[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-09-18 03:03:19 +00:00
Родитель 794b1fb4a9
Коммит 9156164dab
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
4 изменённых файлов: 120 добавлений и 2 удалений

Просмотреть файл

@ -98,6 +98,12 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador va degradar a {user} de moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} va compartir un fitxer que ja no està disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Vau compartir un fitxer que ja no està disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} ha configurat Matterbridge per sincronitzar aquesta conversa amb altres xats.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} updated the Matterbridge configuration.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "You updated the Matterbridge configuration.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} removed the Matterbridge configuration.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "You removed the Matterbridge configuration.",
"%s (guest)" : "%s (convidat)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Trucada amb %n convidat (Durada: {duration})","Trucada amb %n convidats (Durada: {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1} i {user2} (Durada {duration})",
@ -519,6 +525,7 @@ OC.L10N.register(
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Podeu instal·lar el Matterbridge per enllaçar Nextcloud Talk amb altres serveis, visiteu la seva pàgina {linkstart1}GitHub{linkend} per obtenir més detalls. La descàrrega i instal·lació de l'aplicació pot trigar una estona. En cas que sesgoti lespera, instal·leu-lo manualment des de {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binari de Matterbridge té permisos incorrectes. Assegureu-vos que el fitxer binari Matterbridge és propietat de l'usuari correcte i es pot executar. Es pot trobar a \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "No s'ha trobat el binari de Matterbridge o no s'ha pogut executar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "També podeu establir el camí cap al binari de Matterbridge manualment a través de la configuració. Comproveu la {linkstart}documentació d'integració de Matterbridge{linkend} per obtenir més informació.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "S'ha produït un error en instal·lar l'aplicació Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "S'ha produït un error en instal·lar el Talk Matterbridge. Instal·leu-lo manualment.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "No s'ha pogut executar el binari de Matterbridge.",
@ -711,12 +718,20 @@ OC.L10N.register(
"Channel ID or name" : "ID o nom del canal",
"Chat ID" : "ID de xat",
"Login" : "Entra",
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "Areça URL del servidor IRC (p. ex., chat.freenode.net:6667)",
"Nickname" : "Sobrenom",
"Connection password" : "Connection password",
"IRC channel" : "Canal IRC",
"NickServ nickname" : "NickServ nickname",
"NickServ password" : "NickServ password",
"Use TLS" : "Fer servir TLS",
"Use SASL" : "Fer servir SASL",
"Skip TLS verification" : "Skip TLS verification",
"Tenant ID" : "ID de l'inquilí",
"Client ID" : "ID de Client",
"Team ID" : "ID de l'equip",
"Thread ID" : "ID de fil",
"XMPP/Jabber server URL" : "URL del servidor XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "URL del servidor MUC",
"Jabber ID" : "ID del Jabber",
"Channel" : "Canal",
@ -834,7 +849,7 @@ OC.L10N.register(
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk als vostres dispositius mòbils",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Uneix-te a les converses en qualsevol moment, en qualsevol lloc, i en qualsevol dispositiu.",
"Android app" : "Aplicació d'Android",
"iOS app" : "Aplicació d'iOS",
"iOS app" : "aplicació d'iOS",
"Enter name for a new conversation" : "Introduïu un nom per a la nova conversa",
"{name} (public)" : "{name} (públic)",
"New conversation …" : "Nova conversa …",

Просмотреть файл

@ -96,6 +96,12 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador va degradar a {user} de moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} va compartir un fitxer que ja no està disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Vau compartir un fitxer que ja no està disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} ha configurat Matterbridge per sincronitzar aquesta conversa amb altres xats.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} updated the Matterbridge configuration.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "You updated the Matterbridge configuration.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} removed the Matterbridge configuration.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "You removed the Matterbridge configuration.",
"%s (guest)" : "%s (convidat)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Trucada amb %n convidat (Durada: {duration})","Trucada amb %n convidats (Durada: {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1} i {user2} (Durada {duration})",
@ -517,6 +523,7 @@
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Podeu instal·lar el Matterbridge per enllaçar Nextcloud Talk amb altres serveis, visiteu la seva pàgina {linkstart1}GitHub{linkend} per obtenir més detalls. La descàrrega i instal·lació de l'aplicació pot trigar una estona. En cas que sesgoti lespera, instal·leu-lo manualment des de {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binari de Matterbridge té permisos incorrectes. Assegureu-vos que el fitxer binari Matterbridge és propietat de l'usuari correcte i es pot executar. Es pot trobar a \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "No s'ha trobat el binari de Matterbridge o no s'ha pogut executar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "També podeu establir el camí cap al binari de Matterbridge manualment a través de la configuració. Comproveu la {linkstart}documentació d'integració de Matterbridge{linkend} per obtenir més informació.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "S'ha produït un error en instal·lar l'aplicació Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "S'ha produït un error en instal·lar el Talk Matterbridge. Instal·leu-lo manualment.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "No s'ha pogut executar el binari de Matterbridge.",
@ -709,12 +716,20 @@
"Channel ID or name" : "ID o nom del canal",
"Chat ID" : "ID de xat",
"Login" : "Entra",
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "Areça URL del servidor IRC (p. ex., chat.freenode.net:6667)",
"Nickname" : "Sobrenom",
"Connection password" : "Connection password",
"IRC channel" : "Canal IRC",
"NickServ nickname" : "NickServ nickname",
"NickServ password" : "NickServ password",
"Use TLS" : "Fer servir TLS",
"Use SASL" : "Fer servir SASL",
"Skip TLS verification" : "Skip TLS verification",
"Tenant ID" : "ID de l'inquilí",
"Client ID" : "ID de Client",
"Team ID" : "ID de l'equip",
"Thread ID" : "ID de fil",
"XMPP/Jabber server URL" : "URL del servidor XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "URL del servidor MUC",
"Jabber ID" : "ID del Jabber",
"Channel" : "Canal",
@ -832,7 +847,7 @@
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk als vostres dispositius mòbils",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Uneix-te a les converses en qualsevol moment, en qualsevol lloc, i en qualsevol dispositiu.",
"Android app" : "Aplicació d'Android",
"iOS app" : "Aplicació d'iOS",
"iOS app" : "aplicació d'iOS",
"Enter name for a new conversation" : "Introduïu un nom per a la nova conversa",
"{name} (public)" : "{name} (públic)",
"New conversation …" : "Nova conversa …",

Просмотреть файл

@ -98,6 +98,12 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador descendió a {user} de moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} ha configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Has configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} ha actualizado la configuración de Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Has actualizado la configuración de Matterbridge.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} ha eliminado la configuración de Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Has eliminado la configuración de Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
@ -107,6 +113,7 @@ OC.L10N.register(
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"No account available to delete." : "No hay cuentas disponibles para borrar.",
"Talk mentions" : "Menciones en Talk",
"Write to conversation" : "Escribir en la conversación",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Escribe información del evento en una conversación de su elección",
"%s invited you to a conversation." : "%s te ha invitado a una conversación.",
@ -156,6 +163,10 @@ OC.L10N.register(
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "La cuenta del servidor de señales alojada ha cambiado el estado de \"{oldstatus}\" a \"{newstatus}\".",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages" : "Mensajes",
"{user}" : "{user}",
"Messages in {conversation}" : "Mensajes en {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} en {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Mensajes en otras conversaciones",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Fallo al requerir la prueba porque el servidor de pruebas es inalcanzable. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Hay un problema con la autenticación de esta instancia. Es posible que no se pueda acceder desde fuera para verificar su URL.",
"Something unexpected happened." : "Algo inesperado ha ocurrido.",
@ -482,6 +493,7 @@ OC.L10N.register(
"All messages" : "Todos los mensajes",
"@-mentions only" : "Solo menciones con @",
"Off" : "Off",
"Hosted high-performance backend" : "Backend alojado de alto rendimiento",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Nuestro partner Structure AG proporciona un servicio en el cual puede ser solicitado un servido de señalización alojado. Para ello, sólo necesita rellenar el. formulario abajo y su Nextcloud lo solicitará. Una vez que el servidor esté ajustado para tí , las credenciales se rellenarán automáticamente. Esto sobrescribirá los ajustes existen del servidor de señalización.",
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de esta instancia de Nextcloud",
"Full name of the user requesting the trial" : "Nombre completo del usuario que solicita la prueba",
@ -505,6 +517,19 @@ OC.L10N.register(
"The trial could not be requested. Please try again later." : "No se ha podido solicitar la prueba. Por favor, inténtelo más tarde.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "No se ha podido borrar la cuenta. Por favor, inténtelo más tarde.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n usuario","%n usuarios"],
"Matterbridge integration" : "Integración con Matterbridge",
"Enable Matterbridge integration" : "Activar integración con Matterbridge",
"Downloading …" : "Descargando…",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalar Matterbridge de Talk",
"Installed version: {version}" : "Versión instalada: {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Puedes instalar el Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios. Visita su {linkstart1}página de GitHub{linkend} para más detalles. Descargar e instalar esta app puede llevar un buen rato. En caso de que se agote el tiempo, por favor, instálala manualmente desde la {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binario de Matterbridge tiene permisos incorrectos. Por favor, asegúrate de que el binario de Matterbridge tiene como propietario el usuario correcto y se puede ejecutar. Se puede encontrar en \"/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "El binario de Matterbridge no se ha encontrado o no se ha podido ejecutar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "También puedes configurar manualmente la ruta al binario de Matterbridge mediante la configuración. Comprueba la {linkstart}documentación de integración de Matterbridge{linkend} para más información.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ha ocurrido un error al instalar la app Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ha ocurrido un error al isntalar Matterbridge para Talk. Por favor, instálalo manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Fallo al ejecutar el binario de Matterbridge.",
"High-performance backend URL" : "URL del backend de alto rendimiento",
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
"Delete this server" : "Eliminar este servidor",
"Status: Checking connection" : "Estado: Comprobando conexión",
@ -513,6 +538,7 @@ OC.L10N.register(
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Backend de alto rendimiento",
"Saved" : "Guardado",
"Add a new server" : "Añadir un servidor nuevo",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor de señalización externo debería usarse opcionalmente para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el servidor de señalización interno.",
@ -641,6 +667,7 @@ OC.L10N.register(
"Error while accessing microphone" : "Error al acceder al micrófono",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "El acceso a la cámara solo es posible con HTTPS",
"Access to camera was denied" : "Se ha denegado el acceso a la cámara",
"Microphone" : "Micrófono",
"Camera" : "Cámara",
"No microphone available" : "No hay micrófonos disponibles",
"Select microphone" : "Selecciona micrófono",
@ -649,6 +676,7 @@ OC.L10N.register(
"Reply" : "Responder",
"Remove" : "Eliminar",
"[Unknown username]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Scroll to bottom" : "Ir al final",
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
@ -660,8 +688,24 @@ OC.L10N.register(
"Send message" : "Enviar mensaje",
"File to share" : "Archivo que compartir",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada inválida.",
"Bridge with other services" : "Enlace con otros servicios",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Puedes enlazar canales de varios sistemas de mensajería instantánea con Matterbridge.",
"More info on Matterbridge." : "Más información en Matterbridge.",
"Enabled" : "Habilitado",
"Show matterbridge log" : "Mostrar registro de Matterbridge",
"Save" : "Guardar",
"Nextcloud URL" : "URL de Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Usuario de Nextcloud",
"User password" : "Contraeña de usuario",
"Talk conversation" : "Conversación de Talk",
"Matrix server URL" : "URL del servidor de Matrix",
"Matrix channel" : "Canal de Matrix",
"Mattermost server URL" : "URL del servidor de Mattermost",
"Mattermost user" : "Usuario de Mattermost",
"Team name" : "Nombre del equipo",
"Channel name" : "Nombre del canal",
"Rocket.Chat server URL" : "URL del servidor de RocketChat",
"User name or e-mail address" : "Nombre de usuario o dirección de correo",
"Password" : "Contraseña",
"API token" : "Token API",
"Login" : "Iniciar sesión",

Просмотреть файл

@ -96,6 +96,12 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador descendió a {user} de moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} ha configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Has configurado Matterbridge para sincronizar esta conversación con otros chats.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} ha actualizado la configuración de Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Has actualizado la configuración de Matterbridge.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} ha eliminado la configuración de Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Has eliminado la configuración de Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
@ -105,6 +111,7 @@
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"No account available to delete." : "No hay cuentas disponibles para borrar.",
"Talk mentions" : "Menciones en Talk",
"Write to conversation" : "Escribir en la conversación",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Escribe información del evento en una conversación de su elección",
"%s invited you to a conversation." : "%s te ha invitado a una conversación.",
@ -154,6 +161,10 @@
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "La cuenta del servidor de señales alojada ha cambiado el estado de \"{oldstatus}\" a \"{newstatus}\".",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages" : "Mensajes",
"{user}" : "{user}",
"Messages in {conversation}" : "Mensajes en {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} en {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Mensajes en otras conversaciones",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Fallo al requerir la prueba porque el servidor de pruebas es inalcanzable. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Hay un problema con la autenticación de esta instancia. Es posible que no se pueda acceder desde fuera para verificar su URL.",
"Something unexpected happened." : "Algo inesperado ha ocurrido.",
@ -480,6 +491,7 @@
"All messages" : "Todos los mensajes",
"@-mentions only" : "Solo menciones con @",
"Off" : "Off",
"Hosted high-performance backend" : "Backend alojado de alto rendimiento",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Nuestro partner Structure AG proporciona un servicio en el cual puede ser solicitado un servido de señalización alojado. Para ello, sólo necesita rellenar el. formulario abajo y su Nextcloud lo solicitará. Una vez que el servidor esté ajustado para tí , las credenciales se rellenarán automáticamente. Esto sobrescribirá los ajustes existen del servidor de señalización.",
"URL of this Nextcloud instance" : "URL de esta instancia de Nextcloud",
"Full name of the user requesting the trial" : "Nombre completo del usuario que solicita la prueba",
@ -503,6 +515,19 @@
"The trial could not be requested. Please try again later." : "No se ha podido solicitar la prueba. Por favor, inténtelo más tarde.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "No se ha podido borrar la cuenta. Por favor, inténtelo más tarde.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n usuario","%n usuarios"],
"Matterbridge integration" : "Integración con Matterbridge",
"Enable Matterbridge integration" : "Activar integración con Matterbridge",
"Downloading …" : "Descargando…",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalar Matterbridge de Talk",
"Installed version: {version}" : "Versión instalada: {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Puedes instalar el Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios. Visita su {linkstart1}página de GitHub{linkend} para más detalles. Descargar e instalar esta app puede llevar un buen rato. En caso de que se agote el tiempo, por favor, instálala manualmente desde la {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binario de Matterbridge tiene permisos incorrectos. Por favor, asegúrate de que el binario de Matterbridge tiene como propietario el usuario correcto y se puede ejecutar. Se puede encontrar en \"/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "El binario de Matterbridge no se ha encontrado o no se ha podido ejecutar.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "También puedes configurar manualmente la ruta al binario de Matterbridge mediante la configuración. Comprueba la {linkstart}documentación de integración de Matterbridge{linkend} para más información.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ha ocurrido un error al instalar la app Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ha ocurrido un error al isntalar Matterbridge para Talk. Por favor, instálalo manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Fallo al ejecutar el binario de Matterbridge.",
"High-performance backend URL" : "URL del backend de alto rendimiento",
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
"Delete this server" : "Eliminar este servidor",
"Status: Checking connection" : "Estado: Comprobando conexión",
@ -511,6 +536,7 @@
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: El servidor no ha respondido con JSON correcto",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: El servidor ha respondido con: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: Ha sucedido un error desconocido",
"High-performance backend" : "Backend de alto rendimiento",
"Saved" : "Guardado",
"Add a new server" : "Añadir un servidor nuevo",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor de señalización externo debería usarse opcionalmente para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el servidor de señalización interno.",
@ -639,6 +665,7 @@
"Error while accessing microphone" : "Error al acceder al micrófono",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "El acceso a la cámara solo es posible con HTTPS",
"Access to camera was denied" : "Se ha denegado el acceso a la cámara",
"Microphone" : "Micrófono",
"Camera" : "Cámara",
"No microphone available" : "No hay micrófonos disponibles",
"Select microphone" : "Selecciona micrófono",
@ -647,6 +674,7 @@
"Reply" : "Responder",
"Remove" : "Eliminar",
"[Unknown username]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Scroll to bottom" : "Ir al final",
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
@ -658,8 +686,24 @@
"Send message" : "Enviar mensaje",
"File to share" : "Archivo que compartir",
"Invalid path selected" : "Ruta de archivo seleccionada inválida.",
"Bridge with other services" : "Enlace con otros servicios",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Puedes enlazar canales de varios sistemas de mensajería instantánea con Matterbridge.",
"More info on Matterbridge." : "Más información en Matterbridge.",
"Enabled" : "Habilitado",
"Show matterbridge log" : "Mostrar registro de Matterbridge",
"Save" : "Guardar",
"Nextcloud URL" : "URL de Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Usuario de Nextcloud",
"User password" : "Contraeña de usuario",
"Talk conversation" : "Conversación de Talk",
"Matrix server URL" : "URL del servidor de Matrix",
"Matrix channel" : "Canal de Matrix",
"Mattermost server URL" : "URL del servidor de Mattermost",
"Mattermost user" : "Usuario de Mattermost",
"Team name" : "Nombre del equipo",
"Channel name" : "Nombre del canal",
"Rocket.Chat server URL" : "URL del servidor de RocketChat",
"User name or e-mail address" : "Nombre de usuario o dirección de correo",
"Password" : "Contraseña",
"API token" : "Token API",
"Login" : "Iniciar sesión",