зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
2a5f89677b
Коммит
ae6eba0ce4
11
l10n/tr.js
11
l10n/tr.js
|
@ -40,6 +40,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Aynı görüşmeye katılın ve çeşitli aygıtlardan arayın",
|
||||
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Sesli iletiler gönderin, konumunuzu veya iletişim bilgilerinizi paylaşın",
|
||||
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Bir görüşmeye gruplar ekleyin ve yeni grup üyelerinin otomatik olarak katılmasını sağlayın",
|
||||
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Bir aramaya katılmadan önce sesinizin ve görüntünüzün ön izlemesi sunulur",
|
||||
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Artık yeni tasarlanmış arama görünümünde arka planınızı bulanıklaştırabilirsiniz",
|
||||
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Artık sorumlular katılımcılara genel ve kişisel izinler atayabilir",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Şu anda kullanılabilecek bir komut yok.",
|
||||
"The command does not exist" : "Komut bulunamadı",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Komut yürütülürken bir sorun çıktı. Lütfen BT yöneticinizden günlük kayıtlarına bakmasını isteyin.",
|
||||
|
@ -639,6 +642,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Test this server" : "Bu sunucuyu sına",
|
||||
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN sunucusu bir güvenlik duvarı arkasındaki katılımcıların bağlanabilmesi için kullanılan bir vekil sunucudur. Bazı kullanıcılar diğerlerine bağlanamıyorsa genellikle bir TURN sunucusunun kullanılması gerekir. Kurulum bilgileri için {linkstart}bu belgeye{linkend} bakabilirsiniz.",
|
||||
"Web server setup checks" : "Web sunucusu kurulumu denetimleri",
|
||||
"Files required for background blur can be loaded" : "Arka plan bulanıklaştırması için kullanılacak dosyalar yüklenebilir",
|
||||
"Failed" : "Tamamlanamadı",
|
||||
"OK" : "Tamamlandı",
|
||||
"Checking …" : "Denetleniyor…",
|
||||
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Tamamlanamadı: WebAssembly devre dışı bırakılmış ya da bu tarayıcıda desteklenmiyor. Denetlemek için WebAssembly eklentisini etkinleştirin ya da destekleyen bir tarayıcı kullanın.",
|
||||
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Tamamlanamadı: Web sunucusu \".wasm\" ve \".tflite\" dosyalarını düzgün şekilde geri döndürmedi. Lütfen Talk belgelerinde \"sistem gereksinimleri\" bölümüne bakın.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Tamamlandı: Web sunucu tarafından \".wasm\" ve \".tflite\" dosyaları düzgün şekilde geri döndürüldü",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} elini kaldırdı.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Bir katılımcı elini kaldırdı.",
|
||||
"Previous page of videos" : "Önceki görüntü sayfası",
|
||||
|
|
11
l10n/tr.json
11
l10n/tr.json
|
@ -38,6 +38,9 @@
|
|||
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Aynı görüşmeye katılın ve çeşitli aygıtlardan arayın",
|
||||
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Sesli iletiler gönderin, konumunuzu veya iletişim bilgilerinizi paylaşın",
|
||||
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Bir görüşmeye gruplar ekleyin ve yeni grup üyelerinin otomatik olarak katılmasını sağlayın",
|
||||
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Bir aramaya katılmadan önce sesinizin ve görüntünüzün ön izlemesi sunulur",
|
||||
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Artık yeni tasarlanmış arama görünümünde arka planınızı bulanıklaştırabilirsiniz",
|
||||
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Artık sorumlular katılımcılara genel ve kişisel izinler atayabilir",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Şu anda kullanılabilecek bir komut yok.",
|
||||
"The command does not exist" : "Komut bulunamadı",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Komut yürütülürken bir sorun çıktı. Lütfen BT yöneticinizden günlük kayıtlarına bakmasını isteyin.",
|
||||
|
@ -637,6 +640,14 @@
|
|||
"Test this server" : "Bu sunucuyu sına",
|
||||
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN sunucusu bir güvenlik duvarı arkasındaki katılımcıların bağlanabilmesi için kullanılan bir vekil sunucudur. Bazı kullanıcılar diğerlerine bağlanamıyorsa genellikle bir TURN sunucusunun kullanılması gerekir. Kurulum bilgileri için {linkstart}bu belgeye{linkend} bakabilirsiniz.",
|
||||
"Web server setup checks" : "Web sunucusu kurulumu denetimleri",
|
||||
"Files required for background blur can be loaded" : "Arka plan bulanıklaştırması için kullanılacak dosyalar yüklenebilir",
|
||||
"Failed" : "Tamamlanamadı",
|
||||
"OK" : "Tamamlandı",
|
||||
"Checking …" : "Denetleniyor…",
|
||||
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Tamamlanamadı: WebAssembly devre dışı bırakılmış ya da bu tarayıcıda desteklenmiyor. Denetlemek için WebAssembly eklentisini etkinleştirin ya da destekleyen bir tarayıcı kullanın.",
|
||||
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Tamamlanamadı: Web sunucusu \".wasm\" ve \".tflite\" dosyalarını düzgün şekilde geri döndürmedi. Lütfen Talk belgelerinde \"sistem gereksinimleri\" bölümüne bakın.",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "Tamamlandı: Web sunucu tarafından \".wasm\" ve \".tflite\" dosyaları düzgün şekilde geri döndürüldü",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} elini kaldırdı.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Bir katılımcı elini kaldırdı.",
|
||||
"Previous page of videos" : "Önceki görüntü sayfası",
|
||||
|
|
|
@ -40,6 +40,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- 加入同一個對話並從多個設備撥打電話",
|
||||
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- 發送語音信息,分享您的位置或聯絡方式",
|
||||
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- 將群組添加到對話中,新群組成員將自動成為參與者",
|
||||
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- 在加入通話之前顯示您的音頻和視頻預覽",
|
||||
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- 您現在可以在新設計的通話視圖中模糊背景",
|
||||
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- 版主現在可以為參與者分配一般和個人權限",
|
||||
"There are currently no commands available." : "當前沒有可用的指令。",
|
||||
"The command does not exist" : "該指令不存在",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行指令時發生錯誤。請要求管理員檢查日誌。",
|
||||
|
@ -640,9 +643,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"TURN servers" : "TURN 伺服器",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 伺服器用於代理(proxy)來自防火牆後參與者的流量。如果個別參與者無法連接到其他參與者,則很可能需要 TURN 伺服器。有關設置說明,請參見{linkstart}此說明書{linkend}。",
|
||||
"Web server setup checks" : "Web 伺服器設置檢查",
|
||||
"Files required for background blur can be loaded" : "可以加載背景模糊所需的文件",
|
||||
"Failed" : "失敗了",
|
||||
"OK" : "OK",
|
||||
"Checking …" : "檢查中 ...",
|
||||
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "失敗: 此瀏覽器中禁用或不支持 WebAssembly。請啟用 WebAssembly 或使用支持它的瀏覽器進行檢查。",
|
||||
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "失敗:Web 伺服器沒有正確返回 ”.wasm” 和 “.tflite” 檔案。請查看 Talk 說明書中的“系統需求”部分。",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK:Web 伺服器正確返回了 “.wasm” 和 “.tflite” 檔案",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} 舉起了手。",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,9 @@
|
|||
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- 加入同一個對話並從多個設備撥打電話",
|
||||
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- 發送語音信息,分享您的位置或聯絡方式",
|
||||
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- 將群組添加到對話中,新群組成員將自動成為參與者",
|
||||
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- 在加入通話之前顯示您的音頻和視頻預覽",
|
||||
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- 您現在可以在新設計的通話視圖中模糊背景",
|
||||
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- 版主現在可以為參與者分配一般和個人權限",
|
||||
"There are currently no commands available." : "當前沒有可用的指令。",
|
||||
"The command does not exist" : "該指令不存在",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行指令時發生錯誤。請要求管理員檢查日誌。",
|
||||
|
@ -638,9 +641,11 @@
|
|||
"TURN servers" : "TURN 伺服器",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 伺服器用於代理(proxy)來自防火牆後參與者的流量。如果個別參與者無法連接到其他參與者,則很可能需要 TURN 伺服器。有關設置說明,請參見{linkstart}此說明書{linkend}。",
|
||||
"Web server setup checks" : "Web 伺服器設置檢查",
|
||||
"Files required for background blur can be loaded" : "可以加載背景模糊所需的文件",
|
||||
"Failed" : "失敗了",
|
||||
"OK" : "OK",
|
||||
"Checking …" : "檢查中 ...",
|
||||
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "失敗: 此瀏覽器中禁用或不支持 WebAssembly。請啟用 WebAssembly 或使用支持它的瀏覽器進行檢查。",
|
||||
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "失敗:Web 伺服器沒有正確返回 ”.wasm” 和 “.tflite” 檔案。請查看 Talk 說明書中的“系統需求”部分。",
|
||||
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK:Web 伺服器正確返回了 “.wasm” 和 “.tflite” 檔案",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} 舉起了手。",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче