зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
de6d64702a
Коммит
37ce1da140
14
l10n/eu.js
14
l10n/eu.js
|
@ -538,6 +538,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"SIP configuration" : "SIP konfigurazioa",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Gaitu SIP konfigurazioa",
|
||||
"Shared secret" : "Partekatutako sekretua",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Telefono zenbakia (Herrialdea)",
|
||||
"High-performance backend URL" : "Errendimendu handiko motorraren URLa",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "Balioztatu SSL ziurtagiria",
|
||||
"Delete this server" : "Ezabatu zerbitzari hau",
|
||||
|
@ -564,6 +565,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "TURN zerbitzariak ICE hautagairik itzultzen duen aztertzen",
|
||||
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
|
||||
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Parte-hartzaile batek eskua jaso du",
|
||||
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
|
||||
"Connecting …" : "Konektatzen ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
|
||||
|
@ -579,10 +581,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"More actions" : "Ekintza gehiago",
|
||||
"Settings" : "Ezarpenak",
|
||||
"Dismiss" : "Baztertu",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Jaso eskua (R)",
|
||||
"No audio" : "Audiorik ez",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Isildu audioa (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Mututu audioa",
|
||||
"Unmute audio" : "Gaitu audioa",
|
||||
"No camera" : "Kamerarik ez",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desgaitu bideoa (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Gaitu bideoa (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa (V) - Zure konexioa une labur batez etengo da bideoa lehen aldiz gaitzean",
|
||||
"Disable video" : "Desgaitu bideoa",
|
||||
"Enable video" : "Gaitu bideoa",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa. Zure konexioa momentu bat etengo da bideoa lehenengo aldiz gaitzean",
|
||||
|
@ -746,6 +753,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unread messages" : "Irakurri gabeko mezuak",
|
||||
"Sending message" : "Mezua bidaltzen",
|
||||
"Message sent" : "Mezua bidalita",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Mezua bidaltzeak huts egin du. Egin klik berriro saiatzeko",
|
||||
"Deleting message" : "Mezua ezabatzen",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mezua ondo ezabatu da, baina Matterbridge konfiguratuta dago eta baliteke beste zerbitzu batzuetara filtratu izana",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Mezua ondo ezabatu da",
|
||||
|
@ -775,6 +783,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Remove group and members" : "Kendu taldea eta kideak",
|
||||
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
|
||||
"Joined with video" : "Bideoarekin batuta",
|
||||
"Raised their hand" : "Eskua jaso dute",
|
||||
"Add users" : "Gehitu erabiltzailea",
|
||||
"Add groups" : "Gehitu taldeak",
|
||||
"Add emails" : "Gehitu helbide elektronikoa",
|
||||
|
@ -807,6 +817,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Shortcuts while in a call" : "Lasterbideak deian zehar",
|
||||
"Video on and off" : "Bideoa aktibatu eta desaktibatu",
|
||||
"Microphone on and off" : "Mikrofonoa aktibatu eta desaktibatu",
|
||||
"Raise or lower hand" : "Jaso edo jaitsi eskua",
|
||||
"Select location for attachments" : "Hautatu kokalekua eranskinentzat",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "Errorea eranskinen karpeta ezartzean",
|
||||
"Start call" : "Hasi deia",
|
||||
|
@ -816,6 +827,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Joan fitxategira",
|
||||
"Rename conversation" : "Berrizendatu elkarrizketa",
|
||||
"Mute others" : "Mututu besteak",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Irten pantaila osotik (F)",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Pantaila osoa (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Hizlari ikuspegia",
|
||||
"Grid view" : "Sareta ikuspegia",
|
||||
"Send" : "Bidali",
|
||||
|
@ -833,6 +846,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Link to a conversation" : "Esteka elkarrizketara",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Elkarrizketara batu zara beste leiho edo gailu batean. Nextcloud Talkek ez du hau onartzen une honetan, beraz saioa itxi egin da.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat",
|
||||
"Post to conversation" : "Argitaratu elkarrizketan",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Elkarrizketak eguneratu dira, mesedez freskatu orria",
|
||||
"Do not disturb" : "Ez molestatu",
|
||||
"Away" : "Kanpoan",
|
||||
|
|
14
l10n/eu.json
14
l10n/eu.json
|
@ -536,6 +536,7 @@
|
|||
"SIP configuration" : "SIP konfigurazioa",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Gaitu SIP konfigurazioa",
|
||||
"Shared secret" : "Partekatutako sekretua",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Telefono zenbakia (Herrialdea)",
|
||||
"High-performance backend URL" : "Errendimendu handiko motorraren URLa",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "Balioztatu SSL ziurtagiria",
|
||||
"Delete this server" : "Ezabatu zerbitzari hau",
|
||||
|
@ -562,6 +563,7 @@
|
|||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "TURN zerbitzariak ICE hautagairik itzultzen duen aztertzen",
|
||||
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
|
||||
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Parte-hartzaile batek eskua jaso du",
|
||||
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
|
||||
"Connecting …" : "Konektatzen ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
|
||||
|
@ -577,10 +579,15 @@
|
|||
"More actions" : "Ekintza gehiago",
|
||||
"Settings" : "Ezarpenak",
|
||||
"Dismiss" : "Baztertu",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Jaso eskua (R)",
|
||||
"No audio" : "Audiorik ez",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Isildu audioa (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Mututu audioa",
|
||||
"Unmute audio" : "Gaitu audioa",
|
||||
"No camera" : "Kamerarik ez",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desgaitu bideoa (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Gaitu bideoa (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa (V) - Zure konexioa une labur batez etengo da bideoa lehen aldiz gaitzean",
|
||||
"Disable video" : "Desgaitu bideoa",
|
||||
"Enable video" : "Gaitu bideoa",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa. Zure konexioa momentu bat etengo da bideoa lehenengo aldiz gaitzean",
|
||||
|
@ -744,6 +751,7 @@
|
|||
"Unread messages" : "Irakurri gabeko mezuak",
|
||||
"Sending message" : "Mezua bidaltzen",
|
||||
"Message sent" : "Mezua bidalita",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Mezua bidaltzeak huts egin du. Egin klik berriro saiatzeko",
|
||||
"Deleting message" : "Mezua ezabatzen",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mezua ondo ezabatu da, baina Matterbridge konfiguratuta dago eta baliteke beste zerbitzu batzuetara filtratu izana",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Mezua ondo ezabatu da",
|
||||
|
@ -773,6 +781,8 @@
|
|||
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
|
||||
"Remove group and members" : "Kendu taldea eta kideak",
|
||||
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
|
||||
"Joined with video" : "Bideoarekin batuta",
|
||||
"Raised their hand" : "Eskua jaso dute",
|
||||
"Add users" : "Gehitu erabiltzailea",
|
||||
"Add groups" : "Gehitu taldeak",
|
||||
"Add emails" : "Gehitu helbide elektronikoa",
|
||||
|
@ -805,6 +815,7 @@
|
|||
"Shortcuts while in a call" : "Lasterbideak deian zehar",
|
||||
"Video on and off" : "Bideoa aktibatu eta desaktibatu",
|
||||
"Microphone on and off" : "Mikrofonoa aktibatu eta desaktibatu",
|
||||
"Raise or lower hand" : "Jaso edo jaitsi eskua",
|
||||
"Select location for attachments" : "Hautatu kokalekua eranskinentzat",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "Errorea eranskinen karpeta ezartzean",
|
||||
"Start call" : "Hasi deia",
|
||||
|
@ -814,6 +825,8 @@
|
|||
"Go to file" : "Joan fitxategira",
|
||||
"Rename conversation" : "Berrizendatu elkarrizketa",
|
||||
"Mute others" : "Mututu besteak",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Irten pantaila osotik (F)",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Pantaila osoa (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Hizlari ikuspegia",
|
||||
"Grid view" : "Sareta ikuspegia",
|
||||
"Send" : "Bidali",
|
||||
|
@ -831,6 +844,7 @@
|
|||
"Link to a conversation" : "Esteka elkarrizketara",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Elkarrizketara batu zara beste leiho edo gailu batean. Nextcloud Talkek ez du hau onartzen une honetan, beraz saioa itxi egin da.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat",
|
||||
"Post to conversation" : "Argitaratu elkarrizketan",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Elkarrizketak eguneratu dira, mesedez freskatu orria",
|
||||
"Do not disturb" : "Ez molestatu",
|
||||
"Away" : "Kanpoan",
|
||||
|
|
114
l10n/sc.js
114
l10n/sc.js
|
@ -533,11 +533,125 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"@-mentions only" : "@-mentovos isceti",
|
||||
"Off" : "Istudadu",
|
||||
"Hosted high-performance backend" : "Motore de prestatziones artas retzidu.",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Su partner nostru Struktur AG frunit unu servìtziu in ue si podet pedire unu serbidore de signalatzione retzidu. Bastat a cumpilare su mòdulu a suta e Nextcloud dd'at a pedire pro tue. Una borta chi su serbidore est impostadu, is credentziales s'ant a cumpilare de manera automàtica. Custu at a subraiscriere is impostatziones esistentes de su serbidore de signalatzione.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de custa istàntzia Nextcloud",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Nùmene cumpridu de s'utente chi pedit sa proa",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "Nùmene de s'utente chi pedit sa proa",
|
||||
"Email of the user" : "Email de s'utente",
|
||||
"Language" : "Limba",
|
||||
"Country" : "Istadu",
|
||||
"Request signaling server trial" : "Pedi sa proa de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Podes bìdere s'istatus atuale de su serbidore de signalatzione retzidu in sa tabella in fatu.",
|
||||
"Status" : "Istadu",
|
||||
"Created at" : "Creadu su",
|
||||
"Expires at" : "Iscadit su",
|
||||
"Limits" : "Lìmites",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Cantzella su contu de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "Incarchende su butone subra, s'informatzione in su mòdulu benit imbiada a is serbidores de Struktur AG. Podes agatare àteras informatzione in {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
|
||||
"Pending" : "In suspesu",
|
||||
"Error" : "Errore",
|
||||
"Blocked" : "Blocadu",
|
||||
"Active" : "Ativu",
|
||||
"Expired" : "Iscadidu",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "Non si podet pedire sa proa. Torra a proare a coa.",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Non si podet cantzellare su contu. Torra a proare a coa.",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%nutente","%n utentes"],
|
||||
"Matterbridge integration" : "Integratzione cun Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "Ativa s'integratzione cun Matterbridge",
|
||||
"Downloading …" : "Iscarrighende ...",
|
||||
"Install Talk Matterbridge" : "Installa Talk Matterbridge",
|
||||
"Installed version: {version}" : "Versione installada: {version}",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Podes installare Matterbridge pro collegare Nextcloud Talk cun àteros serbìtzios, intra in sa pàgina {linkstart1}pàgina de GitHub{linkend} pro àteros detàllios. S'iscarrigamentu e s'installatzione de s'aplicatzione podent istentare unu tempus. Chi su tempus acabat, installa•dda a manu dae su {linkstart2}butegadeaplicatziones{linkend}. ",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Su binàriu de Matterbridge tenet autorizatziones non curretas. Assegura•ti chi s'archìviu binàriu de Matterbridge siat de propiedade s'utèntzia curreta e potzat èssere esecutadu. Ddu podes agatare in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Su binàriu de Matterbridge non est istadu agatadu o non podet èssere esecutadu.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Podes agatare su percursu de su binàriu de Matterbridge a manu puru, cun sa cunfiguratzione. Controlla sa {linkstart}Documentatzione de s'integratzione de Matterbridge{linkend} pro àteras informatziones.",
|
||||
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "B'at àpidu un'errore in s'installatzione de s'aplicatzione de Matterbridge.",
|
||||
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "B'at àpidu un'errore in s'installatzione de Talk Matterbridge. Installa•ddu a manu.",
|
||||
"Failed to execute Matterbridge binary." : "No at fatu a esecutare su binàriu de Matterbridge.",
|
||||
"SIP configuration" : "Cunfiguratzione de SIP",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Sa cunfiguratzione SiP est possìbile isceti cun unu motore de prestatziones artas.",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Lìmita sa cunfiguratzione SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Isceti is utentes de custus grupos podent ativare SIP in is cunversatziones chi moderant.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Ativa sa cunfiguratzione SIP",
|
||||
"Shared secret" : "Segretu cumpartzidu",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Custas informatziones s'imbiant cun s'email e si mustrant a in s'istanca laterale a totus is persones chi partetzipant.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Nùmero de telèfonu (Istadu)",
|
||||
"High-performance backend URL" : "URL de su motore de prestatziones artas",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "Cunvàlida su tzertificadu SSL",
|
||||
"Delete this server" : "Cantzella custu serbidore",
|
||||
"Status: Checking connection" : "Istatus: Controllende sa connessione",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versione currente: {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Errore: non si podet istabilire connessione cun su serbidore",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Errore: Su serbidore non at respostu cun su JSON curretu",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Errore: Su serbidore at respostu cun: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Errore: B'at àpidu un'errore disconnotu",
|
||||
"High-performance backend" : "Motore de prestatziones artas",
|
||||
"Saved" : "Sarvadu",
|
||||
"Add a new server" : "Agiunghe unu serbidore nou",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Pro installatziones mannas, si diat dèpere seberare unu serbidore de signalatzione de foras. Lassa bòidu pro impreare unu serbidore de signalatzione de intro.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Càstia ca in is mutidas cun prus de 4 partetzipantes chentza de serbidore de signalatzione de foras, is partetzipantes podent agatare problemas de connetividade e causare càrrigos artos in is dispositivos de is àteras persones chi sunt in sa mutida.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Cussigiamus de cunfigurare una memòria temporànea distribuida cando impreas Nextcloud Talk cun unu Motore de Prestatziones Artas.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "Non mi signales problemas de connetividade in is mutidas cun prus de 4 persones",
|
||||
"STUN server URL" : "URL de su serbidore STUN",
|
||||
"STUN servers" : "Serbidores STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Unu serbidore STUN s'impreat pro determinare s'indiritzu IP pùblicu de is partetzipantes a secus de unu router.",
|
||||
"TURN server schemes" : "Ischemas de su serbidore TURN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{option1} e {option2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} isceti",
|
||||
"TURN server URL" : "URL de su serbidore TURN",
|
||||
"TURN server secret" : "Segretu de su serbidore TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "Protocollos de su serbidore TURN",
|
||||
"{schema} scheme must be used with a domain" : "S'ischema {schema} si depet impreare cun unu domìniu",
|
||||
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "OK: Candidados ICE bàlidos torrados dae su serbidore TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Errore: Perunu candidadu ICE funtzionante torradu dae su serbidore TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Proende chi su serbidore TURN torrat candidados ICE",
|
||||
"Test this server" : "Proa custu serbidore",
|
||||
"TURN servers" : "TURN serbidores",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Unu serbidore TURN s'impreat pro imbiare su tràficu dae is partezipantes a secus de unu firewall. Chi is partetzipantes individuales non si podent connètere cun is àteras persones, est probàbile chi serbat unu serbidore TURN. Controlla {linkstart}custa documentatzione{linkend} pro is istrutziones de cunfiguratzione.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ant artziadu sa manu",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Una persona at artziadu sa manu",
|
||||
"Previous page of videos" : "Pàgina de vìdeos pretzedente ",
|
||||
"Next page of videos" : "Pàgina de vìdeos imbeniente",
|
||||
"Collapse stripe" : "Istringhe sa tira",
|
||||
"Expand stripe" : "Ammània sa tira",
|
||||
"Copy link" : "Còpia ligòngiu",
|
||||
"Connecting …" : "Connetende ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Abetende chi is àteras persones intrent in sa mutida",
|
||||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Podes invitare àteras persones in s'ischeda dei partetzipantes de s'istanca laterale",
|
||||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Podes invitare àteras persones in s'ischeda de is partetzipantes de s'istanca laterale o cumpartzende custu ligòngiu!",
|
||||
"Share this link to invite others!" : "Cumpartzi custu link pro invitare àteras persones!",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Ligòngiu de sa cunversatzione copiadu in punta de billete.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Su ligòngiu non s'est pòdidu copiare. ",
|
||||
"Share whole screen" : "Cumpartzi totu s'ischermu",
|
||||
"Share a single window" : "Cumpartzi una ventana isceti",
|
||||
"Show your screen" : "Mustra s'ischermu tuo",
|
||||
"Stop screensharing" : "Firma sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Bàscia sa manu (R)",
|
||||
"More actions" : "Àteras atziones",
|
||||
"Settings" : "Impostatziones",
|
||||
"Dismiss" : "Iscarta",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Àrtzia sa manu (R)",
|
||||
"No audio" : "Àudiu perunu",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Istuda s'àudiu (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Allue s'àudiu (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Istuda s'àudiu",
|
||||
"Unmute audio" : "Allue s'àudiu ",
|
||||
"No camera" : "Càmera peruna",
|
||||
"Disable video (V)" : "Disativa vìdeu (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Ativa vìdeu (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativa vìdeu (V) - Sa connessione s'at a blocare pro pagu tempus cando s'ativat su vìdeu pro sa prima borta",
|
||||
"Disable video" : "Disativa vìdeu",
|
||||
"Enable video" : "Ativa vìdeu",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativa vìdeu - Sa connessione s'at a blocare pro pagu tempus cando s'ativat su vìdeu pro sa prima borta",
|
||||
"Screensharing options" : "Sèberos de sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Enable screensharing" : "Ativa sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Calidade mala de su vìdeu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Calidade mala de s'ischermu imbiadu.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Calidade mala de su vìdeu imbiadu.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Calidade de s'àudiu, de su vìdeu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de su vìdeu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Calidade mala de s'àudiu imbiadu.",
|
||||
"Back" : "In segus",
|
||||
"Enable lobby" : "Ativa corte",
|
||||
"Save" : "Sarva",
|
||||
|
|
114
l10n/sc.json
114
l10n/sc.json
|
@ -531,11 +531,125 @@
|
|||
"@-mentions only" : "@-mentovos isceti",
|
||||
"Off" : "Istudadu",
|
||||
"Hosted high-performance backend" : "Motore de prestatziones artas retzidu.",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Su partner nostru Struktur AG frunit unu servìtziu in ue si podet pedire unu serbidore de signalatzione retzidu. Bastat a cumpilare su mòdulu a suta e Nextcloud dd'at a pedire pro tue. Una borta chi su serbidore est impostadu, is credentziales s'ant a cumpilare de manera automàtica. Custu at a subraiscriere is impostatziones esistentes de su serbidore de signalatzione.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de custa istàntzia Nextcloud",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Nùmene cumpridu de s'utente chi pedit sa proa",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "Nùmene de s'utente chi pedit sa proa",
|
||||
"Email of the user" : "Email de s'utente",
|
||||
"Language" : "Limba",
|
||||
"Country" : "Istadu",
|
||||
"Request signaling server trial" : "Pedi sa proa de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Podes bìdere s'istatus atuale de su serbidore de signalatzione retzidu in sa tabella in fatu.",
|
||||
"Status" : "Istadu",
|
||||
"Created at" : "Creadu su",
|
||||
"Expires at" : "Iscadit su",
|
||||
"Limits" : "Lìmites",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Cantzella su contu de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "Incarchende su butone subra, s'informatzione in su mòdulu benit imbiada a is serbidores de Struktur AG. Podes agatare àteras informatzione in {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
|
||||
"Pending" : "In suspesu",
|
||||
"Error" : "Errore",
|
||||
"Blocked" : "Blocadu",
|
||||
"Active" : "Ativu",
|
||||
"Expired" : "Iscadidu",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "Non si podet pedire sa proa. Torra a proare a coa.",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Non si podet cantzellare su contu. Torra a proare a coa.",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%nutente","%n utentes"],
|
||||
"Matterbridge integration" : "Integratzione cun Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "Ativa s'integratzione cun Matterbridge",
|
||||
"Downloading …" : "Iscarrighende ...",
|
||||
"Install Talk Matterbridge" : "Installa Talk Matterbridge",
|
||||
"Installed version: {version}" : "Versione installada: {version}",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Podes installare Matterbridge pro collegare Nextcloud Talk cun àteros serbìtzios, intra in sa pàgina {linkstart1}pàgina de GitHub{linkend} pro àteros detàllios. S'iscarrigamentu e s'installatzione de s'aplicatzione podent istentare unu tempus. Chi su tempus acabat, installa•dda a manu dae su {linkstart2}butegadeaplicatziones{linkend}. ",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Su binàriu de Matterbridge tenet autorizatziones non curretas. Assegura•ti chi s'archìviu binàriu de Matterbridge siat de propiedade s'utèntzia curreta e potzat èssere esecutadu. Ddu podes agatare in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Su binàriu de Matterbridge non est istadu agatadu o non podet èssere esecutadu.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Podes agatare su percursu de su binàriu de Matterbridge a manu puru, cun sa cunfiguratzione. Controlla sa {linkstart}Documentatzione de s'integratzione de Matterbridge{linkend} pro àteras informatziones.",
|
||||
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "B'at àpidu un'errore in s'installatzione de s'aplicatzione de Matterbridge.",
|
||||
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "B'at àpidu un'errore in s'installatzione de Talk Matterbridge. Installa•ddu a manu.",
|
||||
"Failed to execute Matterbridge binary." : "No at fatu a esecutare su binàriu de Matterbridge.",
|
||||
"SIP configuration" : "Cunfiguratzione de SIP",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Sa cunfiguratzione SiP est possìbile isceti cun unu motore de prestatziones artas.",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Lìmita sa cunfiguratzione SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Isceti is utentes de custus grupos podent ativare SIP in is cunversatziones chi moderant.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Ativa sa cunfiguratzione SIP",
|
||||
"Shared secret" : "Segretu cumpartzidu",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Custas informatziones s'imbiant cun s'email e si mustrant a in s'istanca laterale a totus is persones chi partetzipant.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Nùmero de telèfonu (Istadu)",
|
||||
"High-performance backend URL" : "URL de su motore de prestatziones artas",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "Cunvàlida su tzertificadu SSL",
|
||||
"Delete this server" : "Cantzella custu serbidore",
|
||||
"Status: Checking connection" : "Istatus: Controllende sa connessione",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK: Versione currente: {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Errore: non si podet istabilire connessione cun su serbidore",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Errore: Su serbidore non at respostu cun su JSON curretu",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Errore: Su serbidore at respostu cun: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Errore: B'at àpidu un'errore disconnotu",
|
||||
"High-performance backend" : "Motore de prestatziones artas",
|
||||
"Saved" : "Sarvadu",
|
||||
"Add a new server" : "Agiunghe unu serbidore nou",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Pro installatziones mannas, si diat dèpere seberare unu serbidore de signalatzione de foras. Lassa bòidu pro impreare unu serbidore de signalatzione de intro.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Càstia ca in is mutidas cun prus de 4 partetzipantes chentza de serbidore de signalatzione de foras, is partetzipantes podent agatare problemas de connetividade e causare càrrigos artos in is dispositivos de is àteras persones chi sunt in sa mutida.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Cussigiamus de cunfigurare una memòria temporànea distribuida cando impreas Nextcloud Talk cun unu Motore de Prestatziones Artas.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "Non mi signales problemas de connetividade in is mutidas cun prus de 4 persones",
|
||||
"STUN server URL" : "URL de su serbidore STUN",
|
||||
"STUN servers" : "Serbidores STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Unu serbidore STUN s'impreat pro determinare s'indiritzu IP pùblicu de is partetzipantes a secus de unu router.",
|
||||
"TURN server schemes" : "Ischemas de su serbidore TURN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{option1} e {option2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} isceti",
|
||||
"TURN server URL" : "URL de su serbidore TURN",
|
||||
"TURN server secret" : "Segretu de su serbidore TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "Protocollos de su serbidore TURN",
|
||||
"{schema} scheme must be used with a domain" : "S'ischema {schema} si depet impreare cun unu domìniu",
|
||||
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "OK: Candidados ICE bàlidos torrados dae su serbidore TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Errore: Perunu candidadu ICE funtzionante torradu dae su serbidore TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Proende chi su serbidore TURN torrat candidados ICE",
|
||||
"Test this server" : "Proa custu serbidore",
|
||||
"TURN servers" : "TURN serbidores",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Unu serbidore TURN s'impreat pro imbiare su tràficu dae is partezipantes a secus de unu firewall. Chi is partetzipantes individuales non si podent connètere cun is àteras persones, est probàbile chi serbat unu serbidore TURN. Controlla {linkstart}custa documentatzione{linkend} pro is istrutziones de cunfiguratzione.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ant artziadu sa manu",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Una persona at artziadu sa manu",
|
||||
"Previous page of videos" : "Pàgina de vìdeos pretzedente ",
|
||||
"Next page of videos" : "Pàgina de vìdeos imbeniente",
|
||||
"Collapse stripe" : "Istringhe sa tira",
|
||||
"Expand stripe" : "Ammània sa tira",
|
||||
"Copy link" : "Còpia ligòngiu",
|
||||
"Connecting …" : "Connetende ...",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Abetende chi is àteras persones intrent in sa mutida",
|
||||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Podes invitare àteras persones in s'ischeda dei partetzipantes de s'istanca laterale",
|
||||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Podes invitare àteras persones in s'ischeda de is partetzipantes de s'istanca laterale o cumpartzende custu ligòngiu!",
|
||||
"Share this link to invite others!" : "Cumpartzi custu link pro invitare àteras persones!",
|
||||
"Conversation link copied to clipboard." : "Ligòngiu de sa cunversatzione copiadu in punta de billete.",
|
||||
"The link could not be copied." : "Su ligòngiu non s'est pòdidu copiare. ",
|
||||
"Share whole screen" : "Cumpartzi totu s'ischermu",
|
||||
"Share a single window" : "Cumpartzi una ventana isceti",
|
||||
"Show your screen" : "Mustra s'ischermu tuo",
|
||||
"Stop screensharing" : "Firma sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Bàscia sa manu (R)",
|
||||
"More actions" : "Àteras atziones",
|
||||
"Settings" : "Impostatziones",
|
||||
"Dismiss" : "Iscarta",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Àrtzia sa manu (R)",
|
||||
"No audio" : "Àudiu perunu",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Istuda s'àudiu (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Allue s'àudiu (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Istuda s'àudiu",
|
||||
"Unmute audio" : "Allue s'àudiu ",
|
||||
"No camera" : "Càmera peruna",
|
||||
"Disable video (V)" : "Disativa vìdeu (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Ativa vìdeu (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativa vìdeu (V) - Sa connessione s'at a blocare pro pagu tempus cando s'ativat su vìdeu pro sa prima borta",
|
||||
"Disable video" : "Disativa vìdeu",
|
||||
"Enable video" : "Ativa vìdeu",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativa vìdeu - Sa connessione s'at a blocare pro pagu tempus cando s'ativat su vìdeu pro sa prima borta",
|
||||
"Screensharing options" : "Sèberos de sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Enable screensharing" : "Ativa sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Calidade mala de su vìdeu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Calidade mala de s'ischermu imbiadu.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Calidade mala de su vìdeu imbiadu.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Calidade de s'àudiu, de su vìdeu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de su vìdeu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Calidade mala de s'àudiu imbiadu.",
|
||||
"Back" : "In segus",
|
||||
"Enable lobby" : "Ativa corte",
|
||||
"Save" : "Sarva",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче