройството, преди да се присъедините с обаждане в този разговор.",
|
||||
"Guests access" : "Достъп за гости",
|
||||
"Participants permissions" : "Права на участниците",
|
||||
"Meeting settings" : "Настройки на срещата",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Зона на опасност",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Грешка при актуализиране на описанието на разговора",
|
||||
|
@ -830,12 +824,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message expiration disabled" : "Изтичането на съобщение е деактивирано",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Зададено изтичане на съобщение: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Грешка при опит за задаване на изтичане на съобщението",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n седмици","%n седмици"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n часа","%n часа"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешаване на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
|
||||
"Allow guests" : "Позволяване на гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n седмици","%n седмици"],
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Въведете парола",
|
||||
"Save password" : "Запиши паролата",
|
||||
|
@ -850,23 +841,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Връзката не можа да бъде копирана.",
|
||||
"Invitations sent" : "Поканите са изпратени",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Възникна грешка при изпращането на покани",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отваряне на разговор за регистрирани потребители",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Този разговор ще се покаже в резултатите от търсенето",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Отворен е и за потребители на приложение за гости",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Възникна грешка при отваряне или ограничаване на разговора",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Активирането на лобито, позволява само на модераторите да публикуват съобщения.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Това също така ще премахне немодераторите от текущото обаждане.",
|
||||
"Enable lobby" : "Активиране на лоби",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "След изтичане на времето, лобито ще бъде автоматично деактивирано.",
|
||||
"Meeting start time" : "Начален час на срещата",
|
||||
"Start time (optional)" : "Начален час (по избор)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Възникна грешка при ограничаване на разговора до модератор",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Възникна грешка при отваряне на разговора за всички",
|
||||
"Start time has been updated" : "Началният час е актуализиран ",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Възникна грешка при актуализиране на началния час",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заключването на разговора не позволява на всеки да публикува съобщения или да започва обаждания.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Това също ще прекрати текущото обаждане.",
|
||||
"Lock conversation" : "Заключване на разговор",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Това също ще прекрати текущото обаждане.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Възникна грешка при заключване на разговора",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Възникна грешка при отключване на разговора",
|
||||
"Save" : "Запазване",
|
||||
|
@ -925,11 +909,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "не работи, проверка на журнал на Matterbridge",
|
||||
"not running" : "не работи",
|
||||
"Bridge saved" : "Мостът е запазен",
|
||||
"Chat messages" : "Съобщения в чата",
|
||||
"Calls" : "Обаждания",
|
||||
"Notifications" : "Известия",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Уведомяване за обаждания в този разговор",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Позволяване на участниците да се присъединят от телефон.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Активиране на SIP набиране",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Разрешаване на набиране без ПИН",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Вече е възможно SIP набиране без изискване за PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP набирането вече е активирано",
|
||||
|
@ -1099,11 +1080,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "ПИН за набиране",
|
||||
"Demote from moderator" : "Понижаване от модератор",
|
||||
"Promote to moderator" : "Повишаване до модератор",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно изпращане на покана",
|
||||
"Send call notification" : "Изпращане на известие за обаждане",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Възстановяване на персонализираните права",
|
||||
"Grant all permissions" : "Даване на всички права",
|
||||
"Remove all permissions" : "Премахване на всички права",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно изпращане на покана",
|
||||
"Send call notification" : "Изпращане на известие за обаждане",
|
||||
"Remove group and members" : "Премахване на групата и на членовете",
|
||||
"Remove participant" : "Премахване на участник",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Настройки за участник „{user}“",
|
||||
|
@ -1294,7 +1275,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при достъп до камера: вероятно тя се използва от друга програма",
|
||||
"Chat notifications" : "Чат известия",
|
||||
"Guests access" : "Достъп за гости",
|
||||
"Meeting settings" : "Настройки на срещата",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешаване на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
|
||||
"Allow guests" : "Позволяване на гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отваряне на разговор за регистрирани потребители",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Този разговор ще се покаже в резултатите от търсенето",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Активирането на лобито, позволява само на модераторите да публикуват съобщения.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Това също така ще премахне немодераторите от текущото обаждане.",
|
||||
"Enable lobby" : "Активиране на лоби",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "След изтичане на времето, лобито ще бъде автоматично деактивирано.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заключването на разговора не позволява на всеки да публикува съобщения или да започва обаждания.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Задаване на ниво на известяване за текущия разговор. Това ще засегне само вашите известия.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Позволяване на участниците да се присъединят от телефон.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Активиране на SIP набиране",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "В момента чакате във лобито. Тази среща е насрочена за {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Микрофон",
|
||||
"Camera" : "Камера",
|
||||
|
@ -1307,6 +1302,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Включване и изключване на видео",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck картата е публикувана в избраният <a href=\"{link}\">разговор</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Възникна грешка при публикуване на deck карта в разговор.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: Файловете „wasm“ и „.tflite“ са върнати правилно от уеб сървъра"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: Файловете „wasm“ и „.tflite“ са върнати правилно от уеб сървъра",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупреждение: Всеки път, когато се променят права в този раздел, персонализираните права, присвоени преди това на отделни участници, ще бъдат загубени.",
|
||||
"Device check" : "Проверка на устройството",
|
||||
"Participants permissions" : "Права на участниците",
|
||||
"Chat messages" : "Съобщения в чата",
|
||||
"Calls" : "Обаждания"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
52
l10n/bg.json
52
l10n/bg.json
|
@ -789,7 +789,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "В ход е обаждане",
|
||||
"Favorite" : "Любима",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Редактиране на права по подразбиране за участниците в този разговор. Тези настройки не засягат модераторите.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупреждение: Всеки път, когато се променят права в този раздел, персонализираните права, присвоени преди това на отделни участници, ще бъдат загубени.",
|
||||
"All permissions" : "Всички права",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Участниците имат права да започнат разговор, да се присъединят към разговор, да активират аудио и видео и да споделят екран.",
|
||||
"Restricted" : "Ограничен",
|
||||
|
@ -801,12 +800,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Настройки за разговор",
|
||||
"Description" : "Описание",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Въвеждане на описание за този разговор",
|
||||
"Notifications" : "Известия",
|
||||
"Device check" : "Проверка на устройството",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Винаги показвайте екрана за визуализация на устройството, преди да се присъедините с обаждане в този разговор.",
|
||||
"Guests access" : "Достъп за гости",
|
||||
"Participants permissions" : "Права на участниците",
|
||||
"Meeting settings" : "Настройки на срещата",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Зона на опасност",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Грешка при актуализиране на описанието на разговора",
|
||||
|
@ -828,12 +822,9 @@
|
|||
"Message expiration disabled" : "Изтичането на съобщение е деактивирано",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Зададено изтичане на съобщение: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Грешка при опит за задаване на изтичане на съобщението",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n седмици","%n седмици"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n часа","%n часа"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешаване на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
|
||||
"Allow guests" : "Позволяване на гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n седмици","%n седмици"],
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Въведете парола",
|
||||
"Save password" : "Запиши паролата",
|
||||
|
@ -848,23 +839,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Връзката не можа да бъде копирана.",
|
||||
"Invitations sent" : "Поканите са изпратени",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Възникна грешка при изпращането на покани",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отваряне на разговор за регистрирани потребители",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Този разговор ще се покаже в резултатите от търсенето",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Отворен е и за потребители на приложение за гости",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Възникна грешка при отваряне или ограничаване на разговора",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Активирането на лобито, позволява само на модераторите да публикуват съобщения.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Това също така ще премахне немодераторите от текущото обаждане.",
|
||||
"Enable lobby" : "Активиране на лоби",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "След изтичане на времето, лобито ще бъде автоматично деактивирано.",
|
||||
"Meeting start time" : "Начален час на срещата",
|
||||
"Start time (optional)" : "Начален час (по избор)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Възникна грешка при ограничаване на разговора до модератор",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Възникна грешка при отваряне на разговора за всички",
|
||||
"Start time has been updated" : "Началният час е актуализиран ",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Възникна грешка при актуализиране на началния час",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заключването на разговора не позволява на всеки да публикува съобщения или да започва обаждания.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Това също ще прекрати текущото обаждане.",
|
||||
"Lock conversation" : "Заключване на разговор",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Това също ще прекрати текущото обаждане.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Възникна грешка при заключване на разговора",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Възникна грешка при отключване на разговора",
|
||||
"Save" : "Запазване",
|
||||
|
@ -923,11 +907,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "не работи, проверка на журнал на Matterbridge",
|
||||
"not running" : "не работи",
|
||||
"Bridge saved" : "Мостът е запазен",
|
||||
"Chat messages" : "Съобщения в чата",
|
||||
"Calls" : "Обаждания",
|
||||
"Notifications" : "Известия",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Уведомяване за обаждания в този разговор",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Позволяване на участниците да се присъединят от телефон.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Активиране на SIP набиране",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Разрешаване на набиране без ПИН",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Вече е възможно SIP набиране без изискване за PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP набирането вече е активирано",
|
||||
|
@ -1097,11 +1078,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "ПИН за набиране",
|
||||
"Demote from moderator" : "Понижаване от модератор",
|
||||
"Promote to moderator" : "Повишаване до модератор",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно изпращане на покана",
|
||||
"Send call notification" : "Изпращане на известие за обаждане",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Възстановяване на персонализираните права",
|
||||
"Grant all permissions" : "Даване на всички права",
|
||||
"Remove all permissions" : "Премахване на всички права",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно изпращане на покана",
|
||||
"Send call notification" : "Изпращане на известие за обаждане",
|
||||
"Remove group and members" : "Премахване на групата и на членовете",
|
||||
"Remove participant" : "Премахване на участник",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Настройки за участник „{user}“",
|
||||
|
@ -1292,7 +1273,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при достъп до камера: вероятно тя се използва от друга програма",
|
||||
"Chat notifications" : "Чат известия",
|
||||
"Guests access" : "Достъп за гости",
|
||||
"Meeting settings" : "Настройки на срещата",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Разрешаване на гостите да използват публична връзка, за да се присъединят към този разговор.",
|
||||
"Allow guests" : "Позволяване на гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отваряне на разговор за регистрирани потребители",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Този разговор ще се покаже в резултатите от търсенето",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Активирането на лобито, позволява само на модераторите да публикуват съобщения.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Това също така ще премахне немодераторите от текущото обаждане.",
|
||||
"Enable lobby" : "Активиране на лоби",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "След изтичане на времето, лобито ще бъде автоматично деактивирано.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заключването на разговора не позволява на всеки да публикува съобщения или да започва обаждания.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Задаване на ниво на известяване за текущия разговор. Това ще засегне само вашите известия.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Позволяване на участниците да се присъединят от телефон.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Активиране на SIP набиране",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "В момента чакате във лобито. Тази среща е насрочена за {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Микрофон",
|
||||
"Camera" : "Камера",
|
||||
|
@ -1305,6 +1300,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Включване и изключване на видео",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck картата е публикувана в избраният <a href=\"{link}\">разговор</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Възникна грешка при публикуване на deck карта в разговор.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: Файловете „wasm“ и „.tflite“ са върнати правилно от уеб сървъра"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: Файловете „wasm“ и „.tflite“ са върнати правилно от уеб сървъра",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупреждение: Всеки път, когато се променят права в този раздел, персонализираните права, присвоени преди това на отделни участници, ще бъдат загубени.",
|
||||
"Device check" : "Проверка на устройството",
|
||||
"Participants permissions" : "Права на участниците",
|
||||
"Chat messages" : "Съобщения в чата",
|
||||
"Calls" : "Обаждания"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -585,7 +585,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Pennroll",
|
||||
"Conversation settings" : "Stummoù diviz",
|
||||
"Description" : "Deskrivadur",
|
||||
"Notifications" : "Kemennadennoù",
|
||||
"Leave conversation" : "Kuitaat an diviz",
|
||||
"Delete conversation" : "Lemel an diviz",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Ret eo deoc'h lakaat unan bennak da moderatour a-rao kuitaat an diviz.",
|
||||
|
@ -595,7 +594,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Copy conversation link" : "Eilañ al liamm diviz",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Liamm diviz eilet er golver",
|
||||
"The link could not be copied." : "Ne oa ket posupl eilañ al liamm.",
|
||||
"Enable lobby" : "Aotreañ ar sal gortoz",
|
||||
"Start time (optional)" : "Amzer kregiñ (dibab)",
|
||||
"Save" : "Enrollañ",
|
||||
"Edit" : "Cheñch",
|
||||
|
@ -604,6 +602,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Password" : "Ger-tremen",
|
||||
"Login" : "Anv arveriad",
|
||||
"Client ID" : "ID kliant",
|
||||
"Notifications" : "Kemennadennoù",
|
||||
"Choose devices" : "Choazit un ardivink",
|
||||
"Remove from favorites" : "Diverkañañ eus ar pennrolloù",
|
||||
"Add to favorites" : "Ouzhpennañ er pennrolloù",
|
||||
|
@ -751,6 +750,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Ho kenstagadenn internet pe ho urzhiataer a labour ha implijourienn all c'hell gwellet ac'hanoc'h. Evit gwelaat ar stad klaskit disaotreañ ar video pa rit ur rannadenn skramm.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ho kenstagadenn internet pe ho urzhiataer a labour ha ne c'hell marteze ket ar re all komprenn ac'hanoc'h ha gwellet ho skramm. Evit gwellat ar stad e vefe gwelloc'h lac'han ar rannañ skramm.",
|
||||
"Chat notifications" : "Kemenadennoù chat",
|
||||
"Enable lobby" : "Aotreañ ar sal gortoz",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ho gortoz er sal gortoz emaoc'h. Ne grog an diviz nemet da {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikro :",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
|
|
@ -583,7 +583,6 @@
|
|||
"Favorite" : "Pennroll",
|
||||
"Conversation settings" : "Stummoù diviz",
|
||||
"Description" : "Deskrivadur",
|
||||
"Notifications" : "Kemennadennoù",
|
||||
"Leave conversation" : "Kuitaat an diviz",
|
||||
"Delete conversation" : "Lemel an diviz",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Ret eo deoc'h lakaat unan bennak da moderatour a-rao kuitaat an diviz.",
|
||||
|
@ -593,7 +592,6 @@
|
|||
"Copy conversation link" : "Eilañ al liamm diviz",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Liamm diviz eilet er golver",
|
||||
"The link could not be copied." : "Ne oa ket posupl eilañ al liamm.",
|
||||
"Enable lobby" : "Aotreañ ar sal gortoz",
|
||||
"Start time (optional)" : "Amzer kregiñ (dibab)",
|
||||
"Save" : "Enrollañ",
|
||||
"Edit" : "Cheñch",
|
||||
|
@ -602,6 +600,7 @@
|
|||
"Password" : "Ger-tremen",
|
||||
"Login" : "Anv arveriad",
|
||||
"Client ID" : "ID kliant",
|
||||
"Notifications" : "Kemennadennoù",
|
||||
"Choose devices" : "Choazit un ardivink",
|
||||
"Remove from favorites" : "Diverkañañ eus ar pennrolloù",
|
||||
"Add to favorites" : "Ouzhpennañ er pennrolloù",
|
||||
|
@ -749,6 +748,7 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Ho kenstagadenn internet pe ho urzhiataer a labour ha implijourienn all c'hell gwellet ac'hanoc'h. Evit gwelaat ar stad klaskit disaotreañ ar video pa rit ur rannadenn skramm.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ho kenstagadenn internet pe ho urzhiataer a labour ha ne c'hell marteze ket ar re all komprenn ac'hanoc'h ha gwellet ho skramm. Evit gwellat ar stad e vefe gwelloc'h lac'han ar rannañ skramm.",
|
||||
"Chat notifications" : "Kemenadennoù chat",
|
||||
"Enable lobby" : "Aotreañ ar sal gortoz",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ho gortoz er sal gortoz emaoc'h. Ne grog an diviz nemet da {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikro :",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
|
10
l10n/ca.js
10
l10n/ca.js
|
@ -608,18 +608,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "Restringit",
|
||||
"Conversation settings" : "Configuració de la conversa",
|
||||
"Description" : "Descripció",
|
||||
"Notifications" : "Notificacions",
|
||||
"Leave conversation" : "Surt de la conversa",
|
||||
"Delete conversation" : "Suprimeix la conversa",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Heu de designar un nou moderador abans de deixar la conversa.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "De debò que voleu suprimir \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests" : "Permet visitants",
|
||||
"Password protection" : "Protecció amb contrasenya",
|
||||
"Enter a password" : "Introduïu una contrasenya",
|
||||
"Copy conversation link" : "Copia l'enllaç de la conversa",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Enllaç de conversa copiat al porta-retalls.",
|
||||
"The link could not be copied." : "No s'ha pogut copiar l'enllaç.",
|
||||
"Enable lobby" : "Habilita el vestíbul",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora d'inici (opcional)",
|
||||
"Save" : "Desa",
|
||||
"Edit" : "Edita",
|
||||
|
@ -670,7 +667,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"running" : "en execució",
|
||||
"not running" : "no s'està executant",
|
||||
"Bridge saved" : "Pont desat",
|
||||
"Calls" : "Trucades",
|
||||
"Notifications" : "Notificacions",
|
||||
"Choose devices" : "Tria dispositius",
|
||||
"Mark as read" : "Marca com a llegit",
|
||||
"Remove from favorites" : "Suprimeix dels favorits",
|
||||
|
@ -842,6 +839,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin veure. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vídeo mentre es comparteix la pantalla.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre i veure la vostra pantalla. Per millorar la situació intenteu desactivar la compartició de pantalla.",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificacions del xat",
|
||||
"Allow guests" : "Permet visitants",
|
||||
"Enable lobby" : "Habilita el vestíbul",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ara esteu esperant al vestíbul. Aquesta reunió està prevista per a {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micròfon",
|
||||
"Camera" : "Càmera",
|
||||
|
@ -849,6 +848,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Upload new files" : "Pujar arxius nous",
|
||||
"Share from Files" : "Comparteix des de fitxers",
|
||||
"Display name: " : "Nom a mostrar: ",
|
||||
"Video on and off" : "Vídeo activat i desactivat"
|
||||
"Video on and off" : "Vídeo activat i desactivat",
|
||||
"Calls" : "Trucades"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
10
l10n/ca.json
10
l10n/ca.json
|
@ -606,18 +606,15 @@
|
|||
"Restricted" : "Restringit",
|
||||
"Conversation settings" : "Configuració de la conversa",
|
||||
"Description" : "Descripció",
|
||||
"Notifications" : "Notificacions",
|
||||
"Leave conversation" : "Surt de la conversa",
|
||||
"Delete conversation" : "Suprimeix la conversa",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Heu de designar un nou moderador abans de deixar la conversa.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "De debò que voleu suprimir \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests" : "Permet visitants",
|
||||
"Password protection" : "Protecció amb contrasenya",
|
||||
"Enter a password" : "Introduïu una contrasenya",
|
||||
"Copy conversation link" : "Copia l'enllaç de la conversa",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Enllaç de conversa copiat al porta-retalls.",
|
||||
"The link could not be copied." : "No s'ha pogut copiar l'enllaç.",
|
||||
"Enable lobby" : "Habilita el vestíbul",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora d'inici (opcional)",
|
||||
"Save" : "Desa",
|
||||
"Edit" : "Edita",
|
||||
|
@ -668,7 +665,7 @@
|
|||
"running" : "en execució",
|
||||
"not running" : "no s'està executant",
|
||||
"Bridge saved" : "Pont desat",
|
||||
"Calls" : "Trucades",
|
||||
"Notifications" : "Notificacions",
|
||||
"Choose devices" : "Tria dispositius",
|
||||
"Mark as read" : "Marca com a llegit",
|
||||
"Remove from favorites" : "Suprimeix dels favorits",
|
||||
|
@ -840,6 +837,8 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin veure. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vídeo mentre es comparteix la pantalla.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre i veure la vostra pantalla. Per millorar la situació intenteu desactivar la compartició de pantalla.",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificacions del xat",
|
||||
"Allow guests" : "Permet visitants",
|
||||
"Enable lobby" : "Habilita el vestíbul",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ara esteu esperant al vestíbul. Aquesta reunió està prevista per a {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micròfon",
|
||||
"Camera" : "Càmera",
|
||||
|
@ -847,6 +846,7 @@
|
|||
"Upload new files" : "Pujar arxius nous",
|
||||
"Share from Files" : "Comparteix des de fitxers",
|
||||
"Display name: " : "Nom a mostrar: ",
|
||||
"Video on and off" : "Vídeo activat i desactivat"
|
||||
"Video on and off" : "Vídeo activat i desactivat",
|
||||
"Calls" : "Trucades"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
52
l10n/cs.js
52
l10n/cs.js
|
@ -794,7 +794,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Probíhá hovor",
|
||||
"Favorite" : "Oblíbený",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravit výchozí oprávnění pro účastníky v této konverzaci. Tato nastavení se nedotknou moderátorů.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: Pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"All permissions" : "Všechna oprávnění",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Účastníci mají oprávnění zahájit hovor, připojit se k hovoru, zapnout zvuk a video, a sdílení obrazovky.",
|
||||
"Restricted" : "Omezeno",
|
||||
|
@ -806,12 +805,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Nastavení konverzace",
|
||||
"Description" : "Popis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Přidat popis pro tuto konverzaci",
|
||||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Device check" : "Kontrola zařízení",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Vždy ukázat obrazovku s náhledem zařízení před připojením hovoru v této konverzaci.",
|
||||
"Guests access" : "Přístup pro hosty",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnění účastníků",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavení schůzky",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Nebezpečná zóna",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Při úpravě popisu konverzace se vyskytla chyba",
|
||||
|
@ -833,12 +827,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message expiration disabled" : "Ukončení platnosti zprávy vypnuto",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Okamžik skončení platnosti zprávy nastaven na: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Chyba při pokusu o nastavení konce platnosti zprávy",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n týden","%n týdny","%n týdnů","%n týdny"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n den","%n dny","%n dnů","%n dny"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hodina","%n hodiny","%n hodin","%n hodiny"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Povolit veřejný odkaz pro připojení neregistrovaných hostů do konverzace",
|
||||
"Allow guests" : "Umožnit hosty",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavit heslo pro omezení přístupu k veřejnému odkazu.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n den","%n dny","%n dnů","%n dny"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n týden","%n týdny","%n týdnů","%n týdny"],
|
||||
"Password protection" : "Ochrana heslem",
|
||||
"Enter a password" : "Zadejte heslo",
|
||||
"Save password" : "Uložit heslo",
|
||||
|
@ -853,23 +844,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Odkaz se nepodařilo zkopírovat.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pozvánky rozeslány",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Při rozesílání pozvánek došlo k chybě",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otevřít konverzaci registrovaným uživatelům",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tato konverzace bude zobrazována ve výsledcích vyhledávání",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Otevřít také pro neregistrované hosty",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Při otevírání nebo omezování konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "V otevřené čekárně mohou posílat zprávy pouze správci",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Toto z probíhajícího hovoru také odebere ty, kdo nejsou moderátory.",
|
||||
"Enable lobby" : "Zapnout čekárnu",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Čekárna bude po uplynutí časového limitu automaticky uzavřena.",
|
||||
"Meeting start time" : "Okamžik zahájení schůzky",
|
||||
"Start time (optional)" : "Čas začátku (volitelný)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Při omezování konverzace pouze na moderátora došlo k chybě",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Při otevírání konverzace všem došlo k chybě",
|
||||
"Start time has been updated" : "Čas zahájení byl upraven",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Při upravování času začátku došlo k chybě",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zamčení konverzace zabrání posílat zprávy nebo volat",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Toto ukončí i probíhající hovor.",
|
||||
"Lock conversation" : "Uzamknout konverzaci",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Toto ukončí i probíhající hovor.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Při uzamykání konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Při odemykání konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Save" : "Uložit",
|
||||
|
@ -928,11 +912,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "není spuštěné – zkontrolujte záznam událostí Matterbridge",
|
||||
"not running" : "nespuštěné",
|
||||
"Bridge saved" : "Můstek uložen",
|
||||
"Chat messages" : "Zprávy v chatu",
|
||||
"Calls" : "Volání",
|
||||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Upozorňovat na volání v této konverzaci",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Umožnit účastníkům připojit se z telefonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Zapnout SIP volání sem",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Umožnit zavolání do hovoru bez zadávání PIN kódu",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Zavolat do hovoru prostřednictvím SIP je nyní možné i bez požadavku na PIN kód",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP vytáčení je povoleno",
|
||||
|
@ -1103,11 +1084,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN kód pro dovolání se",
|
||||
"Demote from moderator" : "Odebrat práva moderátora",
|
||||
"Promote to moderator" : "Udělit práva moderátora",
|
||||
"Resend invitation" : "Znovu poslat pozvánku",
|
||||
"Send call notification" : "Odeslat upozornění na hovor",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Vrátit uživatelsky určená oprávnění na výchozí hodnoty",
|
||||
"Grant all permissions" : "Udělit veškerá oprávnění",
|
||||
"Remove all permissions" : "Odebrat veškerá oprávnění",
|
||||
"Resend invitation" : "Znovu poslat pozvánku",
|
||||
"Send call notification" : "Odeslat upozornění na hovor",
|
||||
"Remove group and members" : "Odebrat skupinu a její členy",
|
||||
"Remove participant" : "Odebrat účastníka",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Nastavení pro účastníka „{user}“",
|
||||
|
@ -1298,7 +1279,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – vaše řeč může být pro ostatní účastníky nesrozumitelná. Také nemusí vidět obsah vaší obrazovky. Pro zlepšení situace zkuste přestat sdílet obsah obrazovky.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Chyba při přistupování ke kameře: nejspíš je využívána jiným programem",
|
||||
"Chat notifications" : "Upozornění v chatu",
|
||||
"Guests access" : "Přístup pro hosty",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavení schůzky",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Povolit veřejný odkaz pro připojení neregistrovaných hostů do konverzace",
|
||||
"Allow guests" : "Umožnit hosty",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavit heslo pro omezení přístupu k veřejnému odkazu.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otevřít konverzaci registrovaným uživatelům",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tato konverzace bude zobrazována ve výsledcích vyhledávání",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "V otevřené čekárně mohou posílat zprávy pouze správci",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Toto z probíhajícího hovoru také odebere ty, kdo nejsou moderátory.",
|
||||
"Enable lobby" : "Zapnout čekárnu",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Čekárna bude po uplynutí časového limitu automaticky uzavřena.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zamčení konverzace zabrání posílat zprávy nebo volat",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Nastavit úroveň upozornění pro tuto konverzaci. Toto ovlivňuje pouze upozornění, která dostáváte vy.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Umožnit účastníkům připojit se z telefonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Zapnout SIP volání sem",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "V tuto chvíli se nacházíte v čekárně. Toto setkání je naplánováno na {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1311,6 +1306,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Video zapnout a vypnout",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Karta aplikace Deck byla odeslána do vybrané <a href=\"{link}\">konverzace</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Pri odesílání karty aplikace Deck došlo k chybě",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: server správně vrátil soubory „.wasm“ a „.tflite“"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: server správně vrátil soubory „.wasm“ a „.tflite“",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: Pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"Device check" : "Kontrola zařízení",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnění účastníků",
|
||||
"Chat messages" : "Zprávy v chatu",
|
||||
"Calls" : "Volání"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;");
|
||||
|
|
52
l10n/cs.json
52
l10n/cs.json
|
@ -792,7 +792,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Probíhá hovor",
|
||||
"Favorite" : "Oblíbený",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravit výchozí oprávnění pro účastníky v této konverzaci. Tato nastavení se nedotknou moderátorů.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: Pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"All permissions" : "Všechna oprávnění",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Účastníci mají oprávnění zahájit hovor, připojit se k hovoru, zapnout zvuk a video, a sdílení obrazovky.",
|
||||
"Restricted" : "Omezeno",
|
||||
|
@ -804,12 +803,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Nastavení konverzace",
|
||||
"Description" : "Popis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Přidat popis pro tuto konverzaci",
|
||||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Device check" : "Kontrola zařízení",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Vždy ukázat obrazovku s náhledem zařízení před připojením hovoru v této konverzaci.",
|
||||
"Guests access" : "Přístup pro hosty",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnění účastníků",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavení schůzky",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Nebezpečná zóna",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Při úpravě popisu konverzace se vyskytla chyba",
|
||||
|
@ -831,12 +825,9 @@
|
|||
"Message expiration disabled" : "Ukončení platnosti zprávy vypnuto",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Okamžik skončení platnosti zprávy nastaven na: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Chyba při pokusu o nastavení konce platnosti zprávy",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n týden","%n týdny","%n týdnů","%n týdny"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n den","%n dny","%n dnů","%n dny"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hodina","%n hodiny","%n hodin","%n hodiny"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Povolit veřejný odkaz pro připojení neregistrovaných hostů do konverzace",
|
||||
"Allow guests" : "Umožnit hosty",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavit heslo pro omezení přístupu k veřejnému odkazu.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n den","%n dny","%n dnů","%n dny"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n týden","%n týdny","%n týdnů","%n týdny"],
|
||||
"Password protection" : "Ochrana heslem",
|
||||
"Enter a password" : "Zadejte heslo",
|
||||
"Save password" : "Uložit heslo",
|
||||
|
@ -851,23 +842,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Odkaz se nepodařilo zkopírovat.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pozvánky rozeslány",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Při rozesílání pozvánek došlo k chybě",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otevřít konverzaci registrovaným uživatelům",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tato konverzace bude zobrazována ve výsledcích vyhledávání",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Otevřít také pro neregistrované hosty",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Při otevírání nebo omezování konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "V otevřené čekárně mohou posílat zprávy pouze správci",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Toto z probíhajícího hovoru také odebere ty, kdo nejsou moderátory.",
|
||||
"Enable lobby" : "Zapnout čekárnu",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Čekárna bude po uplynutí časového limitu automaticky uzavřena.",
|
||||
"Meeting start time" : "Okamžik zahájení schůzky",
|
||||
"Start time (optional)" : "Čas začátku (volitelný)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Při omezování konverzace pouze na moderátora došlo k chybě",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Při otevírání konverzace všem došlo k chybě",
|
||||
"Start time has been updated" : "Čas zahájení byl upraven",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Při upravování času začátku došlo k chybě",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zamčení konverzace zabrání posílat zprávy nebo volat",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Toto ukončí i probíhající hovor.",
|
||||
"Lock conversation" : "Uzamknout konverzaci",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Toto ukončí i probíhající hovor.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Při uzamykání konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Při odemykání konverzace došlo k chybě",
|
||||
"Save" : "Uložit",
|
||||
|
@ -926,11 +910,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "není spuštěné – zkontrolujte záznam událostí Matterbridge",
|
||||
"not running" : "nespuštěné",
|
||||
"Bridge saved" : "Můstek uložen",
|
||||
"Chat messages" : "Zprávy v chatu",
|
||||
"Calls" : "Volání",
|
||||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Upozorňovat na volání v této konverzaci",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Umožnit účastníkům připojit se z telefonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Zapnout SIP volání sem",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Umožnit zavolání do hovoru bez zadávání PIN kódu",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Zavolat do hovoru prostřednictvím SIP je nyní možné i bez požadavku na PIN kód",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP vytáčení je povoleno",
|
||||
|
@ -1101,11 +1082,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN kód pro dovolání se",
|
||||
"Demote from moderator" : "Odebrat práva moderátora",
|
||||
"Promote to moderator" : "Udělit práva moderátora",
|
||||
"Resend invitation" : "Znovu poslat pozvánku",
|
||||
"Send call notification" : "Odeslat upozornění na hovor",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Vrátit uživatelsky určená oprávnění na výchozí hodnoty",
|
||||
"Grant all permissions" : "Udělit veškerá oprávnění",
|
||||
"Remove all permissions" : "Odebrat veškerá oprávnění",
|
||||
"Resend invitation" : "Znovu poslat pozvánku",
|
||||
"Send call notification" : "Odeslat upozornění na hovor",
|
||||
"Remove group and members" : "Odebrat skupinu a její členy",
|
||||
"Remove participant" : "Odebrat účastníka",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Nastavení pro účastníka „{user}“",
|
||||
|
@ -1296,7 +1277,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – vaše řeč může být pro ostatní účastníky nesrozumitelná. Také nemusí vidět obsah vaší obrazovky. Pro zlepšení situace zkuste přestat sdílet obsah obrazovky.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Chyba při přistupování ke kameře: nejspíš je využívána jiným programem",
|
||||
"Chat notifications" : "Upozornění v chatu",
|
||||
"Guests access" : "Přístup pro hosty",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavení schůzky",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Povolit veřejný odkaz pro připojení neregistrovaných hostů do konverzace",
|
||||
"Allow guests" : "Umožnit hosty",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavit heslo pro omezení přístupu k veřejnému odkazu.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otevřít konverzaci registrovaným uživatelům",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tato konverzace bude zobrazována ve výsledcích vyhledávání",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "V otevřené čekárně mohou posílat zprávy pouze správci",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Toto z probíhajícího hovoru také odebere ty, kdo nejsou moderátory.",
|
||||
"Enable lobby" : "Zapnout čekárnu",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Čekárna bude po uplynutí časového limitu automaticky uzavřena.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zamčení konverzace zabrání posílat zprávy nebo volat",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Nastavit úroveň upozornění pro tuto konverzaci. Toto ovlivňuje pouze upozornění, která dostáváte vy.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Umožnit účastníkům připojit se z telefonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Zapnout SIP volání sem",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "V tuto chvíli se nacházíte v čekárně. Toto setkání je naplánováno na {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1309,6 +1304,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Video zapnout a vypnout",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Karta aplikace Deck byla odeslána do vybrané <a href=\"{link}\">konverzace</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Pri odesílání karty aplikace Deck došlo k chybě",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: server správně vrátil soubory „.wasm“ a „.tflite“"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: server správně vrátil soubory „.wasm“ a „.tflite“",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: Pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"Device check" : "Kontrola zařízení",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnění účastníků",
|
||||
"Chat messages" : "Zprávy v chatu",
|
||||
"Calls" : "Volání"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
|
||||
}
|
14
l10n/da.js
14
l10n/da.js
|
@ -320,20 +320,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "Begrænset",
|
||||
"Conversation settings" : "Samtale indstillinger",
|
||||
"Description" : "Beskrivelse",
|
||||
"Notifications" : "Notifikationer",
|
||||
"Meeting settings" : "Møde indstillinger",
|
||||
"Leave conversation" : "Forlad samtale",
|
||||
"Delete conversation" : "Slet samtale",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Du skal udnævne en ny moderator før du kan forlade samtalen.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Er du sikker på at du vil slette \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests" : "Tillad gæster",
|
||||
"Password protection" : "Adgangskodebeskyttelse",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopier samtalelink",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Samtalelink kopieret til udklipsholder",
|
||||
"The link could not be copied." : "Linket kunne ikke kopieres.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Begynd en samtale til registrerede brugere",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Start time (optional)" : "Starttid (valgfri)",
|
||||
"Save" : "Gem",
|
||||
"Edit" : "Rediger",
|
||||
|
@ -344,7 +339,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Kaldenavn",
|
||||
"Client ID" : "Klient-ID",
|
||||
"Calls" : "Opkald",
|
||||
"Notifications" : "Notifikationer",
|
||||
"Mark as read" : "Marker som læst",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjernet fra favoritter",
|
||||
"Add to favorites" : "Føj til favoritter",
|
||||
|
@ -470,11 +465,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saved" : "Gemt",
|
||||
"Add a new server" : "Tilføj en ny server",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-notifikationer",
|
||||
"Meeting settings" : "Møde indstillinger",
|
||||
"Allow guests" : "Tillad gæster",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Begynd en samtale til registrerede brugere",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du venter nu i lobbyen. Dette møde er planlagt til {startTime}",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Ukendt brugernavn]",
|
||||
"Upload new files" : "Upload nye filer",
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer",
|
||||
"Display name: " : "Vist navn:"
|
||||
"Display name: " : "Vist navn:",
|
||||
"Calls" : "Opkald"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
14
l10n/da.json
14
l10n/da.json
|
@ -318,20 +318,15 @@
|
|||
"Restricted" : "Begrænset",
|
||||
"Conversation settings" : "Samtale indstillinger",
|
||||
"Description" : "Beskrivelse",
|
||||
"Notifications" : "Notifikationer",
|
||||
"Meeting settings" : "Møde indstillinger",
|
||||
"Leave conversation" : "Forlad samtale",
|
||||
"Delete conversation" : "Slet samtale",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Du skal udnævne en ny moderator før du kan forlade samtalen.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Er du sikker på at du vil slette \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests" : "Tillad gæster",
|
||||
"Password protection" : "Adgangskodebeskyttelse",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopier samtalelink",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Samtalelink kopieret til udklipsholder",
|
||||
"The link could not be copied." : "Linket kunne ikke kopieres.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Begynd en samtale til registrerede brugere",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Start time (optional)" : "Starttid (valgfri)",
|
||||
"Save" : "Gem",
|
||||
"Edit" : "Rediger",
|
||||
|
@ -342,7 +337,7 @@
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Kaldenavn",
|
||||
"Client ID" : "Klient-ID",
|
||||
"Calls" : "Opkald",
|
||||
"Notifications" : "Notifikationer",
|
||||
"Mark as read" : "Marker som læst",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjernet fra favoritter",
|
||||
"Add to favorites" : "Føj til favoritter",
|
||||
|
@ -468,11 +463,16 @@
|
|||
"Saved" : "Gemt",
|
||||
"Add a new server" : "Tilføj en ny server",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-notifikationer",
|
||||
"Meeting settings" : "Møde indstillinger",
|
||||
"Allow guests" : "Tillad gæster",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Begynd en samtale til registrerede brugere",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du venter nu i lobbyen. Dette møde er planlagt til {startTime}",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Ukendt brugernavn]",
|
||||
"Upload new files" : "Upload nye filer",
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer",
|
||||
"Display name: " : "Vist navn:"
|
||||
"Display name: " : "Vist navn:",
|
||||
"Calls" : "Opkald"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
52
l10n/de.js
52
l10n/de.js
|
@ -782,7 +782,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeite die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten und Audio-, Video- und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
|
@ -794,12 +793,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Unterhaltungseinstellungen",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Beschreibung zur Unterhaltung eingeben",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Immer den Gerätevorschaubildschirm anzeigen, bevor du einem Anruf in dieser Unterhaltung beitrittst",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting Einstellungen",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Gefahrenzone",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
|
||||
|
@ -821,12 +815,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message expiration disabled" : "Nachrichtenablauf deaktiviert",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Nachrichtenablauf eingestellt auf: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Fehler beim Festlegen des Nachrichtenablaufs",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n Stunde","%n Stunden"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen erlauben mit einem öffentlichen Link diese Unterhaltung beizutreten.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ein Passwort setzen, um Zugriff auf den öffentlichen Link einzuschränken.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"Password protection" : "Passwortschutz",
|
||||
"Enter a password" : "Passwort eingeben",
|
||||
"Save password" : "Passwort speichern",
|
||||
|
@ -841,23 +832,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Der Link zur Unterhaltung konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"Invitations sent" : "Einladungen gesendet",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Beim Senden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Konversation für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Konversation wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Auch für Gast-App-Benutzer öffnen",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Beim Öffnen oder Einschränken der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Meeting start time" : "Meeting Startzeit",
|
||||
"Start time (optional)" : "Startzeit (optional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Beim Öffnen der Konversation für alle ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Start time has been updated" : "Startzeit wurde angepasst",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Lock conversation" : "Unterhaltung sperren",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
|
@ -916,11 +900,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "Nicht aktiv, bitte das Matterbridge-Protokoll prüfen",
|
||||
"not running" : "läuft nicht",
|
||||
"Bridge saved" : "Brücke gespeichert",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-Einwahl ist jetzt ohne PIN möglich",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
|
||||
|
@ -1087,11 +1068,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Einwahl-PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
"Promote to moderator" : "Zum Moderator ernennen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Sende Anrufbenachrichtigung",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Benutzerdefinierte Berechtigungen zurücksetzen",
|
||||
"Grant all permissions" : "Alle Berechtigungen gewähren",
|
||||
"Remove all permissions" : "Alle Berechtigungen entziehen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Sende Anrufbenachrichtigung",
|
||||
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
|
||||
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Einstellungen für den Teilnehmer \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1281,7 +1262,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Deine Internetverbindung oder dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können dich möglicherweise nicht verstehen und deinen Bildschirm nicht sehen. Versuche, deine Bildschirmfreigabe zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera: sie wird wahrscheinlich von einem anderen Programm verwendet",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-Benachrichtigungen",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting Einstellungen",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen erlauben mit einem öffentlichen Link diese Unterhaltung beizutreten.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ein Passwort setzen, um Zugriff auf den öffentlichen Link einzuschränken.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Konversation für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Konversation wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Lege die Benachrichtigungsstufe für die aktuelle Unterhaltung fest. Dies betrifft nur die Benachrichtigungen, die du erhälst.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du wartest aktuell in der Lobby. Dieses Meeting ist für {startTime} geplant",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1294,6 +1289,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Kamera ein- und ausschalten",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Es ist ein Fehler beim Posten der Deckkarte an die Unterhaltung aufgetreten.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
52
l10n/de.json
52
l10n/de.json
|
@ -780,7 +780,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeite die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten und Audio-, Video- und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
|
@ -792,12 +791,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Unterhaltungseinstellungen",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Beschreibung zur Unterhaltung eingeben",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Immer den Gerätevorschaubildschirm anzeigen, bevor du einem Anruf in dieser Unterhaltung beitrittst",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting Einstellungen",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Gefahrenzone",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
|
||||
|
@ -819,12 +813,9 @@
|
|||
"Message expiration disabled" : "Nachrichtenablauf deaktiviert",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Nachrichtenablauf eingestellt auf: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Fehler beim Festlegen des Nachrichtenablaufs",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n Stunde","%n Stunden"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen erlauben mit einem öffentlichen Link diese Unterhaltung beizutreten.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ein Passwort setzen, um Zugriff auf den öffentlichen Link einzuschränken.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"Password protection" : "Passwortschutz",
|
||||
"Enter a password" : "Passwort eingeben",
|
||||
"Save password" : "Passwort speichern",
|
||||
|
@ -839,23 +830,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Der Link zur Unterhaltung konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"Invitations sent" : "Einladungen gesendet",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Beim Senden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Konversation für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Konversation wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Auch für Gast-App-Benutzer öffnen",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Beim Öffnen oder Einschränken der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Meeting start time" : "Meeting Startzeit",
|
||||
"Start time (optional)" : "Startzeit (optional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Beim Öffnen der Konversation für alle ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Start time has been updated" : "Startzeit wurde angepasst",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Lock conversation" : "Unterhaltung sperren",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
|
@ -914,11 +898,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "Nicht aktiv, bitte das Matterbridge-Protokoll prüfen",
|
||||
"not running" : "läuft nicht",
|
||||
"Bridge saved" : "Brücke gespeichert",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-Einwahl ist jetzt ohne PIN möglich",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
|
||||
|
@ -1085,11 +1066,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Einwahl-PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
"Promote to moderator" : "Zum Moderator ernennen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Sende Anrufbenachrichtigung",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Benutzerdefinierte Berechtigungen zurücksetzen",
|
||||
"Grant all permissions" : "Alle Berechtigungen gewähren",
|
||||
"Remove all permissions" : "Alle Berechtigungen entziehen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Sende Anrufbenachrichtigung",
|
||||
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
|
||||
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Einstellungen für den Teilnehmer \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1279,7 +1260,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Deine Internetverbindung oder dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können dich möglicherweise nicht verstehen und deinen Bildschirm nicht sehen. Versuche, deine Bildschirmfreigabe zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera: sie wird wahrscheinlich von einem anderen Programm verwendet",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-Benachrichtigungen",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting Einstellungen",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen erlauben mit einem öffentlichen Link diese Unterhaltung beizutreten.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ein Passwort setzen, um Zugriff auf den öffentlichen Link einzuschränken.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Konversation für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Konversation wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Lege die Benachrichtigungsstufe für die aktuelle Unterhaltung fest. Dies betrifft nur die Benachrichtigungen, die du erhälst.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du wartest aktuell in der Lobby. Dieses Meeting ist für {startTime} geplant",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1292,6 +1287,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Kamera ein- und ausschalten",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Es ist ein Fehler beim Posten der Deckkarte an die Unterhaltung aufgetreten.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -794,7 +794,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeiten Sie die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung, einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten, Audio, Video und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
|
@ -806,12 +805,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Unterhaltungseinstellungen",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Geben Sie eine Beschreibung für diese Unterhaltung ein",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Zeigen Sie immer den Gerätevorschaubildschirm an, bevor Sie einem Anruf in dieser Unterhaltung beitreten.",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting-Einstellungen",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Gefahrenzone",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
|
||||
|
@ -833,12 +827,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message expiration disabled" : "Nachrichtenablauf deaktiviert",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Nachrichtenablauf eingestellt: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Fehler beim Festlegen des Nachrichtenablaufs",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n Stunde","%n Stunden"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen ermöglichen, einen öffentlichen Link zu verwenden, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"Password protection" : "Passwortschutz",
|
||||
"Enter a password" : "Passwort eingeben",
|
||||
"Save password" : "Passwort speichern",
|
||||
|
@ -853,23 +844,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Der Link konnte nicht kopiert werden.",
|
||||
"Invitations sent" : "Einladungen gesendet",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Beim Senden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Unterhaltung für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Unterhaltung wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Auch für Gast-App-Benutzer öffnen",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Es ist ein Fehler beim Öffnen oder Einschränken der Unterhaltung aufgetreten",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Meeting start time" : "Meeting-Startzeit",
|
||||
"Start time (optional)" : "Startzeit (optional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Es ist ein Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Es ist ein Fehler beim Öffnen der Unterhaltung für alle aufgetreten",
|
||||
"Start time has been updated" : "Startzeit wurde aktualisiert",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Lock conversation" : "Unterhaltung sperren",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
|
@ -928,11 +912,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "Nicht aktiv, bitte das Matterbridge-Protokoll prüfen",
|
||||
"not running" : "läuft nicht",
|
||||
"Bridge saved" : "Einbindung gespeichert",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-Einwahl ist jetzt ohne PIN möglich",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
|
||||
|
@ -1103,11 +1084,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Einwahl-PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Als Moderator abberufen",
|
||||
"Promote to moderator" : "Zum Moderator ernennen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Anrufbenachrichtigung senden",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Benutzerdefinierte Berechtigungen zurücksetzen",
|
||||
"Grant all permissions" : "Alle Berechtigungen gewähren",
|
||||
"Remove all permissions" : "Alle Berechtigungen entziehen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Anrufbenachrichtigung senden",
|
||||
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
|
||||
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Einstellungen für den Teilnehmer \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1298,7 +1279,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und Ihren Bildschirm nicht sehen. Versuchen Sie, Ihre Bildschirmübertragung zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera: sie wird wahrscheinlich von einem anderen Programm verwendet",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-Benachrichtigungen",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting-Einstellungen",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen ermöglichen, einen öffentlichen Link zu verwenden, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Unterhaltung für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Unterhaltung wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Legen Sie die Benachrichtigungsstufe für die aktuelle Unterhaltung fest. Dies betrifft nur die Benachrichtigungen, die Sie erhalten.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sie warten derzeit in der Lobby. Dieses Meeting ist für {startTime} geplant.",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1311,6 +1306,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Kamera ein- und ausschalten",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Es ist ein Fehler beim Posten der Deckkarte an die Unterhaltung aufgetreten.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben."
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
|
@ -792,7 +792,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeiten Sie die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung, einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten, Audio, Video und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
|
@ -804,12 +803,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Unterhaltungseinstellungen",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Geben Sie eine Beschreibung für diese Unterhaltung ein",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Zeigen Sie immer den Gerätevorschaubildschirm an, bevor Sie einem Anruf in dieser Unterhaltung beitreten.",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting-Einstellungen",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Gefahrenzone",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
|
||||
|
@ -831,12 +825,9 @@
|
|||
"Message expiration disabled" : "Nachrichtenablauf deaktiviert",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Nachrichtenablauf eingestellt: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Fehler beim Festlegen des Nachrichtenablaufs",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n Stunde","%n Stunden"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen ermöglichen, einen öffentlichen Link zu verwenden, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n Tag","%n Tage"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n Woche","%n Wochen"],
|
||||
"Password protection" : "Passwortschutz",
|
||||
"Enter a password" : "Passwort eingeben",
|
||||
"Save password" : "Passwort speichern",
|
||||
|
@ -851,23 +842,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Der Link konnte nicht kopiert werden.",
|
||||
"Invitations sent" : "Einladungen gesendet",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Beim Senden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Unterhaltung für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Unterhaltung wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Auch für Gast-App-Benutzer öffnen",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Es ist ein Fehler beim Öffnen oder Einschränken der Unterhaltung aufgetreten",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Meeting start time" : "Meeting-Startzeit",
|
||||
"Start time (optional)" : "Startzeit (optional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Es ist ein Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Es ist ein Fehler beim Öffnen der Unterhaltung für alle aufgetreten",
|
||||
"Start time has been updated" : "Startzeit wurde aktualisiert",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Lock conversation" : "Unterhaltung sperren",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Dadurch wird auch der laufende Anruf beendet. ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
|
@ -926,11 +910,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "Nicht aktiv, bitte das Matterbridge-Protokoll prüfen",
|
||||
"not running" : "läuft nicht",
|
||||
"Bridge saved" : "Einbindung gespeichert",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe",
|
||||
"Notifications" : "Benachrichtigungen",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-Einwahl ist jetzt ohne PIN möglich",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
|
||||
|
@ -1101,11 +1082,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Einwahl-PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Als Moderator abberufen",
|
||||
"Promote to moderator" : "Zum Moderator ernennen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Anrufbenachrichtigung senden",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Benutzerdefinierte Berechtigungen zurücksetzen",
|
||||
"Grant all permissions" : "Alle Berechtigungen gewähren",
|
||||
"Remove all permissions" : "Alle Berechtigungen entziehen",
|
||||
"Resend invitation" : "Einladung erneut senden",
|
||||
"Send call notification" : "Anrufbenachrichtigung senden",
|
||||
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
|
||||
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Einstellungen für den Teilnehmer \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1296,7 +1277,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und Ihren Bildschirm nicht sehen. Versuchen Sie, Ihre Bildschirmübertragung zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera: sie wird wahrscheinlich von einem anderen Programm verwendet",
|
||||
"Chat notifications" : "Chat-Benachrichtigungen",
|
||||
"Guests access" : "Gastzugriff",
|
||||
"Meeting settings" : "Meeting-Einstellungen",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Gästen ermöglichen, einen öffentlichen Link zu verwenden, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.",
|
||||
"Allow guests" : "Gäste zulassen",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Unterhaltung für registrierte Benutzer öffnen",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Diese Unterhaltung wird in den Suchergebnissen angezeigt",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Dadurch werden auch Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt. ",
|
||||
"Enable lobby" : "Lobby aktivieren",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Legen Sie die Benachrichtigungsstufe für die aktuelle Unterhaltung fest. Dies betrifft nur die Benachrichtigungen, die Sie erhalten.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sie warten derzeit in der Lobby. Dieses Meeting ist für {startTime} geplant.",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1309,6 +1304,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Kamera ein- und ausschalten",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Es ist ein Fehler beim Posten der Deckkarte an die Unterhaltung aufgetreten.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben."
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\"- und \".tflite\"-Dateien wurden ordnungsgemäß vom Webserver zurückgegeben.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"Device check" : "Gerätetest",
|
||||
"Participants permissions" : "Berechtigungen der Teilnehmer",
|
||||
"Chat messages" : "Chatnachrichten",
|
||||
"Calls" : "Anrufe"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
32
l10n/el.js
32
l10n/el.js
|
@ -660,18 +660,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "Περιορισμένο",
|
||||
"Conversation settings" : "Ρυθμίσεις συνομιλίας",
|
||||
"Description" : "Περιγραφή",
|
||||
"Notifications" : "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"Guests access" : "Οι επισκέπτες έχουν πρόσβαση",
|
||||
"Meeting settings" : "Ρυθμίσεις σύσκεψης",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Σφάλμα κατά την ενημέρωση της περιγραφής συνομιλίας",
|
||||
"Leave conversation" : "Εγκατάλειψη συνομιλίας",
|
||||
"Delete conversation" : "Διαγραφή συνομιλίας",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Πρέπει να προάγεται νέο συντονιστή πρίν αποχωρήσετε από την συνομιλία.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τον \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Επιτρέψτε στους επισκέπτες να χρησιμοποιούν έναν δημόσιο σύνδεσμο για να συμμετάσχουν σε αυτήν τη συνομιλία.",
|
||||
"Allow guests" : "Επιτρέψτε τους επισκέπτες",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για να περιορίσετε ποιος μπορεί να χρησιμοποιήσει τον δημόσιο σύνδεσμο.",
|
||||
"Password protection" : "Προστασία συνθηματικού",
|
||||
"Enter a password" : "Εισάγετε ένα συνθηματικό",
|
||||
"Save password" : "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης",
|
||||
|
@ -685,20 +679,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Ο σύνδεσμος συνομιλίας αντιγράφηκε στο πρόχειρο.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Ο σύνδεσμος δεν μπορεί να αντιγραφεί.",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή προσκλήσεων",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Άνοιγμα συνομιλίας στους εγγεγραμμένους χρήστες",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Αυτή η συνομιλία θα εμφανίζεται στα αποτελέσματα αναζήτησης",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Ανοιχτό επίσης για επισκέπτες της εφαρμογής",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Συνέβη σφάλμα κατά το άνοιγμα ή τον περιορισμό της συνομιλίας",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Η ενεργοποίηση του λόμπι επιτρέπει μόνο στους συντονιστές να δημοσιεύουν μηνύματα.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ενεργοποίηση αίθουσας αναμονής",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Μετά το χρονικό όριο, το λόμπι θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.",
|
||||
"Meeting start time" : "Ώρα έναρξης της συνάντησης",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ώρα έναρξης (προαιρετικό)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον περιορισμό της συνομιλίας σε επόπτη",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα της συνομιλίας σε όλους",
|
||||
"Start time has been updated" : "Η ώρα έναρξης ενημερώθηκε",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της ώρας έναρξης",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Το κλείδωμα της συνομιλίας αποτρέπει οποιονδήποτε να δημοσιεύσει μηνύματα ή να ξεκινήσει κλήσεις.",
|
||||
"Lock conversation" : "Κλειδώστε τη συνομιλία",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το κλείδωμα της συνομιλίας",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το ξεκλείδωμα της συνομιλίας",
|
||||
|
@ -757,9 +745,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "δεν εκτελείται, ελέγξτε το αρχείο καταγραφής Matterbridge",
|
||||
"not running" : "δεν εκτελείται",
|
||||
"Bridge saved" : "Η σύνδεση αποθηκεύτηκε",
|
||||
"Calls" : "Kλήσεις",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Να επιτρέπεται στους συμμετέχοντες να συμμετέχουν από ένα τηλέφωνο.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ενεργοποίηση SIP dial-in",
|
||||
"Notifications" : "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Το SIP dial-in είναι πλέον ενεργοποιημένο",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Το SIP dial-in είναι πλέον απενεργοποιημένο",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση του SIP dial-in",
|
||||
|
@ -982,6 +968,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Η σύνδεση στο Διαδίκτυο ή ο υπολογιστής σας είναι απασχολημένος και άλλοι συμμετέχοντες ενδέχεται να μην μπορούν να καταλάβουν και να δουν την οθόνη σας. Για να βελτιώσετε την κατάσταση προσπαθήστε να απενεργοποιήσετε την κοινή χρήση οθόνης.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Σφάλμα κατά την πρόσβαση στην κάμερα: είναι πιθανό να χρησιμοποιείται από άλλο πρόγραμμα",
|
||||
"Chat notifications" : "Ειδοποιήσεις μηνυμάτων",
|
||||
"Guests access" : "Οι επισκέπτες έχουν πρόσβαση",
|
||||
"Meeting settings" : "Ρυθμίσεις σύσκεψης",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Επιτρέψτε στους επισκέπτες να χρησιμοποιούν έναν δημόσιο σύνδεσμο για να συμμετάσχουν σε αυτήν τη συνομιλία.",
|
||||
"Allow guests" : "Επιτρέψτε τους επισκέπτες",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για να περιορίσετε ποιος μπορεί να χρησιμοποιήσει τον δημόσιο σύνδεσμο.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Άνοιγμα συνομιλίας στους εγγεγραμμένους χρήστες",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Αυτή η συνομιλία θα εμφανίζεται στα αποτελέσματα αναζήτησης",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Η ενεργοποίηση του λόμπι επιτρέπει μόνο στους συντονιστές να δημοσιεύουν μηνύματα.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ενεργοποίηση αίθουσας αναμονής",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Μετά το χρονικό όριο, το λόμπι θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Το κλείδωμα της συνομιλίας αποτρέπει οποιονδήποτε να δημοσιεύσει μηνύματα ή να ξεκινήσει κλήσεις.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Να επιτρέπεται στους συμμετέχοντες να συμμετέχουν από ένα τηλέφωνο.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ενεργοποίηση SIP dial-in",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή. Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη για τις {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Μικρόφωνο",
|
||||
"Camera" : "Κάμερα",
|
||||
|
@ -989,6 +988,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Upload new files" : "Μεταφόρτωση νέων αρχείων",
|
||||
"Share from Files" : "Κοινή χρήση από Αρχεία",
|
||||
"Display name: " : "Εμφανιζόμενο όνομα:",
|
||||
"Video on and off" : "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση βίντεο"
|
||||
"Video on and off" : "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση βίντεο",
|
||||
"Calls" : "Kλήσεις"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
32
l10n/el.json
32
l10n/el.json
|
@ -658,18 +658,12 @@
|
|||
"Restricted" : "Περιορισμένο",
|
||||
"Conversation settings" : "Ρυθμίσεις συνομιλίας",
|
||||
"Description" : "Περιγραφή",
|
||||
"Notifications" : "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"Guests access" : "Οι επισκέπτες έχουν πρόσβαση",
|
||||
"Meeting settings" : "Ρυθμίσεις σύσκεψης",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Σφάλμα κατά την ενημέρωση της περιγραφής συνομιλίας",
|
||||
"Leave conversation" : "Εγκατάλειψη συνομιλίας",
|
||||
"Delete conversation" : "Διαγραφή συνομιλίας",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Πρέπει να προάγεται νέο συντονιστή πρίν αποχωρήσετε από την συνομιλία.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τον \"{displayName}\"?",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Επιτρέψτε στους επισκέπτες να χρησιμοποιούν έναν δημόσιο σύνδεσμο για να συμμετάσχουν σε αυτήν τη συνομιλία.",
|
||||
"Allow guests" : "Επιτρέψτε τους επισκέπτες",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για να περιορίσετε ποιος μπορεί να χρησιμοποιήσει τον δημόσιο σύνδεσμο.",
|
||||
"Password protection" : "Προστασία συνθηματικού",
|
||||
"Enter a password" : "Εισάγετε ένα συνθηματικό",
|
||||
"Save password" : "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης",
|
||||
|
@ -683,20 +677,14 @@
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Ο σύνδεσμος συνομιλίας αντιγράφηκε στο πρόχειρο.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Ο σύνδεσμος δεν μπορεί να αντιγραφεί.",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή προσκλήσεων",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Άνοιγμα συνομιλίας στους εγγεγραμμένους χρήστες",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Αυτή η συνομιλία θα εμφανίζεται στα αποτελέσματα αναζήτησης",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Ανοιχτό επίσης για επισκέπτες της εφαρμογής",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Συνέβη σφάλμα κατά το άνοιγμα ή τον περιορισμό της συνομιλίας",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Η ενεργοποίηση του λόμπι επιτρέπει μόνο στους συντονιστές να δημοσιεύουν μηνύματα.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ενεργοποίηση αίθουσας αναμονής",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Μετά το χρονικό όριο, το λόμπι θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.",
|
||||
"Meeting start time" : "Ώρα έναρξης της συνάντησης",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ώρα έναρξης (προαιρετικό)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον περιορισμό της συνομιλίας σε επόπτη",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα της συνομιλίας σε όλους",
|
||||
"Start time has been updated" : "Η ώρα έναρξης ενημερώθηκε",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της ώρας έναρξης",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Το κλείδωμα της συνομιλίας αποτρέπει οποιονδήποτε να δημοσιεύσει μηνύματα ή να ξεκινήσει κλήσεις.",
|
||||
"Lock conversation" : "Κλειδώστε τη συνομιλία",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το κλείδωμα της συνομιλίας",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το ξεκλείδωμα της συνομιλίας",
|
||||
|
@ -755,9 +743,7 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "δεν εκτελείται, ελέγξτε το αρχείο καταγραφής Matterbridge",
|
||||
"not running" : "δεν εκτελείται",
|
||||
"Bridge saved" : "Η σύνδεση αποθηκεύτηκε",
|
||||
"Calls" : "Kλήσεις",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Να επιτρέπεται στους συμμετέχοντες να συμμετέχουν από ένα τηλέφωνο.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ενεργοποίηση SIP dial-in",
|
||||
"Notifications" : "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Το SIP dial-in είναι πλέον ενεργοποιημένο",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Το SIP dial-in είναι πλέον απενεργοποιημένο",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση του SIP dial-in",
|
||||
|
@ -980,6 +966,19 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Η σύνδεση στο Διαδίκτυο ή ο υπολογιστής σας είναι απασχολημένος και άλλοι συμμετέχοντες ενδέχεται να μην μπορούν να καταλάβουν και να δουν την οθόνη σας. Για να βελτιώσετε την κατάσταση προσπαθήστε να απενεργοποιήσετε την κοινή χρήση οθόνης.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Σφάλμα κατά την πρόσβαση στην κάμερα: είναι πιθανό να χρησιμοποιείται από άλλο πρόγραμμα",
|
||||
"Chat notifications" : "Ειδοποιήσεις μηνυμάτων",
|
||||
"Guests access" : "Οι επισκέπτες έχουν πρόσβαση",
|
||||
"Meeting settings" : "Ρυθμίσεις σύσκεψης",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Επιτρέψτε στους επισκέπτες να χρησιμοποιούν έναν δημόσιο σύνδεσμο για να συμμετάσχουν σε αυτήν τη συνομιλία.",
|
||||
"Allow guests" : "Επιτρέψτε τους επισκέπτες",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για να περιορίσετε ποιος μπορεί να χρησιμοποιήσει τον δημόσιο σύνδεσμο.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Άνοιγμα συνομιλίας στους εγγεγραμμένους χρήστες",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Αυτή η συνομιλία θα εμφανίζεται στα αποτελέσματα αναζήτησης",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Η ενεργοποίηση του λόμπι επιτρέπει μόνο στους συντονιστές να δημοσιεύουν μηνύματα.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ενεργοποίηση αίθουσας αναμονής",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Μετά το χρονικό όριο, το λόμπι θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Το κλείδωμα της συνομιλίας αποτρέπει οποιονδήποτε να δημοσιεύσει μηνύματα ή να ξεκινήσει κλήσεις.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Να επιτρέπεται στους συμμετέχοντες να συμμετέχουν από ένα τηλέφωνο.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ενεργοποίηση SIP dial-in",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Αυτή τη στιγμή είστε σε αναμονή. Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη για τις {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Μικρόφωνο",
|
||||
"Camera" : "Κάμερα",
|
||||
|
@ -987,6 +986,7 @@
|
|||
"Upload new files" : "Μεταφόρτωση νέων αρχείων",
|
||||
"Share from Files" : "Κοινή χρήση από Αρχεία",
|
||||
"Display name: " : "Εμφανιζόμενο όνομα:",
|
||||
"Video on and off" : "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση βίντεο"
|
||||
"Video on and off" : "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση βίντεο",
|
||||
"Calls" : "Kλήσεις"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -356,7 +356,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Favourite",
|
||||
"Restricted" : "Restricted",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Leave conversation" : "Leave conversation",
|
||||
"Delete conversation" : "Delete conversation",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
|
@ -369,7 +368,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Nickname",
|
||||
"Client ID" : "Client ID",
|
||||
"Calls" : "Calls",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Call without notification" : "Call without notification",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favourites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favourites",
|
||||
|
@ -431,6 +430,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"iOS app" : "iOS app",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "An error occurred. Please contact your admin.",
|
||||
"Saved" : "Saved",
|
||||
"Camera" : "Camera"
|
||||
"Camera" : "Camera",
|
||||
"Calls" : "Calls"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
|
@ -354,7 +354,6 @@
|
|||
"Favorite" : "Favourite",
|
||||
"Restricted" : "Restricted",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Leave conversation" : "Leave conversation",
|
||||
"Delete conversation" : "Delete conversation",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
|
@ -367,7 +366,7 @@
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Nickname",
|
||||
"Client ID" : "Client ID",
|
||||
"Calls" : "Calls",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Call without notification" : "Call without notification",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favourites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favourites",
|
||||
|
@ -429,6 +428,7 @@
|
|||
"iOS app" : "iOS app",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "An error occurred. Please contact your admin.",
|
||||
"Saved" : "Saved",
|
||||
"Camera" : "Camera"
|
||||
"Camera" : "Camera",
|
||||
"Calls" : "Calls"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -275,7 +275,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Pliŝatata",
|
||||
"Restricted" : "Limigita",
|
||||
"Description" : "Priskribo",
|
||||
"Notifications" : "Sciigoj",
|
||||
"Password protection" : "Protektita per pasvorto",
|
||||
"Enter a password" : "Entajpu pasvorton",
|
||||
"Save" : "Konservi",
|
||||
|
@ -286,6 +285,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Kromnomo",
|
||||
"Client ID" : "Klientidentigilo",
|
||||
"Notifications" : "Sciigoj",
|
||||
"Remove from favorites" : "Forigi el pliŝataĵoj",
|
||||
"Add to favorites" : "Aldoni al pliŝataĵoj",
|
||||
"Loading" : "Ŝargado",
|
||||
|
|
|
@ -273,7 +273,6 @@
|
|||
"Favorite" : "Pliŝatata",
|
||||
"Restricted" : "Limigita",
|
||||
"Description" : "Priskribo",
|
||||
"Notifications" : "Sciigoj",
|
||||
"Password protection" : "Protektita per pasvorto",
|
||||
"Enter a password" : "Entajpu pasvorton",
|
||||
"Save" : "Konservi",
|
||||
|
@ -284,6 +283,7 @@
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Kromnomo",
|
||||
"Client ID" : "Klientidentigilo",
|
||||
"Notifications" : "Sciigoj",
|
||||
"Remove from favorites" : "Forigi el pliŝataĵoj",
|
||||
"Add to favorites" : "Aldoni al pliŝataĵoj",
|
||||
"Loading" : "Ŝargado",
|
||||
|
|
48
l10n/es.js
48
l10n/es.js
|
@ -770,7 +770,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Llamada en curso",
|
||||
"Favorite" : "Favorito",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
|
||||
"All permissions" : "Todos los permisos",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
|
@ -782,12 +781,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Device check" : "Comprobación del dispositivo",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de invitados",
|
||||
"Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
|
||||
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de peligro",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Se ha producido un error al actualizar la descripción",
|
||||
|
@ -804,9 +798,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Eliminar todos los mensajes del chat",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Error al borrar el historial del chat",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir invitados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
|
||||
"Password protection" : "Protección por contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
|
||||
"Save password" : "Guardar contraseña",
|
||||
|
@ -821,23 +812,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "El enlace no se pudo copiar.",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitaciones enviadas",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Se ha producido un error al enviar las invitaciones",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Abrir también para usuarios invitados de la aplicación",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Se ha producido un error al abrir o limitar la conversación",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar sala de espera",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Hora de inicio de la reunión",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Se ha producido un error al restringir la conversación a los moderadores",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Se ha producido un error al abrir la conversación a todo el mundo",
|
||||
"Start time has been updated" : "Se ha actualizado la hora de inicio",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Se ha producido un error al actualizar la hora de inicio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloquear conversación",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Se ha producido un error al bloquear la conversación",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -896,11 +880,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "sin funcionar",
|
||||
"Bridge saved" : "Enlace guardado",
|
||||
"Chat messages" : "Mensajes de chat",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Permitir la marcación sin PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Ahora es posible la marcación SIP sin necesidad de PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
|
||||
|
@ -1050,11 +1031,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN de llamada",
|
||||
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
|
||||
"Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
|
||||
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
|
||||
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados",
|
||||
"Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
|
||||
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
|
||||
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
|
||||
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
|
||||
"Remove participant" : "Eliminar participante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Ajustes para participante «{user}»",
|
||||
|
@ -1242,7 +1223,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni ver tu pantalla. Para mejorar la situación, prueba a dejar de compartir tu pantalla.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificaciones de chat",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de invitados",
|
||||
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir invitados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar sala de espera",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer el nivel de notificación para la conversación actual. Esto afectará sólo a las notificaciones que reciba.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ahora estás esperando en la sala de espera. Esta reunión está planificada para las {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micrófono",
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
|
@ -1255,6 +1250,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la <a href=\"{link}\">conversación</a> seleccionada",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de Deck en la conversación.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
|
||||
"Device check" : "Comprobación del dispositivo",
|
||||
"Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
|
||||
"Chat messages" : "Mensajes de chat",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
48
l10n/es.json
48
l10n/es.json
|
@ -768,7 +768,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Llamada en curso",
|
||||
"Favorite" : "Favorito",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
|
||||
"All permissions" : "Todos los permisos",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
|
@ -780,12 +779,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Device check" : "Comprobación del dispositivo",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de invitados",
|
||||
"Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
|
||||
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de peligro",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Se ha producido un error al actualizar la descripción",
|
||||
|
@ -802,9 +796,6 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Eliminar todos los mensajes del chat",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Error al borrar el historial del chat",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir invitados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
|
||||
"Password protection" : "Protección por contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
|
||||
"Save password" : "Guardar contraseña",
|
||||
|
@ -819,23 +810,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "El enlace no se pudo copiar.",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitaciones enviadas",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Se ha producido un error al enviar las invitaciones",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Abrir también para usuarios invitados de la aplicación",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Se ha producido un error al abrir o limitar la conversación",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar sala de espera",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Hora de inicio de la reunión",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Se ha producido un error al restringir la conversación a los moderadores",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Se ha producido un error al abrir la conversación a todo el mundo",
|
||||
"Start time has been updated" : "Se ha actualizado la hora de inicio",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Se ha producido un error al actualizar la hora de inicio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloquear conversación",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Se ha producido un error al bloquear la conversación",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -894,11 +878,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "sin funcionar",
|
||||
"Bridge saved" : "Enlace guardado",
|
||||
"Chat messages" : "Mensajes de chat",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Permitir la marcación sin PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Ahora es posible la marcación SIP sin necesidad de PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
|
||||
|
@ -1048,11 +1029,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN de llamada",
|
||||
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
|
||||
"Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
|
||||
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
|
||||
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados",
|
||||
"Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
|
||||
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
|
||||
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
|
||||
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
|
||||
"Remove participant" : "Eliminar participante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Ajustes para participante «{user}»",
|
||||
|
@ -1240,7 +1221,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni ver tu pantalla. Para mejorar la situación, prueba a dejar de compartir tu pantalla.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificaciones de chat",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de invitados",
|
||||
"Meeting settings" : "Ajustes de la reunión",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir invitados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar sala de espera",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer el nivel de notificación para la conversación actual. Esto afectará sólo a las notificaciones que reciba.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ahora estás esperando en la sala de espera. Esta reunión está planificada para las {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micrófono",
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
|
@ -1253,6 +1248,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la <a href=\"{link}\">conversación</a> seleccionada",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de Deck en la conversación.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.",
|
||||
"Device check" : "Comprobación del dispositivo",
|
||||
"Participants permissions" : "Permisos de los participantes",
|
||||
"Chat messages" : "Mensajes de chat",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +81,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +126,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,6 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +79,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +124,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -50,7 +50,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Eliminar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -64,6 +63,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Inicio de sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminado de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
|
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
|||
"Favorite" : "Favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Eliminar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -62,6 +61,7 @@
|
|||
"Login" : "Inicio de sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminado de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -139,6 +139,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -137,6 +137,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -79,7 +79,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -92,7 +93,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -143,6 +144,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -77,7 +77,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -90,7 +91,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -141,6 +142,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -76,7 +76,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -89,7 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -139,6 +140,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -137,6 +138,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -76,7 +76,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -89,7 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -140,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -138,6 +139,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -112,7 +112,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -125,7 +126,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -182,6 +183,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error mientras se accedía a la cámara: parece estar siendo usada por otro programa",
|
||||
"Camera" : "Cámara"
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -180,6 +181,7 @@
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error mientras se accedía a la cámara: parece estar siendo usada por otro programa",
|
||||
"Camera" : "Cámara"
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -76,7 +76,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -89,7 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -140,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -138,6 +139,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +126,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -153,7 +153,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -166,7 +167,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -223,6 +224,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -151,7 +151,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -164,7 +165,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -221,6 +222,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +126,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +126,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +126,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -127,6 +128,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -125,6 +126,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -128,6 +129,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -126,6 +127,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -76,7 +76,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -89,7 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -139,6 +140,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
||||
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -137,6 +138,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -71,7 +71,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -128,6 +129,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
||||
"Restricted" : "Restringido",
|
||||
"Description" : "Descripción",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
||||
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
||||
"Save" : "Guardar",
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@
|
|||
"Login" : "Iniciar sesión",
|
||||
"Nickname" : "Apodo",
|
||||
"Client ID" : "ID del cliente",
|
||||
"Calls" : "Llamadas",
|
||||
"Notifications" : "Notificaciones",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
|
||||
"Loading" : "Cargando",
|
||||
|
@ -126,6 +127,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplicación android",
|
||||
"iOS app" : "Aplicación iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
||||
"Saved" : "Guardado"
|
||||
"Saved" : "Guardado",
|
||||
"Calls" : "Llamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Lemmik",
|
||||
"Restricted" : "Piiratud",
|
||||
"Description" : "Kirjeldus",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Personal" : "Isiklik",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save" : "Salvesta",
|
||||
|
@ -48,6 +48,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Logi sisse",
|
||||
"Nickname" : "Hüüdnimi",
|
||||
"Client ID" : "Kliendi ID",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eemalda lemmikutest",
|
||||
"Add to favorites" : "Lisa lemmikutesse",
|
||||
"Loading" : "Laadimine",
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
|||
"Favorite" : "Lemmik",
|
||||
"Restricted" : "Piiratud",
|
||||
"Description" : "Kirjeldus",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Personal" : "Isiklik",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save" : "Salvesta",
|
||||
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
|||
"Login" : "Logi sisse",
|
||||
"Nickname" : "Hüüdnimi",
|
||||
"Client ID" : "Kliendi ID",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Remove from favorites" : "Eemalda lemmikutest",
|
||||
"Add to favorites" : "Lisa lemmikutesse",
|
||||
"Loading" : "Laadimine",
|
||||
|
|
57
l10n/eu.js
57
l10n/eu.js
|
@ -794,7 +794,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Deia abian da",
|
||||
"Favorite" : "Gogokoa",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Editatu elkarrizketa honen baimen lehenetsiak parte-hartzaileentzat. Ezarpen hauek ez dituzte moderatzaileen baimenak aldatzen.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Oharra: Sekzio honetan baimenak aldatzen diren bakoitzean, parte-hartzaile bakoitzari lehen emandako baimen pertsonalizatuak galduko dira.",
|
||||
"All permissions" : "Baimen guztiak",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Parte-hartzaileek dei bat hasi, sartu, audioa eta bideoa gaitu eta pantaila partekatzeko baimenak dituzte.",
|
||||
"Restricted" : "Mugatua",
|
||||
|
@ -806,12 +805,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Elkarrizketaren ezarpenak",
|
||||
"Description" : "Deskribapena",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Sartu deskribapen bat elkarrrizketa honentzat",
|
||||
"Notifications" : "Jakinarazpenak",
|
||||
"Device check" : "Gailu egiaztapena",
|
||||
"Personal" : "Pertsonala",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Erakutsi gailuaren aurreikuspen pantaila beti dei batera sartu baino lehen elkarrizketa honetan.",
|
||||
"Guests access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Participants permissions" : "Parte-hartzaileen baimenak",
|
||||
"Meeting settings" : "Bileraren ezarpenak",
|
||||
"Meeting" : "Bilera",
|
||||
"Permissions" : "Baimenak",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Arrisku eremua",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errorea elkarrizketa deskribapena eguneratzen",
|
||||
|
@ -828,17 +825,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Ziur zaude \"{displayName}\" elkarrizketako mezu guztiak ezabatu nahi dituzula?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Ezabatu txateko mezu guztiak",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Errorea txataren historia garbitzen",
|
||||
"Message expiration" : "Mezuen iraungitzea",
|
||||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Txat-mezuak denbora jakin baten ondoren iraungi daitezke. Oharra: txatean partekatutako fitxategiak ez dira jabearentzat ezabatuko, baina ez dira gehiago elkarrizketan partekatuko.",
|
||||
"Custom expiration time" : "Iraungitze denbora pertsonalizatua",
|
||||
"Message expiration disabled" : "Mezua iraungitzea desgaituta dago",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Mezuaren iraungitze ezarria: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Errore bat gertatu da mezu-iraungipena ezartzen saiatzean",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%nastetan","%naste"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%negunetan","%n egun"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%nordu","%n"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Eman baimena gonbidatuei esteka publikoa erabiliz elkarrizketa honetara batzeko.",
|
||||
"Allow guests" : "Baimendu gonbidatuak",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%negunetan","%n egun"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%nastetan","%naste"],
|
||||
"Guest access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
|
||||
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
|
||||
"Save password" : "Gorde pasahitza",
|
||||
|
@ -853,23 +849,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Ezin izan da esteka kopiatu.",
|
||||
"Invitations sent" : "Gonbidapenak bidalita",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Errorea gonbidapenak bidaltzean",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ireki elkarrizketa erregistratutako erabiltzaileei",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Elkarrizketa hau bilaketa emaitzetan erakutsiko dira",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Ireki baita ere aplikazio gonbidatuentzat",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa mugatu edo irekitzean",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Itxarongela gaitzeak moderatzaileak mezuak bidali ahal izatea baimentzen du soilik.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Honek moderatzaile ez direnak ere kanporatuko ditu hasita dagoen deitik.",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Denbora mugaren ostean itxarongela automatikoki desgaituko dira.",
|
||||
"Meeting start time" : "Bileraren hasiera-ordua",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hasiera-ordua (hautazkoa)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Errorea gertatu da elkarrizketari moderatzaile muga jartzean",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Errorea gertatu da elkarrizketa edonorentzat irekitzean",
|
||||
"Start time has been updated" : "Hasiera-data aldatu da",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Errorea gertatu da hasiera ordua eguneratzean",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Elkarrizketa blokeatuz, edonork mezuak bidali edo deiak hastea saihesten da.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Honek hasita dagoen deia ere bukatuko du.",
|
||||
"Lock conversation" : "Blokeatu elkarrizketa",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Honek hasita dagoen deia ere bukatuko du.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa blokeatzean",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa desblokeatzean",
|
||||
"Save" : "Gorde",
|
||||
|
@ -928,11 +917,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "ez dabil, egiaztatu Matterbridge erregistroa",
|
||||
"not running" : "Ez da exekutatzen ari",
|
||||
"Bridge saved" : "Zubia ondo gorde da",
|
||||
"Chat messages" : "Txat mezuak",
|
||||
"Calls" : "Deiak",
|
||||
"Notifications" : "Jakinarazpenak",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Jakinarazi elkarrizketa honen deiei buruz",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Baimendu parte-hartzaileak telefono baten bidez sartzea.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Gaitu SIP markatzea",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Baimendu PINik gabe deitzeko",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP markatzea posible da orain PIN baldintzarik gabe",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP markatzea gaituta dago",
|
||||
|
@ -1103,11 +1089,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Markatzen PINa",
|
||||
"Demote from moderator" : "Kendu moderatzaile rola",
|
||||
"Promote to moderator" : "Egin moderatzaile",
|
||||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Send call notification" : "Bidali dei jakinarazpena",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Berezarri baimen pertsonalizatuak",
|
||||
"Grant all permissions" : "Eman baimen guztiak",
|
||||
"Remove all permissions" : "Kendu baimen guztiak",
|
||||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Send call notification" : "Bidali dei jakinarazpena",
|
||||
"Remove group and members" : "Kendu taldea eta kideak",
|
||||
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "\"{user}\" parte-hartzailearen ezarpenak",
|
||||
|
@ -1298,7 +1284,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ulertu edo zure pantaila ikusteko zailtasunak izatea. Egoera hobetzeko saiatu pantaila partekatu gabe aritzen.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errorea kamera atzitzean: litekeena da beste programa bat hura erabiltzen aritzea",
|
||||
"Chat notifications" : "Txat jakinarazpenak",
|
||||
"Guests access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Meeting settings" : "Bileraren ezarpenak",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Eman baimena gonbidatuei esteka publikoa erabiliz elkarrizketa honetara batzeko.",
|
||||
"Allow guests" : "Baimendu gonbidatuak",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ireki elkarrizketa erregistratutako erabiltzaileei",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Elkarrizketa hau bilaketa emaitzetan erakutsiko dira",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Itxarongela gaitzeak moderatzaileak mezuak bidali ahal izatea baimentzen du soilik.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Honek moderatzaile ez direnak ere kanporatuko ditu hasita dagoen deitik.",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Denbora mugaren ostean itxarongela automatikoki desgaituko dira.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Elkarrizketa blokeatuz, edonork mezuak bidali edo deiak hastea saihesten da.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Konfiguratu jakinarazpen maila uneko elkarrizketarentzat. Honek zuk jasotzen dituzun jakinarazpenei bakarrik eragingo die.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Baimendu parte-hartzaileak telefono baten bidez sartzea.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Gaitu SIP markatzea",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan. Bileraren programatutako hasiera-ordua: {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofonoa",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1311,6 +1311,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Bideoa gaitu eta desgaitu",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck txartel bat argitaratu da hautaturiko <a href=\"{link}\">elkarrizketan</a>",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Errore bat gertatu da elkarrizketan deck txartela argitaratzean.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Ados: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak behar bezala itzuli ditu web zerbitzariak"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Ados: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak behar bezala itzuli ditu web zerbitzariak",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Oharra: Sekzio honetan baimenak aldatzen diren bakoitzean, parte-hartzaile bakoitzari lehen emandako baimen pertsonalizatuak galduko dira.",
|
||||
"Device check" : "Gailu egiaztapena",
|
||||
"Participants permissions" : "Parte-hartzaileen baimenak",
|
||||
"Chat messages" : "Txat mezuak",
|
||||
"Calls" : "Deiak"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
57
l10n/eu.json
57
l10n/eu.json
|
@ -792,7 +792,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Deia abian da",
|
||||
"Favorite" : "Gogokoa",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Editatu elkarrizketa honen baimen lehenetsiak parte-hartzaileentzat. Ezarpen hauek ez dituzte moderatzaileen baimenak aldatzen.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Oharra: Sekzio honetan baimenak aldatzen diren bakoitzean, parte-hartzaile bakoitzari lehen emandako baimen pertsonalizatuak galduko dira.",
|
||||
"All permissions" : "Baimen guztiak",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Parte-hartzaileek dei bat hasi, sartu, audioa eta bideoa gaitu eta pantaila partekatzeko baimenak dituzte.",
|
||||
"Restricted" : "Mugatua",
|
||||
|
@ -804,12 +803,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Elkarrizketaren ezarpenak",
|
||||
"Description" : "Deskribapena",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Sartu deskribapen bat elkarrrizketa honentzat",
|
||||
"Notifications" : "Jakinarazpenak",
|
||||
"Device check" : "Gailu egiaztapena",
|
||||
"Personal" : "Pertsonala",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Erakutsi gailuaren aurreikuspen pantaila beti dei batera sartu baino lehen elkarrizketa honetan.",
|
||||
"Guests access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Participants permissions" : "Parte-hartzaileen baimenak",
|
||||
"Meeting settings" : "Bileraren ezarpenak",
|
||||
"Meeting" : "Bilera",
|
||||
"Permissions" : "Baimenak",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Arrisku eremua",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errorea elkarrizketa deskribapena eguneratzen",
|
||||
|
@ -826,17 +823,16 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Ziur zaude \"{displayName}\" elkarrizketako mezu guztiak ezabatu nahi dituzula?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Ezabatu txateko mezu guztiak",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Errorea txataren historia garbitzen",
|
||||
"Message expiration" : "Mezuen iraungitzea",
|
||||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Txat-mezuak denbora jakin baten ondoren iraungi daitezke. Oharra: txatean partekatutako fitxategiak ez dira jabearentzat ezabatuko, baina ez dira gehiago elkarrizketan partekatuko.",
|
||||
"Custom expiration time" : "Iraungitze denbora pertsonalizatua",
|
||||
"Message expiration disabled" : "Mezua iraungitzea desgaituta dago",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Mezuaren iraungitze ezarria: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Errore bat gertatu da mezu-iraungipena ezartzen saiatzean",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%nastetan","%naste"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%negunetan","%n egun"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%nordu","%n"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Eman baimena gonbidatuei esteka publikoa erabiliz elkarrizketa honetara batzeko.",
|
||||
"Allow guests" : "Baimendu gonbidatuak",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%negunetan","%n egun"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%nastetan","%naste"],
|
||||
"Guest access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
|
||||
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
|
||||
"Save password" : "Gorde pasahitza",
|
||||
|
@ -851,23 +847,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Ezin izan da esteka kopiatu.",
|
||||
"Invitations sent" : "Gonbidapenak bidalita",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Errorea gonbidapenak bidaltzean",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ireki elkarrizketa erregistratutako erabiltzaileei",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Elkarrizketa hau bilaketa emaitzetan erakutsiko dira",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Ireki baita ere aplikazio gonbidatuentzat",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa mugatu edo irekitzean",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Itxarongela gaitzeak moderatzaileak mezuak bidali ahal izatea baimentzen du soilik.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Honek moderatzaile ez direnak ere kanporatuko ditu hasita dagoen deitik.",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Denbora mugaren ostean itxarongela automatikoki desgaituko dira.",
|
||||
"Meeting start time" : "Bileraren hasiera-ordua",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hasiera-ordua (hautazkoa)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Errorea gertatu da elkarrizketari moderatzaile muga jartzean",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Errorea gertatu da elkarrizketa edonorentzat irekitzean",
|
||||
"Start time has been updated" : "Hasiera-data aldatu da",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Errorea gertatu da hasiera ordua eguneratzean",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Elkarrizketa blokeatuz, edonork mezuak bidali edo deiak hastea saihesten da.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Honek hasita dagoen deia ere bukatuko du.",
|
||||
"Lock conversation" : "Blokeatu elkarrizketa",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Honek hasita dagoen deia ere bukatuko du.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa blokeatzean",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa desblokeatzean",
|
||||
"Save" : "Gorde",
|
||||
|
@ -926,11 +915,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "ez dabil, egiaztatu Matterbridge erregistroa",
|
||||
"not running" : "Ez da exekutatzen ari",
|
||||
"Bridge saved" : "Zubia ondo gorde da",
|
||||
"Chat messages" : "Txat mezuak",
|
||||
"Calls" : "Deiak",
|
||||
"Notifications" : "Jakinarazpenak",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Jakinarazi elkarrizketa honen deiei buruz",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Baimendu parte-hartzaileak telefono baten bidez sartzea.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Gaitu SIP markatzea",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Baimendu PINik gabe deitzeko",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP markatzea posible da orain PIN baldintzarik gabe",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP markatzea gaituta dago",
|
||||
|
@ -1101,11 +1087,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Markatzen PINa",
|
||||
"Demote from moderator" : "Kendu moderatzaile rola",
|
||||
"Promote to moderator" : "Egin moderatzaile",
|
||||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Send call notification" : "Bidali dei jakinarazpena",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Berezarri baimen pertsonalizatuak",
|
||||
"Grant all permissions" : "Eman baimen guztiak",
|
||||
"Remove all permissions" : "Kendu baimen guztiak",
|
||||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Send call notification" : "Bidali dei jakinarazpena",
|
||||
"Remove group and members" : "Kendu taldea eta kideak",
|
||||
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "\"{user}\" parte-hartzailearen ezarpenak",
|
||||
|
@ -1296,7 +1282,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ulertu edo zure pantaila ikusteko zailtasunak izatea. Egoera hobetzeko saiatu pantaila partekatu gabe aritzen.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errorea kamera atzitzean: litekeena da beste programa bat hura erabiltzen aritzea",
|
||||
"Chat notifications" : "Txat jakinarazpenak",
|
||||
"Guests access" : "Gonbidatuen sarbidea",
|
||||
"Meeting settings" : "Bileraren ezarpenak",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Eman baimena gonbidatuei esteka publikoa erabiliz elkarrizketa honetara batzeko.",
|
||||
"Allow guests" : "Baimendu gonbidatuak",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Ezarri pasahitz bat, esteka publikoa nork erabili mugatzeko.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ireki elkarrizketa erregistratutako erabiltzaileei",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Elkarrizketa hau bilaketa emaitzetan erakutsiko dira",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Itxarongela gaitzeak moderatzaileak mezuak bidali ahal izatea baimentzen du soilik.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Honek moderatzaile ez direnak ere kanporatuko ditu hasita dagoen deitik.",
|
||||
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Denbora mugaren ostean itxarongela automatikoki desgaituko dira.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Elkarrizketa blokeatuz, edonork mezuak bidali edo deiak hastea saihesten da.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Konfiguratu jakinarazpen maila uneko elkarrizketarentzat. Honek zuk jasotzen dituzun jakinarazpenei bakarrik eragingo die.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Baimendu parte-hartzaileak telefono baten bidez sartzea.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Gaitu SIP markatzea",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Sarreran itxaroten zabiltza momentu honetan. Bileraren programatutako hasiera-ordua: {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofonoa",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1309,6 +1309,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Bideoa gaitu eta desgaitu",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck txartel bat argitaratu da hautaturiko <a href=\"{link}\">elkarrizketan</a>",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Errore bat gertatu da elkarrizketan deck txartela argitaratzean.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Ados: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak behar bezala itzuli ditu web zerbitzariak"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Ados: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak behar bezala itzuli ditu web zerbitzariak",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Oharra: Sekzio honetan baimenak aldatzen diren bakoitzean, parte-hartzaile bakoitzari lehen emandako baimen pertsonalizatuak galduko dira.",
|
||||
"Device check" : "Gailu egiaztapena",
|
||||
"Participants permissions" : "Parte-hartzaileen baimenak",
|
||||
"Chat messages" : "Txat mezuak",
|
||||
"Calls" : "Deiak"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -278,10 +278,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Drop your files to upload" : "برای بارگذاری، پروندهها را اینجا رها کنید",
|
||||
"Favorite" : "برگزیده",
|
||||
"Description" : "توضیحات",
|
||||
"Notifications" : "آگاهیها",
|
||||
"Personal" : "شخصی",
|
||||
"Meeting" : "ملاقات",
|
||||
"Permissions" : "مجوزها",
|
||||
"Leave conversation" : "ترک صحبت",
|
||||
"Delete conversation" : "مکالمه را حذف کنید",
|
||||
"Allow guests" : "اجازه میهمانان",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "یک گذرواژه وارد کنید",
|
||||
"Save" : "ذخیره",
|
||||
|
@ -292,6 +293,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "ورود",
|
||||
"Nickname" : "نام مستعار",
|
||||
"Client ID" : "شناسه مشتری",
|
||||
"Notifications" : "آگاهیها",
|
||||
"Mark as read" : "علامت به عنوان خواندهشده",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favorites",
|
||||
|
@ -352,6 +354,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"iOS app" : "اپ iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "یک خطا رخ داده است. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.",
|
||||
"Saved" : "ذخیره شد",
|
||||
"Allow guests" : "اجازه میهمانان",
|
||||
"Camera" : "دوربین",
|
||||
"Upload new files" : "فایلهای جدید را آپلود کنید",
|
||||
"Share from Files" : "اشتراکگذاری از فایلها"
|
||||
|
|
|
@ -276,10 +276,11 @@
|
|||
"Drop your files to upload" : "برای بارگذاری، پروندهها را اینجا رها کنید",
|
||||
"Favorite" : "برگزیده",
|
||||
"Description" : "توضیحات",
|
||||
"Notifications" : "آگاهیها",
|
||||
"Personal" : "شخصی",
|
||||
"Meeting" : "ملاقات",
|
||||
"Permissions" : "مجوزها",
|
||||
"Leave conversation" : "ترک صحبت",
|
||||
"Delete conversation" : "مکالمه را حذف کنید",
|
||||
"Allow guests" : "اجازه میهمانان",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "یک گذرواژه وارد کنید",
|
||||
"Save" : "ذخیره",
|
||||
|
@ -290,6 +291,7 @@
|
|||
"Login" : "ورود",
|
||||
"Nickname" : "نام مستعار",
|
||||
"Client ID" : "شناسه مشتری",
|
||||
"Notifications" : "آگاهیها",
|
||||
"Mark as read" : "علامت به عنوان خواندهشده",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
"Add to favorites" : "Add to favorites",
|
||||
|
@ -350,6 +352,7 @@
|
|||
"iOS app" : "اپ iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "یک خطا رخ داده است. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.",
|
||||
"Saved" : "ذخیره شد",
|
||||
"Allow guests" : "اجازه میهمانان",
|
||||
"Camera" : "دوربین",
|
||||
"Upload new files" : "فایلهای جدید را آپلود کنید",
|
||||
"Share from Files" : "اشتراکگذاری از فایلها"
|
||||
|
|
51
l10n/fi.js
51
l10n/fi.js
|
@ -618,7 +618,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Puhelu meneillään",
|
||||
"Favorite" : "Suosikki",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Muokkaa tähän keskusteluun osallistuvien oletusoikeuksia. Nämä asetukset eivät vaikuta moderaattoreihin.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varoitus: Joka kerta kun oikeuksia muokataan tässä osiossa, aiemmin yksittäisille osallistujille määritetyt mukautetut oikeudet poistuvat.",
|
||||
"All permissions" : "Kaikki oikeudet",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Osallistujilla on oikeus aloittaa puhelu, liittyä puheluun, ottaa ääni ja video käyttöön sekä jakaa näytön sisältö.",
|
||||
"Restricted" : "Rajoitettu",
|
||||
|
@ -628,12 +627,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Keskustelun asetukset",
|
||||
"Description" : "Kuvaus",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Anna kuvaus tälle keskustelulle",
|
||||
"Notifications" : "Ilmoitukset",
|
||||
"Device check" : "Laitteen tarkistus",
|
||||
"Personal" : "Henkilökohtainen",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Näytä aina laitteen esikatselunäkymä ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
|
||||
"Guests access" : "Vieraiden pääsy",
|
||||
"Participants permissions" : "Osallistujan oikeudet",
|
||||
"Meeting settings" : "Kokouksen asetukset",
|
||||
"Meeting" : "Kokous",
|
||||
"Permissions" : "Oikeudet",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Vaaravyöhyke",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Virhe keskustelun kuvausta päivittäessä",
|
||||
|
@ -650,12 +647,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Custom expiration time" : "Mukautettu vanhenemisaika",
|
||||
"Message expiration disabled" : "Viestien vanheneminen poistettu käytöstä",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Viestien vanhenemiseksi asetettu: {duration}",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n tunti","%n tuntia"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Salli vieraiden käyttää julkista linkkiä liittyäkseen tähän keskusteluun.",
|
||||
"Allow guests" : "Salli vieraat",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
|
||||
"Password protection" : "Salasanasuojaus",
|
||||
"Enter a password" : "Syötä salasana",
|
||||
"Save password" : "Tallenna salasana",
|
||||
|
@ -669,18 +663,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida.",
|
||||
"Invitations sent" : "Kutsut lähetetty",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Kutsujen lähetyksessä tapahtui virhe",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tämä keskustelu näytetään hakutuloksissa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Aulan käyttöönottaminen mahdollistaa moderaattorien lähettävän viestejä.",
|
||||
"Enable lobby" : "Käytä aulaa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Aikarajan jälkeen aula poistetaan käytöstä automaattisesti.",
|
||||
"Meeting start time" : "Tapaamisen alotusaika",
|
||||
"Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
|
||||
"Start time has been updated" : "Aloitusaika on päivitetty",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Virhe aloitusaikaa päivittäessä",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Keskustelun lukitseminen estää käyttäjiä lähettämästä viestejä tai aloittamasta puheluja.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
|
||||
"Lock conversation" : "Lukitse keskustelu",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Keskustelun lukitsemisessa tapahtui virhe",
|
||||
"Save" : "Tallenna",
|
||||
"Edit" : "Muokkaa",
|
||||
|
@ -725,10 +713,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"running" : "käynnissä",
|
||||
"not running" : "ei käynnissä",
|
||||
"Bridge saved" : "Silta tallennettu",
|
||||
"Chat messages" : "Keskustelun viestit",
|
||||
"Calls" : "Puhelut",
|
||||
"Notifications" : "Ilmoitukset",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "llmoita puheluista tässä keskustelussa",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Käytä SIP-sisäänsoittoa",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt käytössä",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt pois käytöstä",
|
||||
"Cancel editing description" : "Peruuta kuvauksen muokkaaminen",
|
||||
|
@ -883,10 +869,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Sisäänsoiton PIN-koodi",
|
||||
"Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
|
||||
"Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
|
||||
"Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
|
||||
"Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen",
|
||||
"Send call notification" : "Lähetä puheluilmoitus",
|
||||
"Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove group and members" : "Poista ryhmä ja jäsenet",
|
||||
"Remove participant" : "Poista osallistuja",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Osallistujen \"{user}\" asetukset",
|
||||
|
@ -1037,12 +1023,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new server" : "Lisää uusi palvelin",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä",
|
||||
"Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset",
|
||||
"Guests access" : "Vieraiden pääsy",
|
||||
"Meeting settings" : "Kokouksen asetukset",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Salli vieraiden käyttää julkista linkkiä liittyäkseen tähän keskusteluun.",
|
||||
"Allow guests" : "Salli vieraat",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tämä keskustelu näytetään hakutuloksissa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Aulan käyttöönottaminen mahdollistaa moderaattorien lähettävän viestejä.",
|
||||
"Enable lobby" : "Käytä aulaa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Aikarajan jälkeen aula poistetaan käytöstä automaattisesti.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Keskustelun lukitseminen estää käyttäjiä lähettämästä viestejä tai aloittamasta puheluja.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Käytä SIP-sisäänsoittoa",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofoni",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Viestin linkki kopioitu leikepöydälle.",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Tuntematon käyttäjänimi]",
|
||||
"Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja",
|
||||
"Display name: " : "Näyttönimi:"
|
||||
"Display name: " : "Näyttönimi:",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varoitus: Joka kerta kun oikeuksia muokataan tässä osiossa, aiemmin yksittäisille osallistujille määritetyt mukautetut oikeudet poistuvat.",
|
||||
"Device check" : "Laitteen tarkistus",
|
||||
"Participants permissions" : "Osallistujan oikeudet",
|
||||
"Chat messages" : "Keskustelun viestit",
|
||||
"Calls" : "Puhelut"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
51
l10n/fi.json
51
l10n/fi.json
|
@ -616,7 +616,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Puhelu meneillään",
|
||||
"Favorite" : "Suosikki",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Muokkaa tähän keskusteluun osallistuvien oletusoikeuksia. Nämä asetukset eivät vaikuta moderaattoreihin.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varoitus: Joka kerta kun oikeuksia muokataan tässä osiossa, aiemmin yksittäisille osallistujille määritetyt mukautetut oikeudet poistuvat.",
|
||||
"All permissions" : "Kaikki oikeudet",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Osallistujilla on oikeus aloittaa puhelu, liittyä puheluun, ottaa ääni ja video käyttöön sekä jakaa näytön sisältö.",
|
||||
"Restricted" : "Rajoitettu",
|
||||
|
@ -626,12 +625,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Keskustelun asetukset",
|
||||
"Description" : "Kuvaus",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Anna kuvaus tälle keskustelulle",
|
||||
"Notifications" : "Ilmoitukset",
|
||||
"Device check" : "Laitteen tarkistus",
|
||||
"Personal" : "Henkilökohtainen",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Näytä aina laitteen esikatselunäkymä ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
|
||||
"Guests access" : "Vieraiden pääsy",
|
||||
"Participants permissions" : "Osallistujan oikeudet",
|
||||
"Meeting settings" : "Kokouksen asetukset",
|
||||
"Meeting" : "Kokous",
|
||||
"Permissions" : "Oikeudet",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Vaaravyöhyke",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Virhe keskustelun kuvausta päivittäessä",
|
||||
|
@ -648,12 +645,9 @@
|
|||
"Custom expiration time" : "Mukautettu vanhenemisaika",
|
||||
"Message expiration disabled" : "Viestien vanheneminen poistettu käytöstä",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Viestien vanhenemiseksi asetettu: {duration}",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n tunti","%n tuntia"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Salli vieraiden käyttää julkista linkkiä liittyäkseen tähän keskusteluun.",
|
||||
"Allow guests" : "Salli vieraat",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
|
||||
"Password protection" : "Salasanasuojaus",
|
||||
"Enter a password" : "Syötä salasana",
|
||||
"Save password" : "Tallenna salasana",
|
||||
|
@ -667,18 +661,12 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida.",
|
||||
"Invitations sent" : "Kutsut lähetetty",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Kutsujen lähetyksessä tapahtui virhe",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tämä keskustelu näytetään hakutuloksissa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Aulan käyttöönottaminen mahdollistaa moderaattorien lähettävän viestejä.",
|
||||
"Enable lobby" : "Käytä aulaa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Aikarajan jälkeen aula poistetaan käytöstä automaattisesti.",
|
||||
"Meeting start time" : "Tapaamisen alotusaika",
|
||||
"Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
|
||||
"Start time has been updated" : "Aloitusaika on päivitetty",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Virhe aloitusaikaa päivittäessä",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Keskustelun lukitseminen estää käyttäjiä lähettämästä viestejä tai aloittamasta puheluja.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
|
||||
"Lock conversation" : "Lukitse keskustelu",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Keskustelun lukitsemisessa tapahtui virhe",
|
||||
"Save" : "Tallenna",
|
||||
"Edit" : "Muokkaa",
|
||||
|
@ -723,10 +711,8 @@
|
|||
"running" : "käynnissä",
|
||||
"not running" : "ei käynnissä",
|
||||
"Bridge saved" : "Silta tallennettu",
|
||||
"Chat messages" : "Keskustelun viestit",
|
||||
"Calls" : "Puhelut",
|
||||
"Notifications" : "Ilmoitukset",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "llmoita puheluista tässä keskustelussa",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Käytä SIP-sisäänsoittoa",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt käytössä",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt pois käytöstä",
|
||||
"Cancel editing description" : "Peruuta kuvauksen muokkaaminen",
|
||||
|
@ -881,10 +867,10 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Sisäänsoiton PIN-koodi",
|
||||
"Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
|
||||
"Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
|
||||
"Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
|
||||
"Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen",
|
||||
"Send call notification" : "Lähetä puheluilmoitus",
|
||||
"Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
|
||||
"Remove group and members" : "Poista ryhmä ja jäsenet",
|
||||
"Remove participant" : "Poista osallistuja",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Osallistujen \"{user}\" asetukset",
|
||||
|
@ -1035,12 +1021,29 @@
|
|||
"Add a new server" : "Lisää uusi palvelin",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä",
|
||||
"Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset",
|
||||
"Guests access" : "Vieraiden pääsy",
|
||||
"Meeting settings" : "Kokouksen asetukset",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Salli vieraiden käyttää julkista linkkiä liittyäkseen tähän keskusteluun.",
|
||||
"Allow guests" : "Salli vieraat",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Tämä keskustelu näytetään hakutuloksissa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Aulan käyttöönottaminen mahdollistaa moderaattorien lähettävän viestejä.",
|
||||
"Enable lobby" : "Käytä aulaa",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Aikarajan jälkeen aula poistetaan käytöstä automaattisesti.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Keskustelun lukitseminen estää käyttäjiä lähettämästä viestejä tai aloittamasta puheluja.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Käytä SIP-sisäänsoittoa",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofoni",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Viestin linkki kopioitu leikepöydälle.",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Tuntematon käyttäjänimi]",
|
||||
"Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja",
|
||||
"Display name: " : "Näyttönimi:"
|
||||
"Display name: " : "Näyttönimi:",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varoitus: Joka kerta kun oikeuksia muokataan tässä osiossa, aiemmin yksittäisille osallistujille määritetyt mukautetut oikeudet poistuvat.",
|
||||
"Device check" : "Laitteen tarkistus",
|
||||
"Participants permissions" : "Osallistujan oikeudet",
|
||||
"Chat messages" : "Keskustelun viestit",
|
||||
"Calls" : "Puhelut"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
57
l10n/fr.js
57
l10n/fr.js
|
@ -785,7 +785,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Appel en cours",
|
||||
"Favorite" : "Favori",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Modifier les permissions par défauts pour les participants de cette conversation. Ces paramètres n'affectent pas les modérateurs.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Attention : chaque fois que les permissions sont modifiés dans cette section, les permissions particulières assignées auparavant aux participants individuels sont perdues.",
|
||||
"All permissions" : "Toutes les permissions",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Les participants ont le droit de démarrer un appel, rejoindre un appel, activer l'audio et la vidéo, et partager leur écran.",
|
||||
"Restricted" : "Restreint",
|
||||
|
@ -797,12 +796,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Paramètres de la conversation",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Ajoutez une description à cette conversation",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Device check" : "Vérification du périphérique",
|
||||
"Personal" : "Personnel",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Toujours montrer l'écran de prévisualisation du périphérique avant de rejoindre un appel dans cette conversation.",
|
||||
"Guests access" : " Accès invités",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions des participants",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de réunion",
|
||||
"Meeting" : "Réunion",
|
||||
"Permissions" : "Permissions",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zone de danger",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Erreur lors de la mise à jour de la description de la conversation",
|
||||
|
@ -819,17 +816,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Supprimer tous les messages instantanés",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur à la suppression de l'historique de la messagerie instantanée",
|
||||
"Message expiration" : "Expiration du message",
|
||||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Les messages instantanés peuvent expirer après un certain temps. Note : les fichiers partagés dans la discussion ne seront pas effacé pour leur propriétaire, mais ils ne seront plus partagés dans la conversation.",
|
||||
"Custom expiration time" : "Délai d'expiration personnalisé",
|
||||
"Message expiration disabled" : "L'expiration des messages est désactivée",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Définir le délai d'expiration des messages : {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Erreur au paramétrage de l'expiration du message",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n semaine","%n semaines","%n semaines"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n jour","%n jours","%n jours"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n heure","%n heures","%n heures"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Autoriser les invités a utiliser un lien public pour joindre cette conversation",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriser les invités",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Définissez un mot de passe pour le lien public",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n jour","%n jours","%n jours"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n semaine","%n semaines","%n semaines"],
|
||||
"Guest access" : "Accès invité",
|
||||
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
|
||||
"Enter a password" : "Saisissez un mot de passe",
|
||||
"Save password" : "Enregistrer le mot de passe",
|
||||
|
@ -844,23 +840,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Le lien n'a pas pu être copié.",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitations envoyées",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'invitations",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ouvrir la conversation aux utilisateurs enregistrés",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Cette conversation sera affichée dans les résultats de recherche",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Également ouvert aux utilisateurs invités de l'application",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture ou de la limitation de la conversation",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'activation du lobby permet uniquement aux modérateurs de poster des messages.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Cela retirera également les non-modérateurs de l'appel en cours.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Passé ce délai, le lobby sera automatiquement désactivé.",
|
||||
"Meeting start time" : "Heure de début de la réunion",
|
||||
"Start time (optional)" : "Heure de début (optionelle)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Une erreur s'est produite lors de la restriction de la conversation au modérateur",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture de la conversation à tout le monde",
|
||||
"Start time has been updated" : "L'heure de début a été mise à jour",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de l'heure de début",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Le verrouillage de la conversation empêche quiconque de publier des messages ou de démarrer des appels.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du verrouillage de la conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Error occurred when unlocking the conversation",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
|
@ -919,11 +908,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "not running, check Matterbridge log",
|
||||
"not running" : "inactif",
|
||||
"Bridge saved" : "Lien enregistré",
|
||||
"Chat messages" : "Messages instantanés",
|
||||
"Calls" : "Appels",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notification pour les appels de cette conversation",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Autoriser les participants à se joindre à partir d'un téléphone.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activer la connexion SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Autoriser la numérotation sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "La numérotation SIP est maintenant possible sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La connexion SIP est maintenant activée",
|
||||
|
@ -1090,11 +1076,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promouvoir en modérateur",
|
||||
"Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation",
|
||||
"Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières",
|
||||
"Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirer toutes les permissions",
|
||||
"Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation",
|
||||
"Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel",
|
||||
"Remove group and members" : "Supprimer un groupe et ses membres",
|
||||
"Remove participant" : "Supprimer un participant",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Paramètres du participant \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1285,7 +1271,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont lents et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Erreur lors de l’accès à la caméra : elle est certainement utilisée par une autre application.",
|
||||
"Chat notifications" : "Notifications de discussion",
|
||||
"Guests access" : " Accès invités",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de réunion",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Autoriser les invités a utiliser un lien public pour joindre cette conversation",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriser les invités",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Définissez un mot de passe pour le lien public",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ouvrir la conversation aux utilisateurs enregistrés",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Cette conversation sera affichée dans les résultats de recherche",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'activation du lobby permet uniquement aux modérateurs de poster des messages.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Cela retirera également les non-modérateurs de l'appel en cours.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Passé ce délai, le lobby sera automatiquement désactivé.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Le verrouillage de la conversation empêche quiconque de publier des messages ou de démarrer des appels.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Définir le niveau de notification pour la conversation courante. Cela n'affectera que les notifications que vous recevrez.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Autoriser les participants à se joindre à partir d'un téléphone.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activer la connexion SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Vous attendez actuellement dans la salle d'attente. Le démarrage de cette réunion est prévu à %1$s",
|
||||
"Microphone" : "Microphone",
|
||||
"Camera" : "Caméra",
|
||||
|
@ -1298,6 +1298,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Activer ou désactiver la vidéo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La carte Deck a été publiée dans la <a href=\"{link}\">conversation</a> sélectionnée.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Une erreur s'est produite lors de la publication de la carte Deck dans la conversation.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK : les fichiers \".wasm\" and \".tflite\" ont bien été retournés par le serveur web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK : les fichiers \".wasm\" and \".tflite\" ont bien été retournés par le serveur web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Attention : chaque fois que les permissions sont modifiés dans cette section, les permissions particulières assignées auparavant aux participants individuels sont perdues.",
|
||||
"Device check" : "Vérification du périphérique",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions des participants",
|
||||
"Chat messages" : "Messages instantanés",
|
||||
"Calls" : "Appels"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
57
l10n/fr.json
57
l10n/fr.json
|
@ -783,7 +783,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Appel en cours",
|
||||
"Favorite" : "Favori",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Modifier les permissions par défauts pour les participants de cette conversation. Ces paramètres n'affectent pas les modérateurs.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Attention : chaque fois que les permissions sont modifiés dans cette section, les permissions particulières assignées auparavant aux participants individuels sont perdues.",
|
||||
"All permissions" : "Toutes les permissions",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Les participants ont le droit de démarrer un appel, rejoindre un appel, activer l'audio et la vidéo, et partager leur écran.",
|
||||
"Restricted" : "Restreint",
|
||||
|
@ -795,12 +794,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Paramètres de la conversation",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Ajoutez une description à cette conversation",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Device check" : "Vérification du périphérique",
|
||||
"Personal" : "Personnel",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Toujours montrer l'écran de prévisualisation du périphérique avant de rejoindre un appel dans cette conversation.",
|
||||
"Guests access" : " Accès invités",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions des participants",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de réunion",
|
||||
"Meeting" : "Réunion",
|
||||
"Permissions" : "Permissions",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zone de danger",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Erreur lors de la mise à jour de la description de la conversation",
|
||||
|
@ -817,17 +814,16 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Supprimer tous les messages instantanés",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur à la suppression de l'historique de la messagerie instantanée",
|
||||
"Message expiration" : "Expiration du message",
|
||||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Les messages instantanés peuvent expirer après un certain temps. Note : les fichiers partagés dans la discussion ne seront pas effacé pour leur propriétaire, mais ils ne seront plus partagés dans la conversation.",
|
||||
"Custom expiration time" : "Délai d'expiration personnalisé",
|
||||
"Message expiration disabled" : "L'expiration des messages est désactivée",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Définir le délai d'expiration des messages : {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Erreur au paramétrage de l'expiration du message",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n semaine","%n semaines","%n semaines"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n jour","%n jours","%n jours"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n heure","%n heures","%n heures"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Autoriser les invités a utiliser un lien public pour joindre cette conversation",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriser les invités",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Définissez un mot de passe pour le lien public",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n jour","%n jours","%n jours"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n semaine","%n semaines","%n semaines"],
|
||||
"Guest access" : "Accès invité",
|
||||
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
|
||||
"Enter a password" : "Saisissez un mot de passe",
|
||||
"Save password" : "Enregistrer le mot de passe",
|
||||
|
@ -842,23 +838,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Le lien n'a pas pu être copié.",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitations envoyées",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'invitations",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ouvrir la conversation aux utilisateurs enregistrés",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Cette conversation sera affichée dans les résultats de recherche",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Également ouvert aux utilisateurs invités de l'application",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture ou de la limitation de la conversation",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'activation du lobby permet uniquement aux modérateurs de poster des messages.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Cela retirera également les non-modérateurs de l'appel en cours.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Passé ce délai, le lobby sera automatiquement désactivé.",
|
||||
"Meeting start time" : "Heure de début de la réunion",
|
||||
"Start time (optional)" : "Heure de début (optionelle)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Une erreur s'est produite lors de la restriction de la conversation au modérateur",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture de la conversation à tout le monde",
|
||||
"Start time has been updated" : "L'heure de début a été mise à jour",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de l'heure de début",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Le verrouillage de la conversation empêche quiconque de publier des messages ou de démarrer des appels.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du verrouillage de la conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Error occurred when unlocking the conversation",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
|
@ -917,11 +906,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "not running, check Matterbridge log",
|
||||
"not running" : "inactif",
|
||||
"Bridge saved" : "Lien enregistré",
|
||||
"Chat messages" : "Messages instantanés",
|
||||
"Calls" : "Appels",
|
||||
"Notifications" : "Notifications",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notification pour les appels de cette conversation",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Autoriser les participants à se joindre à partir d'un téléphone.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activer la connexion SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Autoriser la numérotation sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "La numérotation SIP est maintenant possible sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La connexion SIP est maintenant activée",
|
||||
|
@ -1088,11 +1074,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promouvoir en modérateur",
|
||||
"Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation",
|
||||
"Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières",
|
||||
"Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirer toutes les permissions",
|
||||
"Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation",
|
||||
"Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel",
|
||||
"Remove group and members" : "Supprimer un groupe et ses membres",
|
||||
"Remove participant" : "Supprimer un participant",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Paramètres du participant \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1283,7 +1269,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont lents et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Erreur lors de l’accès à la caméra : elle est certainement utilisée par une autre application.",
|
||||
"Chat notifications" : "Notifications de discussion",
|
||||
"Guests access" : " Accès invités",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de réunion",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Autoriser les invités a utiliser un lien public pour joindre cette conversation",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriser les invités",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Définissez un mot de passe pour le lien public",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Ouvrir la conversation aux utilisateurs enregistrés",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Cette conversation sera affichée dans les résultats de recherche",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'activation du lobby permet uniquement aux modérateurs de poster des messages.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Cela retirera également les non-modérateurs de l'appel en cours.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activer la salle d'attente",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Passé ce délai, le lobby sera automatiquement désactivé.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Le verrouillage de la conversation empêche quiconque de publier des messages ou de démarrer des appels.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Définir le niveau de notification pour la conversation courante. Cela n'affectera que les notifications que vous recevrez.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Autoriser les participants à se joindre à partir d'un téléphone.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activer la connexion SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Vous attendez actuellement dans la salle d'attente. Le démarrage de cette réunion est prévu à %1$s",
|
||||
"Microphone" : "Microphone",
|
||||
"Camera" : "Caméra",
|
||||
|
@ -1296,6 +1296,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Activer ou désactiver la vidéo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La carte Deck a été publiée dans la <a href=\"{link}\">conversation</a> sélectionnée.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Une erreur s'est produite lors de la publication de la carte Deck dans la conversation.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK : les fichiers \".wasm\" and \".tflite\" ont bien été retournés par le serveur web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK : les fichiers \".wasm\" and \".tflite\" ont bien été retournés par le serveur web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Attention : chaque fois que les permissions sont modifiés dans cette section, les permissions particulières assignées auparavant aux participants individuels sont perdues.",
|
||||
"Device check" : "Vérification du périphérique",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions des participants",
|
||||
"Chat messages" : "Messages instantanés",
|
||||
"Calls" : "Appels"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
39
l10n/gl.js
39
l10n/gl.js
|
@ -654,9 +654,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "Restrinxida",
|
||||
"Conversation settings" : "Axustes da conversa",
|
||||
"Description" : "Descrición",
|
||||
"Notifications" : "Notificacións",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de convidado",
|
||||
"Meeting settings" : "Axustes da xuntanza",
|
||||
"Personal" : "Persoal",
|
||||
"Meeting" : "Xuntanza",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de perigo",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Produciuse un erro ao actualizar a descrición da conversa",
|
||||
|
@ -666,9 +666,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar a conversa.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar «{displayName}»?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Produciuse un erro ao eliminar a conversa",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permitirlle aos convidados usar unha ligazón pública para unirse a esta conversa.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir convidados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establecer un contrasinal para restrinxir quen pode usar a ligazón pública.",
|
||||
"Password protection" : "Protección por contrasinal",
|
||||
"Enter a password" : "Introduza un contrasinal",
|
||||
"Save password" : "Gardar o contrasinal",
|
||||
|
@ -683,23 +680,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Non foi posíbel copiar a ligazón.",
|
||||
"Invitations sent" : "Convites enviados",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Produciuse un erro ao enviar os convites",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir a conversa a usuarios rexistrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa amosarase nos resultados da busca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Aberta tamén aos usuarios da aplicación convidados",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Produciuse un erro ao abrir ou limitar a conversa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Isto tamén eliminará aos moderadores da chamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Hora de inicio da xuntanza",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Produciuse un erro ao restrinxir a conversa ao moderador",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Produciuse un erro ao abrir a conversa a todos",
|
||||
"Start time has been updated" : "Actualizouse a hora de inicio",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Produciuse un erro ao actualizar a hora de inicio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Isto tamén rematará a chamada en curso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloquear a conversa",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Isto tamén rematará a chamada en curso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
|
||||
"Save" : "Gardar",
|
||||
|
@ -757,9 +747,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "non esta en execución, comprobe o rexistro de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non se está a executar",
|
||||
"Bridge saved" : "Ponte gardada",
|
||||
"Calls" : "Chamadas",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activar a marcación SIP",
|
||||
"Notifications" : "Notificacións",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Agora está habilitada a marcación SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Agora está deshabilitada a marcación SIP",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Produciuse un erro ao habilitar a marcación SIP",
|
||||
|
@ -989,7 +977,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ou a súa conexión a internet ou o computador están ocupados e pode que outros participantes non poidan entendelo e ver a súa pantalla. Para mellorar a situación, tente desactivar a súa pantalla compartida.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Produciuse un erro ao acceder á cámara: é probábel que estea en uso por outro programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificacións de conversas",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de convidado",
|
||||
"Meeting settings" : "Axustes da xuntanza",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permitirlle aos convidados usar unha ligazón pública para unirse a esta conversa.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir convidados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establecer un contrasinal para restrinxir quen pode usar a ligazón pública.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir a conversa a usuarios rexistrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa amosarase nos resultados da busca",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Isto tamén eliminará aos moderadores da chamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer o nivel de notificación para a conversa actual. Isto afectará só ás notificacións que reciba.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activar a marcación SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Actualmente está agardando no ástrago. Esta xuntanza está programada para as {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micrófono",
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
|
@ -1001,6 +1003,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Display name: " : "Nome para amosar:",
|
||||
"Video on and off" : "Acendido e apagado do vídeo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "A tarxeta do Deck foi publicada na <a href=\"{link}\">conversa</a> seleccionada.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Produciuse un erro ao publicar a tarxeta do deck na conversa."
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Produciuse un erro ao publicar a tarxeta do deck na conversa.",
|
||||
"Calls" : "Chamadas"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
39
l10n/gl.json
39
l10n/gl.json
|
@ -652,9 +652,9 @@
|
|||
"Restricted" : "Restrinxida",
|
||||
"Conversation settings" : "Axustes da conversa",
|
||||
"Description" : "Descrición",
|
||||
"Notifications" : "Notificacións",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de convidado",
|
||||
"Meeting settings" : "Axustes da xuntanza",
|
||||
"Personal" : "Persoal",
|
||||
"Meeting" : "Xuntanza",
|
||||
"Permissions" : "Permisos",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de perigo",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Produciuse un erro ao actualizar a descrición da conversa",
|
||||
|
@ -664,9 +664,6 @@
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar a conversa.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar «{displayName}»?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Produciuse un erro ao eliminar a conversa",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permitirlle aos convidados usar unha ligazón pública para unirse a esta conversa.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir convidados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establecer un contrasinal para restrinxir quen pode usar a ligazón pública.",
|
||||
"Password protection" : "Protección por contrasinal",
|
||||
"Enter a password" : "Introduza un contrasinal",
|
||||
"Save password" : "Gardar o contrasinal",
|
||||
|
@ -681,23 +678,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Non foi posíbel copiar a ligazón.",
|
||||
"Invitations sent" : "Convites enviados",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Produciuse un erro ao enviar os convites",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir a conversa a usuarios rexistrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa amosarase nos resultados da busca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Aberta tamén aos usuarios da aplicación convidados",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Produciuse un erro ao abrir ou limitar a conversa",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Isto tamén eliminará aos moderadores da chamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Hora de inicio da xuntanza",
|
||||
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Produciuse un erro ao restrinxir a conversa ao moderador",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Produciuse un erro ao abrir a conversa a todos",
|
||||
"Start time has been updated" : "Actualizouse a hora de inicio",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Produciuse un erro ao actualizar a hora de inicio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Isto tamén rematará a chamada en curso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloquear a conversa",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Isto tamén rematará a chamada en curso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
|
||||
"Save" : "Gardar",
|
||||
|
@ -755,9 +745,7 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "non esta en execución, comprobe o rexistro de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non se está a executar",
|
||||
"Bridge saved" : "Ponte gardada",
|
||||
"Calls" : "Chamadas",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activar a marcación SIP",
|
||||
"Notifications" : "Notificacións",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Agora está habilitada a marcación SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Agora está deshabilitada a marcación SIP",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Produciuse un erro ao habilitar a marcación SIP",
|
||||
|
@ -987,7 +975,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Ou a súa conexión a internet ou o computador están ocupados e pode que outros participantes non poidan entendelo e ver a súa pantalla. Para mellorar a situación, tente desactivar a súa pantalla compartida.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Produciuse un erro ao acceder á cámara: é probábel que estea en uso por outro programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Notificacións de conversas",
|
||||
"Guests access" : "Acceso de convidado",
|
||||
"Meeting settings" : "Axustes da xuntanza",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permitirlle aos convidados usar unha ligazón pública para unirse a esta conversa.",
|
||||
"Allow guests" : "Permitir convidados",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establecer un contrasinal para restrinxir quen pode usar a ligazón pública.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Abrir a conversa a usuarios rexistrados",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa amosarase nos resultados da busca",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Isto tamén eliminará aos moderadores da chamada en curso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Activar o ástrago",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer o nivel de notificación para a conversa actual. Isto afectará só ás notificacións que reciba.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Activar a marcación SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Actualmente está agardando no ástrago. Esta xuntanza está programada para as {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Micrófono",
|
||||
"Camera" : "Cámara",
|
||||
|
@ -999,6 +1001,7 @@
|
|||
"Display name: " : "Nome para amosar:",
|
||||
"Video on and off" : "Acendido e apagado do vídeo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "A tarxeta do Deck foi publicada na <a href=\"{link}\">conversa</a> seleccionada.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Produciuse un erro ao publicar a tarxeta do deck na conversa."
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Produciuse un erro ao publicar a tarxeta do deck na conversa.",
|
||||
"Calls" : "Chamadas"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
13
l10n/he.js
13
l10n/he.js
|
@ -424,14 +424,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "מוגבלת",
|
||||
"Conversation settings" : "הגדרות דיון",
|
||||
"Description" : "תיאור",
|
||||
"Notifications" : "התראות",
|
||||
"Personal" : "אישי",
|
||||
"Meeting" : "מפגש",
|
||||
"Permissions" : "הרשאות",
|
||||
"Leave conversation" : "יציאה מהדיון",
|
||||
"Delete conversation" : "מחיקת דיון",
|
||||
"Allow guests" : "לאפשר אורחים",
|
||||
"Password protection" : "הגנה בססמה",
|
||||
"Enter a password" : "נא להקליד ססמה",
|
||||
"Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון",
|
||||
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
|
||||
"Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)",
|
||||
"Save" : "שמירה",
|
||||
"Edit" : "עריכה",
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Jabber ID" : "מזהה Jabber",
|
||||
"unknown state" : "מצב לא ידוע",
|
||||
"Bridge saved" : "הגישור נשמר",
|
||||
"Calls" : "שיחות",
|
||||
"Notifications" : "התראות",
|
||||
"Choose devices" : "בחירת התקנים",
|
||||
"Mark as read" : "סימון כנקרא",
|
||||
"Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים",
|
||||
|
@ -583,12 +583,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "אירעה שגיאה. יש ליצור קשר עם המנהל שלך.",
|
||||
"Saved" : "נשמר",
|
||||
"Add a new server" : "הוספת שרת חדש",
|
||||
"Allow guests" : "לאפשר אורחים",
|
||||
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}",
|
||||
"Microphone" : "מיקרופון",
|
||||
"Camera" : "מצלמה",
|
||||
"[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]",
|
||||
"Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים",
|
||||
"Share from Files" : "שיתוף מקבצים",
|
||||
"Display name: " : "שם תצוגה:"
|
||||
"Display name: " : "שם תצוגה:",
|
||||
"Calls" : "שיחות"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;");
|
||||
|
|
13
l10n/he.json
13
l10n/he.json
|
@ -422,14 +422,14 @@
|
|||
"Restricted" : "מוגבלת",
|
||||
"Conversation settings" : "הגדרות דיון",
|
||||
"Description" : "תיאור",
|
||||
"Notifications" : "התראות",
|
||||
"Personal" : "אישי",
|
||||
"Meeting" : "מפגש",
|
||||
"Permissions" : "הרשאות",
|
||||
"Leave conversation" : "יציאה מהדיון",
|
||||
"Delete conversation" : "מחיקת דיון",
|
||||
"Allow guests" : "לאפשר אורחים",
|
||||
"Password protection" : "הגנה בססמה",
|
||||
"Enter a password" : "נא להקליד ססמה",
|
||||
"Copy conversation link" : "העתקת קישור דיון",
|
||||
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
|
||||
"Start time (optional)" : "מועד התחלה (רשות)",
|
||||
"Save" : "שמירה",
|
||||
"Edit" : "עריכה",
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@
|
|||
"Jabber ID" : "מזהה Jabber",
|
||||
"unknown state" : "מצב לא ידוע",
|
||||
"Bridge saved" : "הגישור נשמר",
|
||||
"Calls" : "שיחות",
|
||||
"Notifications" : "התראות",
|
||||
"Choose devices" : "בחירת התקנים",
|
||||
"Mark as read" : "סימון כנקרא",
|
||||
"Remove from favorites" : "הסרה מהמועדפים",
|
||||
|
@ -581,12 +581,15 @@
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "אירעה שגיאה. יש ליצור קשר עם המנהל שלך.",
|
||||
"Saved" : "נשמר",
|
||||
"Add a new server" : "הוספת שרת חדש",
|
||||
"Allow guests" : "לאפשר אורחים",
|
||||
"Enable lobby" : "הפעלת לובי",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "בנך בהמתנה בלובי. פגישה זו זומנה ל־{startTime}",
|
||||
"Microphone" : "מיקרופון",
|
||||
"Camera" : "מצלמה",
|
||||
"[Unknown username]" : "[שם משתמש לא ידוע]",
|
||||
"Upload new files" : "העלאת קבצים חדשים",
|
||||
"Share from Files" : "שיתוף מקבצים",
|
||||
"Display name: " : "שם תצוגה:"
|
||||
"Display name: " : "שם תצוגה:",
|
||||
"Calls" : "שיחות"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;"
|
||||
}
|
47
l10n/hr.js
47
l10n/hr.js
|
@ -726,12 +726,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Postavke razgovora",
|
||||
"Description" : "Opis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Unesite opis ovog razgovora",
|
||||
"Notifications" : "Obavijesti",
|
||||
"Device check" : "Provjera uređaja",
|
||||
"Personal" : "Osobno",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Uvijek prikažite zaslon za pretpregled uređaja prije pridruživanja pozivu u ovom razgovoru.",
|
||||
"Guests access" : "Pristupi kao gost",
|
||||
"Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika",
|
||||
"Meeting settings" : "Postavke sastanka",
|
||||
"Meeting" : "Sastanak",
|
||||
"Permissions" : "Dopuštenja",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona opasnosti",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
|
||||
|
@ -748,9 +746,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Želite li zaista izbrisati sve poruke u „{displayName}“?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Izbriši sve razmijenjene poruke",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Pogreška pri brisanju povijesti razmjene poruka",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.",
|
||||
"Allow guests" : "Dopusti pristup gostima",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.",
|
||||
"Password protection" : "Zaštita zaporkom",
|
||||
"Enter a password" : "Unesite zaporku",
|
||||
"Save password" : "Spremi zaporku",
|
||||
|
@ -765,23 +760,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Kopiranje poveznice nije uspjelo.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pozivnice su poslane",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Došlo je do pogreške pri slanju pozivnica",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Otvori i gostujućim korisnicima aplikacije",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju ili ograničavanju razgovora",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.",
|
||||
"Enable lobby" : "Omogući predvorje",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.",
|
||||
"Meeting start time" : "Vrijeme početka sastanka",
|
||||
"Start time (optional)" : "Vrijeme početka (neobvezno)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Došlo je do pogreške pri ograničavanju razgovora samo na moderatore",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju razgovora svima",
|
||||
"Start time has been updated" : "Vrijeme početka je ažurirano",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Došlo je do pogreške pri ažuriranju vremena početka",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.",
|
||||
"Lock conversation" : "Zaključaj razgovor",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri zaključavanju razgovora",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otključavanju razgovora",
|
||||
"Save" : "Spremi",
|
||||
|
@ -840,11 +828,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "nije pokrenuto, provjeri zapisnik Matterbridgea",
|
||||
"not running" : "ne radi",
|
||||
"Bridge saved" : "Veza spašena",
|
||||
"Chat messages" : "Poruke za razmjenu",
|
||||
"Calls" : "Pozivi",
|
||||
"Notifications" : "Obavijesti",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Obavijesti o pozivima u ovom razgovoru",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezivanje putem SIP-a je omogućeno",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Povezivanje putem SIP-a je onemogućeno",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Došlo je do pogreške pri omogućavanju povezivanja putem SIP-a",
|
||||
|
@ -969,9 +954,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN za povezivanje putem telefona",
|
||||
"Demote from moderator" : "Ukloni moderatora",
|
||||
"Promote to moderator" : "Unaprijedi u moderatora",
|
||||
"Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu",
|
||||
"Grant all permissions" : "Dodijeli sva dopuštenja",
|
||||
"Remove all permissions" : "Ukloni sva dopuštenja",
|
||||
"Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu",
|
||||
"Remove group and members" : "Ukloni grupu i članove",
|
||||
"Remove participant" : "Ukloni sudionika",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Postavke sudionika „{user}”",
|
||||
|
@ -1128,7 +1113,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaša internetska veza ili računalo je zauzeto pa drugi sudionici možda neće vidjeti i razumjeti prikaz na vašem zaslonu. Kako biste otklonili poteškoće, pokušajte onemogućiti dijeljenje zaslona.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju kameri: vjerojatno je upotrebljava neki drugi program",
|
||||
"Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama",
|
||||
"Guests access" : "Pristupi kao gost",
|
||||
"Meeting settings" : "Postavke sastanka",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.",
|
||||
"Allow guests" : "Dopusti pristup gostima",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.",
|
||||
"Enable lobby" : "Omogući predvorje",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Postavite razinu obavijesti za trenutni razgovor. To će utjecati samo na obavijesti koje primate.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno čekate u predvorju. Sastanak počinje u {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1140,6 +1139,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Display name: " : "Ime za prikaz: ",
|
||||
"Video on and off" : "Video uključen i isključen",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck kartica je objavljena u odabranom <a href=\"{link}\">razgovoru</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor."
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor.",
|
||||
"Device check" : "Provjera uređaja",
|
||||
"Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika",
|
||||
"Chat messages" : "Poruke za razmjenu",
|
||||
"Calls" : "Pozivi"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
47
l10n/hr.json
47
l10n/hr.json
|
@ -724,12 +724,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Postavke razgovora",
|
||||
"Description" : "Opis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Unesite opis ovog razgovora",
|
||||
"Notifications" : "Obavijesti",
|
||||
"Device check" : "Provjera uređaja",
|
||||
"Personal" : "Osobno",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Uvijek prikažite zaslon za pretpregled uređaja prije pridruživanja pozivu u ovom razgovoru.",
|
||||
"Guests access" : "Pristupi kao gost",
|
||||
"Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika",
|
||||
"Meeting settings" : "Postavke sastanka",
|
||||
"Meeting" : "Sastanak",
|
||||
"Permissions" : "Dopuštenja",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona opasnosti",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
|
||||
|
@ -746,9 +744,6 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Želite li zaista izbrisati sve poruke u „{displayName}“?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Izbriši sve razmijenjene poruke",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Pogreška pri brisanju povijesti razmjene poruka",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.",
|
||||
"Allow guests" : "Dopusti pristup gostima",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.",
|
||||
"Password protection" : "Zaštita zaporkom",
|
||||
"Enter a password" : "Unesite zaporku",
|
||||
"Save password" : "Spremi zaporku",
|
||||
|
@ -763,23 +758,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Kopiranje poveznice nije uspjelo.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pozivnice su poslane",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Došlo je do pogreške pri slanju pozivnica",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Otvori i gostujućim korisnicima aplikacije",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju ili ograničavanju razgovora",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.",
|
||||
"Enable lobby" : "Omogući predvorje",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.",
|
||||
"Meeting start time" : "Vrijeme početka sastanka",
|
||||
"Start time (optional)" : "Vrijeme početka (neobvezno)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Došlo je do pogreške pri ograničavanju razgovora samo na moderatore",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju razgovora svima",
|
||||
"Start time has been updated" : "Vrijeme početka je ažurirano",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Došlo je do pogreške pri ažuriranju vremena početka",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.",
|
||||
"Lock conversation" : "Zaključaj razgovor",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri zaključavanju razgovora",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otključavanju razgovora",
|
||||
"Save" : "Spremi",
|
||||
|
@ -838,11 +826,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "nije pokrenuto, provjeri zapisnik Matterbridgea",
|
||||
"not running" : "ne radi",
|
||||
"Bridge saved" : "Veza spašena",
|
||||
"Chat messages" : "Poruke za razmjenu",
|
||||
"Calls" : "Pozivi",
|
||||
"Notifications" : "Obavijesti",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Obavijesti o pozivima u ovom razgovoru",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezivanje putem SIP-a je omogućeno",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "Povezivanje putem SIP-a je onemogućeno",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Došlo je do pogreške pri omogućavanju povezivanja putem SIP-a",
|
||||
|
@ -967,9 +952,9 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN za povezivanje putem telefona",
|
||||
"Demote from moderator" : "Ukloni moderatora",
|
||||
"Promote to moderator" : "Unaprijedi u moderatora",
|
||||
"Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu",
|
||||
"Grant all permissions" : "Dodijeli sva dopuštenja",
|
||||
"Remove all permissions" : "Ukloni sva dopuštenja",
|
||||
"Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu",
|
||||
"Remove group and members" : "Ukloni grupu i članove",
|
||||
"Remove participant" : "Ukloni sudionika",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Postavke sudionika „{user}”",
|
||||
|
@ -1126,7 +1111,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaša internetska veza ili računalo je zauzeto pa drugi sudionici možda neće vidjeti i razumjeti prikaz na vašem zaslonu. Kako biste otklonili poteškoće, pokušajte onemogućiti dijeljenje zaslona.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju kameri: vjerojatno je upotrebljava neki drugi program",
|
||||
"Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama",
|
||||
"Guests access" : "Pristupi kao gost",
|
||||
"Meeting settings" : "Postavke sastanka",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.",
|
||||
"Allow guests" : "Dopusti pristup gostima",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.",
|
||||
"Enable lobby" : "Omogući predvorje",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Postavite razinu obavijesti za trenutni razgovor. To će utjecati samo na obavijesti koje primate.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno čekate u predvorju. Sastanak počinje u {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1138,6 +1137,10 @@
|
|||
"Display name: " : "Ime za prikaz: ",
|
||||
"Video on and off" : "Video uključen i isključen",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck kartica je objavljena u odabranom <a href=\"{link}\">razgovoru</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor."
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor.",
|
||||
"Device check" : "Provjera uređaja",
|
||||
"Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika",
|
||||
"Chat messages" : "Poruke za razmjenu",
|
||||
"Calls" : "Pozivi"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
56
l10n/hu.js
56
l10n/hu.js
|
@ -784,7 +784,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Hívás folyamatban",
|
||||
"Favorite" : "Kedvenc",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "A beszélgetés résztvevőinek alapértelmezett jogosultságainak szerkesztése. Ezek a beállítások nem érintik a moderátorokat.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"All permissions" : "Összes jogosultság",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "A résztvevők elindíthatják a hívást, csatlakozhatnak egy meglévő híváshoz, engedélyezhetik a hangot, videót és a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Restricted" : "Korlátozott",
|
||||
|
@ -796,12 +795,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Beszélgetésbeállítások",
|
||||
"Description" : "Leírás",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Adja meg a beszélgetés leírását",
|
||||
"Notifications" : "Értesítések",
|
||||
"Device check" : "Eszközellenőrzés",
|
||||
"Personal" : "Személyes",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mindig jelenítse meg az eszköz előnézeti képernyőt mielőtt csatlakozik egy híváshoz ebben a beszélgetésben.",
|
||||
"Guests access" : "Vendégek hozzáférése",
|
||||
"Participants permissions" : "Résztvevők jogosultságai",
|
||||
"Meeting settings" : "Értekezlet beállításai",
|
||||
"Meeting" : "Találkozó",
|
||||
"Permissions" : "Jogosultságok",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Veszélyes területet",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Hiba történt a beszélgetés leírásának frissítésekor",
|
||||
|
@ -823,12 +820,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message expiration disabled" : "Az üzenetek elévülése ki van kapcsolva",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Üzenet elévülése beállítva: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Hiba az üzenet lejáratának beállítása során",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n hét","%n hét"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n nap","%n nap"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n óra","%n óra"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "A vendégek nyilvános hivatkozásokat használhatnak a beszélgetéshez való csatlakozáshoz.",
|
||||
"Allow guests" : "Vendégek engedélyezése",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Jelszó beállítása annak korlátozásához, hogy kik használhassák a nyilvános hivatkozást.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n nap","%n nap"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n hét","%n hét"],
|
||||
"Guest access" : "Vendéghozzáférés",
|
||||
"Password protection" : "Jelszavas védelem",
|
||||
"Enter a password" : "Adja meg a jelszót",
|
||||
"Save password" : "Jelszó mentése",
|
||||
|
@ -843,23 +838,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "A hivatkozást nem lehetett lemásolni.",
|
||||
"Invitations sent" : "Meghívók elküldve",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Hiba történt a meghívók küldése során",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Beszélgetés megnyitása a regisztrált felhasználók számára",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ez a beszélgetés megjelenik a találatok között",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Megnyitás a vendégfelhasználók számára is",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés megnyitása vagy korlátozása során",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Az váró engedélyezésével a moderátorok csak üzeneteket tehetnek közzé.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ezzel a nem moderátorokat is eltávolítja a folyamatban lévő hívásból.",
|
||||
"Enable lobby" : "Váró engedélyezése",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "A határidő lejárta után a váró automatikusan letiltásra kerül.",
|
||||
"Meeting start time" : "A találkozó kezdési ideje",
|
||||
"Start time (optional)" : "Kezdési idő (nem kötelező)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Hiba történt a beszélgetés moderátorra történő korlátozása során",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Hiba történt a beszélgetés mindenki számára történő megnyitása során",
|
||||
"Start time has been updated" : "Kezdési idő módosítva",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Hiba történt a kezdési idő frissítése során",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "A beszélgetés zárolása megakadályozza, hogy bárki üzenetet küldjön vagy hívást indítson.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ezzel a folyamatban lévő hívás is megszakad.",
|
||||
"Lock conversation" : "Beszélgetés zárolása",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ezzel a folyamatban lévő hívás is megszakad.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés zárolása során",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés feloldása során",
|
||||
"Save" : "Mentés",
|
||||
|
@ -918,11 +906,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "nem fut, ellenőrizze a Matterbridge naplóját",
|
||||
"not running" : "nem fut",
|
||||
"Bridge saved" : "Híd mentve",
|
||||
"Chat messages" : "Csevegési üzenetek",
|
||||
"Calls" : "Hívások",
|
||||
"Notifications" : "Értesítések",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Értesítés a hívásokról ebben a beszélgetésben",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN-kód nélküli behívás engedélyezése",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "A SIP-es behíváshoz már nem szükséges PIN-kód",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezett",
|
||||
|
@ -1088,11 +1073,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "Telefonos PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Lefokozás moderátorról",
|
||||
"Promote to moderator" : "Kinevezés moderátorrá",
|
||||
"Resend invitation" : "Meghívó újraküldése",
|
||||
"Send call notification" : "Hívásértesítés küldése",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Egyéni engedélyek visszaállítása",
|
||||
"Grant all permissions" : "Összes jogosultság megadása ",
|
||||
"Remove all permissions" : "Összes jogosultság eltávolítása",
|
||||
"Resend invitation" : "Meghívó újraküldése",
|
||||
"Send call notification" : "Hívásértesítés küldése",
|
||||
"Remove group and members" : "Csoport és a tagok eltávolítása",
|
||||
"Remove participant" : "Résztvevő eltávolítása",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "„{user}” résztvevő beállításai",
|
||||
|
@ -1282,7 +1267,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem fogják megérteni Önt és nem láthatják a képernyőt. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Hiba történt a kamera elérésekor: valószínűleg egy másik program használja",
|
||||
"Chat notifications" : "Csevegőértesítések",
|
||||
"Guests access" : "Vendégek hozzáférése",
|
||||
"Meeting settings" : "Értekezlet beállításai",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "A vendégek nyilvános hivatkozásokat használhatnak a beszélgetéshez való csatlakozáshoz.",
|
||||
"Allow guests" : "Vendégek engedélyezése",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Jelszó beállítása annak korlátozásához, hogy kik használhassák a nyilvános hivatkozást.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Beszélgetés megnyitása a regisztrált felhasználók számára",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ez a beszélgetés megjelenik a találatok között",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Az váró engedélyezésével a moderátorok csak üzeneteket tehetnek közzé.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ezzel a nem moderátorokat is eltávolítja a folyamatban lévő hívásból.",
|
||||
"Enable lobby" : "Váró engedélyezése",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "A határidő lejárta után a váró automatikusan letiltásra kerül.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "A beszélgetés zárolása megakadályozza, hogy bárki üzenetet küldjön vagy hívást indítson.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "A jelenlegi beszélgetés értesítési szintjének beállítása. Ez csak az Ön által kapott értesítéseket érinti.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ön jelenleg a váróban van. A találkozó ekkora van ütemezve: {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1295,6 +1294,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Videó be- és kikapcsolása",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "A kártya elküldve a kiválasztott <a href=\"{link}\">beszélgetésbe</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Hiba történt a kártya beszélgetésbe küldése során.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Rendben: a webkiszolgáló helyesen adta vissza a „.wasm” és a „.tflite” fájlokat."
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Rendben: a webkiszolgáló helyesen adta vissza a „.wasm” és a „.tflite” fájlokat.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"Device check" : "Eszközellenőrzés",
|
||||
"Participants permissions" : "Résztvevők jogosultságai",
|
||||
"Chat messages" : "Csevegési üzenetek",
|
||||
"Calls" : "Hívások"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
56
l10n/hu.json
56
l10n/hu.json
|
@ -782,7 +782,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Hívás folyamatban",
|
||||
"Favorite" : "Kedvenc",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "A beszélgetés résztvevőinek alapértelmezett jogosultságainak szerkesztése. Ezek a beállítások nem érintik a moderátorokat.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"All permissions" : "Összes jogosultság",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "A résztvevők elindíthatják a hívást, csatlakozhatnak egy meglévő híváshoz, engedélyezhetik a hangot, videót és a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Restricted" : "Korlátozott",
|
||||
|
@ -794,12 +793,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Beszélgetésbeállítások",
|
||||
"Description" : "Leírás",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Adja meg a beszélgetés leírását",
|
||||
"Notifications" : "Értesítések",
|
||||
"Device check" : "Eszközellenőrzés",
|
||||
"Personal" : "Személyes",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mindig jelenítse meg az eszköz előnézeti képernyőt mielőtt csatlakozik egy híváshoz ebben a beszélgetésben.",
|
||||
"Guests access" : "Vendégek hozzáférése",
|
||||
"Participants permissions" : "Résztvevők jogosultságai",
|
||||
"Meeting settings" : "Értekezlet beállításai",
|
||||
"Meeting" : "Találkozó",
|
||||
"Permissions" : "Jogosultságok",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Veszélyes területet",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Hiba történt a beszélgetés leírásának frissítésekor",
|
||||
|
@ -821,12 +818,10 @@
|
|||
"Message expiration disabled" : "Az üzenetek elévülése ki van kapcsolva",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "Üzenet elévülése beállítva: {duration}",
|
||||
"Error when trying to set message expiration" : "Hiba az üzenet lejáratának beállítása során",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n hét","%n hét"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n nap","%n nap"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n óra","%n óra"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "A vendégek nyilvános hivatkozásokat használhatnak a beszélgetéshez való csatlakozáshoz.",
|
||||
"Allow guests" : "Vendégek engedélyezése",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Jelszó beállítása annak korlátozásához, hogy kik használhassák a nyilvános hivatkozást.",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n nap","%n nap"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n hét","%n hét"],
|
||||
"Guest access" : "Vendéghozzáférés",
|
||||
"Password protection" : "Jelszavas védelem",
|
||||
"Enter a password" : "Adja meg a jelszót",
|
||||
"Save password" : "Jelszó mentése",
|
||||
|
@ -841,23 +836,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "A hivatkozást nem lehetett lemásolni.",
|
||||
"Invitations sent" : "Meghívók elküldve",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Hiba történt a meghívók küldése során",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Beszélgetés megnyitása a regisztrált felhasználók számára",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ez a beszélgetés megjelenik a találatok között",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Megnyitás a vendégfelhasználók számára is",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés megnyitása vagy korlátozása során",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Az váró engedélyezésével a moderátorok csak üzeneteket tehetnek közzé.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ezzel a nem moderátorokat is eltávolítja a folyamatban lévő hívásból.",
|
||||
"Enable lobby" : "Váró engedélyezése",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "A határidő lejárta után a váró automatikusan letiltásra kerül.",
|
||||
"Meeting start time" : "A találkozó kezdési ideje",
|
||||
"Start time (optional)" : "Kezdési idő (nem kötelező)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Hiba történt a beszélgetés moderátorra történő korlátozása során",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Hiba történt a beszélgetés mindenki számára történő megnyitása során",
|
||||
"Start time has been updated" : "Kezdési idő módosítva",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Hiba történt a kezdési idő frissítése során",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "A beszélgetés zárolása megakadályozza, hogy bárki üzenetet küldjön vagy hívást indítson.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ezzel a folyamatban lévő hívás is megszakad.",
|
||||
"Lock conversation" : "Beszélgetés zárolása",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ezzel a folyamatban lévő hívás is megszakad.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés zárolása során",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Hiba történt a beszélgetés feloldása során",
|
||||
"Save" : "Mentés",
|
||||
|
@ -916,11 +904,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "nem fut, ellenőrizze a Matterbridge naplóját",
|
||||
"not running" : "nem fut",
|
||||
"Bridge saved" : "Híd mentve",
|
||||
"Chat messages" : "Csevegési üzenetek",
|
||||
"Calls" : "Hívások",
|
||||
"Notifications" : "Értesítések",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Értesítés a hívásokról ebben a beszélgetésben",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN-kód nélküli behívás engedélyezése",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "A SIP-es behíváshoz már nem szükséges PIN-kód",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezett",
|
||||
|
@ -1086,11 +1071,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "Telefonos PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Lefokozás moderátorról",
|
||||
"Promote to moderator" : "Kinevezés moderátorrá",
|
||||
"Resend invitation" : "Meghívó újraküldése",
|
||||
"Send call notification" : "Hívásértesítés küldése",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Egyéni engedélyek visszaállítása",
|
||||
"Grant all permissions" : "Összes jogosultság megadása ",
|
||||
"Remove all permissions" : "Összes jogosultság eltávolítása",
|
||||
"Resend invitation" : "Meghívó újraküldése",
|
||||
"Send call notification" : "Hívásértesítés küldése",
|
||||
"Remove group and members" : "Csoport és a tagok eltávolítása",
|
||||
"Remove participant" : "Résztvevő eltávolítása",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "„{user}” résztvevő beállításai",
|
||||
|
@ -1280,7 +1265,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem fogják megérteni Önt és nem láthatják a képernyőt. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Hiba történt a kamera elérésekor: valószínűleg egy másik program használja",
|
||||
"Chat notifications" : "Csevegőértesítések",
|
||||
"Guests access" : "Vendégek hozzáférése",
|
||||
"Meeting settings" : "Értekezlet beállításai",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "A vendégek nyilvános hivatkozásokat használhatnak a beszélgetéshez való csatlakozáshoz.",
|
||||
"Allow guests" : "Vendégek engedélyezése",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Jelszó beállítása annak korlátozásához, hogy kik használhassák a nyilvános hivatkozást.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Beszélgetés megnyitása a regisztrált felhasználók számára",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Ez a beszélgetés megjelenik a találatok között",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Az váró engedélyezésével a moderátorok csak üzeneteket tehetnek közzé.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ezzel a nem moderátorokat is eltávolítja a folyamatban lévő hívásból.",
|
||||
"Enable lobby" : "Váró engedélyezése",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "A határidő lejárta után a váró automatikusan letiltásra kerül.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "A beszélgetés zárolása megakadályozza, hogy bárki üzenetet küldjön vagy hívást indítson.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "A jelenlegi beszélgetés értesítési szintjének beállítása. Ez csak az Ön által kapott értesítéseket érinti.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ön jelenleg a váróban van. A találkozó ekkora van ütemezve: {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -1293,6 +1292,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Videó be- és kikapcsolása",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "A kártya elküldve a kiválasztott <a href=\"{link}\">beszélgetésbe</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Hiba történt a kártya beszélgetésbe küldése során.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Rendben: a webkiszolgáló helyesen adta vissza a „.wasm” és a „.tflite” fájlokat."
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Rendben: a webkiszolgáló helyesen adta vissza a „.wasm” és a „.tflite” fájlokat.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"Device check" : "Eszközellenőrzés",
|
||||
"Participants permissions" : "Résztvevők jogosultságai",
|
||||
"Chat messages" : "Csevegési üzenetek",
|
||||
"Calls" : "Hívások"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -53,10 +53,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Restricted" : "Terbatas",
|
||||
"Description" : "Deskrisi",
|
||||
"Notifications" : "Pemberitahuan",
|
||||
"Personal" : "Pribadi",
|
||||
"Meeting" : "Rapat",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Masukkan kata sandi",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Buka percakapan untuk pengguna terdaftar",
|
||||
"Save" : "Simpan",
|
||||
"Edit" : "Sunting",
|
||||
"Delete" : "Hapus",
|
||||
|
@ -64,6 +64,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Log masuk",
|
||||
"Nickname" : "Nama panggilan",
|
||||
"Client ID" : "ID Klien",
|
||||
"Notifications" : "Pemberitahuan",
|
||||
"Choose devices" : "Pilih perangkat",
|
||||
"Mark as read" : "tandai sudah dibaca",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
|
@ -112,6 +113,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Aplikasi Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplikasi iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Terjadi kesalahan. Silakan hubungi admin Anda.",
|
||||
"Saved" : "Disimpan"
|
||||
"Saved" : "Disimpan",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Buka percakapan untuk pengguna terdaftar"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=1; plural=0;");
|
||||
|
|
|
@ -51,10 +51,10 @@
|
|||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Restricted" : "Terbatas",
|
||||
"Description" : "Deskrisi",
|
||||
"Notifications" : "Pemberitahuan",
|
||||
"Personal" : "Pribadi",
|
||||
"Meeting" : "Rapat",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Enter a password" : "Masukkan kata sandi",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Buka percakapan untuk pengguna terdaftar",
|
||||
"Save" : "Simpan",
|
||||
"Edit" : "Sunting",
|
||||
"Delete" : "Hapus",
|
||||
|
@ -62,6 +62,7 @@
|
|||
"Login" : "Log masuk",
|
||||
"Nickname" : "Nama panggilan",
|
||||
"Client ID" : "ID Klien",
|
||||
"Notifications" : "Pemberitahuan",
|
||||
"Choose devices" : "Pilih perangkat",
|
||||
"Mark as read" : "tandai sudah dibaca",
|
||||
"Remove from favorites" : "Remove from favorites",
|
||||
|
@ -110,6 +111,7 @@
|
|||
"Android app" : "Aplikasi Android",
|
||||
"iOS app" : "Aplikasi iOS",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Terjadi kesalahan. Silakan hubungi admin Anda.",
|
||||
"Saved" : "Disimpan"
|
||||
"Saved" : "Disimpan",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Buka percakapan untuk pengguna terdaftar"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
|
||||
}
|
11
l10n/is.js
11
l10n/is.js
|
@ -425,11 +425,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Eftirlæti",
|
||||
"Restricted" : "Takmarkað",
|
||||
"Description" : "Lýsing",
|
||||
"Notifications" : "Tilkynningar",
|
||||
"Personal" : "Persónulegt",
|
||||
"Meeting" : "Fundur",
|
||||
"Permissions" : "Heimildir",
|
||||
"Leave conversation" : "Hætta í samtali",
|
||||
"Delete conversation" : "Eyða samtali",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Þú þarft að uppfæra einhvern í stöðu umsjónarmanna áður en þú getur hætt í samtalinu.",
|
||||
"Allow guests" : "Leyfa gesti",
|
||||
"Password protection" : "Verndun með lykilorði",
|
||||
"Enter a password" : "Settu inn lykilorð",
|
||||
"Start time (optional)" : "Upphafstími (valfrjálst)",
|
||||
|
@ -442,7 +443,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Innskráning",
|
||||
"Nickname" : "Stuttnefni",
|
||||
"Client ID" : "Biðlaraauðkenni",
|
||||
"Calls" : "Samtöl",
|
||||
"Notifications" : "Tilkynningar",
|
||||
"Mark as read" : "Merkja sem lesið",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjarlægja úr eftirlætum",
|
||||
"Add to favorites" : "Bæta í eftirlæti",
|
||||
|
@ -529,8 +530,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Villa kom upp. Hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
||||
"Saved" : "Vistað",
|
||||
"Add a new server" : "Bæta við nýjum þjóni",
|
||||
"Allow guests" : "Leyfa gesti",
|
||||
"Microphone" : "Microphone",
|
||||
"Camera" : "Myndavél",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Skilaboðatengill afritaður á klippispjald."
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Skilaboðatengill afritaður á klippispjald.",
|
||||
"Calls" : "Samtöl"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");
|
||||
|
|
11
l10n/is.json
11
l10n/is.json
|
@ -423,11 +423,12 @@
|
|||
"Favorite" : "Eftirlæti",
|
||||
"Restricted" : "Takmarkað",
|
||||
"Description" : "Lýsing",
|
||||
"Notifications" : "Tilkynningar",
|
||||
"Personal" : "Persónulegt",
|
||||
"Meeting" : "Fundur",
|
||||
"Permissions" : "Heimildir",
|
||||
"Leave conversation" : "Hætta í samtali",
|
||||
"Delete conversation" : "Eyða samtali",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Þú þarft að uppfæra einhvern í stöðu umsjónarmanna áður en þú getur hætt í samtalinu.",
|
||||
"Allow guests" : "Leyfa gesti",
|
||||
"Password protection" : "Verndun með lykilorði",
|
||||
"Enter a password" : "Settu inn lykilorð",
|
||||
"Start time (optional)" : "Upphafstími (valfrjálst)",
|
||||
|
@ -440,7 +441,7 @@
|
|||
"Login" : "Innskráning",
|
||||
"Nickname" : "Stuttnefni",
|
||||
"Client ID" : "Biðlaraauðkenni",
|
||||
"Calls" : "Samtöl",
|
||||
"Notifications" : "Tilkynningar",
|
||||
"Mark as read" : "Merkja sem lesið",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjarlægja úr eftirlætum",
|
||||
"Add to favorites" : "Bæta í eftirlæti",
|
||||
|
@ -527,8 +528,10 @@
|
|||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Villa kom upp. Hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
||||
"Saved" : "Vistað",
|
||||
"Add a new server" : "Bæta við nýjum þjóni",
|
||||
"Allow guests" : "Leyfa gesti",
|
||||
"Microphone" : "Microphone",
|
||||
"Camera" : "Myndavél",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Skilaboðatengill afritaður á klippispjald."
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Skilaboðatengill afritaður á klippispjald.",
|
||||
"Calls" : "Samtöl"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
|
||||
}
|
49
l10n/it.js
49
l10n/it.js
|
@ -742,7 +742,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Chiamata in corso",
|
||||
"Favorite" : "Preferito",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Modifica i permessi predefiniti per i partecipanti di questa conversazione. Queste impostazioni non hanno effetto sui moderatori.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Avvertenza: ogni volta che i permessi vengono modificati in questa sezione, i permessi personalizzati precedentemente assegnati ai singoli partecipanti andranno perse.",
|
||||
"All permissions" : "Tutti permessi",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "I partecipanti hanno le autorizzazioni per avviare una chiamata, partecipare a una chiamata, abilitare audio e video e condividere lo schermo.",
|
||||
"Restricted" : "Limitato",
|
||||
|
@ -754,12 +753,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Impostazioni conversazione",
|
||||
"Description" : "Descrizione",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Inserisci una descrizione per questa conversazione",
|
||||
"Notifications" : "Notifiche",
|
||||
"Device check" : "Verifica dispositivo",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostra sempre la schermata di anteprima del dispositivo prima di partecipare a una chiamata in questa conversazione.",
|
||||
"Guests access" : "Accesso ospiti",
|
||||
"Participants permissions" : "Permessi dei partecipanti",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostazioni della riunione",
|
||||
"Meeting" : "Riunione",
|
||||
"Permissions" : "Permessi",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona pericolosa",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errore durante l'aggiornamento della descrizione della conversazione",
|
||||
|
@ -776,9 +773,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Vuoi davvero eliminare tutti i messaggi in \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Elimina tutti i messaggi di chat",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Errore durante la cancellazione della cronologia chat",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Consenti agli ospiti di utilizzare un collegamento pubblico per partecipare alla conversazione.",
|
||||
"Allow guests" : "Consenti ospiti",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.",
|
||||
"Password protection" : "Protezione con password",
|
||||
"Enter a password" : "Digita una password",
|
||||
"Save password" : "Salva la password",
|
||||
|
@ -793,23 +787,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "Il collegamento non può essere copiato.",
|
||||
"Invitations sent" : "Inviti inviati",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Si è verificato un errore durante l'invio degli inviti",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Apri la conversazione agli utenti registrati",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Questa conversazione sarà mostrata nei risultati di ricerca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Apri anche agli utenti dell'applicazione ospite",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Si è verificato un errore durante l'apertura o la limitazione della conversazione",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ciò rimuoverà anche i non-moderatori dalla chiamata in corso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Orario di inizio della riunione",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ora iniziale (facoltativa)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Si è verificato un errore durante la limitazione della conversazione al moderatore",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Si è verificato un errore durante l'apertura della conversazione a tutti",
|
||||
"Start time has been updated" : "L'orario di inizio è stato aggiornato",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dell'orario di inizio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ciò terminerà la chiamata in corso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Blocca conversazione",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ciò terminerà la chiamata in corso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
|
||||
"Save" : "Salva",
|
||||
|
@ -868,11 +855,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "non in esecuzione, controlla il log di Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non in esecuzione",
|
||||
"Bridge saved" : "Collegamento salvato",
|
||||
"Chat messages" : "Messaggi di chat",
|
||||
"Calls" : "Chiamate",
|
||||
"Notifications" : "Notifiche",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notifica delle chiamate in questa conversazione",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "L'accesso SIP è ora abilitato",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "L'accesso SIP è ora disabilitato",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Si è verificato un errore durante l'abilitazione dell'accesso SIP",
|
||||
|
@ -998,10 +982,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN di accesso",
|
||||
"Demote from moderator" : "Declassa da moderatore",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promuovi a moderatore",
|
||||
"Resend invitation" : "Nuovo invio dell'invito",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Reimposta autorizzazioni personalizzate",
|
||||
"Grant all permissions" : "Concedi tutti i permessi",
|
||||
"Remove all permissions" : "Rimuovi tutte le autorizzazioni",
|
||||
"Resend invitation" : "Nuovo invio dell'invito",
|
||||
"Remove group and members" : "Rimuovi gruppo e membri",
|
||||
"Remove participant" : "Rimuovi partecipante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Impostazioni per il partecipante \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1161,7 +1145,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La tua connessione a Internet o il computer sono occupati e gli altri partecipanti potrebbero non essere in grado di capirti e vedere il tuo schermo. Per migliorare la situazione prova a disabilitare la condivisione dello schermo.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errore durante l'accesso alla fotocamera: è probabile che sia utilizzata da un altro programma",
|
||||
"Chat notifications" : "Notifiche delle chat",
|
||||
"Guests access" : "Accesso ospiti",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostazioni della riunione",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Consenti agli ospiti di utilizzare un collegamento pubblico per partecipare alla conversazione.",
|
||||
"Allow guests" : "Consenti ospiti",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Apri la conversazione agli utenti registrati",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Questa conversazione sarà mostrata nei risultati di ricerca",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ciò rimuoverà anche i non-moderatori dalla chiamata in corso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta il livello di notifica della conversazione attuale. Questo interessa solo le notifiche che ricevi.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Stai attualmente aspettando nell'ingresso. Questa riunione è pianificata per {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Microfono",
|
||||
"Camera" : "Fotocamera",
|
||||
|
@ -1174,6 +1172,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "Video attivo e disattivo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La scheda di Deck è stata pubblicata nella <a href=\"{link}\">conversazione</a> selezionata.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Si è verificato un errore nel tentativo di pubblicare una scheda nella conversazione",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: i file \".wasm\" e \".tflite\" sono stati correttamente restituiti dal server web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: i file \".wasm\" e \".tflite\" sono stati correttamente restituiti dal server web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Avvertenza: ogni volta che i permessi vengono modificati in questa sezione, i permessi personalizzati precedentemente assegnati ai singoli partecipanti andranno perse.",
|
||||
"Device check" : "Verifica dispositivo",
|
||||
"Participants permissions" : "Permessi dei partecipanti",
|
||||
"Chat messages" : "Messaggi di chat",
|
||||
"Calls" : "Chiamate"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
49
l10n/it.json
49
l10n/it.json
|
@ -740,7 +740,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Chiamata in corso",
|
||||
"Favorite" : "Preferito",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Modifica i permessi predefiniti per i partecipanti di questa conversazione. Queste impostazioni non hanno effetto sui moderatori.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Avvertenza: ogni volta che i permessi vengono modificati in questa sezione, i permessi personalizzati precedentemente assegnati ai singoli partecipanti andranno perse.",
|
||||
"All permissions" : "Tutti permessi",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "I partecipanti hanno le autorizzazioni per avviare una chiamata, partecipare a una chiamata, abilitare audio e video e condividere lo schermo.",
|
||||
"Restricted" : "Limitato",
|
||||
|
@ -752,12 +751,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Impostazioni conversazione",
|
||||
"Description" : "Descrizione",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Inserisci una descrizione per questa conversazione",
|
||||
"Notifications" : "Notifiche",
|
||||
"Device check" : "Verifica dispositivo",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostra sempre la schermata di anteprima del dispositivo prima di partecipare a una chiamata in questa conversazione.",
|
||||
"Guests access" : "Accesso ospiti",
|
||||
"Participants permissions" : "Permessi dei partecipanti",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostazioni della riunione",
|
||||
"Meeting" : "Riunione",
|
||||
"Permissions" : "Permessi",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona pericolosa",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errore durante l'aggiornamento della descrizione della conversazione",
|
||||
|
@ -774,9 +771,6 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Vuoi davvero eliminare tutti i messaggi in \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Elimina tutti i messaggi di chat",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Errore durante la cancellazione della cronologia chat",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Consenti agli ospiti di utilizzare un collegamento pubblico per partecipare alla conversazione.",
|
||||
"Allow guests" : "Consenti ospiti",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.",
|
||||
"Password protection" : "Protezione con password",
|
||||
"Enter a password" : "Digita una password",
|
||||
"Save password" : "Salva la password",
|
||||
|
@ -791,23 +785,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "Il collegamento non può essere copiato.",
|
||||
"Invitations sent" : "Inviti inviati",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Si è verificato un errore durante l'invio degli inviti",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Apri la conversazione agli utenti registrati",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Questa conversazione sarà mostrata nei risultati di ricerca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Apri anche agli utenti dell'applicazione ospite",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Si è verificato un errore durante l'apertura o la limitazione della conversazione",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ciò rimuoverà anche i non-moderatori dalla chiamata in corso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
|
||||
"Meeting start time" : "Orario di inizio della riunione",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ora iniziale (facoltativa)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Si è verificato un errore durante la limitazione della conversazione al moderatore",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Si è verificato un errore durante l'apertura della conversazione a tutti",
|
||||
"Start time has been updated" : "L'orario di inizio è stato aggiornato",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dell'orario di inizio",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ciò terminerà la chiamata in corso.",
|
||||
"Lock conversation" : "Blocca conversazione",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Ciò terminerà la chiamata in corso.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
|
||||
"Save" : "Salva",
|
||||
|
@ -866,11 +853,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "non in esecuzione, controlla il log di Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non in esecuzione",
|
||||
"Bridge saved" : "Collegamento salvato",
|
||||
"Chat messages" : "Messaggi di chat",
|
||||
"Calls" : "Chiamate",
|
||||
"Notifications" : "Notifiche",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Notifica delle chiamate in questa conversazione",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "L'accesso SIP è ora abilitato",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "L'accesso SIP è ora disabilitato",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Si è verificato un errore durante l'abilitazione dell'accesso SIP",
|
||||
|
@ -996,10 +980,10 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "PIN di accesso",
|
||||
"Demote from moderator" : "Declassa da moderatore",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promuovi a moderatore",
|
||||
"Resend invitation" : "Nuovo invio dell'invito",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Reimposta autorizzazioni personalizzate",
|
||||
"Grant all permissions" : "Concedi tutti i permessi",
|
||||
"Remove all permissions" : "Rimuovi tutte le autorizzazioni",
|
||||
"Resend invitation" : "Nuovo invio dell'invito",
|
||||
"Remove group and members" : "Rimuovi gruppo e membri",
|
||||
"Remove participant" : "Rimuovi partecipante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Impostazioni per il partecipante \"{user}\"",
|
||||
|
@ -1159,7 +1143,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La tua connessione a Internet o il computer sono occupati e gli altri partecipanti potrebbero non essere in grado di capirti e vedere il tuo schermo. Per migliorare la situazione prova a disabilitare la condivisione dello schermo.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errore durante l'accesso alla fotocamera: è probabile che sia utilizzata da un altro programma",
|
||||
"Chat notifications" : "Notifiche delle chat",
|
||||
"Guests access" : "Accesso ospiti",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostazioni della riunione",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Consenti agli ospiti di utilizzare un collegamento pubblico per partecipare alla conversazione.",
|
||||
"Allow guests" : "Consenti ospiti",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Apri la conversazione agli utenti registrati",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Questa conversazione sarà mostrata nei risultati di ricerca",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ciò rimuoverà anche i non-moderatori dalla chiamata in corso.",
|
||||
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta il livello di notifica della conversazione attuale. Questo interessa solo le notifiche che ricevi.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Stai attualmente aspettando nell'ingresso. Questa riunione è pianificata per {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Microfono",
|
||||
"Camera" : "Fotocamera",
|
||||
|
@ -1172,6 +1170,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "Video attivo e disattivo",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "La scheda di Deck è stata pubblicata nella <a href=\"{link}\">conversazione</a> selezionata.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Si è verificato un errore nel tentativo di pubblicare una scheda nella conversazione",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: i file \".wasm\" e \".tflite\" sono stati correttamente restituiti dal server web"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: i file \".wasm\" e \".tflite\" sono stati correttamente restituiti dal server web",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Avvertenza: ogni volta che i permessi vengono modificati in questa sezione, i permessi personalizzati precedentemente assegnati ai singoli partecipanti andranno perse.",
|
||||
"Device check" : "Verifica dispositivo",
|
||||
"Participants permissions" : "Permessi dei partecipanti",
|
||||
"Chat messages" : "Messaggi di chat",
|
||||
"Calls" : "Chiamate"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
51
l10n/ja.js
51
l10n/ja.js
|
@ -759,7 +759,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "呼び出し中",
|
||||
"Favorite" : "お気に入り",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "この会話での初期設定のパーミッションを編集できます。これらの設定はモデレーターには影響しません。",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告: このセクションの各権限は変更されており、前回、参加者に個別に割り当てられていたカスタム権限は失われます。",
|
||||
"All permissions" : "すべての権限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "参加者は、通話の開始、参加、音声とビデオの有効、画面共有の権限を持っています。",
|
||||
"Restricted" : "制限付き",
|
||||
|
@ -771,12 +770,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "会話設定",
|
||||
"Description" : "詳細",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "この会話の説明を入力",
|
||||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Device check" : "デバイスチェック",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "この会話に参加する前に、必ずデバイスのプレビュー画面を表示する",
|
||||
"Guests access" : "ゲスト参加",
|
||||
"Participants permissions" : "参加者の権限",
|
||||
"Meeting settings" : "会議設定",
|
||||
"Meeting" : "会議",
|
||||
"Permissions" : "アクセス権限",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "危険区域",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "会話の詳細の更新中にエラーが発生しました",
|
||||
|
@ -793,9 +790,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "\"{displayName}\" のすべてのメッセージを削除しても本当によろしいですか?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "チャットメッセージをすべて削除",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "チャット履歴のクリア中にエラーが発生しました",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "パブリックリンクを使用してこの会話にゲストが参加できるようにします。",
|
||||
"Allow guests" : "ゲストを許可",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "パスワードを設定して、パブリックリンクを使用できるユーザーを制限します。",
|
||||
"Password protection" : "パスワード保護",
|
||||
"Enter a password" : "パスワードを入力",
|
||||
"Save password" : "パスードを保存",
|
||||
|
@ -810,23 +804,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "リンクをコピーできませんでした。",
|
||||
"Invitations sent" : "招待が送信されました",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "招待状の送信中にエラーが発生しました",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "登録ユーザーに会話を公開",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "この会話は検索結果に表示されます",
|
||||
"Also open to guest app users" : "ゲストアプリユーザーにも開放",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "会話を開いたり制限したりするときにエラーが発生しました",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "ロビーを有効にすると、モデレーターはメッセージを投稿することしかできません。",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "これにより、進行中の通話から非モデレーターも削除されます。",
|
||||
"Enable lobby" : "ロビーを有効化",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "制限時間後、ロビーは自動的に無効になります。",
|
||||
"Meeting start time" : "会議の開始時間",
|
||||
"Start time (optional)" : "開始時間(オプション)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "会話をモデレーターに制限するとエラーが発生しました",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "全員に会話を開くときにエラーが発生しました",
|
||||
"Start time has been updated" : "開始時間が更新されました",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "開始時刻の更新中にエラーが発生しました",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "会話をロックすると、誰もがメッセージを投稿したり、通話を開始したりできなくなります。",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "これにより、進行中の通話も終了します。",
|
||||
"Lock conversation" : "会話をロック",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "これにより、進行中の通話も終了します。",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "会話のロック中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "会話のロックを解除するときにエラーが発生しました",
|
||||
"Save" : "保存",
|
||||
|
@ -885,11 +872,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "未稼働です。Matterbridgeログを確認してください",
|
||||
"not running" : "未稼働",
|
||||
"Bridge saved" : "ブリッジが保存されました",
|
||||
"Chat messages" : "チャットメッセージ",
|
||||
"Calls" : "呼び出し",
|
||||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "この会話で呼び出し時に通知する",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "参加者が電話から参加できるようにします。",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIPダイヤルインを有効にする",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PINコードなしでダイヤルインを許可する",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIPダイアルインが、PINコードなしで可能となります",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIPダイヤルインが有効になりました",
|
||||
|
@ -1026,11 +1010,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "ダイヤルインPIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "モデレータから降格",
|
||||
"Promote to moderator" : "モデレータに昇格",
|
||||
"Resend invitation" : "招待状を再送する",
|
||||
"Send call notification" : "通話通知を送信",
|
||||
"Reset custom permissions" : "カスタム権限をリセット",
|
||||
"Grant all permissions" : "すべての権限を付与",
|
||||
"Remove all permissions" : "すべての権限を削除",
|
||||
"Resend invitation" : "招待状を再送する",
|
||||
"Send call notification" : "通話通知を送信",
|
||||
"Remove group and members" : "メンバーとグループを削除",
|
||||
"Remove participant" : "参加者を削除",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "参加者\"{user}\"の設定",
|
||||
|
@ -1215,7 +1199,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、画面共有を停止してみてください。",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "カメラへのアクセス時にエラー: その他のアプリケーションが利用中の可能性があります",
|
||||
"Chat notifications" : "チャット通知",
|
||||
"Guests access" : "ゲスト参加",
|
||||
"Meeting settings" : "会議設定",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "パブリックリンクを使用してこの会話にゲストが参加できるようにします。",
|
||||
"Allow guests" : "ゲストを許可",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "パスワードを設定して、パブリックリンクを使用できるユーザーを制限します。",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "登録ユーザーに会話を公開",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "この会話は検索結果に表示されます",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "ロビーを有効にすると、モデレーターはメッセージを投稿することしかできません。",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "これにより、進行中の通話から非モデレーターも削除されます。",
|
||||
"Enable lobby" : "ロビーを有効化",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "制限時間後、ロビーは自動的に無効になります。",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "会話をロックすると、誰もがメッセージを投稿したり、通話を開始したりできなくなります。",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "現在の会話の通知レベルを設定します。これから受信する通知にのみ有効です。",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "参加者が電話から参加できるようにします。",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIPダイヤルインを有効にする",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "現在ロビーで待機中。この会議は{startTime}から予定されています。",
|
||||
"Microphone" : "マイク",
|
||||
"Camera" : "カメラ",
|
||||
|
@ -1228,6 +1226,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Video on and off" : "ビデオのオンとオフ",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "選択した<a href=\"{link}\">会話</a>にデッキカードが投稿されました。",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "デッキカードを会話に投稿中にエラーが発生しました。",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\" と \".tflite\" ファイルがWebブラウザーにより正しく返却されました"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\" と \".tflite\" ファイルがWebブラウザーにより正しく返却されました",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告: このセクションの各権限は変更されており、前回、参加者に個別に割り当てられていたカスタム権限は失われます。",
|
||||
"Device check" : "デバイスチェック",
|
||||
"Participants permissions" : "参加者の権限",
|
||||
"Chat messages" : "チャットメッセージ",
|
||||
"Calls" : "呼び出し"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=1; plural=0;");
|
||||
|
|
51
l10n/ja.json
51
l10n/ja.json
|
@ -757,7 +757,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "呼び出し中",
|
||||
"Favorite" : "お気に入り",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "この会話での初期設定のパーミッションを編集できます。これらの設定はモデレーターには影響しません。",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告: このセクションの各権限は変更されており、前回、参加者に個別に割り当てられていたカスタム権限は失われます。",
|
||||
"All permissions" : "すべての権限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "参加者は、通話の開始、参加、音声とビデオの有効、画面共有の権限を持っています。",
|
||||
"Restricted" : "制限付き",
|
||||
|
@ -769,12 +768,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "会話設定",
|
||||
"Description" : "詳細",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "この会話の説明を入力",
|
||||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Device check" : "デバイスチェック",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "この会話に参加する前に、必ずデバイスのプレビュー画面を表示する",
|
||||
"Guests access" : "ゲスト参加",
|
||||
"Participants permissions" : "参加者の権限",
|
||||
"Meeting settings" : "会議設定",
|
||||
"Meeting" : "会議",
|
||||
"Permissions" : "アクセス権限",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "危険区域",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "会話の詳細の更新中にエラーが発生しました",
|
||||
|
@ -791,9 +788,6 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "\"{displayName}\" のすべてのメッセージを削除しても本当によろしいですか?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "チャットメッセージをすべて削除",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "チャット履歴のクリア中にエラーが発生しました",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "パブリックリンクを使用してこの会話にゲストが参加できるようにします。",
|
||||
"Allow guests" : "ゲストを許可",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "パスワードを設定して、パブリックリンクを使用できるユーザーを制限します。",
|
||||
"Password protection" : "パスワード保護",
|
||||
"Enter a password" : "パスワードを入力",
|
||||
"Save password" : "パスードを保存",
|
||||
|
@ -808,23 +802,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "リンクをコピーできませんでした。",
|
||||
"Invitations sent" : "招待が送信されました",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "招待状の送信中にエラーが発生しました",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "登録ユーザーに会話を公開",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "この会話は検索結果に表示されます",
|
||||
"Also open to guest app users" : "ゲストアプリユーザーにも開放",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "会話を開いたり制限したりするときにエラーが発生しました",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "ロビーを有効にすると、モデレーターはメッセージを投稿することしかできません。",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "これにより、進行中の通話から非モデレーターも削除されます。",
|
||||
"Enable lobby" : "ロビーを有効化",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "制限時間後、ロビーは自動的に無効になります。",
|
||||
"Meeting start time" : "会議の開始時間",
|
||||
"Start time (optional)" : "開始時間(オプション)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "会話をモデレーターに制限するとエラーが発生しました",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "全員に会話を開くときにエラーが発生しました",
|
||||
"Start time has been updated" : "開始時間が更新されました",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "開始時刻の更新中にエラーが発生しました",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "会話をロックすると、誰もがメッセージを投稿したり、通話を開始したりできなくなります。",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "これにより、進行中の通話も終了します。",
|
||||
"Lock conversation" : "会話をロック",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "これにより、進行中の通話も終了します。",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "会話のロック中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "会話のロックを解除するときにエラーが発生しました",
|
||||
"Save" : "保存",
|
||||
|
@ -883,11 +870,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "未稼働です。Matterbridgeログを確認してください",
|
||||
"not running" : "未稼働",
|
||||
"Bridge saved" : "ブリッジが保存されました",
|
||||
"Chat messages" : "チャットメッセージ",
|
||||
"Calls" : "呼び出し",
|
||||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "この会話で呼び出し時に通知する",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "参加者が電話から参加できるようにします。",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIPダイヤルインを有効にする",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PINコードなしでダイヤルインを許可する",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIPダイアルインが、PINコードなしで可能となります",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "SIPダイヤルインが有効になりました",
|
||||
|
@ -1024,11 +1008,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "ダイヤルインPIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "モデレータから降格",
|
||||
"Promote to moderator" : "モデレータに昇格",
|
||||
"Resend invitation" : "招待状を再送する",
|
||||
"Send call notification" : "通話通知を送信",
|
||||
"Reset custom permissions" : "カスタム権限をリセット",
|
||||
"Grant all permissions" : "すべての権限を付与",
|
||||
"Remove all permissions" : "すべての権限を削除",
|
||||
"Resend invitation" : "招待状を再送する",
|
||||
"Send call notification" : "通話通知を送信",
|
||||
"Remove group and members" : "メンバーとグループを削除",
|
||||
"Remove participant" : "参加者を削除",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "参加者\"{user}\"の設定",
|
||||
|
@ -1213,7 +1197,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、画面共有を停止してみてください。",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "カメラへのアクセス時にエラー: その他のアプリケーションが利用中の可能性があります",
|
||||
"Chat notifications" : "チャット通知",
|
||||
"Guests access" : "ゲスト参加",
|
||||
"Meeting settings" : "会議設定",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "パブリックリンクを使用してこの会話にゲストが参加できるようにします。",
|
||||
"Allow guests" : "ゲストを許可",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "パスワードを設定して、パブリックリンクを使用できるユーザーを制限します。",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "登録ユーザーに会話を公開",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "この会話は検索結果に表示されます",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "ロビーを有効にすると、モデレーターはメッセージを投稿することしかできません。",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "これにより、進行中の通話から非モデレーターも削除されます。",
|
||||
"Enable lobby" : "ロビーを有効化",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "制限時間後、ロビーは自動的に無効になります。",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "会話をロックすると、誰もがメッセージを投稿したり、通話を開始したりできなくなります。",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "現在の会話の通知レベルを設定します。これから受信する通知にのみ有効です。",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "参加者が電話から参加できるようにします。",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIPダイヤルインを有効にする",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "現在ロビーで待機中。この会議は{startTime}から予定されています。",
|
||||
"Microphone" : "マイク",
|
||||
"Camera" : "カメラ",
|
||||
|
@ -1226,6 +1224,11 @@
|
|||
"Video on and off" : "ビデオのオンとオフ",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "選択した<a href=\"{link}\">会話</a>にデッキカードが投稿されました。",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "デッキカードを会話に投稿中にエラーが発生しました。",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\" と \".tflite\" ファイルがWebブラウザーにより正しく返却されました"
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: \".wasm\" と \".tflite\" ファイルがWebブラウザーにより正しく返却されました",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告: このセクションの各権限は変更されており、前回、参加者に個別に割り当てられていたカスタム権限は失われます。",
|
||||
"Device check" : "デバイスチェック",
|
||||
"Participants permissions" : "参加者の権限",
|
||||
"Chat messages" : "チャットメッセージ",
|
||||
"Calls" : "呼び出し"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
|
||||
}
|
|
@ -72,7 +72,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "რჩეული",
|
||||
"Restricted" : "აკრძალული",
|
||||
"Description" : "აღწერილობა",
|
||||
"Notifications" : "შეტყობინებები",
|
||||
"Personal" : "პირადი",
|
||||
"Permissions" : "უფლებები",
|
||||
"Password protection" : "პაროლით თავდაცვა",
|
||||
"Enter a password" : "შეიყვანეთ პაროლი",
|
||||
"Save" : "შენახვა",
|
||||
|
@ -83,7 +84,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "ავტორიზაცია",
|
||||
"Nickname" : "ნიკნეიმი",
|
||||
"Client ID" : "კლიენტის ID",
|
||||
"Calls" : "ზარები",
|
||||
"Notifications" : "შეტყობინებები",
|
||||
"Mark as read" : "წაკითხულად მონიშვნა",
|
||||
"Remove from favorites" : "რჩეულებიდან ამოშლა",
|
||||
"Add to favorites" : "რჩეულებში დამატება",
|
||||
|
@ -133,6 +134,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Android აპლიკაცია",
|
||||
"iOS app" : "iOS აპლიკაცია",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "წარმოიშვა შეცდომა. გთხოვთ დაუკავშირდეთ თქვენს ადმინისტრატორს.",
|
||||
"Saved" : "დამახსოვრდა"
|
||||
"Saved" : "დამახსოვრდა",
|
||||
"Calls" : "ზარები"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n!=1);");
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,8 @@
|
|||
"Favorite" : "რჩეული",
|
||||
"Restricted" : "აკრძალული",
|
||||
"Description" : "აღწერილობა",
|
||||
"Notifications" : "შეტყობინებები",
|
||||
"Personal" : "პირადი",
|
||||
"Permissions" : "უფლებები",
|
||||
"Password protection" : "პაროლით თავდაცვა",
|
||||
"Enter a password" : "შეიყვანეთ პაროლი",
|
||||
"Save" : "შენახვა",
|
||||
|
@ -81,7 +82,7 @@
|
|||
"Login" : "ავტორიზაცია",
|
||||
"Nickname" : "ნიკნეიმი",
|
||||
"Client ID" : "კლიენტის ID",
|
||||
"Calls" : "ზარები",
|
||||
"Notifications" : "შეტყობინებები",
|
||||
"Mark as read" : "წაკითხულად მონიშვნა",
|
||||
"Remove from favorites" : "რჩეულებიდან ამოშლა",
|
||||
"Add to favorites" : "რჩეულებში დამატება",
|
||||
|
@ -131,6 +132,7 @@
|
|||
"Android app" : "Android აპლიკაცია",
|
||||
"iOS app" : "iOS აპლიკაცია",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "წარმოიშვა შეცდომა. გთხოვთ დაუკავშირდეთ თქვენს ადმინისტრატორს.",
|
||||
"Saved" : "დამახსოვრდა"
|
||||
"Saved" : "დამახსოვრდა",
|
||||
"Calls" : "ზარები"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n!=1);"
|
||||
}
|
51
l10n/ko.js
51
l10n/ko.js
|
@ -672,7 +672,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "통화중",
|
||||
"Favorite" : "즐겨찾기",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "이 대화의 참가자에 대한 기본 권한을 편집합니다. 이러한 설정은 중재자에게 영향을 미치지 않습니다.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "경고: 이 섹션에서 권한이 수정될 때마다 개별 참가자에게 이전에 할당된 사용자 지정 권한이 손실됩니다.",
|
||||
"All permissions" : "모든 권한",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "참가자는 통화를 시작하고, 통화에 참여하고, 오디오 및 비디오를 활성화하고, 화면을 공유할 수 있는 권한이 있습니다.",
|
||||
"Restricted" : "제한됨",
|
||||
|
@ -682,12 +681,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "대화 환경설정",
|
||||
"Description" : "설명",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "이 대화에 대한 설명을 입력하세요.",
|
||||
"Notifications" : "알림",
|
||||
"Device check" : "기기 확인",
|
||||
"Personal" : "개인",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "이 대화에서 통화에 참여하기 전에 항상 장치 미리보기 화면을 표시합니다.",
|
||||
"Guests access" : "손님 접근",
|
||||
"Participants permissions" : "참가자 권한",
|
||||
"Meeting settings" : "미팅 설정",
|
||||
"Meeting" : "회의",
|
||||
"Permissions" : "권한",
|
||||
"Danger zone" : "위험 지역",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "대화 설명을 업데이트하는 중 오류 발생",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "주의하세요. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
||||
|
@ -702,9 +699,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error while deleting conversation" : "대화를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다",
|
||||
"Delete all chat messages" : "모든 채팅 메시지 삭제",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "채팅 기록을 지우는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "손님이 공개 링크를 사용하여 대화에 참여할 수 있도록 허용합니다.",
|
||||
"Allow guests" : "손님 허용",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "공용 링크를 사용할 수 있는 사용자를 제한하려면 암호를 설정하십시오.",
|
||||
"Password protection" : "암호 보호",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save password" : "비밀번호 저장",
|
||||
|
@ -719,23 +713,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The link could not be copied." : "링크를 복사할 수 없습니다.",
|
||||
"Invitations sent" : "초대 전송됨",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "초대장을 보내는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "등록된 사용자에게 대화 열기",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "이 대화는 검색결과에 표시됩니다.",
|
||||
"Also open to guest app users" : "게스트 앱 사용자에게도 개방",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "대화를 열거나 제한하는 중에 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "로비를 사용 가능으로 설정하면 진행자만 메시지를 게시할 수 있습니다.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화에서 중재자가 아닌 사람도 제거됩니다.",
|
||||
"Enable lobby" : "로비 사용",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "시간 제한이 지나면 로비가 자동으로 비활성화됩니다.",
|
||||
"Meeting start time" : "미팅 시작 시간",
|
||||
"Start time (optional)" : "시작 시간 (옵션)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "대화를 진행자로 제한하는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "모든 사용자에게 대화를 여는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Start time has been updated" : "시작 시간이 업데이트 되었습니다.",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "시작 시간을 업데이트하는 중에 오류 발생",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "대화를 잠그면 다른 사용자가 메시지를 게시하거나 전화를 시작할 수 없습니다.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화도 종료됩니다.",
|
||||
"Lock conversation" : "대화 잠금",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화도 종료됩니다.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "대화를 잠그는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "대화 잠금을 해제하는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Save" : "저장",
|
||||
|
@ -794,11 +781,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "실행 중이지 않습니다. Matterbridge 로그를 확인하십시오.",
|
||||
"not running" : "실행 중이지 않습니다.",
|
||||
"Bridge saved" : "연결 저장",
|
||||
"Chat messages" : "채팅 메시지",
|
||||
"Calls" : "통화",
|
||||
"Notifications" : "알림",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "이 대화의 통화에 대해 알림",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "참가자의 전화 참여를 허용합니다.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP서버에 사용",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN 없이 전화 접속 허용",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "이제 PIN 없이 SIP 전화 접속이 가능합니다.",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "이제 SIP 전화 접속이 활성화됨",
|
||||
|
@ -924,11 +908,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial-in PIN" : "전화 접속 PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "중재자 권한 박탈",
|
||||
"Promote to moderator" : "중재자 권한 부여",
|
||||
"Resend invitation" : "초대 재전송",
|
||||
"Send call notification" : "전화 알림 보내기",
|
||||
"Reset custom permissions" : "사용자 정의 권한 재설정",
|
||||
"Grant all permissions" : "모든 권한 승인",
|
||||
"Remove all permissions" : "모든 권한 제거",
|
||||
"Resend invitation" : "초대 재전송",
|
||||
"Send call notification" : "전화 알림 보내기",
|
||||
"Remove group and members" : "그룹 및 구성원 제거",
|
||||
"Remove participant" : "참가자 삭제",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "참가자 \"{user}\"에 대한 설정",
|
||||
|
@ -1092,7 +1076,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "인터넷 연결 또는 컴퓨터가 사용 중이므로 다른 참가자가 화면을 이해하고 보지 못할 수 있습니다. 상황을 개선하려면 화면 공유를 비활성화하십시오.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "카메라에 액세스하는 중 오류 발생: 다른 프로그램에서 사용 중인 것 같습니다.",
|
||||
"Chat notifications" : "채팅 알림",
|
||||
"Guests access" : "손님 접근",
|
||||
"Meeting settings" : "미팅 설정",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "손님이 공개 링크를 사용하여 대화에 참여할 수 있도록 허용합니다.",
|
||||
"Allow guests" : "손님 허용",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "공용 링크를 사용할 수 있는 사용자를 제한하려면 암호를 설정하십시오.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "등록된 사용자에게 대화 열기",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "이 대화는 검색결과에 표시됩니다.",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "로비를 사용 가능으로 설정하면 진행자만 메시지를 게시할 수 있습니다.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화에서 중재자가 아닌 사람도 제거됩니다.",
|
||||
"Enable lobby" : "로비 사용",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "시간 제한이 지나면 로비가 자동으로 비활성화됩니다.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "대화를 잠그면 다른 사용자가 메시지를 게시하거나 전화를 시작할 수 없습니다.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "현재 대화에 대한 알림 수준을 설정합니다. 이는 수신하는 알림에만 영향을 미칩니다.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "참가자의 전화 참여를 허용합니다.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP서버에 사용",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "당신은 현재 로비에서 대기 중입니다. 이 회의는 {startTime} 에 예약되었습니다.",
|
||||
"Microphone" : "마이크",
|
||||
"Camera" : "카메라",
|
||||
|
@ -1101,6 +1099,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Upload new files" : "새로운 파일 업로드",
|
||||
"Share from Files" : "파일 공유",
|
||||
"Display name: " : "표시 이름:",
|
||||
"Video on and off" : "비디오 켜기 그리고 끄기"
|
||||
"Video on and off" : "비디오 켜기 그리고 끄기",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "경고: 이 섹션에서 권한이 수정될 때마다 개별 참가자에게 이전에 할당된 사용자 지정 권한이 손실됩니다.",
|
||||
"Device check" : "기기 확인",
|
||||
"Participants permissions" : "참가자 권한",
|
||||
"Chat messages" : "채팅 메시지",
|
||||
"Calls" : "통화"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=1; plural=0;");
|
||||
|
|
51
l10n/ko.json
51
l10n/ko.json
|
@ -670,7 +670,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "통화중",
|
||||
"Favorite" : "즐겨찾기",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "이 대화의 참가자에 대한 기본 권한을 편집합니다. 이러한 설정은 중재자에게 영향을 미치지 않습니다.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "경고: 이 섹션에서 권한이 수정될 때마다 개별 참가자에게 이전에 할당된 사용자 지정 권한이 손실됩니다.",
|
||||
"All permissions" : "모든 권한",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "참가자는 통화를 시작하고, 통화에 참여하고, 오디오 및 비디오를 활성화하고, 화면을 공유할 수 있는 권한이 있습니다.",
|
||||
"Restricted" : "제한됨",
|
||||
|
@ -680,12 +679,10 @@
|
|||
"Conversation settings" : "대화 환경설정",
|
||||
"Description" : "설명",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "이 대화에 대한 설명을 입력하세요.",
|
||||
"Notifications" : "알림",
|
||||
"Device check" : "기기 확인",
|
||||
"Personal" : "개인",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "이 대화에서 통화에 참여하기 전에 항상 장치 미리보기 화면을 표시합니다.",
|
||||
"Guests access" : "손님 접근",
|
||||
"Participants permissions" : "참가자 권한",
|
||||
"Meeting settings" : "미팅 설정",
|
||||
"Meeting" : "회의",
|
||||
"Permissions" : "권한",
|
||||
"Danger zone" : "위험 지역",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "대화 설명을 업데이트하는 중 오류 발생",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "주의하세요. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
||||
|
@ -700,9 +697,6 @@
|
|||
"Error while deleting conversation" : "대화를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다",
|
||||
"Delete all chat messages" : "모든 채팅 메시지 삭제",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "채팅 기록을 지우는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "손님이 공개 링크를 사용하여 대화에 참여할 수 있도록 허용합니다.",
|
||||
"Allow guests" : "손님 허용",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "공용 링크를 사용할 수 있는 사용자를 제한하려면 암호를 설정하십시오.",
|
||||
"Password protection" : "암호 보호",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save password" : "비밀번호 저장",
|
||||
|
@ -717,23 +711,16 @@
|
|||
"The link could not be copied." : "링크를 복사할 수 없습니다.",
|
||||
"Invitations sent" : "초대 전송됨",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "초대장을 보내는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "등록된 사용자에게 대화 열기",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "이 대화는 검색결과에 표시됩니다.",
|
||||
"Also open to guest app users" : "게스트 앱 사용자에게도 개방",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "대화를 열거나 제한하는 중에 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "로비를 사용 가능으로 설정하면 진행자만 메시지를 게시할 수 있습니다.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화에서 중재자가 아닌 사람도 제거됩니다.",
|
||||
"Enable lobby" : "로비 사용",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "시간 제한이 지나면 로비가 자동으로 비활성화됩니다.",
|
||||
"Meeting start time" : "미팅 시작 시간",
|
||||
"Start time (optional)" : "시작 시간 (옵션)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "대화를 진행자로 제한하는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "모든 사용자에게 대화를 여는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Start time has been updated" : "시작 시간이 업데이트 되었습니다.",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "시작 시간을 업데이트하는 중에 오류 발생",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "대화를 잠그면 다른 사용자가 메시지를 게시하거나 전화를 시작할 수 없습니다.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화도 종료됩니다.",
|
||||
"Lock conversation" : "대화 잠금",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화도 종료됩니다.",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "대화를 잠그는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "대화 잠금을 해제하는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Save" : "저장",
|
||||
|
@ -792,11 +779,8 @@
|
|||
"not running, check Matterbridge log" : "실행 중이지 않습니다. Matterbridge 로그를 확인하십시오.",
|
||||
"not running" : "실행 중이지 않습니다.",
|
||||
"Bridge saved" : "연결 저장",
|
||||
"Chat messages" : "채팅 메시지",
|
||||
"Calls" : "통화",
|
||||
"Notifications" : "알림",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "이 대화의 통화에 대해 알림",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "참가자의 전화 참여를 허용합니다.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP서버에 사용",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN 없이 전화 접속 허용",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "이제 PIN 없이 SIP 전화 접속이 가능합니다.",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "이제 SIP 전화 접속이 활성화됨",
|
||||
|
@ -922,11 +906,11 @@
|
|||
"Dial-in PIN" : "전화 접속 PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "중재자 권한 박탈",
|
||||
"Promote to moderator" : "중재자 권한 부여",
|
||||
"Resend invitation" : "초대 재전송",
|
||||
"Send call notification" : "전화 알림 보내기",
|
||||
"Reset custom permissions" : "사용자 정의 권한 재설정",
|
||||
"Grant all permissions" : "모든 권한 승인",
|
||||
"Remove all permissions" : "모든 권한 제거",
|
||||
"Resend invitation" : "초대 재전송",
|
||||
"Send call notification" : "전화 알림 보내기",
|
||||
"Remove group and members" : "그룹 및 구성원 제거",
|
||||
"Remove participant" : "참가자 삭제",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "참가자 \"{user}\"에 대한 설정",
|
||||
|
@ -1090,7 +1074,21 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "인터넷 연결 또는 컴퓨터가 사용 중이므로 다른 참가자가 화면을 이해하고 보지 못할 수 있습니다. 상황을 개선하려면 화면 공유를 비활성화하십시오.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "카메라에 액세스하는 중 오류 발생: 다른 프로그램에서 사용 중인 것 같습니다.",
|
||||
"Chat notifications" : "채팅 알림",
|
||||
"Guests access" : "손님 접근",
|
||||
"Meeting settings" : "미팅 설정",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "손님이 공개 링크를 사용하여 대화에 참여할 수 있도록 허용합니다.",
|
||||
"Allow guests" : "손님 허용",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "공용 링크를 사용할 수 있는 사용자를 제한하려면 암호를 설정하십시오.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "등록된 사용자에게 대화 열기",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "이 대화는 검색결과에 표시됩니다.",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "로비를 사용 가능으로 설정하면 진행자만 메시지를 게시할 수 있습니다.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화에서 중재자가 아닌 사람도 제거됩니다.",
|
||||
"Enable lobby" : "로비 사용",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "시간 제한이 지나면 로비가 자동으로 비활성화됩니다.",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "대화를 잠그면 다른 사용자가 메시지를 게시하거나 전화를 시작할 수 없습니다.",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "현재 대화에 대한 알림 수준을 설정합니다. 이는 수신하는 알림에만 영향을 미칩니다.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "참가자의 전화 참여를 허용합니다.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "SIP서버에 사용",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "당신은 현재 로비에서 대기 중입니다. 이 회의는 {startTime} 에 예약되었습니다.",
|
||||
"Microphone" : "마이크",
|
||||
"Camera" : "카메라",
|
||||
|
@ -1099,6 +1097,11 @@
|
|||
"Upload new files" : "새로운 파일 업로드",
|
||||
"Share from Files" : "파일 공유",
|
||||
"Display name: " : "표시 이름:",
|
||||
"Video on and off" : "비디오 켜기 그리고 끄기"
|
||||
"Video on and off" : "비디오 켜기 그리고 끄기",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "경고: 이 섹션에서 권한이 수정될 때마다 개별 참가자에게 이전에 할당된 사용자 지정 권한이 손실됩니다.",
|
||||
"Device check" : "기기 확인",
|
||||
"Participants permissions" : "참가자 권한",
|
||||
"Chat messages" : "채팅 메시지",
|
||||
"Calls" : "통화"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
|
||||
}
|
|
@ -512,8 +512,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Pokalbio nustatymai",
|
||||
"Description" : "Aprašas",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Įveskite šio pokalbio aprašą",
|
||||
"Notifications" : "Pranešimai",
|
||||
"Meeting settings" : "Susitikimo nustatymai",
|
||||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||||
"Meeting" : "Susitikimas",
|
||||
"Permissions" : "Leidimai",
|
||||
"Danger zone" : "Pavojinga zona",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Klaida atnaujinant pokalbio aprašą",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Būkite atsargūs, šių veiksmų nebegalėsite atšaukti.",
|
||||
|
@ -523,11 +524,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Ar tikrai norite ištrinti \"{displayName}\"?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Klaida ištrinant pokalbį",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Klaida išvalant pokalbio istoriją",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n savaitė","%n savaitės","%n savaičių","%n savaitė"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n valanda","%n valandos","%n valandų","%n valanda"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Leisti svečiams naudotis viešąja nuoroda, kad prisijungtų prie šio pokalbio.",
|
||||
"Allow guests" : "Leisti svečius",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n savaitė","%n savaitės","%n savaičių","%n savaitė"],
|
||||
"Password protection" : "Apsauga slaptažodžiu",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save password" : "Įrašyti slaptažodį",
|
||||
|
@ -538,8 +537,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Pokalbio nuoroda nukopijuota į iškarpinę.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Nepavyko nukopijuoti nuorodos.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pakvietimai išsiųsti",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Šis pokalbis bus rodomas paieškos rezultatuose",
|
||||
"Enable lobby" : "Įjungti laukimo salę",
|
||||
"Start time (optional)" : "Pradžios laikas (nebūtinas)",
|
||||
"Lock conversation" : "Užrakinti pokalbį",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Užrakinant pokalbį, įvyko klaida",
|
||||
|
@ -575,9 +572,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"MUC server URL" : "MUC serverio URL",
|
||||
"Jabber ID" : "Jabber ID",
|
||||
"unknown state" : "nežinoma būsena",
|
||||
"Calls" : "Skambučiai",
|
||||
"Notifications" : "Pranešimai",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Pranešti apie skambučius šiame pokalbyje",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Leisti dalyviams prisijungti iš telefono.",
|
||||
"Submit conversation description" : "Pateikti pokalbio aprašą",
|
||||
"Edit conversation description" : "Taisyti pokalbio aprašą",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Aprašas privalo būti trumpesnis arba lygiai {maxLength} simbolių ilgio. Jūsų dabartinis tekstas yra {charactersCount} simbolių ilgio.",
|
||||
|
@ -777,6 +773,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new server" : "Pridėti naują serverį",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Klaida gaunant prieigą prie kameros: tikėtina, kad ją naudoja kita programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Pokalbio pranešimai",
|
||||
"Meeting settings" : "Susitikimo nustatymai",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Leisti svečiams naudotis viešąja nuoroda, kad prisijungtų prie šio pokalbio.",
|
||||
"Allow guests" : "Leisti svečius",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Šis pokalbis bus rodomas paieškos rezultatuose",
|
||||
"Enable lobby" : "Įjungti laukimo salę",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Leisti dalyviams prisijungti iš telefono.",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Šiuo metu laukiate laukimo salėje. Šio susitikimo pradžia yra suplanuota {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofonas",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -784,6 +786,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"[Unknown username]" : "[Nežinomas naudotojo vardas]",
|
||||
"Upload new files" : "Išsiųsti naujus failus",
|
||||
"Share from Files" : "Bendrinti iš Failų",
|
||||
"Display name: " : "Rodomas vardas: "
|
||||
"Display name: " : "Rodomas vardas: ",
|
||||
"Calls" : "Skambučiai"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
|
||||
|
|
|
@ -510,8 +510,9 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Pokalbio nustatymai",
|
||||
"Description" : "Aprašas",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Įveskite šio pokalbio aprašą",
|
||||
"Notifications" : "Pranešimai",
|
||||
"Meeting settings" : "Susitikimo nustatymai",
|
||||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||||
"Meeting" : "Susitikimas",
|
||||
"Permissions" : "Leidimai",
|
||||
"Danger zone" : "Pavojinga zona",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Klaida atnaujinant pokalbio aprašą",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Būkite atsargūs, šių veiksmų nebegalėsite atšaukti.",
|
||||
|
@ -521,11 +522,9 @@
|
|||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Ar tikrai norite ištrinti \"{displayName}\"?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Klaida ištrinant pokalbį",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Klaida išvalant pokalbio istoriją",
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n savaitė","%n savaitės","%n savaičių","%n savaitė"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n valanda","%n valandos","%n valandų","%n valanda"],
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Leisti svečiams naudotis viešąja nuoroda, kad prisijungtų prie šio pokalbio.",
|
||||
"Allow guests" : "Leisti svečius",
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n savaitė","%n savaitės","%n savaičių","%n savaitė"],
|
||||
"Password protection" : "Apsauga slaptažodžiu",
|
||||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||||
"Save password" : "Įrašyti slaptažodį",
|
||||
|
@ -536,8 +535,6 @@
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Pokalbio nuoroda nukopijuota į iškarpinę.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Nepavyko nukopijuoti nuorodos.",
|
||||
"Invitations sent" : "Pakvietimai išsiųsti",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Šis pokalbis bus rodomas paieškos rezultatuose",
|
||||
"Enable lobby" : "Įjungti laukimo salę",
|
||||
"Start time (optional)" : "Pradžios laikas (nebūtinas)",
|
||||
"Lock conversation" : "Užrakinti pokalbį",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Užrakinant pokalbį, įvyko klaida",
|
||||
|
@ -573,9 +570,8 @@
|
|||
"MUC server URL" : "MUC serverio URL",
|
||||
"Jabber ID" : "Jabber ID",
|
||||
"unknown state" : "nežinoma būsena",
|
||||
"Calls" : "Skambučiai",
|
||||
"Notifications" : "Pranešimai",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Pranešti apie skambučius šiame pokalbyje",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Leisti dalyviams prisijungti iš telefono.",
|
||||
"Submit conversation description" : "Pateikti pokalbio aprašą",
|
||||
"Edit conversation description" : "Taisyti pokalbio aprašą",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Aprašas privalo būti trumpesnis arba lygiai {maxLength} simbolių ilgio. Jūsų dabartinis tekstas yra {charactersCount} simbolių ilgio.",
|
||||
|
@ -775,6 +771,12 @@
|
|||
"Add a new server" : "Pridėti naują serverį",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Klaida gaunant prieigą prie kameros: tikėtina, kad ją naudoja kita programa",
|
||||
"Chat notifications" : "Pokalbio pranešimai",
|
||||
"Meeting settings" : "Susitikimo nustatymai",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Leisti svečiams naudotis viešąja nuoroda, kad prisijungtų prie šio pokalbio.",
|
||||
"Allow guests" : "Leisti svečius",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Šis pokalbis bus rodomas paieškos rezultatuose",
|
||||
"Enable lobby" : "Įjungti laukimo salę",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Leisti dalyviams prisijungti iš telefono.",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Šiuo metu laukiate laukimo salėje. Šio susitikimo pradžia yra suplanuota {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofonas",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
|
@ -782,6 +784,7 @@
|
|||
"[Unknown username]" : "[Nežinomas naudotojo vardas]",
|
||||
"Upload new files" : "Išsiųsti naujus failus",
|
||||
"Share from Files" : "Bendrinti iš Failų",
|
||||
"Display name: " : "Rodomas vardas: "
|
||||
"Display name: " : "Rodomas vardas: ",
|
||||
"Calls" : "Skambučiai"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
|
||||
}
|
|
@ -161,7 +161,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "Favorīts",
|
||||
"Restricted" : "Ierobežota",
|
||||
"Description" : "Apraksts",
|
||||
"Notifications" : "Paziņojumi",
|
||||
"Personal" : "Personīgs",
|
||||
"Permissions" : "Atļaujas",
|
||||
"Leave conversation" : "Atstāt sarunu",
|
||||
"Delete conversation" : "Dzēst sarunu",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Pirms sarunas atstāšanas ir jāieceļ jauns regulētājs.",
|
||||
|
@ -175,6 +176,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Autorizēties",
|
||||
"Nickname" : "Iesauka",
|
||||
"Client ID" : "Klienta ID",
|
||||
"Notifications" : "Paziņojumi",
|
||||
"Remove from favorites" : "Noņemt no favorītiem",
|
||||
"Add to favorites" : "Pievienot izlasei",
|
||||
"Loading" : "Ielādē",
|
||||
|
|
|
@ -159,7 +159,8 @@
|
|||
"Favorite" : "Favorīts",
|
||||
"Restricted" : "Ierobežota",
|
||||
"Description" : "Apraksts",
|
||||
"Notifications" : "Paziņojumi",
|
||||
"Personal" : "Personīgs",
|
||||
"Permissions" : "Atļaujas",
|
||||
"Leave conversation" : "Atstāt sarunu",
|
||||
"Delete conversation" : "Dzēst sarunu",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Pirms sarunas atstāšanas ir jāieceļ jauns regulētājs.",
|
||||
|
@ -173,6 +174,7 @@
|
|||
"Login" : "Autorizēties",
|
||||
"Nickname" : "Iesauka",
|
||||
"Client ID" : "Klienta ID",
|
||||
"Notifications" : "Paziņojumi",
|
||||
"Remove from favorites" : "Noņemt no favorītiem",
|
||||
"Add to favorites" : "Pievienot izlasei",
|
||||
"Loading" : "Ielādē",
|
||||
|
|
38
l10n/mk.js
38
l10n/mk.js
|
@ -633,7 +633,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Повик е во тек",
|
||||
"Favorite" : "Омилен",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Уреди ги стандардните дозволи за учесниците во овој разговор. Овие параметри не влијаат на модераторите.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупредување: секогаш кога се менуваат дозволите во овој дел, приспособените дозволи претходно доделени на поединечни учесници ќе бидат изгубени.",
|
||||
"All permissions" : "Сите дозволи",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Учесниците имаат дозвола да започнат повик, да се придружуваат на повик, да овозможат аудио и видео и да споделуваат екран.",
|
||||
"Restricted" : "Ограничена",
|
||||
|
@ -641,12 +640,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Параметри за разговор",
|
||||
"Description" : "Опис",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Внесете опис за овој разговор",
|
||||
"Notifications" : "Известувања",
|
||||
"Device check" : "Проверка на уредот",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Секогаш прикажувај го екранот за преглед на уредот пред да се придружите на повик во овој разговор. ",
|
||||
"Guests access" : "Гостински пристап",
|
||||
"Participants permissions" : "Дозволи за учесници",
|
||||
"Meeting settings" : "Параметри за состаноци",
|
||||
"Meeting" : "Средба",
|
||||
"Danger zone" : "Опасна зона",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Бидете внимателни, овие дејства не можат да повратат.",
|
||||
"Leave conversation" : "Напушти разговор",
|
||||
|
@ -658,9 +654,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Треба да промовирате нов модератор пред да го напуштите разговорот.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дали навистина сакате да го избришете \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Избришете ги сите пораки од разгоровот",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Дозволете гостите да користат јавен линк за да се приклучат на разговоров.",
|
||||
"Allow guests" : "Овозможи гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Поставете лозинка за да ограничите кој може да ја користи јавната врска.",
|
||||
"Password protection" : "Заштитено со лозинка",
|
||||
"Enter a password" : "Внесете лозинка",
|
||||
"Save password" : "Зачувај лозинка",
|
||||
|
@ -671,12 +664,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Линк до разговорот е копиран во клипборд.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Линкот неможе да се копира.",
|
||||
"Invitations sent" : "Поканите се испратени",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отворен разговор за регистрирани корисници",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Отворено и за гостинските корисници на апликации",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Овозможувањето на лобито им овозможува само на модераторите да објавуваат пораки.",
|
||||
"Enable lobby" : "Овозможи лоби",
|
||||
"Start time (optional)" : "Време на почеток (опционално)",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заклучувањето на разговорот спречува некој да објавува пораки или да започнува повици.",
|
||||
"Lock conversation" : "Заклучи разговор",
|
||||
"Save" : "Зачувај",
|
||||
"Edit" : "Уреди",
|
||||
|
@ -695,8 +684,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Прекар",
|
||||
"Client ID" : "Клиент ИД",
|
||||
"Chat messages" : "Пораки",
|
||||
"Calls" : "Повици",
|
||||
"Notifications" : "Известувања",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Извести ме за повиците во овој разговор",
|
||||
"Choose devices" : "Избери уреди",
|
||||
"Conversation actions" : "Дејства за разговорот",
|
||||
|
@ -779,10 +767,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"guest" : "гостин",
|
||||
"Demote from moderator" : "Деградирај од модератор",
|
||||
"Promote to moderator" : "Промовирај во модератор",
|
||||
"Grant all permissions" : "Додели ги сите дозволи",
|
||||
"Remove all permissions" : "Острани ги сите дозволи",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно испратете ги поканите",
|
||||
"Send call notification" : "Испрати известување за повик",
|
||||
"Grant all permissions" : "Додели ги сите дозволи",
|
||||
"Remove all permissions" : "Острани ги сите дозволи",
|
||||
"Remove group and members" : "Избриши група и членови",
|
||||
"Remove participant" : "Отстрани учесник",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Параметри за учесникот \"{user}\"",
|
||||
|
@ -949,6 +937,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Вашата интернет-врска или компјутер се зафатени и другите учесници можеби нема да можат да ве разберат и видат вашиот екран. За да ја подобрите ситуацијата, обидете се да го оневозможите споделувањето екран.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при пристап до камера: веројатно е во употреба од друга програма",
|
||||
"Chat notifications" : "Известувања за разговор",
|
||||
"Guests access" : "Гостински пристап",
|
||||
"Meeting settings" : "Параметри за состаноци",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Дозволете гостите да користат јавен линк за да се приклучат на разговоров.",
|
||||
"Allow guests" : "Овозможи гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Поставете лозинка за да ограничите кој може да ја користи јавната врска.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отворен разговор за регистрирани корисници",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Овозможувањето на лобито им овозможува само на модераторите да објавуваат пораки.",
|
||||
"Enable lobby" : "Овозможи лоби",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заклучувањето на разговорот спречува некој да објавува пораки или да започнува повици.",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Моментално чекате во лобито. Состанокот е закажан во {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Микрофон",
|
||||
"Camera" : "Камера",
|
||||
|
@ -958,6 +955,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share from Files" : "Сподели од датотеките",
|
||||
"Invitation was sent to {actorId}." : "Покана е испратена до {actorId}.",
|
||||
"Display name: " : "Име:",
|
||||
"Video on and off" : "Вклучување и исклучување на видеото"
|
||||
"Video on and off" : "Вклучување и исклучување на видеото",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупредување: секогаш кога се менуваат дозволите во овој дел, приспособените дозволи претходно доделени на поединечни учесници ќе бидат изгубени.",
|
||||
"Device check" : "Проверка на уредот",
|
||||
"Participants permissions" : "Дозволи за учесници",
|
||||
"Chat messages" : "Пораки",
|
||||
"Calls" : "Повици"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;");
|
||||
|
|
38
l10n/mk.json
38
l10n/mk.json
|
@ -631,7 +631,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Повик е во тек",
|
||||
"Favorite" : "Омилен",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Уреди ги стандардните дозволи за учесниците во овој разговор. Овие параметри не влијаат на модераторите.",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупредување: секогаш кога се менуваат дозволите во овој дел, приспособените дозволи претходно доделени на поединечни учесници ќе бидат изгубени.",
|
||||
"All permissions" : "Сите дозволи",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Учесниците имаат дозвола да започнат повик, да се придружуваат на повик, да овозможат аудио и видео и да споделуваат екран.",
|
||||
"Restricted" : "Ограничена",
|
||||
|
@ -639,12 +638,9 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Параметри за разговор",
|
||||
"Description" : "Опис",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Внесете опис за овој разговор",
|
||||
"Notifications" : "Известувања",
|
||||
"Device check" : "Проверка на уредот",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Секогаш прикажувај го екранот за преглед на уредот пред да се придружите на повик во овој разговор. ",
|
||||
"Guests access" : "Гостински пристап",
|
||||
"Participants permissions" : "Дозволи за учесници",
|
||||
"Meeting settings" : "Параметри за состаноци",
|
||||
"Meeting" : "Средба",
|
||||
"Danger zone" : "Опасна зона",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Бидете внимателни, овие дејства не можат да повратат.",
|
||||
"Leave conversation" : "Напушти разговор",
|
||||
|
@ -656,9 +652,6 @@
|
|||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Треба да промовирате нов модератор пред да го напуштите разговорот.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дали навистина сакате да го избришете \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Избришете ги сите пораки од разгоровот",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Дозволете гостите да користат јавен линк за да се приклучат на разговоров.",
|
||||
"Allow guests" : "Овозможи гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Поставете лозинка за да ограничите кој може да ја користи јавната врска.",
|
||||
"Password protection" : "Заштитено со лозинка",
|
||||
"Enter a password" : "Внесете лозинка",
|
||||
"Save password" : "Зачувај лозинка",
|
||||
|
@ -669,12 +662,8 @@
|
|||
"Conversation link copied to clipboard." : "Линк до разговорот е копиран во клипборд.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Линкот неможе да се копира.",
|
||||
"Invitations sent" : "Поканите се испратени",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отворен разговор за регистрирани корисници",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Отворено и за гостинските корисници на апликации",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Овозможувањето на лобито им овозможува само на модераторите да објавуваат пораки.",
|
||||
"Enable lobby" : "Овозможи лоби",
|
||||
"Start time (optional)" : "Време на почеток (опционално)",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заклучувањето на разговорот спречува некој да објавува пораки или да започнува повици.",
|
||||
"Lock conversation" : "Заклучи разговор",
|
||||
"Save" : "Зачувај",
|
||||
"Edit" : "Уреди",
|
||||
|
@ -693,8 +682,7 @@
|
|||
"Login" : "Login",
|
||||
"Nickname" : "Прекар",
|
||||
"Client ID" : "Клиент ИД",
|
||||
"Chat messages" : "Пораки",
|
||||
"Calls" : "Повици",
|
||||
"Notifications" : "Известувања",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Извести ме за повиците во овој разговор",
|
||||
"Choose devices" : "Избери уреди",
|
||||
"Conversation actions" : "Дејства за разговорот",
|
||||
|
@ -777,10 +765,10 @@
|
|||
"guest" : "гостин",
|
||||
"Demote from moderator" : "Деградирај од модератор",
|
||||
"Promote to moderator" : "Промовирај во модератор",
|
||||
"Grant all permissions" : "Додели ги сите дозволи",
|
||||
"Remove all permissions" : "Острани ги сите дозволи",
|
||||
"Resend invitation" : "Повторно испратете ги поканите",
|
||||
"Send call notification" : "Испрати известување за повик",
|
||||
"Grant all permissions" : "Додели ги сите дозволи",
|
||||
"Remove all permissions" : "Острани ги сите дозволи",
|
||||
"Remove group and members" : "Избриши група и членови",
|
||||
"Remove participant" : "Отстрани учесник",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Параметри за учесникот \"{user}\"",
|
||||
|
@ -947,6 +935,15 @@
|
|||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Вашата интернет-врска или компјутер се зафатени и другите учесници можеби нема да можат да ве разберат и видат вашиот екран. За да ја подобрите ситуацијата, обидете се да го оневозможите споделувањето екран.",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Грешка при пристап до камера: веројатно е во употреба од друга програма",
|
||||
"Chat notifications" : "Известувања за разговор",
|
||||
"Guests access" : "Гостински пристап",
|
||||
"Meeting settings" : "Параметри за состаноци",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Дозволете гостите да користат јавен линк за да се приклучат на разговоров.",
|
||||
"Allow guests" : "Овозможи гости",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Поставете лозинка за да ограничите кој може да ја користи јавната врска.",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Отворен разговор за регистрирани корисници",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Овозможувањето на лобито им овозможува само на модераторите да објавуваат пораки.",
|
||||
"Enable lobby" : "Овозможи лоби",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Заклучувањето на разговорот спречува некој да објавува пораки или да започнува повици.",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Моментално чекате во лобито. Состанокот е закажан во {startTime}",
|
||||
"Microphone" : "Микрофон",
|
||||
"Camera" : "Камера",
|
||||
|
@ -956,6 +953,11 @@
|
|||
"Share from Files" : "Сподели од датотеките",
|
||||
"Invitation was sent to {actorId}." : "Покана е испратена до {actorId}.",
|
||||
"Display name: " : "Име:",
|
||||
"Video on and off" : "Вклучување и исклучување на видеото"
|
||||
"Video on and off" : "Вклучување и исклучување на видеото",
|
||||
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Предупредување: секогаш кога се менуваат дозволите во овој дел, приспособените дозволи претходно доделени на поединечни учесници ќе бидат изгубени.",
|
||||
"Device check" : "Проверка на уредот",
|
||||
"Participants permissions" : "Дозволи за учесници",
|
||||
"Chat messages" : "Пораки",
|
||||
"Calls" : "Повици"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;"
|
||||
}
|
20
l10n/nb.js
20
l10n/nb.js
|
@ -456,23 +456,22 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Restricted" : "Begrenset",
|
||||
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
|
||||
"Description" : "Beskrivelse",
|
||||
"Notifications" : "Varsler",
|
||||
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
|
||||
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
|
||||
"Personal" : "Personlig",
|
||||
"Meeting" : "Møte",
|
||||
"Permissions" : "Rettigheter",
|
||||
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
|
||||
"Delete conversation" : "Slett samtale",
|
||||
"Delete chat messages" : "Slett melding",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Slett alle meldinger",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Det oppsto en feil. Kan ikke slette meldingslogg",
|
||||
"Allow guests" : "Tillat gjester",
|
||||
"Guest access" : "Gjestetilgang",
|
||||
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
|
||||
"Enter a password" : "Skriv inn et passord",
|
||||
"Save password" : "Lagre passord",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
|
||||
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
|
||||
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
|
||||
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
|
||||
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
|
||||
|
@ -486,8 +485,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Login" : "Logg inn",
|
||||
"Nickname" : "Kallenavn",
|
||||
"Client ID" : "Klient-ID",
|
||||
"Chat messages" : "Samtalemeldinger",
|
||||
"Calls" : "Samtaler",
|
||||
"Notifications" : "Varsler",
|
||||
"Mark as read" : "Merk som lest",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
|
||||
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
|
||||
|
@ -591,9 +589,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"iOS app" : "iOS-app",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Det oppstod en feil. Kontakt din administrator.",
|
||||
"Saved" : "Lagret",
|
||||
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
|
||||
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
|
||||
"Allow guests" : "Tillat gjester",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Upload new files" : "Last opp nye filer",
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer"
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer",
|
||||
"Chat messages" : "Samtalemeldinger",
|
||||
"Calls" : "Samtaler"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
20
l10n/nb.json
20
l10n/nb.json
|
@ -454,23 +454,22 @@
|
|||
"Restricted" : "Begrenset",
|
||||
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
|
||||
"Description" : "Beskrivelse",
|
||||
"Notifications" : "Varsler",
|
||||
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
|
||||
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
|
||||
"Personal" : "Personlig",
|
||||
"Meeting" : "Møte",
|
||||
"Permissions" : "Rettigheter",
|
||||
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
|
||||
"Delete conversation" : "Slett samtale",
|
||||
"Delete chat messages" : "Slett melding",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
|
||||
"Delete all chat messages" : "Slett alle meldinger",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Det oppsto en feil. Kan ikke slette meldingslogg",
|
||||
"Allow guests" : "Tillat gjester",
|
||||
"Guest access" : "Gjestetilgang",
|
||||
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
|
||||
"Enter a password" : "Skriv inn et passord",
|
||||
"Save password" : "Lagre passord",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
|
||||
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
|
||||
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
|
||||
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
|
||||
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
|
||||
|
@ -484,8 +483,7 @@
|
|||
"Login" : "Logg inn",
|
||||
"Nickname" : "Kallenavn",
|
||||
"Client ID" : "Klient-ID",
|
||||
"Chat messages" : "Samtalemeldinger",
|
||||
"Calls" : "Samtaler",
|
||||
"Notifications" : "Varsler",
|
||||
"Mark as read" : "Merk som lest",
|
||||
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
|
||||
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
|
||||
|
@ -589,9 +587,15 @@
|
|||
"iOS app" : "iOS-app",
|
||||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Det oppstod en feil. Kontakt din administrator.",
|
||||
"Saved" : "Lagret",
|
||||
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
|
||||
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
|
||||
"Allow guests" : "Tillat gjester",
|
||||
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
||||
"Microphone" : "Mikrofon",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Upload new files" : "Last opp nye filer",
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer"
|
||||
"Share from Files" : "Del fra Filer",
|
||||
"Chat messages" : "Samtalemeldinger",
|
||||
"Calls" : "Samtaler"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
Некоторые файлы не были показаны из-за слишком большого количества измененных файлов Показать больше
Загрузка…
Ссылка в новой задаче