[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2022-05-30 03:28:21 +00:00
Родитель 379cea180e
Коммит 2e3e603f5d
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
4 изменённых файлов: 68 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -216,6 +216,7 @@ OC.L10N.register(
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{user} reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Un usuario eliminado reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Un invitado reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} te ha mencionado en una conversación privada",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} te ha mencionado en {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un usuario eliminado te ha mencionado en {call}",
@ -548,6 +549,7 @@ OC.L10N.register(
"Everyone" : "Todo el mundo",
"Users and moderators" : "Usuarios y moderadores",
"Moderators only" : "Sólo moderadores",
"Disable calls" : "Deshabilitar llamadas",
"Save changes" : "Guardar cambios",
"Saving …" : "Guardando …",
"Saved!" : "Guardado",
@ -603,6 +605,7 @@ OC.L10N.register(
"Downloading …" : "Descargando …",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalar Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Versión instalada: {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios, visita su página {linkstart1}GitHub{linkend} para más detalles. La descarga e instalación de la aplicación puede llevar un tiempo. En caso de que se agote, instálala manualmente desde la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binario de Matterbridge tiene permisos incorrectos. Asegúrate de que el archivo binario de Matterbridge tiene como propietario el usuario correcto y se puede ejecutar. Lo encontrarás en «/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/».",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "El binario de Matterbridge no se ha encontrado o no se ha podido ejecutar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "También puedes configurar manualmente la ruta al binario de Matterbridge mediante la configuración. Consulta la {linkstart}documentación de integración de Matterbridge{linkend} para más información.",
@ -624,6 +627,8 @@ OC.L10N.register(
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versión en uso: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: No se puede conectar con el servidor",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
"Could not get version" : "No se pudo obtener la versión",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error: Versión en ejecución: {versión}; El servidor necesita ser actualizado para ser compatible con esta versión de Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Motor de alto rendimiento",
@ -650,11 +655,13 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN se utiliza para hacer de proxy del tráfico de los participantes trás un firewall. Si los participantes individuales no pueden conectarse a otros, lo más probable es que se necesite un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obtener instrucciones de configuración.",
"Web server setup checks" : "Comprobaciones de la configuración del servidor web",
"Files required for background blur can be loaded" : "Los archivos necesarios para background blur se pueden cargar",
"Failed" : "Fallado",
"OK" : "OK",
"Checking …" : "Comprobando ...",
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Fallo: WebAssembly está deshabilitado o no está soportado por este navegador. Por favor, activa WebAssembly o usa un navegador con soporte para que haga la comprobación.",
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Fallo: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" no han sido devueltos correctamente por el servidor web. Por favor compruebe la sección \"Requisitos del sistema\" en la documentación de Talk.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ha levantado la mano",
"A participant raised their hand." : "Alguien ha levantado la mano.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@ -667,6 +674,8 @@ OC.L10N.register(
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otros en la pestaña de participantes en la barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puede invitar a otras personas en la pestaña de participantes de la barra lateral o compartir este enlace para invitar a otras personas",
"Share this link to invite others!" : "Comparte este enlace para invitar a otras personas.",
"Conversation link copied to clipboard" : "Enlace de la conversación copiado al portapapeles.",
"The link could not be copied" : "El enlace no se pudo copiar.",
"Dismiss" : "Descartar",
"Show your screen" : "Muestre su pantalla",
"Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
@ -723,6 +732,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while starting screensharing." : "Ocurrió un error al inciar el compartir pantalla",
"Back" : "Volver",
"Access to camera was denied" : "Se ha denegado el acceso a la cámara",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa",
"Error while accessing camera" : "Error al acceder a la cámara",
"You have been muted by a moderator" : "Has sido silenciado por un moderador",
"You" : "Tú",
@ -873,6 +883,8 @@ OC.L10N.register(
"Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
"Allow to dial-in without a PIN" : "Permitir la marcación sin PIN",
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Ahora es posible la marcación SIP sin necesidad de PIN",
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
"SIP dial-in is now disabled" : "Se ha deshabilitado la conexión telefónica SIP",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Se ha producido un error al habilitar la conexión telefónica SIP",
@ -934,6 +946,7 @@ OC.L10N.register(
"Not enough free space to upload file" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo",
"You are not allowed to share files" : "No estás autorizado a compartir archivos",
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "No puedes enviar mensajes a esta conversación en este momento",
"No permission to post reactions in this conversation" : "No está permitido publicar reacciones en esta conversación",
"Deleting message" : "Eliminando mensaje",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensaje borrado con éxito, pero está configurado Matterbridge y el mensaje puede haber sido filtrado a otros servicios",
"Message deleted successfully" : "Mensaje eliminado con éxito",
@ -946,6 +959,7 @@ OC.L10N.register(
"Mark as unread" : "Marcar como no leído",
"Go to file" : "Ir al archivo",
"Forward message" : "Reenviar mensaje",
"Message link copied to clipboard" : "Link del mensaje copiado al portapapeles.",
"Your browser does not support playing audio files" : "Su navegador no admite la reproducción de archivos de audio",
"Contact" : "Contacto",
"{stack} in {board}" : "{stack} en {board}",
@ -979,6 +993,7 @@ OC.L10N.register(
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.",
"Start a call" : "Iniciar una llamada",
"Skip the lobby" : "Saltarse el lobby",
"Can post messages and reactions" : "Puede publicar mensajes y reacciones",
"Enable the microphone" : "Habilitar el micrófono",
"Enable the camera" : "Habilitar la cámara",
"Share the screen" : "Compartir la pantalla",
@ -997,6 +1012,7 @@ OC.L10N.register(
"Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
"Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Ajustes para participante «{user}»",
@ -1006,7 +1022,10 @@ OC.L10N.register(
"Joined with video" : "Participa con vídeo",
"Joined via phone" : "Participa por teléfono",
"Raised their hand" : "Levantaron la mano",
"Invitation was sent to {actorId}" : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "No se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Notification was sent to {displayName}" : "La notificación fue enviada a {displayName}",
"Could not send notification to {displayName}" : "No se ha podido enviar la notificación a {displayName}",
"Permissions granted to {displayName}" : "Se han otorgado permisos a {displayName}",
"Could not modify permissions for {displayName}" : "No se ha podido modificar los permisos para {displayName}",
"Permissions removed for {displayName}" : "Permisos borrados para {displayName}",
@ -1032,17 +1051,26 @@ OC.L10N.register(
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
"Settings" : "Ajustes",
"Shared items" : "Elementos compartidos",
"Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Projects" : "Proyectos",
"Show all media" : "Mostrar todos los medios",
"Show all files" : "Mostrar todos los archivos",
"Show all deck cards" : "Mostrar todas las tarjetas",
"Show all voice messages" : "Mostrar todos los mensajes de voz",
"Show all locations" : "Mostrar todas las ubicaciones",
"Show all audio" : "Mostrar todos los audios",
"Show all other" : "Mostrar todos los demás",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de reunión: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Tu PIN: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "Mostrar nombre: <strong>{name}</strong>",
"Attachments folder" : "Carpeta de adjuntos",
"Privacy" : "Privacidad",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Mostrar mi confirmación de lectura y ver la de los demás",
"Sounds" : "Sonidos",
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Reproducir sonidos cuando los participantes se unen o abandonan una llamada",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "En estos momentos los sonidos no se pueden reproducir en navegadores Safari, dispositivos iPad o iPhone debido a una restricción técnica impuesta por el fabricante.",
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Los sonidos de las notificaciones del chat y de las llamadas pueden ajustarse en los ajustes personales.",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.",
"Focus the chat input" : "Foco en la entrada del chat",
@ -1050,6 +1078,7 @@ OC.L10N.register(
"Fullscreen the chat or call" : "Poner el chat o llamada a pantalla completa",
"Search" : "Buscar",
"Shortcuts while in a call" : "Atajos durante una llamada",
"Camera on and off" : "Encendido y apagado de la cámara",
"Microphone on and off" : "Micrófono encendido y apagado",
"Space bar" : "Barra espaciadora",
"Push to talk or push to mute" : "Pulsar para hablar o para silenciar",
@ -1090,6 +1119,7 @@ OC.L10N.register(
"Link to a conversation" : "Enlace a una conversación",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Te has unido a la conversación en otra ventana o dispositivo. Nextcloud Talk no admite esto en la actualidad, por lo que se ha cerrado esta sesión.",
"Join a conversation or start a new one" : "Únete a una conversación o empieza una nueva",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la <a href=\"{link}\">conversación</a> seleccionada",
"An error occurred while posting deck card to conversation" : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de mazo en la conversación",
"Post to a conversation" : "Publicar en una conversación",
"Post to conversation" : "Publicar en la conversación",

Просмотреть файл

@ -214,6 +214,7 @@
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{user} reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Un usuario eliminado reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Un invitado reaccionó con {reaction} a su mensaje en la conversación {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} te ha mencionado en una conversación privada",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} te ha mencionado en {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un usuario eliminado te ha mencionado en {call}",
@ -546,6 +547,7 @@
"Everyone" : "Todo el mundo",
"Users and moderators" : "Usuarios y moderadores",
"Moderators only" : "Sólo moderadores",
"Disable calls" : "Deshabilitar llamadas",
"Save changes" : "Guardar cambios",
"Saving …" : "Guardando …",
"Saved!" : "Guardado",
@ -601,6 +603,7 @@
"Downloading …" : "Descargando …",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalar Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Versión instalada: {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios, visita su página {linkstart1}GitHub{linkend} para más detalles. La descarga e instalación de la aplicación puede llevar un tiempo. En caso de que se agote, instálala manualmente desde la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binario de Matterbridge tiene permisos incorrectos. Asegúrate de que el archivo binario de Matterbridge tiene como propietario el usuario correcto y se puede ejecutar. Lo encontrarás en «/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/».",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "El binario de Matterbridge no se ha encontrado o no se ha podido ejecutar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "También puedes configurar manualmente la ruta al binario de Matterbridge mediante la configuración. Consulta la {linkstart}documentación de integración de Matterbridge{linkend} para más información.",
@ -622,6 +625,8 @@
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versión en uso: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: No se puede conectar con el servidor",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
"Could not get version" : "No se pudo obtener la versión",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error: Versión en ejecución: {versión}; El servidor necesita ser actualizado para ser compatible con esta versión de Talk",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Motor de alto rendimiento",
@ -648,11 +653,13 @@
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN se utiliza para hacer de proxy del tráfico de los participantes trás un firewall. Si los participantes individuales no pueden conectarse a otros, lo más probable es que se necesite un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obtener instrucciones de configuración.",
"Web server setup checks" : "Comprobaciones de la configuración del servidor web",
"Files required for background blur can be loaded" : "Los archivos necesarios para background blur se pueden cargar",
"Failed" : "Fallado",
"OK" : "OK",
"Checking …" : "Comprobando ...",
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Fallo: WebAssembly está deshabilitado o no está soportado por este navegador. Por favor, activa WebAssembly o usa un navegador con soporte para que haga la comprobación.",
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Fallo: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" no han sido devueltos correctamente por el servidor web. Por favor compruebe la sección \"Requisitos del sistema\" en la documentación de Talk.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ha levantado la mano",
"A participant raised their hand." : "Alguien ha levantado la mano.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@ -665,6 +672,8 @@
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otros en la pestaña de participantes en la barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puede invitar a otras personas en la pestaña de participantes de la barra lateral o compartir este enlace para invitar a otras personas",
"Share this link to invite others!" : "Comparte este enlace para invitar a otras personas.",
"Conversation link copied to clipboard" : "Enlace de la conversación copiado al portapapeles.",
"The link could not be copied" : "El enlace no se pudo copiar.",
"Dismiss" : "Descartar",
"Show your screen" : "Muestre su pantalla",
"Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
@ -721,6 +730,7 @@
"An error occurred while starting screensharing." : "Ocurrió un error al inciar el compartir pantalla",
"Back" : "Volver",
"Access to camera was denied" : "Se ha denegado el acceso a la cámara",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa",
"Error while accessing camera" : "Error al acceder a la cámara",
"You have been muted by a moderator" : "Has sido silenciado por un moderador",
"You" : "Tú",
@ -871,6 +881,8 @@
"Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación",
"Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP",
"Allow to dial-in without a PIN" : "Permitir la marcación sin PIN",
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Ahora es posible la marcación SIP sin necesidad de PIN",
"SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP",
"SIP dial-in is now disabled" : "Se ha deshabilitado la conexión telefónica SIP",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Se ha producido un error al habilitar la conexión telefónica SIP",
@ -932,6 +944,7 @@
"Not enough free space to upload file" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo",
"You are not allowed to share files" : "No estás autorizado a compartir archivos",
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "No puedes enviar mensajes a esta conversación en este momento",
"No permission to post reactions in this conversation" : "No está permitido publicar reacciones en esta conversación",
"Deleting message" : "Eliminando mensaje",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensaje borrado con éxito, pero está configurado Matterbridge y el mensaje puede haber sido filtrado a otros servicios",
"Message deleted successfully" : "Mensaje eliminado con éxito",
@ -944,6 +957,7 @@
"Mark as unread" : "Marcar como no leído",
"Go to file" : "Ir al archivo",
"Forward message" : "Reenviar mensaje",
"Message link copied to clipboard" : "Link del mensaje copiado al portapapeles.",
"Your browser does not support playing audio files" : "Su navegador no admite la reproducción de archivos de audio",
"Contact" : "Contacto",
"{stack} in {board}" : "{stack} en {board}",
@ -977,6 +991,7 @@
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada no válida.",
"Start a call" : "Iniciar una llamada",
"Skip the lobby" : "Saltarse el lobby",
"Can post messages and reactions" : "Puede publicar mensajes y reacciones",
"Enable the microphone" : "Habilitar el micrófono",
"Enable the camera" : "Habilitar la cámara",
"Share the screen" : "Compartir la pantalla",
@ -995,6 +1010,7 @@
"Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos",
"Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos",
"Resend invitation" : "Reenviar invitación",
"Send call notification" : "Enviar notificación de llamada",
"Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Ajustes para participante «{user}»",
@ -1004,7 +1020,10 @@
"Joined with video" : "Participa con vídeo",
"Joined via phone" : "Participa por teléfono",
"Raised their hand" : "Levantaron la mano",
"Invitation was sent to {actorId}" : "Se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "No se ha enviado la invitación a {actorId}.",
"Notification was sent to {displayName}" : "La notificación fue enviada a {displayName}",
"Could not send notification to {displayName}" : "No se ha podido enviar la notificación a {displayName}",
"Permissions granted to {displayName}" : "Se han otorgado permisos a {displayName}",
"Could not modify permissions for {displayName}" : "No se ha podido modificar los permisos para {displayName}",
"Permissions removed for {displayName}" : "Permisos borrados para {displayName}",
@ -1030,17 +1049,26 @@
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
"Settings" : "Ajustes",
"Shared items" : "Elementos compartidos",
"Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Projects" : "Proyectos",
"Show all media" : "Mostrar todos los medios",
"Show all files" : "Mostrar todos los archivos",
"Show all deck cards" : "Mostrar todas las tarjetas",
"Show all voice messages" : "Mostrar todos los mensajes de voz",
"Show all locations" : "Mostrar todas las ubicaciones",
"Show all audio" : "Mostrar todos los audios",
"Show all other" : "Mostrar todos los demás",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de reunión: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Tu PIN: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "Mostrar nombre: <strong>{name}</strong>",
"Attachments folder" : "Carpeta de adjuntos",
"Privacy" : "Privacidad",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Mostrar mi confirmación de lectura y ver la de los demás",
"Sounds" : "Sonidos",
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Reproducir sonidos cuando los participantes se unen o abandonan una llamada",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "En estos momentos los sonidos no se pueden reproducir en navegadores Safari, dispositivos iPad o iPhone debido a una restricción técnica impuesta por el fabricante.",
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Los sonidos de las notificaciones del chat y de las llamadas pueden ajustarse en los ajustes personales.",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.",
"Focus the chat input" : "Foco en la entrada del chat",
@ -1048,6 +1076,7 @@
"Fullscreen the chat or call" : "Poner el chat o llamada a pantalla completa",
"Search" : "Buscar",
"Shortcuts while in a call" : "Atajos durante una llamada",
"Camera on and off" : "Encendido y apagado de la cámara",
"Microphone on and off" : "Micrófono encendido y apagado",
"Space bar" : "Barra espaciadora",
"Push to talk or push to mute" : "Pulsar para hablar o para silenciar",
@ -1088,6 +1117,7 @@
"Link to a conversation" : "Enlace a una conversación",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Te has unido a la conversación en otra ventana o dispositivo. Nextcloud Talk no admite esto en la actualidad, por lo que se ha cerrado esta sesión.",
"Join a conversation or start a new one" : "Únete a una conversación o empieza una nueva",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la <a href=\"{link}\">conversación</a> seleccionada",
"An error occurred while posting deck card to conversation" : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de mazo en la conversación",
"Post to a conversation" : "Publicar en una conversación",
"Post to conversation" : "Publicar en la conversación",

Просмотреть файл

@ -902,6 +902,7 @@ OC.L10N.register(
"Add groups" : "Apondre grops",
"Add emails" : "Apondre emails",
"Add circles" : "Apondre cercles",
"Integrations" : "Integracions",
"Add federated users" : "Apondre dutilizaires federats",
"Searching …" : "Recèrca…",
"No results" : "Pas cap de resultat",
@ -982,6 +983,9 @@ OC.L10N.register(
"Join a conversation or start a new one" : "Rejónher una conversacion o ne crear una",
"Post to a conversation" : "Publicar dins una conversacion",
"Post to conversation" : "Publicar a la conversacion",
"An error occurred while posting location to conversation" : "Error en publicant la localizacion dins la conversacion",
"Share to a conversation" : "Partejar dins una conversacion",
"Share to conversation" : "Partejar dins una conversacion",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Lo navegador quutilizatz es pas complètament pres en cargar per Nextcloud Talk. Mercés dutilizar la darrièra version de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome o Apple Safari.",
"Calls are not supported in your browser" : "Vòstre navegador pren pas encarga las sonadas",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Laccès al microfòn es sonque possibla amb HTTPS",

Просмотреть файл

@ -900,6 +900,7 @@
"Add groups" : "Apondre grops",
"Add emails" : "Apondre emails",
"Add circles" : "Apondre cercles",
"Integrations" : "Integracions",
"Add federated users" : "Apondre dutilizaires federats",
"Searching …" : "Recèrca…",
"No results" : "Pas cap de resultat",
@ -980,6 +981,9 @@
"Join a conversation or start a new one" : "Rejónher una conversacion o ne crear una",
"Post to a conversation" : "Publicar dins una conversacion",
"Post to conversation" : "Publicar a la conversacion",
"An error occurred while posting location to conversation" : "Error en publicant la localizacion dins la conversacion",
"Share to a conversation" : "Partejar dins una conversacion",
"Share to conversation" : "Partejar dins una conversacion",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Lo navegador quutilizatz es pas complètament pres en cargar per Nextcloud Talk. Mercés dutilizar la darrièra version de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome o Apple Safari.",
"Calls are not supported in your browser" : "Vòstre navegador pren pas encarga las sonadas",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Laccès al microfòn es sonque possibla amb HTTPS",