diff --git a/l10n/da.js b/l10n/da.js new file mode 100644 index 000000000..8b17d6ee7 --- /dev/null +++ b/l10n/da.js @@ -0,0 +1,50 @@ +OC.L10N.register( + "spreed", + { + "Video calls" : "Video opkald", + "(group)" : "(gruppe)", + "New public call" : "Nyt offentligt opkald", + "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} tilslutter sig opkaldet ...", + "Waiting for others to join the call …" : "Venter på andre tilslutter sig opkaldet ...", + "Guest" : "Gæst", + "Copy" : "Kopiér", + "Copied!" : "Kopieret!", + "Not supported!" : "Ikke understøttet", + "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for at kopiere.", + "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.", + "Looking great today! :)" : "Du ser godt ud idag! :)", + "Time to call your friends" : "Påtide at ringe til dine venner", + "This call has ended" : "Opkaldet er afsluttet", + "Saving failed" : "Kunne ikke gemme", + "Add person" : "Tilføj person", + "Rename" : "Omdøb", + "Share link" : "Del link", + "Leave call" : "Forlad opkald", + "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald", + "You" : "Dig", + "and you" : "og dif", + "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Adgang til mikrofon og kamera er kun tilgængeligt over HTTPS", + "Please adjust your configuration" : "Justér venligst dine konfigurationer", + "Access to microphone & camera was denied" : "Ingen adgang til mikrofon og kamera", + "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser", + "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Benyt venligst en anden browser f.eks. Firefox eller Chrome", + "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser :-/", + ", " : ", ", + "Invalid format, must be stunserver:port." : "Forkert format, skal være stunserver:port.", + "Invalid port specified." : "Ugyldig port", + "Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokol", + "Saved" : "Gemt", + "The call does not exist." : "Opkaldet eksitere ikke.", + "%s invited you to a private call" : "%s er inviteret til dit private opkald", + "{user} invited you to a private call" : "{user} er inviteret til dit private opkald", + "%s invited you to a group call" : "%s inviterede dig til et gruppe opkald", + "{user} invited you to a group call" : "{user} inviterede dig til et gruppe opkald", + "Pause video" : "Pause video", + "Fullscreen" : "Fuldskærm", + "Smile in 3… 2… 1!" : "Smil om 3... 2... 1!", + "Choose person …" : "Vælg person ...", + "STUN server" : "STUN server", + "TURN server" : "TURN server", + "UDP and TCP" : "UDP og TCP" +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/l10n/da.json b/l10n/da.json new file mode 100644 index 000000000..cb0aede02 --- /dev/null +++ b/l10n/da.json @@ -0,0 +1,48 @@ +{ "translations": { + "Video calls" : "Video opkald", + "(group)" : "(gruppe)", + "New public call" : "Nyt offentligt opkald", + "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} tilslutter sig opkaldet ...", + "Waiting for others to join the call …" : "Venter på andre tilslutter sig opkaldet ...", + "Guest" : "Gæst", + "Copy" : "Kopiér", + "Copied!" : "Kopieret!", + "Not supported!" : "Ikke understøttet", + "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for at kopiere.", + "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.", + "Looking great today! :)" : "Du ser godt ud idag! :)", + "Time to call your friends" : "Påtide at ringe til dine venner", + "This call has ended" : "Opkaldet er afsluttet", + "Saving failed" : "Kunne ikke gemme", + "Add person" : "Tilføj person", + "Rename" : "Omdøb", + "Share link" : "Del link", + "Leave call" : "Forlad opkald", + "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald", + "You" : "Dig", + "and you" : "og dif", + "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Adgang til mikrofon og kamera er kun tilgængeligt over HTTPS", + "Please adjust your configuration" : "Justér venligst dine konfigurationer", + "Access to microphone & camera was denied" : "Ingen adgang til mikrofon og kamera", + "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser", + "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Benyt venligst en anden browser f.eks. Firefox eller Chrome", + "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser :-/", + ", " : ", ", + "Invalid format, must be stunserver:port." : "Forkert format, skal være stunserver:port.", + "Invalid port specified." : "Ugyldig port", + "Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokol", + "Saved" : "Gemt", + "The call does not exist." : "Opkaldet eksitere ikke.", + "%s invited you to a private call" : "%s er inviteret til dit private opkald", + "{user} invited you to a private call" : "{user} er inviteret til dit private opkald", + "%s invited you to a group call" : "%s inviterede dig til et gruppe opkald", + "{user} invited you to a group call" : "{user} inviterede dig til et gruppe opkald", + "Pause video" : "Pause video", + "Fullscreen" : "Fuldskærm", + "Smile in 3… 2… 1!" : "Smil om 3... 2... 1!", + "Choose person …" : "Vælg person ...", + "STUN server" : "STUN server", + "TURN server" : "TURN server", + "UDP and TCP" : "UDP og TCP" +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +} \ No newline at end of file