[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2018-04-24 00:34:12 +00:00
Родитель 6ff792db8f
Коммит 315f789388
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
6 изменённых файлов: 42 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -31,6 +31,7 @@ OC.L10N.register(
"Fullscreen (f)" : "Fullscreen (f)",
"Mute audio (m)" : "Mute audio (m)",
"Unmute audio (m)" : "Unmute audio (m)",
"No audio" : "No audio",
"Disable video (v)" : "Disable video (v)",
"Enable video (v)" : "Enable video (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better.",
@ -89,6 +90,7 @@ OC.L10N.register(
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Please give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.",
"Show screen" : "Show screen",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Please move your setup to HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Access to microphone & camera was denied",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC is not supported in your browser",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Please use a different browser like Firefox or Chrome",

Просмотреть файл

@ -29,6 +29,7 @@
"Fullscreen (f)" : "Fullscreen (f)",
"Mute audio (m)" : "Mute audio (m)",
"Unmute audio (m)" : "Unmute audio (m)",
"No audio" : "No audio",
"Disable video (v)" : "Disable video (v)",
"Enable video (v)" : "Enable video (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better.",
@ -87,6 +88,7 @@
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Please give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.",
"Show screen" : "Show screen",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Please move your setup to HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Access to microphone & camera was denied",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC is not supported in your browser",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Please use a different browser like Firefox or Chrome",

Просмотреть файл

@ -31,6 +31,7 @@ OC.L10N.register(
"Fullscreen (f)" : "Plein écran (f)",
"Mute audio (m)" : "Couper le son (m)",
"Unmute audio (m)" : "Activer le son (m)",
"No audio" : "Pas de son",
"Disable video (v)" : "Désactiver la vidéo (v)",
"Enable video (v)" : "Activer la vidéo (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "Vous pouvez renseigner votre nom dans la barre latérale de droite pour que les autres participants puissent mieux vous identifer.",
@ -89,6 +90,7 @@ OC.L10N.register(
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Veuillez donner à votre navigateur l'accès à votre caméra et votre microphone pour pouvoir utiliser l'application.",
"Show screen" : "Montrer l'écran",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone et à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Veuillez modifier votre installation afin d'utiliser HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC n'est pas pris en charge par votre navigateur",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",

Просмотреть файл

@ -29,6 +29,7 @@
"Fullscreen (f)" : "Plein écran (f)",
"Mute audio (m)" : "Couper le son (m)",
"Unmute audio (m)" : "Activer le son (m)",
"No audio" : "Pas de son",
"Disable video (v)" : "Désactiver la vidéo (v)",
"Enable video (v)" : "Activer la vidéo (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "Vous pouvez renseigner votre nom dans la barre latérale de droite pour que les autres participants puissent mieux vous identifer.",
@ -87,6 +88,7 @@
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Veuillez donner à votre navigateur l'accès à votre caméra et votre microphone pour pouvoir utiliser l'application.",
"Show screen" : "Montrer l'écran",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone et à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Veuillez modifier votre installation afin d'utiliser HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC n'est pas pris en charge par votre navigateur",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",

Просмотреть файл

@ -5,6 +5,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete server" : "Удалить сервер",
"Add new server" : "Добавить новый сервер",
"Saved" : "Сохранено",
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Вы удалили все сервера STUN. Так как он почти всегда нужен, был добавлен STUN сервер по умолчанию.",
"Shared secret" : "Общая секретная фраза",
"TURN server protocols" : "Протоколы сервера TURN",
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
@ -12,6 +13,8 @@ OC.L10N.register(
"TCP only" : "только TCP",
"(group)" : "(группа)",
"New public conversation" : "Новое публичное обсуждение",
"New group conversation" : "Новое групповое обсуждение",
"New conversation …" : "Новое обсуждение …",
"Screensharing is not supported by your browser." : "Общий доступ к экрану не поддерживается браузером",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Для общего доступа к экрану требуется загрузка этой страницы с использованием протокола HTTPS.",
"Screensharing options" : "Параметры доступа к экрану",
@ -25,8 +28,12 @@ OC.L10N.register(
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Ждем пока {participantName} подключится к звонку…",
"Waiting for others to join the call …" : "Ждем пока другие подключатся к звонку…",
"Exit fullscreen (f)" : "Выйти из полноэкранного режима (f)",
"Fullscreen (f)" : "Во весь экран (f)",
"Mute audio (m)" : "Выключить звук (m)",
"Unmute audio (m)" : "Включить звук (m)",
"No audio" : "Без звука",
"Disable video (v)" : "Отключить видео (v)",
"Enable video (v)" : "Включить видео (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "Вы можете ввести своё имя в правом поле, чтобы другие участники могли лучше Вас идентифицировать. ",
"No Camera" : "Камера отсутствует",
"Enable screensharing" : "Включить доступ к экрану",
@ -35,6 +42,7 @@ OC.L10N.register(
"Not supported!" : "Не поддерживается!",
"Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
"Join a conversation or start a new one" : "Присоединитесь к обсуждению или же начните новое",
"This call has ended" : "Этот звонок закончился",
"Please enter the password for this call" : "Введите пароль для этого звонка",
"Password required" : "Требуется пароль",
@ -47,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Set password" : "Задать пароль",
"Share link" : "Поделиться ссылкой",
"Name" : "Имя",
"Conversation name" : "Наименование обсуждения",
"Rename" : "Переименовать",
"Your name …" : "Ваше имя…",
"Conversation with {name}" : "Разговор с {name}",
@ -68,15 +77,20 @@ OC.L10N.register(
"Demote from moderator" : "Убрать из модераторов",
"Promote to moderator" : "Сделать модератором",
"Remove participant" : "Удалить участника",
"Add participant …" : "Добавить участника …",
"Remove conversation from list" : "Удалить обсуждение из списка",
"Delete conversation" : "Удалить обсуждение",
"No other people in this call" : "У этого звонка нет других участников",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке",
"Share this link to invite others!" : "Используйте эту ссылку для приглашения других участников!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке или поделитесь этой ссылкой для приглашения других участников!",
"and you" : "и вы",
"Close" : "Закрыть",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Ожидание разрешения доступа к камере и микрофону",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Для использования этого приложения разрешите браузеру доступ к камере и микрофону.",
"Show screen" : "Показать экран",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ к микрофону и камере возможен только по HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Пожалуйста, перейдите к установке через HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Доступ к микрофону и камере был запрещён",
"WebRTC is not supported in your browser" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Пожалуйста, используйте другой браузер, например Firefox или Chrome",
@ -108,6 +122,9 @@ OC.L10N.register(
"{user} mentioned you in a group chat: {call}" : "{user} упомянул(а) вас в групповом чате «{call}»",
"%s mentioned you in a group chat" : "%s упомянул(а) вас в групповом чате",
"{user} mentioned you in a group chat" : "{user} упомянул(а) вас в групповом чате",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: %s" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена: %s",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: {call}" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена: {call}",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена",
"A guest mentioned you in a group chat: %s" : "Гость упомянул вас в групповом чате «%s»",
"A guest mentioned you in a group chat: {call}" : "Гость упомянул вас в групповом чате «{chat}»",
"A guest mentioned you in a group chat" : "Гость упомянул вас в групповом чате",

Просмотреть файл

@ -3,6 +3,7 @@
"Delete server" : "Удалить сервер",
"Add new server" : "Добавить новый сервер",
"Saved" : "Сохранено",
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Вы удалили все сервера STUN. Так как он почти всегда нужен, был добавлен STUN сервер по умолчанию.",
"Shared secret" : "Общая секретная фраза",
"TURN server protocols" : "Протоколы сервера TURN",
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
@ -10,6 +11,8 @@
"TCP only" : "только TCP",
"(group)" : "(группа)",
"New public conversation" : "Новое публичное обсуждение",
"New group conversation" : "Новое групповое обсуждение",
"New conversation …" : "Новое обсуждение …",
"Screensharing is not supported by your browser." : "Общий доступ к экрану не поддерживается браузером",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Для общего доступа к экрану требуется загрузка этой страницы с использованием протокола HTTPS.",
"Screensharing options" : "Параметры доступа к экрану",
@ -23,8 +26,12 @@
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Ждем пока {participantName} подключится к звонку…",
"Waiting for others to join the call …" : "Ждем пока другие подключатся к звонку…",
"Exit fullscreen (f)" : "Выйти из полноэкранного режима (f)",
"Fullscreen (f)" : "Во весь экран (f)",
"Mute audio (m)" : "Выключить звук (m)",
"Unmute audio (m)" : "Включить звук (m)",
"No audio" : "Без звука",
"Disable video (v)" : "Отключить видео (v)",
"Enable video (v)" : "Включить видео (v)",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "Вы можете ввести своё имя в правом поле, чтобы другие участники могли лучше Вас идентифицировать. ",
"No Camera" : "Камера отсутствует",
"Enable screensharing" : "Включить доступ к экрану",
@ -33,6 +40,7 @@
"Not supported!" : "Не поддерживается!",
"Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
"Join a conversation or start a new one" : "Присоединитесь к обсуждению или же начните новое",
"This call has ended" : "Этот звонок закончился",
"Please enter the password for this call" : "Введите пароль для этого звонка",
"Password required" : "Требуется пароль",
@ -45,6 +53,7 @@
"Set password" : "Задать пароль",
"Share link" : "Поделиться ссылкой",
"Name" : "Имя",
"Conversation name" : "Наименование обсуждения",
"Rename" : "Переименовать",
"Your name …" : "Ваше имя…",
"Conversation with {name}" : "Разговор с {name}",
@ -66,15 +75,20 @@
"Demote from moderator" : "Убрать из модераторов",
"Promote to moderator" : "Сделать модератором",
"Remove participant" : "Удалить участника",
"Add participant …" : "Добавить участника …",
"Remove conversation from list" : "Удалить обсуждение из списка",
"Delete conversation" : "Удалить обсуждение",
"No other people in this call" : "У этого звонка нет других участников",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке",
"Share this link to invite others!" : "Используйте эту ссылку для приглашения других участников!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке или поделитесь этой ссылкой для приглашения других участников!",
"and you" : "и вы",
"Close" : "Закрыть",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Ожидание разрешения доступа к камере и микрофону",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Для использования этого приложения разрешите браузеру доступ к камере и микрофону.",
"Show screen" : "Показать экран",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ к микрофону и камере возможен только по HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Пожалуйста, перейдите к установке через HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Доступ к микрофону и камере был запрещён",
"WebRTC is not supported in your browser" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Пожалуйста, используйте другой браузер, например Firefox или Chrome",
@ -106,6 +120,9 @@
"{user} mentioned you in a group chat: {call}" : "{user} упомянул(а) вас в групповом чате «{call}»",
"%s mentioned you in a group chat" : "%s упомянул(а) вас в групповом чате",
"{user} mentioned you in a group chat" : "{user} упомянул(а) вас в групповом чате",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: %s" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена: %s",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: {call}" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена: {call}",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted" : "Вы были упомянуты в групповом чате пользователем, учётная запись которого была удалена",
"A guest mentioned you in a group chat: %s" : "Гость упомянул вас в групповом чате «%s»",
"A guest mentioned you in a group chat: {call}" : "Гость упомянул вас в групповом чате «{chat}»",
"A guest mentioned you in a group chat" : "Гость упомянул вас в групповом чате",