зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
a4fbd70373
Коммит
74f77bca14
11
l10n/ru.js
11
l10n/ru.js
|
@ -2,7 +2,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"spreed",
|
||||
{
|
||||
"Video calls" : "Видеозвонки",
|
||||
"Delete server" : "Удалить сервер",
|
||||
"Add new server" : "Добавить новый сервер",
|
||||
"Saved" : "Сохранено",
|
||||
"Shared secret" : "Общая секретная фраза",
|
||||
"TURN server protocols" : "Протоколы сервера TURN",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
|
||||
"UDP only" : "только UDP",
|
||||
|
@ -49,6 +52,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No other people in this call" : "У этого звонка нет других участников",
|
||||
"You" : "Вы",
|
||||
"and you" : "и вы",
|
||||
"Close" : "Закрыть",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ к микрофону и камере возможен только по HTTPS",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Пожалуйста, установите свои настройки",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Доступ к микрофону и камере был запрещён",
|
||||
|
@ -59,7 +63,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{participantName}'s screen" : "экран {participantName}",
|
||||
"Guest's screen" : "Гостевой экран",
|
||||
"Your screen" : "Ваш экран",
|
||||
"a call" : "звонок",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Длительность %s)",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гость","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} хочет начать с вами {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Вы были приглашены в <strong>видео звонок</strong>",
|
||||
"Video call" : "Видеозвонок",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n другой гость","%n других гостя","%n других гостей","%n других гостей"],
|
||||
|
@ -70,6 +77,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} пригласил вас в групповой звонок: {call}",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s пригласил вас в групповой звонок",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} пригласил вас в групповой звонок",
|
||||
"This call is password-protected" : "Этот звонок защищён паролем",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Неверный пароль. Попробуйте еще раз.",
|
||||
"Fullscreen" : "Во весь экран",
|
||||
"Mute audio" : "Отключить звук",
|
||||
"Disable video" : "Отключить видео",
|
||||
|
@ -78,6 +87,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Stop screensharing" : "Прекратить доступ к экрану",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Улыбнитесь через 3... 2... 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Выберете пользователя...",
|
||||
"STUN servers" : "Сервер STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Сервер STUN используется для определения общедоступного IP адреса участников за маршрутизатором.",
|
||||
"TURN server" : "Сервер TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Сервер TURN служит для перенаправления потока данных от участников, находящихся за межсетевым экраном.",
|
||||
"Saving failed" : "Сбой при сохранении",
|
||||
|
|
11
l10n/ru.json
11
l10n/ru.json
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Video calls" : "Видеозвонки",
|
||||
"Delete server" : "Удалить сервер",
|
||||
"Add new server" : "Добавить новый сервер",
|
||||
"Saved" : "Сохранено",
|
||||
"Shared secret" : "Общая секретная фраза",
|
||||
"TURN server protocols" : "Протоколы сервера TURN",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
|
||||
"UDP only" : "только UDP",
|
||||
|
@ -47,6 +50,7 @@
|
|||
"No other people in this call" : "У этого звонка нет других участников",
|
||||
"You" : "Вы",
|
||||
"and you" : "и вы",
|
||||
"Close" : "Закрыть",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ к микрофону и камере возможен только по HTTPS",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Пожалуйста, установите свои настройки",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Доступ к микрофону и камере был запрещён",
|
||||
|
@ -57,7 +61,10 @@
|
|||
"{participantName}'s screen" : "экран {participantName}",
|
||||
"Guest's screen" : "Гостевой экран",
|
||||
"Your screen" : "Ваш экран",
|
||||
"a call" : "звонок",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Длительность %s)",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гость","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} хочет начать с вами {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Вы были приглашены в <strong>видео звонок</strong>",
|
||||
"Video call" : "Видеозвонок",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n другой гость","%n других гостя","%n других гостей","%n других гостей"],
|
||||
|
@ -68,6 +75,8 @@
|
|||
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} пригласил вас в групповой звонок: {call}",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s пригласил вас в групповой звонок",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} пригласил вас в групповой звонок",
|
||||
"This call is password-protected" : "Этот звонок защищён паролем",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Неверный пароль. Попробуйте еще раз.",
|
||||
"Fullscreen" : "Во весь экран",
|
||||
"Mute audio" : "Отключить звук",
|
||||
"Disable video" : "Отключить видео",
|
||||
|
@ -76,6 +85,8 @@
|
|||
"Stop screensharing" : "Прекратить доступ к экрану",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Улыбнитесь через 3... 2... 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Выберете пользователя...",
|
||||
"STUN servers" : "Сервер STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Сервер STUN используется для определения общедоступного IP адреса участников за маршрутизатором.",
|
||||
"TURN server" : "Сервер TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Сервер TURN служит для перенаправления потока данных от участников, находящихся за межсетевым экраном.",
|
||||
"Saving failed" : "Сбой при сохранении",
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
OC.L10N.register(
|
||||
"spreed",
|
||||
{
|
||||
"Video calls" : "Видео разговори",
|
||||
"Delete server" : "Обриши сервер",
|
||||
"Add new server" : "Додај нови сервер",
|
||||
"Saved" : "Сачувано",
|
||||
"Shared secret" : "Дељена тајна",
|
||||
"TURN server protocols" : "TURN серверски протокол",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
|
||||
"UDP only" : "Само UDP",
|
||||
"TCP only" : "Само TCP",
|
||||
"(group)" : "(група)",
|
||||
"New public call" : "Нови јавни разговор",
|
||||
"Screensharing is not supported by your browser." : "Ваш веб читач не подржава дељење екрана.",
|
||||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Дељење екрана захтева да се страна учита преко HTTPS-а.",
|
||||
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Дељење екрана је подржано само од Фајерфокса верзије 52 и веће.",
|
||||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Да бисте делили екран, потребан је додатак за дељење екрана.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Користите други веб читач, као што су Фајерфокс или Хром, да бисте делили екран.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Десила се грешка при покретању дељења екрана.",
|
||||
"Participants" : "Учесници",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекам да се {participantName} укључи у разговор…",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Чекам да се остали прикључе разговору…",
|
||||
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекам на добијање дозвола за коришћење камере и микрофона",
|
||||
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Дајте Вашем веб читачи дозволу да користи камеру и микрофон да бисте користили апликацију.",
|
||||
"Looking great today! :)" : "Изгледате сјајно данас! :)",
|
||||
"Time to call your friends" : "Време да позовемо пријатеље",
|
||||
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Можете подесити име у горњем десном углу стране, да се боље представите учесницима разговора.",
|
||||
"Guest" : "Гост",
|
||||
"Copy" : "Копирај",
|
||||
"Copied!" : "Копирано!",
|
||||
"Not supported!" : "Није подржано! ",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за копирање.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за копирање.",
|
||||
"This call has ended" : "Позив је завршен",
|
||||
"Please enter the password for this call" : "Уносите лозинку за овај позив",
|
||||
"Password required" : "Потребна је лозинка",
|
||||
"Password" : "Лозинка",
|
||||
"Cancel" : "Одустани",
|
||||
"Submit" : "Пошаљи",
|
||||
"moderator" : "модератор",
|
||||
"Demote from moderator" : "Скини улогу модератора",
|
||||
"Promote to moderator" : "Унапреди на модератора",
|
||||
"Remove participant" : "Уклони учесника",
|
||||
"Add person" : "Додај особу",
|
||||
"Rename" : "Преименуј",
|
||||
"Share link" : "Подели везу",
|
||||
"Change password" : "Промени лозинку",
|
||||
"Set password" : "Постави лозинку",
|
||||
"Leave call" : "Напусти разговор",
|
||||
"Delete call" : "Обриши позив",
|
||||
"No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
|
||||
"You" : "Ви",
|
||||
"and you" : "и Ви",
|
||||
"Close" : "Затвори",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Приступ микрофону & камери је могућ само кроз HTTPS протокол",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Подесите Вашу конфигурацију",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Приступ микрофону & камери одбијен",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Користите други веб читач, као што су Фајерфокс или Хром",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Грешка при приступању микрофону & камери",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу :-/",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "Екран корисника {participantName}",
|
||||
"Guest's screen" : "Екран госта",
|
||||
"Your screen" : "Ваш екран",
|
||||
"a call" : "позив",
|
||||
"(Duration %s)" : "(трајање %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "Били сте на разговору са корисником {user1}",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гост","%n госта","%n гостију"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1} и {user2}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2} и {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["%n остали","%n осталих","%n осталих"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} Вас је позвао у разговор {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Позвани сте на <strong>видео разговор</strong>",
|
||||
"Video call" : "Видео позив",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n преостали гост","%n преостала госта","%n преосталих гостију"],
|
||||
", " : ",",
|
||||
"%s invited you to a private call" : "%s Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"{user} invited you to a private call" : "{user} Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"%s invited you to a group call: %s" : "%s Вас је позвао/ла на групни разговор: %s",
|
||||
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} Вас је позвао/ла на групни разговор: {call}",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"This call is password-protected" : "Овај позив је заштићен лозинком",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Лозинка је погрешна. Покушајте поново.",
|
||||
"Fullscreen" : "Цео екран",
|
||||
"Mute audio" : "Утишај звук",
|
||||
"Disable video" : "Искључи видео",
|
||||
"Share screen" : "Подели екран",
|
||||
"Show your screen" : "Прикажите екран",
|
||||
"Stop screensharing" : "Заустави дељење екрана",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Птичица 3… 2… 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Одаберите особу…",
|
||||
"STUN servers" : "STUN сервери",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера.",
|
||||
"TURN server" : "TURN сервер",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN сервер се користи да проксира саобраћај учесника иза фајервола.",
|
||||
"Saving failed" : "Снимање није успело",
|
||||
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} Вас је позвао/ла на разговор {call}",
|
||||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Неисправан формат, мора бити у облику stunserver:port.",
|
||||
"Invalid port specified." : "Наведен неисправан порт.",
|
||||
"Invalid protocols specified." : "Наведен неисправан протокол.",
|
||||
"STUN server" : "STUN сервер",
|
||||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера.",
|
||||
"TURN server shared secret" : "Дељена тајна TURN сервера",
|
||||
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN сервер је неопходан да би учесници могли да се повежу у разговор. TURN сервер се стара да конекција може да се успостави чак и кроз фајервол.",
|
||||
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера."
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Video calls" : "Видео разговори",
|
||||
"Delete server" : "Обриши сервер",
|
||||
"Add new server" : "Додај нови сервер",
|
||||
"Saved" : "Сачувано",
|
||||
"Shared secret" : "Дељена тајна",
|
||||
"TURN server protocols" : "TURN серверски протокол",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
|
||||
"UDP only" : "Само UDP",
|
||||
"TCP only" : "Само TCP",
|
||||
"(group)" : "(група)",
|
||||
"New public call" : "Нови јавни разговор",
|
||||
"Screensharing is not supported by your browser." : "Ваш веб читач не подржава дељење екрана.",
|
||||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Дељење екрана захтева да се страна учита преко HTTPS-а.",
|
||||
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Дељење екрана је подржано само од Фајерфокса верзије 52 и веће.",
|
||||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Да бисте делили екран, потребан је додатак за дељење екрана.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Користите други веб читач, као што су Фајерфокс или Хром, да бисте делили екран.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Десила се грешка при покретању дељења екрана.",
|
||||
"Participants" : "Учесници",
|
||||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекам да се {participantName} укључи у разговор…",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "Чекам да се остали прикључе разговору…",
|
||||
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекам на добијање дозвола за коришћење камере и микрофона",
|
||||
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Дајте Вашем веб читачи дозволу да користи камеру и микрофон да бисте користили апликацију.",
|
||||
"Looking great today! :)" : "Изгледате сјајно данас! :)",
|
||||
"Time to call your friends" : "Време да позовемо пријатеље",
|
||||
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Можете подесити име у горњем десном углу стране, да се боље представите учесницима разговора.",
|
||||
"Guest" : "Гост",
|
||||
"Copy" : "Копирај",
|
||||
"Copied!" : "Копирано!",
|
||||
"Not supported!" : "Није подржано! ",
|
||||
"Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за копирање.",
|
||||
"Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за копирање.",
|
||||
"This call has ended" : "Позив је завршен",
|
||||
"Please enter the password for this call" : "Уносите лозинку за овај позив",
|
||||
"Password required" : "Потребна је лозинка",
|
||||
"Password" : "Лозинка",
|
||||
"Cancel" : "Одустани",
|
||||
"Submit" : "Пошаљи",
|
||||
"moderator" : "модератор",
|
||||
"Demote from moderator" : "Скини улогу модератора",
|
||||
"Promote to moderator" : "Унапреди на модератора",
|
||||
"Remove participant" : "Уклони учесника",
|
||||
"Add person" : "Додај особу",
|
||||
"Rename" : "Преименуј",
|
||||
"Share link" : "Подели везу",
|
||||
"Change password" : "Промени лозинку",
|
||||
"Set password" : "Постави лозинку",
|
||||
"Leave call" : "Напусти разговор",
|
||||
"Delete call" : "Обриши позив",
|
||||
"No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
|
||||
"You" : "Ви",
|
||||
"and you" : "и Ви",
|
||||
"Close" : "Затвори",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Приступ микрофону & камери је могућ само кроз HTTPS протокол",
|
||||
"Please adjust your configuration" : "Подесите Вашу конфигурацију",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Приступ микрофону & камери одбијен",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Користите други веб читач, као што су Фајерфокс или Хром",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Грешка при приступању микрофону & камери",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу :-/",
|
||||
"{participantName}'s screen" : "Екран корисника {participantName}",
|
||||
"Guest's screen" : "Екран госта",
|
||||
"Your screen" : "Ваш екран",
|
||||
"a call" : "позив",
|
||||
"(Duration %s)" : "(трајање %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "Били сте на разговору са корисником {user1}",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гост","%n госта","%n гостију"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1} и {user2}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2} и {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Били сте на разговору са корисницима {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["%n остали","%n осталих","%n осталих"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} Вас је позвао у разговор {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Позвани сте на <strong>видео разговор</strong>",
|
||||
"Video call" : "Видео позив",
|
||||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n преостали гост","%n преостала госта","%n преосталих гостију"],
|
||||
", " : ",",
|
||||
"%s invited you to a private call" : "%s Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"{user} invited you to a private call" : "{user} Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"%s invited you to a group call: %s" : "%s Вас је позвао/ла на групни разговор: %s",
|
||||
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} Вас је позвао/ла на групни разговор: {call}",
|
||||
"%s invited you to a group call" : "%s Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"{user} invited you to a group call" : "{user} Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"This call is password-protected" : "Овај позив је заштићен лозинком",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Лозинка је погрешна. Покушајте поново.",
|
||||
"Fullscreen" : "Цео екран",
|
||||
"Mute audio" : "Утишај звук",
|
||||
"Disable video" : "Искључи видео",
|
||||
"Share screen" : "Подели екран",
|
||||
"Show your screen" : "Прикажите екран",
|
||||
"Stop screensharing" : "Заустави дељење екрана",
|
||||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Птичица 3… 2… 1!",
|
||||
"Choose person …" : "Одаберите особу…",
|
||||
"STUN servers" : "STUN сервери",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера.",
|
||||
"TURN server" : "TURN сервер",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN сервер се користи да проксира саобраћај учесника иза фајервола.",
|
||||
"Saving failed" : "Снимање није успело",
|
||||
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} Вас је позвао/ла на приватни разговор",
|
||||
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} Вас је позвао/ла на групни разговор",
|
||||
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} Вас је позвао/ла на разговор {call}",
|
||||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Неисправан формат, мора бити у облику stunserver:port.",
|
||||
"Invalid port specified." : "Наведен неисправан порт.",
|
||||
"Invalid protocols specified." : "Наведен неисправан протокол.",
|
||||
"STUN server" : "STUN сервер",
|
||||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера.",
|
||||
"TURN server shared secret" : "Дељена тајна TURN сервера",
|
||||
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN сервер је неопходан да би учесници могли да се повежу у разговор. TURN сервер се стара да конекција може да се успостави чак и кроз фајервол.",
|
||||
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN сервер се користи да одреди јавну IP адресу учесника који су иза рутера."
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
|
||||
}
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче