зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
68713ac440
Коммит
905b9a79ba
27
l10n/de.js
27
l10n/de.js
|
@ -80,6 +80,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Yesterday" : "Gestern",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"moderator" : "Moderator",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
|
@ -123,18 +125,40 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} hat dich zu {call} eingeladen",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Du wurdest zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hattest einen <strong>Anruf</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You created the conversation" : "Du hast die Unterhaltung erstellt",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du hast die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You started a call" : "Du hast eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"You joined the call" : "Du bist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"You left the call" : "Du hast die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Du hast Gäste in der Unterhaltung zugelassen",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung untersagt",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Du hast Gäste in der Unterhaltung ausgeschlossen",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} hat ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Du hast ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} hat das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Du hast das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} hat {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Du hast {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} hat Dich zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} hat {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Du hast {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} hat Dich aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} hat {user} zum Moderator gemacht",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Du hast {user} dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} hat Dich dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} hat {user} die Modoratorrechte entzogen",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Du hast {user} die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} hat Dir die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} hat {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Du hast {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Du hast eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (Gast) ",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1} und {user2} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1}, {user2} und {user3} (Dauer {duration})",
|
||||
|
@ -167,6 +191,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Ein Gruppenanruf wurde in {call} gestartet",
|
||||
"A group call has started" : "Ein Gruppenanruf wurde gestartet",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf die Freigabe zuzugreifen",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Ungültiges Datum, Zulässiges Datumsformat: YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Unterhaltung nicht gefunden",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Pfad wurde bereits mit diesem Raum geteilt",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video & Audio-Konferenzen mittels WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video- & Audiokonferenzen mittels WebRTC\n\n* 💬 **Chat-Integration!** Nextcloud Talk bietet seit Nextcloud 13 einen einfachen Text-Chat. Mehr Funktionen sind für die kommenden Versionen geplant.\n* 👥 **Private-, Gruppen-, Öffentliche- und passwortgeschützte Anrufe!** Einfach jemanden oder eine ganze Gruppe einladen oder einen öffentlichen Link versenden um einen Anruf zu starten.\n* 💻 **Screen-Sharing!** Teilen Sie Ihren Deinen Bildschirm mit den Gesprächsteilnehmern.\n* 🚀 **Integration in andere Nextcloud-Apps!** Bislang Adressverwaltung und Benutzer - weitere werden kommen.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu.** Basieret auf der großartigen [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/)-Bibliothek.\n\nFolgendes ist in Vorbereitung [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), um Nutzer anderer Nextclouds anzurufen",
|
||||
"This call is password-protected" : "Dieser Anruf ist passwortgeschützt",
|
||||
|
|
27
l10n/de.json
27
l10n/de.json
|
@ -78,6 +78,8 @@
|
|||
"Yesterday" : "Gestern",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"moderator" : "Moderator",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
|
@ -121,18 +123,40 @@
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} hat dich zu {call} eingeladen",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Du wurdest zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hattest einen <strong>Anruf</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You created the conversation" : "Du hast die Unterhaltung erstellt",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du hast die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You started a call" : "Du hast eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"You joined the call" : "Du bist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"You left the call" : "Du hast die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Du hast Gäste in der Unterhaltung zugelassen",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung untersagt",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Du hast Gäste in der Unterhaltung ausgeschlossen",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} hat ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Du hast ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} hat das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Du hast das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} hat {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Du hast {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} hat Dich zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} hat {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Du hast {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} hat Dich aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} hat {user} zum Moderator gemacht",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Du hast {user} dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} hat Dich dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} hat {user} die Modoratorrechte entzogen",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Du hast {user} die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} hat Dir die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} hat {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Du hast {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Du hast eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (Gast) ",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1} und {user2} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1}, {user2} und {user3} (Dauer {duration})",
|
||||
|
@ -165,6 +189,9 @@
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Ein Gruppenanruf wurde in {call} gestartet",
|
||||
"A group call has started" : "Ein Gruppenanruf wurde gestartet",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf die Freigabe zuzugreifen",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Ungültiges Datum, Zulässiges Datumsformat: YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Unterhaltung nicht gefunden",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Pfad wurde bereits mit diesem Raum geteilt",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video & Audio-Konferenzen mittels WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video- & Audiokonferenzen mittels WebRTC\n\n* 💬 **Chat-Integration!** Nextcloud Talk bietet seit Nextcloud 13 einen einfachen Text-Chat. Mehr Funktionen sind für die kommenden Versionen geplant.\n* 👥 **Private-, Gruppen-, Öffentliche- und passwortgeschützte Anrufe!** Einfach jemanden oder eine ganze Gruppe einladen oder einen öffentlichen Link versenden um einen Anruf zu starten.\n* 💻 **Screen-Sharing!** Teilen Sie Ihren Deinen Bildschirm mit den Gesprächsteilnehmern.\n* 🚀 **Integration in andere Nextcloud-Apps!** Bislang Adressverwaltung und Benutzer - weitere werden kommen.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu.** Basieret auf der großartigen [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/)-Bibliothek.\n\nFolgendes ist in Vorbereitung [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), um Nutzer anderer Nextclouds anzurufen",
|
||||
"This call is password-protected" : "Dieser Anruf ist passwortgeschützt",
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Yesterday" : "Gestern",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Fehler beim Senden der Nachricht aufgetreten",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"moderator" : "Moderator",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
|
@ -123,18 +125,40 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} hat Sie zu {call} eingeladen",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You created the conversation" : "Sie haben die Unterhaltung erstellt",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sie haben die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You started a call" : "Sie haben eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"You joined the call" : "Sie sind der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"You left the call" : "Sie haben die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Sie haben Gäste in der Unterhaltung zugelassen",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung untersagt",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Sie haben Gäste in der Unterhaltung ausgeschlossen",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} hat ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Sie haben ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} hat das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Sie haben das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} hat {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Sie haben {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} hat Sie zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} hat {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Sie haben {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} hat Sie aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} hat {user} zum Moderator gemacht",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Sie haben {user} dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} hat Sie dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} hat {user} die Modoratorrechte entzogen",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Sie haben {user} die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} hat Ihnen die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} hat {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Sie haben {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Sie haben eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (Gast)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1} und {user2} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1}, {user2} und {user3} (Dauer {duration})",
|
||||
|
@ -167,6 +191,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Ein Gruppenanruf wurde in {call} gestartet",
|
||||
"A group call has started" : "Ein Gruppenanruf wurde gestartet",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf die Freigabe zuzugreifen",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Ungültiges Datum, Zulässiges Datumsformat: YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Unterhaltung nicht gefunden",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Pfad wurde bereits mit diesem Raum geteilt",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video & Audio-Konferenzen mittels WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video- & Audiokonferenzen mittels WebRTC\n\n* 💬 **Chat-Integration!** Nextcloud Talk bietet seit Nextcloud 13 einen einfachen Text-Chat. Mehr Funktionen sind für die kommenden Versionen geplant.\n* 👥 **Private-, Gruppen-, Öffentliche- und passwortgeschützte Anrufe!** Einfach jemanden oder eine ganze Gruppe einladen oder einen öffentlichen Link versenden um einen Anruf zu starten..\n* 💻 **Screen-Sharing!** Teilen Sie Ihren Bildschirm mit den Gesprächsteilnehmern.\n* 🚀 **Integration in andere Nextcloud-Apps!** Bislang Adressverwaltung und Benutzer - weitere werden kommen.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu.** Basieret auf der großartigen [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/)-Bibliothek.\n\nFolgendes ist in Vorbereitung [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), um Nutzer anderer Nextclouds anzurufen",
|
||||
"This call is password-protected" : "Dieser Anruf ist passwortgeschützt",
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,8 @@
|
|||
"Yesterday" : "Gestern",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Fehler beim Senden der Nachricht aufgetreten",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"moderator" : "Moderator",
|
||||
"Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
|
||||
|
@ -121,18 +123,40 @@
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} hat Sie zu {call} eingeladen",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einem <strong>Gespräch</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You created the conversation" : "Sie haben die Unterhaltung erstellt",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" nach \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sie haben die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} hat eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"You started a call" : "Sie haben eine Unterhaltung begonnen",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} ist der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"You joined the call" : "Sie sind der Unterhaltung beigetreten",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"You left the call" : "Sie haben die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung erlaubt",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Sie haben Gäste in der Unterhaltung zugelassen",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} hat Gäste in der Unterhaltung untersagt",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Sie haben Gäste in der Unterhaltung ausgeschlossen",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} hat ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Sie haben ein Passwort für die Unterhaltung gesetzt",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} hat das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Sie haben das Passwort für die Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} hat {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Sie haben {user} zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} hat Sie zur Unterhaltung hinzugefügt",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung verlassen",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} hat {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Sie haben {user} aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} hat Sie aus der Unterhaltung entfernt",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} hat {user} zum Moderator gemacht",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Sie haben {user} dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} hat Sie dem Moderator vorgeschlagen",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} hat {user} die Modoratorrechte entzogen",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Sie haben {user} die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} hat Ihnen die Moderator-Rechte entzogen",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} hat {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Sie haben {file} in der Unterhaltung geteilt",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Sie haben eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (Gast)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1} und {user2} (Dauer {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Unterhaltung mit {user1}, {user2} und {user3} (Dauer {duration})",
|
||||
|
@ -165,6 +189,9 @@
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Ein Gruppenanruf wurde in {call} gestartet",
|
||||
"A group call has started" : "Ein Gruppenanruf wurde gestartet",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf die Freigabe zuzugreifen",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Ungültiges Datum, Zulässiges Datumsformat: YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Unterhaltung nicht gefunden",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Pfad wurde bereits mit diesem Raum geteilt",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video & Audio-Konferenzen mittels WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video- & Audiokonferenzen mittels WebRTC\n\n* 💬 **Chat-Integration!** Nextcloud Talk bietet seit Nextcloud 13 einen einfachen Text-Chat. Mehr Funktionen sind für die kommenden Versionen geplant.\n* 👥 **Private-, Gruppen-, Öffentliche- und passwortgeschützte Anrufe!** Einfach jemanden oder eine ganze Gruppe einladen oder einen öffentlichen Link versenden um einen Anruf zu starten..\n* 💻 **Screen-Sharing!** Teilen Sie Ihren Bildschirm mit den Gesprächsteilnehmern.\n* 🚀 **Integration in andere Nextcloud-Apps!** Bislang Adressverwaltung und Benutzer - weitere werden kommen.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu.** Basieret auf der großartigen [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/)-Bibliothek.\n\nFolgendes ist in Vorbereitung [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), um Nutzer anderer Nextclouds anzurufen",
|
||||
"This call is password-protected" : "Dieser Anruf ist passwortgeschützt",
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Yesterday" : "Hier",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message",
|
||||
"Error while sharing" : "Erreur lors du partage",
|
||||
"Edit" : "Modifier",
|
||||
"moderator" : "modérateur",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
|
@ -122,7 +123,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} vous a invité à {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Vous êtes invités à un salon de <strong>discussion</strong> ou avez un <strong>appel</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} a créé la conversation",
|
||||
"You created the conversation" : "Vous avez créé la conversation",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} a renommé la conversation de \"%1$s\" à \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Vous avez renommé la conversation de \"%1$s\" à \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} a rejoint l'appel",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} a quitté l'appel",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} a autorisé les invités dans la conversation",
|
||||
|
|
|
@ -77,6 +77,7 @@
|
|||
"Yesterday" : "Hier",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message",
|
||||
"Error while sharing" : "Erreur lors du partage",
|
||||
"Edit" : "Modifier",
|
||||
"moderator" : "modérateur",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
|
@ -120,7 +121,9 @@
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} vous a invité à {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Vous êtes invités à un salon de <strong>discussion</strong> ou avez un <strong>appel</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} a créé la conversation",
|
||||
"You created the conversation" : "Vous avez créé la conversation",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} a renommé la conversation de \"%1$s\" à \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Vous avez renommé la conversation de \"%1$s\" à \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} a rejoint l'appel",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} a quitté l'appel",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} a autorisé les invités dans la conversation",
|
||||
|
|
27
l10n/it.js
27
l10n/it.js
|
@ -80,6 +80,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Yesterday" : "Ieri",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio",
|
||||
"File to share" : "File da condividere",
|
||||
"Error while sharing" : "Errore durante la condivisione",
|
||||
"Edit" : "Modifica",
|
||||
"moderator" : "moderatore",
|
||||
"Demote from moderator" : "Declassa da moderatore",
|
||||
|
@ -123,18 +125,40 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} ti ha invitato alla {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sei stato invitato a una stanza di <strong>conversazione</strong> o hai ricevuto una <strong>chiamata</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creato la conversazione",
|
||||
"You created the conversation" : "Hai creato la conversazione",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Hai rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniziato una chiamata",
|
||||
"You started a call" : "Hai iniziato una chiamata",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} si è unito alla chiamata",
|
||||
"You joined the call" : "Ti sei unito alla chiamata",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} ha abbandonato la chiamata",
|
||||
"You left the call" : "Hai abbandonato la chiamata",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} ha permesso ospiti nella conversazione",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Hai permesso ospiti nella conversazione",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} ha vietato gli ospiti nella conversazione",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Hai vietato gli ospiti nella conversazione",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} ha impostato una password per la conversazione",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Hai impostato una password per la conversazione",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} ha rimosso la password per la conversazione",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Hai rimosso la password per la conversazione",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} ha aggiunto {user} alla conversazione",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Hai aggiunto {user} alla conversazione",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} ti ha aggiunto alla conversazione",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} ha abbandonato la conversazione",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} ha rimosso {user} dalla conversazione",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Hai rimosso {user} dalla conversazione",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} ti ha rimosso dalla conversazione",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} ha promosso {user} a moderatore",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Hai promosso {user} a moderatore",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ti ha promosso a moderatore",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} ha rimosso {user} da moderatore",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Hai rimosso {user} da moderatore",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ti ha rimosso da moderatore",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} ha condiviso {file} nella conversazione",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Hai condiviso {file} nella conversazione",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} ha condiviso un file che non è più disponibile",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Hai condiviso un file che non è più disponibile",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (ospite)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chiamata con {user1} e {user2} (Durata {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Chiamata con {user1}, {user2} e {user3} (Durata {duration})",
|
||||
|
@ -167,6 +191,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Una chiamata di gruppo è iniziata in {call}",
|
||||
"A group call has started" : "Una chiamata di gruppo è iniziata",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} ha richiesto la password per accedere a una condivisione",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data non valida, il formato della data deve essere AAAA-MM-GG",
|
||||
"Conversation not found" : "Conversazione non trovata",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Il percorso è già condiviso con questa stanza",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video e audio conferenze utilizzando WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video e audio conferenza utilizzando WebRTC\n\n* 💬 **Integrazione della chat!** Nextcloud Talk fornisce una semplice chat testuale a partire da Nextcloud 13. Altre funzionalità sono pianificate per le versioni future.\n* 👥 **Chiamate private, di gruppo, pubbliche e protette con password!** Ti basta invitare qualcuno, un intero gruppo o inviare un collegamento pubblico per invitare a una chiamata.\n* 💻 **Condivisione dello schermo!** Condividi il tuo schermo con i partecipanti alla tua chiamata.\n* 🚀 **Integrazione con altre applicazioni di Nextcloud!** Attualmente Contatti e utenti – altre arriveranno.\n* 🙈 **Non stiamo reinventando la ruota!** Basata sull'ottima libreria [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nSiamo impegnati nello sviluppo delle [prossime versioni](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Chiamate federate](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), per chiamare persone su altri server Nextcloud",
|
||||
"This call is password-protected" : "Questa chiamata è protetta da password",
|
||||
|
|
27
l10n/it.json
27
l10n/it.json
|
@ -78,6 +78,8 @@
|
|||
"Yesterday" : "Ieri",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio",
|
||||
"File to share" : "File da condividere",
|
||||
"Error while sharing" : "Errore durante la condivisione",
|
||||
"Edit" : "Modifica",
|
||||
"moderator" : "moderatore",
|
||||
"Demote from moderator" : "Declassa da moderatore",
|
||||
|
@ -121,18 +123,40 @@
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} ti ha invitato alla {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Sei stato invitato a una stanza di <strong>conversazione</strong> o hai ricevuto una <strong>chiamata</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creato la conversazione",
|
||||
"You created the conversation" : "Hai creato la conversazione",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Hai rinominato la conversazione da \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniziato una chiamata",
|
||||
"You started a call" : "Hai iniziato una chiamata",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} si è unito alla chiamata",
|
||||
"You joined the call" : "Ti sei unito alla chiamata",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} ha abbandonato la chiamata",
|
||||
"You left the call" : "Hai abbandonato la chiamata",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} ha permesso ospiti nella conversazione",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Hai permesso ospiti nella conversazione",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} ha vietato gli ospiti nella conversazione",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Hai vietato gli ospiti nella conversazione",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} ha impostato una password per la conversazione",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Hai impostato una password per la conversazione",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} ha rimosso la password per la conversazione",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Hai rimosso la password per la conversazione",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} ha aggiunto {user} alla conversazione",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Hai aggiunto {user} alla conversazione",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} ti ha aggiunto alla conversazione",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} ha abbandonato la conversazione",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} ha rimosso {user} dalla conversazione",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Hai rimosso {user} dalla conversazione",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} ti ha rimosso dalla conversazione",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} ha promosso {user} a moderatore",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Hai promosso {user} a moderatore",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ti ha promosso a moderatore",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} ha rimosso {user} da moderatore",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Hai rimosso {user} da moderatore",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} ti ha rimosso da moderatore",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} ha condiviso {file} nella conversazione",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "Hai condiviso {file} nella conversazione",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} ha condiviso un file che non è più disponibile",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Hai condiviso un file che non è più disponibile",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (ospite)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chiamata con {user1} e {user2} (Durata {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Chiamata con {user1}, {user2} e {user3} (Durata {duration})",
|
||||
|
@ -165,6 +189,9 @@
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Una chiamata di gruppo è iniziata in {call}",
|
||||
"A group call has started" : "Una chiamata di gruppo è iniziata",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} ha richiesto la password per accedere a una condivisione",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data non valida, il formato della data deve essere AAAA-MM-GG",
|
||||
"Conversation not found" : "Conversazione non trovata",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "Il percorso è già condiviso con questa stanza",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video e audio conferenze utilizzando WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video e audio conferenza utilizzando WebRTC\n\n* 💬 **Integrazione della chat!** Nextcloud Talk fornisce una semplice chat testuale a partire da Nextcloud 13. Altre funzionalità sono pianificate per le versioni future.\n* 👥 **Chiamate private, di gruppo, pubbliche e protette con password!** Ti basta invitare qualcuno, un intero gruppo o inviare un collegamento pubblico per invitare a una chiamata.\n* 💻 **Condivisione dello schermo!** Condividi il tuo schermo con i partecipanti alla tua chiamata.\n* 🚀 **Integrazione con altre applicazioni di Nextcloud!** Attualmente Contatti e utenti – altre arriveranno.\n* 🙈 **Non stiamo reinventando la ruota!** Basata sull'ottima libreria [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nSiamo impegnati nello sviluppo delle [prossime versioni](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Chiamate federate](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), per chiamare persone su altri server Nextcloud",
|
||||
"This call is password-protected" : "Questa chiamata è protetta da password",
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Yesterday" : "Ontem",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem",
|
||||
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
|
||||
"Error while sharing" : "Erro ao compartilhar",
|
||||
"Edit" : "Editar",
|
||||
"moderator" : "moderador",
|
||||
"Demote from moderator" : "Excluído da moderação",
|
||||
|
@ -123,18 +125,40 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} convidou você para {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Você foi convidado para uma sala<strong>de conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} criou a conversa",
|
||||
"You created the conversation" : "Você criou uma conversa",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Você renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} iniciou uma chamada",
|
||||
"You started a call" : "Você iniciou uma chamada",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} juntou-se à chamada",
|
||||
"You joined the call" : "Você juntou-se à uma chamada",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} saiu da chamada",
|
||||
"You left the call" : "Você saiu da chamada",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} permitiu convidados na conversa",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Você permitiu convidados à conversa",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} proibiu convidados na conversa",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Você proibiu convidados à conversa",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} definiu uma senha para a conversa",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Você definiu uma senha para a conversa",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} removeu a senha da conversa",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Você removeu a senha da conversa",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} adicionou {user} à conversa",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Você adicionou {user} à conversa",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} adicionou você à conversa",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} saiu da conversa",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} removeu {user} da conversa",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Você removeu {user} da conversa",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} removeu você da conversa",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} promoveu {user} a moderador",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Você promoveu {user} à moderador",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} promoveu você à moderador",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} removeu {user} da moderação",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Você removeu {user} da moderação",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} removeu você da moderação",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} compartilhou {file} na conversa",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "você compartilhou {file} na conversa",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1}, {user2} e {user3} (Duração {duration})",
|
||||
|
@ -167,6 +191,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Uma chamada de grupo foi iniciada em {call}",
|
||||
"A group call has started" : "Uma chamada de grupo foi iniciada",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} solicitou a senha para acessar um compartilhamento",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data inválida, o formato deve ser YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Conversa não encontrada",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "O caminho já está compartilhando nesta sala",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Vídeo & áudio conferência usando WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Vídeo & áudio conferência usando WebRTC\n\n* 💬 **Integração via Chat!** O Nextcloud Talk vem com um simples chat de texto desde o Nextcloud 13. Mais recursos estão planejados para versões futuras.\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para convidar para uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe sua tela com os participantes da sua chamada.\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente, contatos e usuários - mais por vir.\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Com base na excelente biblioteca [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nE nas obras para as [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar pessoas em outros Nextclouds",
|
||||
"This call is password-protected" : "Esta chamada é protegida por senha",
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,8 @@
|
|||
"Yesterday" : "Ontem",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem",
|
||||
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
|
||||
"Error while sharing" : "Erro ao compartilhar",
|
||||
"Edit" : "Editar",
|
||||
"moderator" : "moderador",
|
||||
"Demote from moderator" : "Excluído da moderação",
|
||||
|
@ -121,18 +123,40 @@
|
|||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} convidou você para {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Você foi convidado para uma sala<strong>de conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} criou a conversa",
|
||||
"You created the conversation" : "Você criou uma conversa",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Você renomeou a conversa de \"%1$s\" para \"%2$s\"",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} iniciou uma chamada",
|
||||
"You started a call" : "Você iniciou uma chamada",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} juntou-se à chamada",
|
||||
"You joined the call" : "Você juntou-se à uma chamada",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} saiu da chamada",
|
||||
"You left the call" : "Você saiu da chamada",
|
||||
"{actor} allowed guests in the conversation" : "{actor} permitiu convidados na conversa",
|
||||
"You allowed guests in the conversation" : "Você permitiu convidados à conversa",
|
||||
"{actor} disallowed guests in the conversation" : "{actor} proibiu convidados na conversa",
|
||||
"You disallowed guests in the conversation" : "Você proibiu convidados à conversa",
|
||||
"{actor} set a password for the conversation" : "{actor} definiu uma senha para a conversa",
|
||||
"You set a password for the conversation" : "Você definiu uma senha para a conversa",
|
||||
"{actor} removed the password for the conversation" : "{actor} removeu a senha da conversa",
|
||||
"You removed the password for the conversation" : "Você removeu a senha da conversa",
|
||||
"{actor} added {user} to the conversation" : "{actor} adicionou {user} à conversa",
|
||||
"You added {user} to the conversation" : "Você adicionou {user} à conversa",
|
||||
"{actor} added you to the conversation" : "{actor} adicionou você à conversa",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} saiu da conversa",
|
||||
"{actor} removed {user} from the conversation" : "{actor} removeu {user} da conversa",
|
||||
"You removed {user} from the conversation" : "Você removeu {user} da conversa",
|
||||
"{actor} removed you from the conversation" : "{actor} removeu você da conversa",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} promoveu {user} a moderador",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "Você promoveu {user} à moderador",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} promoveu você à moderador",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} removeu {user} da moderação",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "Você removeu {user} da moderação",
|
||||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} removeu você da moderação",
|
||||
"{actor} shared {file} into the conversation" : "{actor} compartilhou {file} na conversa",
|
||||
"You shared {file} into the conversation" : "você compartilhou {file} na conversa",
|
||||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
|
||||
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1}, {user2} e {user3} (Duração {duration})",
|
||||
|
@ -165,6 +189,9 @@
|
|||
"A group call has started in {call}" : "Uma chamada de grupo foi iniciada em {call}",
|
||||
"A group call has started" : "Uma chamada de grupo foi iniciada",
|
||||
"{email} requested the password to access a share" : "{email} solicitou a senha para acessar um compartilhamento",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data inválida, o formato deve ser YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "Conversa não encontrada",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "O caminho já está compartilhando nesta sala",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Vídeo & áudio conferência usando WebRTC",
|
||||
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Vídeo & áudio conferência usando WebRTC\n\n* 💬 **Integração via Chat!** O Nextcloud Talk vem com um simples chat de texto desde o Nextcloud 13. Mais recursos estão planejados para versões futuras.\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para convidar para uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe sua tela com os participantes da sua chamada.\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente, contatos e usuários - mais por vir.\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Com base na excelente biblioteca [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nE nas obras para as [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar pessoas em outros Nextclouds",
|
||||
"This call is password-protected" : "Esta chamada é protegida por senha",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче