зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
c9793a8a54
Коммит
37d2b701d3
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN-Server",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Diese Unterhaltung ist passwortgeschützt",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte erneut versuchen.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Spezifische Befehle, die Benutzer in Chats anwenden können",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ein externer Signalisierungsserver kann für größere Installationen optional verwendet werden. Leer lassen, um den internen Signalisierungsserver zu verwenden.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN-Server",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Diese Unterhaltung ist passwortgeschützt",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte erneut versuchen.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Spezifische Befehle, die Benutzer in Chats anwenden können",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ein externer Signalisierungsserver kann für größere Installationen optional verwendet werden. Leer lassen, um den internen Signalisierungsserver zu verwenden.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN-Server",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Diese Unterhaltung ist passwortgeschützt",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Spezifische Befehle, die Benutzer in Chats anwenden können",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ein externer Signalisierungsserver kann für größere Installationen optional verwendet werden. Leer lassen, um den internen Signaling-Server zu verwenden.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN-Server",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Diese Unterhaltung ist passwortgeschützt",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Spezifische Befehle, die Benutzer in Chats anwenden können",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ein externer Signalisierungsserver kann für größere Installationen optional verwendet werden. Leer lassen, um den internen Signaling-Server zu verwenden.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
|
||||
"TURN servers" : "Serveurs TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Cette conversation est protégée par mot de passe",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Précise les commandes que les utilisateurs peuvent utiliser dans les discussions",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un serveur de signal externe peut être utilisé de manière optionnelle pour les installations plus larges. Laissez le champ libre pour utiliser le serveur de signal interne.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
|
||||
"TURN servers" : "Serveurs TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Cette conversation est protégée par mot de passe",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Précise les commandes que les utilisateurs peuvent utiliser dans les discussions",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un serveur de signal externe peut être utilisé de manière optionnelle pour les installations plus larges. Laissez le champ libre pour utiliser le serveur de signal interne.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "O servidor STUN usase para determinar o enderezo IP público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador.",
|
||||
"TURN servers" : "Servidores TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Un servidor TURN usase como proxy no tráfico de participantes detrás dunha devasa.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Esta conversa está protexida con contrasinal ",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "O contrasinal é incorrecto. Ténteo de novo.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Especifique as ordes que poderán empregar os usuarios nas conversas",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Opcionalmente pode empregarse un servidor de sinalización externo para instalacións maiores. Deixeo baleiro para usar o servidor de sinalización interno.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "O servidor STUN usase para determinar o enderezo IP público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador.",
|
||||
"TURN servers" : "Servidores TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Un servidor TURN usase como proxy no tráfico de participantes detrás dunha devasa.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Esta conversa está protexida con contrasinal ",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "O contrasinal é incorrecto. Ténteo de novo.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Especifique as ordes que poderán empregar os usuarios nas conversas",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Opcionalmente pode empregarse un servidor de sinalización externo para instalacións maiores. Deixeo baleiro para usar o servidor de sinalización interno.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un server STUN è utilizzato per determinare l'indirizzo IP pubblico dei partecipanti dietro a un router.",
|
||||
"TURN servers" : "Server TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Questa conversazione è protetta da password",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "La password è errata. Prova ancora.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Specifica i comandi che gli utenti possono usare in chat",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un server di segnalazione esterno può essere utilizzato facoltativamente per grandi installazioni. Lascia vuoto per utilizzare il server di segnalazione interno.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un server STUN è utilizzato per determinare l'indirizzo IP pubblico dei partecipanti dietro a un router.",
|
||||
"TURN servers" : "Server TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Questa conversazione è protetta da password",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "La password è errata. Prova ancora.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Specifica i comandi che gli utenti possono usare in chat",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un server di segnalazione esterno può essere utilizzato facoltativamente per grandi installazioni. Lascia vuoto per utilizzare il server di segnalazione interno.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Um servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes por detrás de um roteador.",
|
||||
"TURN servers" : "Servidores TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "O servidor TURN é usado para fazer um proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Esta conversa é protegida por senha",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Senha incorreta. Tente novamente.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Especifique os comandos que usuários podem usar em bate-papos",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Um servidor de sinalização externo pode opcionalmente ser usado para instalações maiores. Deixe vazio para usar o servidor de sinalização interno.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Um servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes por detrás de um roteador.",
|
||||
"TURN servers" : "Servidores TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "O servidor TURN é usado para fazer um proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Esta conversa é protegida por senha",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Senha incorreta. Tente novamente.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Especifique os comandos que usuários podem usar em bate-papos",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Um servidor de sinalização externo pode opcionalmente ser usado para instalações maiores. Deixe vazio para usar o servidor de sinalização interno.",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{name} (public)" : "{name} (јавно)",
|
||||
"New conversation …" : "Ново ћаскање…",
|
||||
"Participants" : "Учесници",
|
||||
"Projects" : "Пројекти",
|
||||
"Chat" : "Ћаскање",
|
||||
"Talk" : "Разговор",
|
||||
"Exit fullscreen (f)" : "Напусти цео екран (f)",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
"{name} (public)" : "{name} (јавно)",
|
||||
"New conversation …" : "Ново ћаскање…",
|
||||
"Participants" : "Учесници",
|
||||
"Projects" : "Пројекти",
|
||||
"Chat" : "Ћаскање",
|
||||
"Talk" : "Разговор",
|
||||
"Exit fullscreen (f)" : "Напусти цео екран (f)",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN sunucusu bir yönelticinin arkasındaki katılımcının herkese açık adresinin belirlenmesinde kullanılır.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN sunucusu bir güvenlik duvarı arkasındaki katılımcının trafiğini aktarmak için vekil sunucu olarak kullanılır.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Bu görüşme parola korumalı",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Parola yanlış. Yeniden deneyin.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Kullanıcıların görüşmelerde kullanabileceği komutları belirtin",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Büyük kurulumlar için isteğe göre bir dış signaling sunucusu kullanılabilir. İç signaling sunucusunu kullanmak için boş bırakın.",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN sunucusu bir yönelticinin arkasındaki katılımcının herkese açık adresinin belirlenmesinde kullanılır.",
|
||||
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN sunucusu bir güvenlik duvarı arkasındaki katılımcının trafiğini aktarmak için vekil sunucu olarak kullanılır.",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "Bu görüşme parola korumalı",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Parola yanlış. Yeniden deneyin.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "Kullanıcıların görüşmelerde kullanabileceği komutları belirtin",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Büyük kurulumlar için isteğe göre bir dış signaling sunucusu kullanılabilir. İç signaling sunucusunu kullanmak için boş bırakın.",
|
||||
|
|
|
@ -263,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN 服务器用以探测路由器下的参与者的公网 IP 地址。",
|
||||
"TURN servers" : "TURN服务器",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN 服务器是用来为防火墙后面的参与者代理流量的。",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "此会话受密码保护",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "密码错误。请重试。",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "指定用户可以在聊天中使用的命令",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "更大规模的安装可能需要一个外部发信服务器。若使用内部发信服务器请留空。",
|
||||
|
|
|
@ -261,6 +261,7 @@
|
|||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN 服务器用以探测路由器下的参与者的公网 IP 地址。",
|
||||
"TURN servers" : "TURN服务器",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN 服务器是用来为防火墙后面的参与者代理流量的。",
|
||||
"This conversation is password-protected" : "此会话受密码保护",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "密码错误。请重试。",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "指定用户可以在聊天中使用的命令",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "更大规模的安装可能需要一个外部发信服务器。若使用内部发信服务器请留空。",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче