зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
dee01efaaa
Коммит
86387d3dd0
19
l10n/ar.js
19
l10n/ar.js
|
@ -1,10 +1,16 @@
|
|||
OC.L10N.register(
|
||||
"spreed",
|
||||
{
|
||||
"Talk" : "التحدث",
|
||||
"Guest" : "ضيف",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نيكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم اشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نيكست كلاود.",
|
||||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"Talk updates ✅" : "التحدث تحديثات ✅",
|
||||
"You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة",
|
||||
"You left the call" : "لقد قمت بمغادرة المكالمة",
|
||||
"Talk to %s" : "تحدث إلى %s",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للانضمام.",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Open settings" : "فتح الإعدادات",
|
||||
"Messages" : "الرسائل",
|
||||
"Andorra" : "أندورا",
|
||||
|
@ -118,6 +124,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Zambia" : "زامبيا",
|
||||
"Zimbabwe" : "زيمبابوي",
|
||||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Everyone" : "الجميع",
|
||||
"Save changes" : "حفظ التعديلات",
|
||||
"None" : "لا شيء",
|
||||
|
@ -136,6 +143,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
"SIP configuration" : "اعدادات SIP",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد اعدادات SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "السماح فقط للمستخدمين من المجموعات التالية بتفعيل SIP في اشرافهم على المحادثات.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل اعدادات SIP",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الاتصال",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "رقم الجوال (Country)",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
|
@ -143,6 +157,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dismiss" : "تراجع",
|
||||
"Mute audio" : "كتم الصوت",
|
||||
"Disable video" : "تعطيل الفيديو",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "لا يمكن الوصول للكاميرا: من الممكن انك تستخدمها في برنامج آخر.",
|
||||
"You" : "أنت",
|
||||
"Drop your files to upload" : "افلت الملفات لرفعها",
|
||||
"Favorite" : "المفضلة",
|
||||
|
@ -175,15 +190,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "إختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"Search" : "البحث",
|
||||
"Space bar" : "فاصل مسافة",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "اضغط للتحدث او اضغط لكتم الصوت",
|
||||
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
|
||||
"Share link" : "مشاركة الرابط",
|
||||
"Password protection" : "الحماية بكلمة السر",
|
||||
"Enter a password" : "إدخِل كلمة سرية",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"Grid view" : "عرض شبكي",
|
||||
"Send" : "أرسل",
|
||||
"Start a conversation" : "ابدأ محادثة",
|
||||
"Default" : "افتراضي",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
"iOS app" : "تطبيق آي أواس",
|
||||
|
|
19
l10n/ar.json
19
l10n/ar.json
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Talk" : "التحدث",
|
||||
"Guest" : "ضيف",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نيكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم اشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نيكست كلاود.",
|
||||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"Talk updates ✅" : "التحدث تحديثات ✅",
|
||||
"You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة",
|
||||
"You left the call" : "لقد قمت بمغادرة المكالمة",
|
||||
"Talk to %s" : "تحدث إلى %s",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للانضمام.",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Open settings" : "فتح الإعدادات",
|
||||
"Messages" : "الرسائل",
|
||||
"Andorra" : "أندورا",
|
||||
|
@ -116,6 +122,7 @@
|
|||
"Zambia" : "زامبيا",
|
||||
"Zimbabwe" : "زيمبابوي",
|
||||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Everyone" : "الجميع",
|
||||
"Save changes" : "حفظ التعديلات",
|
||||
"None" : "لا شيء",
|
||||
|
@ -134,6 +141,13 @@
|
|||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
"SIP configuration" : "اعدادات SIP",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد اعدادات SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "السماح فقط للمستخدمين من المجموعات التالية بتفعيل SIP في اشرافهم على المحادثات.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل اعدادات SIP",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الاتصال",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "رقم الجوال (Country)",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
|
@ -141,6 +155,7 @@
|
|||
"Dismiss" : "تراجع",
|
||||
"Mute audio" : "كتم الصوت",
|
||||
"Disable video" : "تعطيل الفيديو",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "لا يمكن الوصول للكاميرا: من الممكن انك تستخدمها في برنامج آخر.",
|
||||
"You" : "أنت",
|
||||
"Drop your files to upload" : "افلت الملفات لرفعها",
|
||||
"Favorite" : "المفضلة",
|
||||
|
@ -173,15 +188,19 @@
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "إختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"Search" : "البحث",
|
||||
"Space bar" : "فاصل مسافة",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "اضغط للتحدث او اضغط لكتم الصوت",
|
||||
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
|
||||
"Share link" : "مشاركة الرابط",
|
||||
"Password protection" : "الحماية بكلمة السر",
|
||||
"Enter a password" : "إدخِل كلمة سرية",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"Grid view" : "عرض شبكي",
|
||||
"Send" : "أرسل",
|
||||
"Start a conversation" : "ابدأ محادثة",
|
||||
"Default" : "افتراضي",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
"iOS app" : "تطبيق آي أواس",
|
||||
|
|
|
@ -497,7 +497,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation settings" : "Konversationsinställningar",
|
||||
"Chat notifications" : "Chatt-aviseringar",
|
||||
"Leave conversation" : "Lämna konversationen",
|
||||
"Delete conversation" : "Radera konversationen",
|
||||
"Delete conversation" : "Ta bort konversationen",
|
||||
"Remove from favorites" : "Ta bort från favoriter",
|
||||
"Add to favorites" : "Lägg till som favorit",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du väntar för närvarande i lobbyn. Detta möte är planerat till {startTime}",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Reply" : "Svara",
|
||||
"Remove" : "Radera",
|
||||
"Remove" : "Ta bort",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Okänt användarnamn]",
|
||||
"Today" : "Idag",
|
||||
"Yesterday" : "Igår",
|
||||
|
@ -618,7 +618,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Det gick inte att upprätta signalanslutning. Försöker igen ...",
|
||||
"Default" : "Standard",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Du verkar prata med avstängd mikrofon, sätt på mikrofonen för att andra ska höra dig",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Det gick inte att upprätta en anslutning med minst en deltagare. En TURN-server kan behövas för ditt scenario. Be din administratör att sätta upp en efter {linkstart}den här dokumentationen{linkend}.",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Det gick inte att upprätta en anslutning med minst en deltagare. En TURN-server kan behövas för ditt scenario. Be din administratör att ställa in en med hjälp av {linkstart}den här dokumentationen{linkend}.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Det tar längre tid än väntat. Har mediarättigheter redan beviljats (eller avvisats)? Om ja, starta om din webbläsare, eftersom ljud och video misslyckas",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Åtkomst till mikrofon och kamera är endast möjligt via HTTPS",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "Vänligen flytta din inställning till HTTPS",
|
||||
|
|
|
@ -495,7 +495,7 @@
|
|||
"Conversation settings" : "Konversationsinställningar",
|
||||
"Chat notifications" : "Chatt-aviseringar",
|
||||
"Leave conversation" : "Lämna konversationen",
|
||||
"Delete conversation" : "Radera konversationen",
|
||||
"Delete conversation" : "Ta bort konversationen",
|
||||
"Remove from favorites" : "Ta bort från favoriter",
|
||||
"Add to favorites" : "Lägg till som favorit",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@
|
|||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Du väntar för närvarande i lobbyn. Detta möte är planerat till {startTime}",
|
||||
"Camera" : "Kamera",
|
||||
"Reply" : "Svara",
|
||||
"Remove" : "Radera",
|
||||
"Remove" : "Ta bort",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Okänt användarnamn]",
|
||||
"Today" : "Idag",
|
||||
"Yesterday" : "Igår",
|
||||
|
@ -616,7 +616,7 @@
|
|||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Det gick inte att upprätta signalanslutning. Försöker igen ...",
|
||||
"Default" : "Standard",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Du verkar prata med avstängd mikrofon, sätt på mikrofonen för att andra ska höra dig",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Det gick inte att upprätta en anslutning med minst en deltagare. En TURN-server kan behövas för ditt scenario. Be din administratör att sätta upp en efter {linkstart}den här dokumentationen{linkend}.",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "Det gick inte att upprätta en anslutning med minst en deltagare. En TURN-server kan behövas för ditt scenario. Be din administratör att ställa in en med hjälp av {linkstart}den här dokumentationen{linkend}.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Det tar längre tid än väntat. Har mediarättigheter redan beviljats (eller avvisats)? Om ja, starta om din webbläsare, eftersom ljud och video misslyckas",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Åtkomst till mikrofon och kamera är endast möjligt via HTTPS",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "Vänligen flytta din inställning till HTTPS",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче