[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-04-19 03:22:06 +00:00
Родитель e0c8a0d38a
Коммит 9f9fca2228
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
6 изменённых файлов: 28 добавлений и 6 удалений

Просмотреть файл

@ -14,7 +14,7 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einer <strong>Unterhaltung</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Gast",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Willkommen zu Nextcloud Talk!\nIn dieser Unterhaltung werden Sie über neue Funktion in Nextcloud Talk informiert.",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Willkommen zu Nextcloud Talk!\nIn dieser Unterhaltung werden Sie über neue Funktionen in Nextcloud Talk informiert.",
"New in Talk %s" : "Neu in Talk %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge und Safari können jetzt zur Teilnahme an Audio- und Videoanrufen verwendet werden",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Eins-zu-Eins-Unterhaltungen sind jetzt dauerhaft und können nicht mehr versehentlich in eine Gruppenunterhaltung gewandelt werden. Wenn ein Teilnehmer eine Unterhaltung verlässt, so wird die Unterhaltung jetzt nicht mehr automatisch gelöscht. Nur wenn beide Teilnehmer gehen, so wird die Unterhaltung vom Server gelöscht",
@ -40,7 +40,7 @@ OC.L10N.register(
"The command does not exist" : "Der Befehl existiert nicht",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Beim Ausführen des Befehls ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie einen Administrator, die Protokolle zu überprüfen.",
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung erstellt",
"You created the conversation" : "Sie haben die Unterhaltung erstellt",
"An administrator created the conversation" : "Ein Administrator hat die Unterhaltung erstellt",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",

Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Sie wurden zu einer <strong>Unterhaltung</strong> eingeladen oder hatten einen <strong>Anruf</strong>",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Gast",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Willkommen zu Nextcloud Talk!\nIn dieser Unterhaltung werden Sie über neue Funktion in Nextcloud Talk informiert.",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Willkommen zu Nextcloud Talk!\nIn dieser Unterhaltung werden Sie über neue Funktionen in Nextcloud Talk informiert.",
"New in Talk %s" : "Neu in Talk %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge und Safari können jetzt zur Teilnahme an Audio- und Videoanrufen verwendet werden",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Eins-zu-Eins-Unterhaltungen sind jetzt dauerhaft und können nicht mehr versehentlich in eine Gruppenunterhaltung gewandelt werden. Wenn ein Teilnehmer eine Unterhaltung verlässt, so wird die Unterhaltung jetzt nicht mehr automatisch gelöscht. Nur wenn beide Teilnehmer gehen, so wird die Unterhaltung vom Server gelöscht",
@ -38,7 +38,7 @@
"The command does not exist" : "Der Befehl existiert nicht",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Beim Ausführen des Befehls ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie einen Administrator, die Protokolle zu überprüfen.",
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung begonnen",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung erstellt",
"You created the conversation" : "Sie haben die Unterhaltung erstellt",
"An administrator created the conversation" : "Ein Administrator hat die Unterhaltung erstellt",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",

Просмотреть файл

@ -561,6 +561,7 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
"Connecting …" : "Konektatzen ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan edo esteka hau partekatuz!",
@ -625,6 +626,7 @@ OC.L10N.register(
"Favorite" : "Gogokoa",
"Conversation settings" : "Elkarrizketaren ezarpenak",
"Chat notifications" : "Txat jakinarazpenak",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Leave conversation" : "Atera elkarrizketatik",
"Delete conversation" : "Ezabatu elkarrizketa",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Moderatzaile berri bat izendatu behar duzu elkarrizketa utzi ahal izateko.",
@ -633,6 +635,8 @@ OC.L10N.register(
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
"Copy conversation link" : "Kopiatu elkarrizketaren esteka",
"Resend invitations" : "Birbidali gonbidapenak",
"Invitations sent" : "Gonbidapenak bidalita",
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
"Start time (optional)" : "Hasiera-ordua (hautazkoa)",
"Save" : "Gorde",
@ -640,6 +644,7 @@ OC.L10N.register(
"More information" : "Informazio gehiago",
"Delete" : "Ezabatu",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Berehalako mezularitza sistema ugaritako kanalen artean zubiak ezar ditzakezu Matterbridge erabiliz.",
"Enable bridge" : "Gaitu zubia",
"Nextcloud URL" : "Nextcloud URLa",
"Nextcloud user" : "Nextcloud erabiltzailea",
"User password" : "Erabiltzaile pasahitza",
@ -695,6 +700,7 @@ OC.L10N.register(
"No search results" : "Ez dago bilaketaren emaitzarik",
"Groups" : "Taldeak",
"Circles" : "Zirkuluak",
"Talk settings" : "Talk ezarpenak",
"Users, groups and circles" : "Erabiltzaileak, taldeak eta zirkuluak",
"Users and groups" : "Erabiltzaileak eta taldeak",
"Users and circles" : "Erabiltzaileak eta zirkuluak",
@ -728,7 +734,10 @@ OC.L10N.register(
"No camera available" : "Ez dago kamerarik eskuragarri",
"Select camera" : "Hautatu kamera",
"Reply" : "Erantzun",
"Mark as unread" : "Markatu ez irakurri gisa",
"Unread messages" : "Irakurri gabeko mezuak",
"Sending message" : "Mezua bidaltzen",
"Message sent" : "Mezua bidalita",
"Deleting message" : "Mezua ezabatzen",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mezua ondo ezabatu da, baina Matterbridge konfiguratuta dago eta baliteke beste zerbitzu batzuetara filtratu izana",
"Message deleted successfully" : "Mezua ondo ezabatu da",
@ -754,6 +763,7 @@ OC.L10N.register(
"guest" : "gonbidatua",
"Demote from moderator" : "Kendu moderatzaile rola",
"Promote to moderator" : "Egin moderatzaile",
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
"Add users" : "Gehitu erabiltzailea",
"Add groups" : "Gehitu taldeak",
@ -777,6 +787,7 @@ OC.L10N.register(
"Attachments folder" : "Eranskinen karpeta",
"Privacy" : "Pribatutasuna",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Partekatu nire irakurtze-egoera eta erakutsi besteen irakurtze-egoera",
"Sounds" : "Soinuak",
"Keyboard shortcuts" : "Teklatuaren lasterbideak",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Azkartu zure Talk esperientzia lasterbide bizkor hauekin",
"Focus the chat input" : "Fokuratu txat sarrera",

Просмотреть файл

@ -559,6 +559,7 @@
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
"Connecting …" : "Konektatzen ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan edo esteka hau partekatuz!",
@ -623,6 +624,7 @@
"Favorite" : "Gogokoa",
"Conversation settings" : "Elkarrizketaren ezarpenak",
"Chat notifications" : "Txat jakinarazpenak",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Leave conversation" : "Atera elkarrizketatik",
"Delete conversation" : "Ezabatu elkarrizketa",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Moderatzaile berri bat izendatu behar duzu elkarrizketa utzi ahal izateko.",
@ -631,6 +633,8 @@
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
"Copy conversation link" : "Kopiatu elkarrizketaren esteka",
"Resend invitations" : "Birbidali gonbidapenak",
"Invitations sent" : "Gonbidapenak bidalita",
"Enable lobby" : "Gaitu atondoa",
"Start time (optional)" : "Hasiera-ordua (hautazkoa)",
"Save" : "Gorde",
@ -638,6 +642,7 @@
"More information" : "Informazio gehiago",
"Delete" : "Ezabatu",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Berehalako mezularitza sistema ugaritako kanalen artean zubiak ezar ditzakezu Matterbridge erabiliz.",
"Enable bridge" : "Gaitu zubia",
"Nextcloud URL" : "Nextcloud URLa",
"Nextcloud user" : "Nextcloud erabiltzailea",
"User password" : "Erabiltzaile pasahitza",
@ -693,6 +698,7 @@
"No search results" : "Ez dago bilaketaren emaitzarik",
"Groups" : "Taldeak",
"Circles" : "Zirkuluak",
"Talk settings" : "Talk ezarpenak",
"Users, groups and circles" : "Erabiltzaileak, taldeak eta zirkuluak",
"Users and groups" : "Erabiltzaileak eta taldeak",
"Users and circles" : "Erabiltzaileak eta zirkuluak",
@ -726,7 +732,10 @@
"No camera available" : "Ez dago kamerarik eskuragarri",
"Select camera" : "Hautatu kamera",
"Reply" : "Erantzun",
"Mark as unread" : "Markatu ez irakurri gisa",
"Unread messages" : "Irakurri gabeko mezuak",
"Sending message" : "Mezua bidaltzen",
"Message sent" : "Mezua bidalita",
"Deleting message" : "Mezua ezabatzen",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mezua ondo ezabatu da, baina Matterbridge konfiguratuta dago eta baliteke beste zerbitzu batzuetara filtratu izana",
"Message deleted successfully" : "Mezua ondo ezabatu da",
@ -752,6 +761,7 @@
"guest" : "gonbidatua",
"Demote from moderator" : "Kendu moderatzaile rola",
"Promote to moderator" : "Egin moderatzaile",
"Resend invitation" : "Birbidali gonbidapena",
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
"Add users" : "Gehitu erabiltzailea",
"Add groups" : "Gehitu taldeak",
@ -775,6 +785,7 @@
"Attachments folder" : "Eranskinen karpeta",
"Privacy" : "Pribatutasuna",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Partekatu nire irakurtze-egoera eta erakutsi besteen irakurtze-egoera",
"Sounds" : "Soinuak",
"Keyboard shortcuts" : "Teklatuaren lasterbideak",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Azkartu zure Talk esperientzia lasterbide bizkor hauekin",
"Focus the chat input" : "Fokuratu txat sarrera",

Просмотреть файл

@ -15,7 +15,7 @@ OC.L10N.register(
"Talk" : "Beszélgetés",
"Guest" : "Vendég",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Üdvözöljük a Nextcloud Beszélgetésben!\nEbben a beszélgetésben fogjuk tájékoztatni a Nextcloud Beszélgetés új funkcióiról.",
"New in Talk %s" : "Új a(z) % s beszélgetésben",
"New in Talk %s" : "Új a(z) %s beszélgetésben",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- A Microsoft Edge és a Safari mostantól használható hang- és videohívásokhoz",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- A négyszemközti beszélgetések most már tartósak, és nem lehet véletlenül csoportos beszélgetéssé alakítani őket. Emellett ha egy résztvevő elhagyja a beszélgetést, akkor most már nem kerül automatikusan törlésre. Csak ha mindkét fél elhagyja a beszélgetést, akkor kerül törlésre a kiszolgálóról",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Most már értesítheti az összes résztvevőt az *@all* beírásával a csevegésbe",

Просмотреть файл

@ -13,7 +13,7 @@
"Talk" : "Beszélgetés",
"Guest" : "Vendég",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Üdvözöljük a Nextcloud Beszélgetésben!\nEbben a beszélgetésben fogjuk tájékoztatni a Nextcloud Beszélgetés új funkcióiról.",
"New in Talk %s" : "Új a(z) % s beszélgetésben",
"New in Talk %s" : "Új a(z) %s beszélgetésben",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- A Microsoft Edge és a Safari mostantól használható hang- és videohívásokhoz",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- A négyszemközti beszélgetések most már tartósak, és nem lehet véletlenül csoportos beszélgetéssé alakítani őket. Emellett ha egy résztvevő elhagyja a beszélgetést, akkor most már nem kerül automatikusan törlésre. Csak ha mindkét fél elhagyja a beszélgetést, akkor kerül törlésre a kiszolgálóról",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Most már értesítheti az összes résztvevőt az *@all* beírásával a csevegésbe",