зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
33888d4290
Коммит
c5e23656f5
166
l10n/ar.js
166
l10n/ar.js
|
@ -4,24 +4,26 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"a conversation" : "محادثة",
|
||||
"(Duration %s)" : "(المدة الزمنية %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1}",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%nضيف"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["enter-the-singular-translation-here","enter-the-singular-translation-here","enter-the-plural-translation-here","enter-the-plural-translation-here","%n آخر ","enter-the-singular-translation-here"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} يدعوك إلى {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "تم دعوتك للإنضمام إلى <strong>المحادثة</strong> أو <strong>المكالمة</strong>",
|
||||
"Talk" : "التحدث",
|
||||
"Guest" : "ضيف",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نيكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم اشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نيكست كلاود.",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- المتصفح مايكروسوفت ايدج و سفاري بإمكانهم الآن الانضمام لمكالمات الصوتية والفيديو",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها إلى محادثات جماعية عن طريق الخطأ. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة، لن يتم حذف المحادثة تلقائيًا. فقط إذا غادر كلا المشاركين، سيتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم إشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نكست كلاود.",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- بإمكانك إستعمال متصفح مايكروسوفت ايدج و سفاري الآن للانضمام إلى المكالمات الصوتية والفيديو",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها صدفة إلى محادثات جماعية. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة، لن يتم حذف المحادثة تلقائيًا. فقط إذا غادر كلا المشاركين، سيتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- يمكنك الآن تنبيه جميع المشاركين بنشر \"@all\" في الدردشة",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "باستخدام مفتاح \"السهم للأعلى\" بإمكانك إعادة نشر رسالتك الأخيرة ",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- يمكن أن يحتوي Talk الآن على أوامر ، أرسل \"مساعدة\" كرسالة دردشة لمعرفة ما إذا كان المسؤول قد قام بتهيئة بعضها",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- باستخدام المشاريع، يمكنك إنشاء روابط سريعة بين المحادثات والملفات والعناصر الأخرى",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "يمكنك الآن الإشارة إلى الضيوف في الدردشة",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- يمكن أن يكون للمحادثات الآن ساحة للانتظار. سيسمح هذا للمنسقين بالانضمام إلى الدردشة والاتصال بالفعل للتحضير للاجتماع، بينما يتعين على المستخدمين والضيوف الانتظار",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- يمكنك الآن الرد مباشرة على الرسائل مما يمنح المستخدمين الآخرين مجالًا أوسع حول موضوع رسالتك",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- يمكنك الآن الرد مباشرة على الرسائل مما يمنح المستخدمين الآخرين مجالًا أوسع لمعرفة موضوع رسالتك",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- سيؤدي البحث الآن عن المحادثات والمشاركين إلى تصفية محادثاتك الحالية أيضًا، مما يسهل كثيرًا العثور على المحادثات السابقة",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- يمكنك الآن إضافة مجموعات مستخدمين مخصصة إلى المحادثات عند تثبيت تطبيق circles",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- تحقق من الشبكة الجديدة وعرض المكالمة",
|
||||
|
@ -31,11 +33,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : " - أضف على رسائلك الرموز التعبيرية",
|
||||
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- يمكنك الآن تغيير الكاميرا والميكروفون أثناء المكالمة",
|
||||
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- اضف لمحادثاتك بعض المحتوى مع وصف وافتحها حتى يتمكن المستخدمون المسجلون من العثور عليها والانضمام إليها",
|
||||
"- See a read status and send failed messages again" : "- انظر لحالة القراءة وارسل الرسائل التي فشل إرسالها مره أخرى. ",
|
||||
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- ارفع يدك في المكالمة باستخدام مفتاح R.",
|
||||
"There are currently no commands available." : "لا يوجد اوامر في الوقت الحالي",
|
||||
"There are currently no commands available." : "لا يوجد أوامر في الوقت الحالي",
|
||||
"The command does not exist" : "الامر غير موجود",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "خطأ اثناء استدعاء الامر، اطلب من المسؤول مراجعة السجلات.",
|
||||
"Talk updates ✅" : "التحدث تحديثات ✅",
|
||||
"Talk updates ✅" : "تحديثات التحدث ✅",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} قام بإنشاء محادثة",
|
||||
"You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة",
|
||||
"An administrator created the conversation" : "المسؤول انشئ محادثة",
|
||||
|
@ -54,56 +57,56 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You joined the call" : "أنت انضممت للمكالمة",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} غادر المكالمة",
|
||||
"You left the call" : "لقد قمت بمغادرة المكالمة",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ازال قفل المحادثة",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "أنت ازلت اقفال المكالمة",
|
||||
"An administrator unlocked the conversation" : "قام المسؤول بإزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} أزال قفل المحادثة",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "أنت أزلت اقفال المكالمة",
|
||||
"An administrator unlocked the conversation" : "قامت الإدارة بإزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"{actor} locked the conversation" : "{actor} اقفل المحادثة",
|
||||
"You locked the conversation" : "انت اقفلت المحادثة",
|
||||
"An administrator locked the conversation" : "المسؤول اقفل المحادثة",
|
||||
"You locked the conversation" : "أنت اقفلت المحادثة",
|
||||
"An administrator locked the conversation" : " الإدارة اقفلت المحادثة",
|
||||
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} قام بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"You limited the conversation to the current participants" : "قمت بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "قام المسؤول بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "قامت الإدارة بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} اتاح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"You opened the conversation to registered users" : "قمت بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered users" : "قام المسؤول بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered users" : "قامت الإدارة بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} اتاح المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "قمت بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "قام المسؤول بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "قامت الإدارة بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"The conversation is now open to everyone" : "المحادثة الآن مفتوحة للجميع",
|
||||
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} اتاح المحادثة للجميع",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "انت سمحت بإتاحة المحادثة للجميع",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "أنت سمحت بإتاحة المحادثة للجميع",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "انت اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "أنت اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} السماح للضيوف بالانضمام",
|
||||
"You allowed guests" : "انت وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "الاداره وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"You allowed guests" : "أنت وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "الإدارة وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} منع الضيوف",
|
||||
"You disallowed guests" : "انت منعت الضيوف",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "الادارة منعت الضيوف",
|
||||
"You disallowed guests" : "أنت منعت الضيوف",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "الإدارة منعت الضيوف",
|
||||
"{actor} set a password" : "{actor} تعيين كلمة مرور",
|
||||
"You set a password" : "انت قمت تعيين كلمة مرور",
|
||||
"An administrator set a password" : "تعيين كلمة مرور من قبل الادارة",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} الغاء كلمة المرور",
|
||||
"You set a password" : "أنت قمت بتعيين كلمة مرور",
|
||||
"An administrator set a password" : "تعيين كلمة مرور من قبل الإدارة",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} إلغاء كلمة المرور",
|
||||
"You removed the password" : "أنت حذفت كلمة المرور",
|
||||
"An administrator removed the password" : "الإدارة حذفت كلمة المرور",
|
||||
"{actor} added {user}" : "{actor} اضاف {user}",
|
||||
"You joined the conversation" : "انضممت للمحادثة",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} انضم للمحادثة",
|
||||
"You added {user}" : "انت اضفت {user}",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} اضافك انت",
|
||||
"An administrator added you" : "الاداره قامت بإضافتك انت",
|
||||
"An administrator added {user}" : "الاداره اضافت {user}",
|
||||
"You added {user}" : "أنت اضفت {user}",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} أضافك أنت",
|
||||
"An administrator added you" : "الإدارة قامت بإضافتك أنت",
|
||||
"An administrator added {user}" : "الإدارة أضافت {user}",
|
||||
"You left the conversation" : "لقد غادرت المحادثة",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} غادر المحادثة",
|
||||
"{actor} removed {user}" : "{actor} حذف {user}",
|
||||
"You removed {user}" : "انت قمت بحذف {user}",
|
||||
"You removed {user}" : "أنت قمت بحذف {user}",
|
||||
"{actor} removed you" : "{actor} قام بحذفك",
|
||||
"An administrator removed you" : "الادارة قامت بحذفك",
|
||||
"An administrator removed {user}" : "الادارة حذفت {user}",
|
||||
"An administrator removed you" : "الإدارة قامت بحذفك",
|
||||
"An administrator removed {user}" : "الإدارة حذفت {user}",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل {actor}",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "قمت بترقية {user} إلى الاشراف",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للاشراف من قبل {actor}",
|
||||
"An administrator promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للإشراف من قبل الادارة",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "قمت بترقية {user} إلى مشرف",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "تم ترقيتك إلى مشرف من قبل {actor}",
|
||||
"An administrator promoted you to moderator" : "تم ترقيتك إلى مشرف من قبل الادارة",
|
||||
"An administrator promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل الادارة",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "تم خفض رتبة الاشراف من {user} من قبل {actor}",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "لقد خفضت رتبة الاشراف {user}",
|
||||
|
@ -128,12 +131,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message deleted by {actor}" : "مُسحت الرسالة بواسطة {actor}",
|
||||
"Message deleted by you" : "مُسحت الرسالة بواسطتك",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (ضيف)",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "تحدث إلى %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "الملف لم يتم مشاركته أو ليس مع المستخدم صلاحية للاطلاع على الملف",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "الملف لم يتم مشاركته أو ليس مع المستخدم صلاحية للإطلاع على الملف",
|
||||
"No account available to delete." : "لا يوجد حساب متاح للحذف",
|
||||
"No image file provided" : "لم يتم توفير صورة ملف",
|
||||
"File is too big" : "الملف كبير جدًا",
|
||||
|
@ -144,14 +148,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Talk mentions" : "منشن التحدث",
|
||||
"Write to conversation" : "اكتب للمحادثة",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "اكتب معلومات الحدث في محادثة من اختيارك",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s قام بدعوتك للانضمام لمحادثة.",
|
||||
"You were invited to a conversation." : "تم دعوتك للانضمام لمحادثة.",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s قام بدعوتك للإنضمام لمحادثة.",
|
||||
"You were invited to a conversation." : "تم دعوتك للإنضمام لمحادثة.",
|
||||
"Conversation invitation" : "دعوة محادثة",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للانضمام.",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للإنضمام.",
|
||||
"Join »%s«" : "انضم »%s«",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "يمكنك أيضًا الاتصال عبر الهاتف بالتفاصيل التالية",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الاتصال",
|
||||
"Meeting ID" : "معرف الاجتماع ",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الإتصال",
|
||||
"Meeting ID" : "معرف الإجتماع ",
|
||||
"Your PIN" : "رقمك السري",
|
||||
"Password request: %s" : "طلب كلمة المرور: %s",
|
||||
"Private conversation" : "محادثة خاصة",
|
||||
|
@ -178,7 +182,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"View chat" : "عرض المحادثة",
|
||||
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} قام بدعوتك إلى محادثة خاصة",
|
||||
"Join call" : "انضمام لمكالمة",
|
||||
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} قام بدعوتك للانضمام لمحادثة جماعية: {call}",
|
||||
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} قام بدعوتك للإنضمام لمحادثة جماعية: {call}",
|
||||
"Answer call" : "الرد على المكالمة",
|
||||
"{user} would like to talk with you" : "{user} يريد التحدث إليك",
|
||||
"Call back" : "معاودة الاتصال",
|
||||
|
@ -209,7 +213,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The country is invalid." : "الدولة غير صحيحة",
|
||||
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند طلب التجربة. يرجى التحقق من سجلاتك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "طلبات متعددة تم ارساله من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى المحاولة في وقت لاحق.",
|
||||
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "توجد بالفعل نسخة تجريبية مسجلة لمثيل نكست كلاود هذا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "تم طلب التجربة لكن فشل في الحصول على معلومات الحساب. يرجى التحقق مره أخرى لاحقًا. ",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذا الطلب. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
|
@ -347,6 +352,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Kuwait" : "الكويت",
|
||||
"Cayman Islands" : "جزر كايمان",
|
||||
"Kazakhstan" : "كازاخستان",
|
||||
"Lao People's Democratic Republic" : "جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية",
|
||||
"Lebanon" : "لبنان",
|
||||
"Saint Lucia" : "سانت لوسيا",
|
||||
"Liechtenstein" : "ليختنشتاين",
|
||||
|
@ -474,6 +480,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "تم مشاركة المسار بالفعل مع هذه الغرفة ",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC * 💬 ** تكامل الدردشة! ** يأتي Nextcloud Talk مع دردشة نصية بسيطة. حيث يسمح لك بمشاركة الملفات من نكست كلاود الخاص بك ومنشن للمشاركين الآخرين. * 👥 ** مكالمات خاصة، جماعية، عامة ومكالمات محمية بكلمة مرور! ** فقط قم بدعوة شخص ما، أو مجموعة كاملة أو أرسل رابطًا عامًا للدعوة إلى المكالمة. 💻 ** مشاركة الشاشة! ** شارك شاشتك مع المشاركين في مكالمتك. ما عليك سوى استخدام Firefox الإصدار 52 (أو أحدث) ، أو Edge أو Chrome 49 (أو أحدث) مع [امتداد Chrome] هذا (https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol ) . * 🚀 ** التكامل مع تطبيقات نكست كلاود الأخرى ** مثل الملفات وجهات الاتصال و Deck. المزيد في المستقبل. وفي أعمال [الإصدارات القادمة] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/): * ✋ [المكالمات الموحدة] (https://github.com/nextcloud / spreed / issues / 21) ، لمكالمة الناس على نكست كلاود الأخرى",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "الخروج من هذه الصفحة سيؤدي لمغادرة المكالمة في {conversation}",
|
||||
"Leave call" : "مغادرة المكالمة",
|
||||
"Stay in call" : "البقاء في المكالمة",
|
||||
|
@ -488,14 +495,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Limit to groups" : "التقيد إلى مجموعات",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "عند تحديد مجموعة واحدة، الاعضاء في هذه المجموعة فقط سيشاركون في هذه المحادثة.",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "الضيوف بإمكانهم الانضمام للمحادثات العامة.",
|
||||
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين الذين لا يمكنهم استخدام التحدث Talk بعد الآن سيظهورن كمشاركين في قائمة المحادثات السابقة وأيضًا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Limit using Talk" : "تقييد استخدام تطبيق التحدث",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "تقييد انشاء محادثات عامة او جماعية",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "تقييد إنشاء محادثات عامة او جماعية",
|
||||
"Limit creating conversations" : "تقييد انشاء المحادثات",
|
||||
"Limit starting a call" : "تقييد بدء مكالمة",
|
||||
"Limit starting calls" : "تقييد بدء المكالمات",
|
||||
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "في حين مكالمة بدأت، الجميع بصلاحية للمحادثات بإمكانه الانضمام للمكالمة.",
|
||||
"Everyone" : "الجميع",
|
||||
"Users and moderators" : "الاعضاء والمشرفين",
|
||||
"Users and moderators" : "الأعضاء والمشرفين",
|
||||
"Moderators only" : "المشرفين فقط",
|
||||
"Save changes" : "حفظ التعديلات",
|
||||
"Saving …" : "جاري الحفظ…",
|
||||
|
@ -512,9 +520,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Script" : "سكربت",
|
||||
"Response to" : "الرد على",
|
||||
"Enabled for" : "السماح لـ",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "الاوامر ميزة جديد تجريبية في نكست كلاود التحدث. تسمح لك بتشغيل سكربتات في خادم نكست كلاود. بإمكانك تعريفهم في واجهة سطر الاوامر. مثال على سكربت التقويم يمكن العثور عليه في مستند {linkstart}التعليمات{linkend}.",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "الاوامر ميزة جديدة تجريبية في نكست كلاود التحدث. تسمح لك بتشغيل سكربتات في خادم نكست كلاود. بإمكانك تعريفهم في واجهة سطر الاوامر. مثال على سكربت التقويم يمكن العثور عليه في مستند {linkstart}التعليمات{linkend}.",
|
||||
"General settings" : "الإعدادات العامة",
|
||||
"Default notification settings" : "اعدادات تنبيه الافتراضي",
|
||||
"Default notification settings" : "إعدادات الإشعارات الافتراضية",
|
||||
"Default group notification" : "تنبيه المجموعة الافتراضي",
|
||||
"Default group notification for new groups" : "تنبيه المجموعة الافتراضي للمجموعات الجديدة",
|
||||
"Integration into other apps" : "الربط مع تطبيقات آخرى",
|
||||
|
@ -524,27 +532,46 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"@-mentions only" : "@-منشن فقط",
|
||||
"Off" : "إيقاف",
|
||||
"Hosted high-performance backend" : "استضافة خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "يوفر شريكنا Struktur AG خدمة حيث يمكن طلب خادم التشوير المستضاف. لهذا ما عليك سوى ملء النموذج أدناه وسيطلبه نكست كلاود الخاص بك. وبمجرد تعيين الخادم لك، سيتم ملء بيانات الاعتماد تلقائيًا. سيؤدي هذا إلى الكتابة فوق إعدادات خادم التشوير الحالي.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "الرابط لهذا الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "الاسم الكامل للمستخدم الذي يطلب التجربة",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "اسم المستخدم الذي يطلب التجربة",
|
||||
"Email of the user" : "البريد الالكتروني للمستخدم ",
|
||||
"Language" : "اللغة",
|
||||
"Country" : "البلد",
|
||||
"Request signaling server trial" : "طلب تجربة خادم التشوير",
|
||||
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "يمكنك رؤية الحالة الحالية لخادم التشوير المستضاف في الجدول التالي.",
|
||||
"Status" : "الحالة",
|
||||
"Created at" : "انشأت في",
|
||||
"Expires at" : "انتهت في",
|
||||
"Limits" : "التقييد",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "حذف حساب خادم التشوير ",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "بالنقر فوق الزر أعلاه، يتم إرسال المعلومات الواردة في النموذج إلى خوادم شركة Struktur AG. يمكنك العثور على مزيد من المعلومات على {linkstart} spreed.eu {linkend}.",
|
||||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
"Active" : "فعال",
|
||||
"Expired" : "منتهي",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "لا يمكن طلب التجربة. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. ",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "لا يمكن حذف الحساب، يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم"],
|
||||
"Matterbridge integration" : "تكامل Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "تعطيل تكامل Matterbridge",
|
||||
"Downloading …" : "جاري التحميل…",
|
||||
"Install Talk Matterbridge" : "تثبيت Talk Matterbridge",
|
||||
"Installed version: {version}" : "الاصدار المثبت: {version}",
|
||||
"SIP configuration" : "اعدادات SIP",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد اعدادات SIP",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "يمكنك تثبيت Matterbridge لربط Nextcloud Talk ببعض الخدمات الأخرى، قم بزيارة {linkstart1} صفحة GitHub {linkend} لمزيد من التفاصيل. قد يستغرق تنزيل التطبيق وتثبيته بعض الوقت. في حالة انتهاء المهلة، يرجى تثبيته يدويًا من {linkstart2} متجر التطبيقات {linkend}.",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : " Matterbridge الثنائي لديه أذونات غير صحيحة. يرجى التأكد من أن الملف الثنائي Matterbridge مملوك للمستخدم الصحيح ويمكن تنفيذه. يمكن العثور عليها في \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "لم يتم العثور على ملف Matterbridge الثنائي أو تعذر تنفيذه.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "يمكنك أيضًا تعيين المسار إلى ثنائي Matterbridge يدويًا عبر التكوين. راجع {linkstart} وثائق تكامل Matterbridge {linkend} للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Matterbridge.",
|
||||
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Talk Matterbridge. يرجى تثبيته يدويًا.",
|
||||
"Failed to execute Matterbridge binary." : "فشل تنفيذ برنامج Matterbridge الثنائي.",
|
||||
"SIP configuration" : "إعدادات SIP",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "إعدادت SIP ممكنة فقط مع خلفية عالية الأداء.",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد إعدادات SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "السماح فقط للمستخدمين من المجموعات التالية بتفعيل SIP في اشرافهم على المحادثات.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل اعدادات SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل إعدادات SIP",
|
||||
"Shared secret" : "السر المشترك",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "رقم الجوال (الدولة)",
|
||||
|
@ -560,18 +587,25 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الأكبر. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الكبرى. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "يوصى بشدة تعيين ذاكرة تخزين مؤقتة موزعة عند استخدام Nextcloud Talk مع خلفية عالية الأداء.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "لا تقدم انذارات بخصوص مشاكل الاتصال لعدد اكثر من 4 مشاركين",
|
||||
"STUN server URL" : "عنوان URL لخادم STUN",
|
||||
"STUN servers" : "خوادم STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "يتم استخدام خادم STUN لتحديد عنوان IP العام للمشاركين خلف جهاز توجيه.",
|
||||
"TURN server schemes" : "نظم خادم TURN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{خيار1} و {خيار2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} فقط ",
|
||||
"TURN server URL" : "عنوان URL لخادم TURN",
|
||||
"TURN server secret" : "سر خادم TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "بروتوكلات خادم TURN",
|
||||
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "حسنًا: تم إرجاع مرشحي ICE بواسطة خادم TURN بنجاح",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "تجربة ما إذا كان خادم TURN يعرض مرشحات ICE",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
"TURN servers" : "خوادم TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} رفع يده ",
|
||||
"A participant raised their hand." : "رفع مشارك يده. ",
|
||||
"Previous page of videos" : "الصفحة السابقة للفيديوهات ",
|
||||
|
@ -603,6 +637,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No camera" : "بدون كاميرا",
|
||||
"Disable video (V)" : "تعطيل بالفيديو (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "تفعيل الفيديو (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "تفعيل الفيديو (v) - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الأولى",
|
||||
"Disable video" : "تعطيل الفيديو",
|
||||
"Enable video" : "تفعيل الفيديو",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سماح الفيديو - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الاولى",
|
||||
|
@ -675,6 +710,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error occurred when sending invitations" : "حدث خطأ أثناء إرسال الدعوات ",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "حدث خطأ عند فتح أو تقييد الرد بالمحادثة ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
|
@ -695,7 +731,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"More information" : "المزيد من المعلومات",
|
||||
"Delete" : "حذف ",
|
||||
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "يمكنك ربط القنوات من مختلف أنظمة المراسلة الفورية باستخدام Matterbridge.",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
|
||||
"Nextcloud URL" : "رابط الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Nextcloud user" : "عضو نكست كلاود",
|
||||
"User password" : "كلمة مرور المستخدم",
|
||||
|
@ -712,6 +750,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Rocket.Chat channel" : "قناة Rocket.Chat ",
|
||||
"Zulip server URL" : "عنوان URL لخادم Zulip ",
|
||||
"Bot user name" : "اسم المستخدم البوت ",
|
||||
"Bot API key" : "مفتاح Bot API",
|
||||
"Zulip channel" : "قناة Zulip",
|
||||
"API token" : "رمز API",
|
||||
"Slack channel" : "قناة سلاك Slack",
|
||||
|
@ -720,6 +759,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Channel" : "قناة",
|
||||
"Login" : "الدخول",
|
||||
"Chat ID" : "معرف المحادثة",
|
||||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "عنوان URL لخادم IRC (مثل chat.freenode.net:6667)",
|
||||
"Nickname" : "كنية.\nلقب.",
|
||||
"Connection password" : "كلمة مرور الاتصال",
|
||||
"IRC channel" : "قناة IRC",
|
||||
|
@ -735,6 +775,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Thread ID" : "معرف الموضوع",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "عنوان URL لخادم XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "عنوان URL لخادم MUC",
|
||||
"Jabber ID" : "معرف Jabber ",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "إضافة قناة وصل جديدة للمحادثة الحالية ",
|
||||
"unknown state" : "حالة غير معروفة",
|
||||
"running" : "فعال",
|
||||
|
@ -803,6 +844,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unread messages" : "رسائل غير مقروءة",
|
||||
"Sending message" : "إرسال الرسالة ",
|
||||
"Message sent" : "تم إرسال الرسالة ",
|
||||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "تمت قراءة الرسالة من قبل كل من يشاركهم الحالة ",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "فشل في إرسال الرسالة، انقر للمحاولة مجددًا ",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف ",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "غير مسموح لك بمشاركة الملفات ",
|
||||
|
@ -814,6 +856,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Only normal chat messages can be deleted" : "يمكن حذف رسائل الدردشة العادية فقط",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "حدث خطأ أثناء حذف الرسالة",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "تم نسخ الرسالة إلى الحافظة ",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} في {board}",
|
||||
"Deck Card" : "بطاقة Deck",
|
||||
"Remove" : "حذف",
|
||||
"[Unknown username]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "انتقل للاسفل",
|
||||
|
@ -836,8 +880,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit conversation description" : "تحرير وصف المحادثة",
|
||||
"Description" : "الوصف",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "يجب أن يكون الوصف أقل من أو يساوي {maxLength} حرفًا. يبلغ طول النص الحالي {characterCount} حرفاً.",
|
||||
"Disable lobby" : "تعطيل ساحة الإنتظار",
|
||||
"moderator" : "مشرف",
|
||||
"guest" : "ضيف",
|
||||
"Dial-in PIN" : "رمز الإتصال الهاتفي ",
|
||||
"Demote from moderator" : "تخفيض رتبة مشرف",
|
||||
"Promote to moderator" : "ترقية لـ مشرف",
|
||||
"Resend invitation" : "إعادة إرسال الدعوة",
|
||||
|
@ -878,6 +924,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Choose devices" : "اختر الاجهزة",
|
||||
"Attachments folder" : "مجلد المرفقات",
|
||||
"Privacy" : "الخصوصية",
|
||||
"Share my read-status and show the read-status of others" : "شارك حالتي و أظهر الحالة للآخرين",
|
||||
"Sounds" : "الأصوات",
|
||||
"Play sounds when participants join a call or leave it" : "تشغيل أصوات عند انضمام أو خروج المشاركين من المكالمة ",
|
||||
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن حاليًا تشغيل الأصوات في متصفح Safari وأجهزة iPad و iPhone بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.",
|
||||
|
@ -904,6 +951,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Start call" : "ابدء مكالمة",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.",
|
||||
"Conversation actions" : "إجراءات المحادثة ",
|
||||
"Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة",
|
||||
"Go to file" : "الذهاب إلى ملف",
|
||||
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
|
||||
|
@ -928,6 +976,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Link to a conversation" : "الربط لمحادثة",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "انضم لمحادثة او ابدء محادثة جديدة",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "نُشرت بطاقة Deck إلى المحادثة المحددة <a href=\"{link}\">محادثة </a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة",
|
||||
"Post to a conversation" : "انشر في محادثة ",
|
||||
"Post to conversation" : "انشر في محادثة ",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم أو ابل سفاري.",
|
||||
|
@ -936,13 +986,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "بالخارج",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "نكست كلاود في وضع الصيانة، يرجى تحديث الصفحة",
|
||||
"Error while sharing file" : "خطأ اثناء مشاركة ملف",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "فشل في الانضمام للمحادثة، حدث الصفحة.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث. ماذا تريد ان تفعل؟",
|
||||
"Join here" : "انضم لهذا",
|
||||
"Leave this page" : "مغادرة هذه الصفحة",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول معاودة الاتصال.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول إعادة تحميل الصفحة يدويًا. ",
|
||||
|
@ -954,6 +1004,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Camera {number}" : "كاميرا {number}",
|
||||
"Speaker {number}" : "المتحدث {number}",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "تتحدث في وضع كاتم الصوت، يرجى تعطيل كاتم الصوت ليتمكن الآخرين من سماعك.",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "تعذر إنشاء اتصال مع مشارك واحد على الأقل. لمثل هذا السيناريو قد تكون بحاجه إلى خادم TURN. يرجى مطالبة المسؤول تعيين {linkstart} هذه الوثائق {linkend}.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "يستغرق هذا وقتًا أطول من المعتاد. هل تم بالفعل منح أذونات الوسائط (أو رفضها)؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، يرجى إعادة تشغيل المتصفح ، لأنه فشل الوصول للصوت والفيديو ",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للمايك والكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "يرجى تعديل تعيين إلى HTTPS",
|
||||
|
@ -967,12 +1018,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"TURN server" : "خادم TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "يتم استخدام خادم TURN كوسيط لمرور المشاركين خلف جدار الحماية.",
|
||||
"Signaling servers" : "خوادم التشوير ",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الكبرى. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
"iOS app" : "تطبيق آي أواس",
|
||||
"New in Talk 6" : "جديد التحدث 6",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها إلى محادثات جماعية عن طريق الصدفة بعد الآن. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة ، لا يتم حذف المحادثة تلقائيًا بعد الآن. فقط إذا غادر كلا المشاركين ، يتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"New in Talk 7" : "جديد في التحدث 7",
|
||||
"New in Talk 8" : "جديد في التحدث 8",
|
||||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
|
@ -981,6 +1035,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"UDP and TCP" : "UDP و TCP",
|
||||
"UDP only" : "UDP فقط ",
|
||||
"TCP only" : "TCP فقط ",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"Mute audio (m)" : "كتم الصوت (m)",
|
||||
"Unmute audio (m)" : "تشغيل الصوت (m)",
|
||||
"Disable video (v)" : "تعطيل بالفيديو (v)",
|
||||
|
@ -1003,15 +1058,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Select a conversation to add to the project" : "اختر محادثة لاضافتها إلى المشروع.",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم او ابل سفاري.",
|
||||
"Error while uploading file" : "خطأ اثناء رفع ملف",
|
||||
"New in Talk 10" : "جديد في التحدث 10 ",
|
||||
"E-mail of the user" : "البريد الالكتروني للمستخدم ",
|
||||
"Bridge with other services" : "الربط مع خدمات آخرى",
|
||||
"More info on Matterbridge." : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Enabled" : "مفعلة",
|
||||
"Show matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
|
||||
"User name or e-mail address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Add new bridged channel" : "إضافة قناة وصل جديدة ",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for UDP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ UDP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for TCP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ TCP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"Lower hand" : "خفض اليد ",
|
||||
"Raise hand" : "رفع اليد",
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا "
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا ",
|
||||
"turn: only" : "تشغيل: فقط"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");
|
||||
|
|
166
l10n/ar.json
166
l10n/ar.json
|
@ -2,24 +2,26 @@
|
|||
"a conversation" : "محادثة",
|
||||
"(Duration %s)" : "(المدة الزمنية %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1}",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%n ضيف","%nضيف"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["enter-the-singular-translation-here","enter-the-singular-translation-here","enter-the-plural-translation-here","enter-the-plural-translation-here","%n آخر ","enter-the-singular-translation-here"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} يدعوك إلى {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "تم دعوتك للإنضمام إلى <strong>المحادثة</strong> أو <strong>المكالمة</strong>",
|
||||
"Talk" : "التحدث",
|
||||
"Guest" : "ضيف",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نيكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم اشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نيكست كلاود.",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- المتصفح مايكروسوفت ايدج و سفاري بإمكانهم الآن الانضمام لمكالمات الصوتية والفيديو",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها إلى محادثات جماعية عن طريق الخطأ. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة، لن يتم حذف المحادثة تلقائيًا. فقط إذا غادر كلا المشاركين، سيتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم إشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نكست كلاود.",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- بإمكانك إستعمال متصفح مايكروسوفت ايدج و سفاري الآن للانضمام إلى المكالمات الصوتية والفيديو",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها صدفة إلى محادثات جماعية. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة، لن يتم حذف المحادثة تلقائيًا. فقط إذا غادر كلا المشاركين، سيتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- يمكنك الآن تنبيه جميع المشاركين بنشر \"@all\" في الدردشة",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "باستخدام مفتاح \"السهم للأعلى\" بإمكانك إعادة نشر رسالتك الأخيرة ",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- يمكن أن يحتوي Talk الآن على أوامر ، أرسل \"مساعدة\" كرسالة دردشة لمعرفة ما إذا كان المسؤول قد قام بتهيئة بعضها",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- باستخدام المشاريع، يمكنك إنشاء روابط سريعة بين المحادثات والملفات والعناصر الأخرى",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "يمكنك الآن الإشارة إلى الضيوف في الدردشة",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- يمكن أن يكون للمحادثات الآن ساحة للانتظار. سيسمح هذا للمنسقين بالانضمام إلى الدردشة والاتصال بالفعل للتحضير للاجتماع، بينما يتعين على المستخدمين والضيوف الانتظار",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- يمكنك الآن الرد مباشرة على الرسائل مما يمنح المستخدمين الآخرين مجالًا أوسع حول موضوع رسالتك",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- يمكنك الآن الرد مباشرة على الرسائل مما يمنح المستخدمين الآخرين مجالًا أوسع لمعرفة موضوع رسالتك",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- سيؤدي البحث الآن عن المحادثات والمشاركين إلى تصفية محادثاتك الحالية أيضًا، مما يسهل كثيرًا العثور على المحادثات السابقة",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- يمكنك الآن إضافة مجموعات مستخدمين مخصصة إلى المحادثات عند تثبيت تطبيق circles",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- تحقق من الشبكة الجديدة وعرض المكالمة",
|
||||
|
@ -29,11 +31,12 @@
|
|||
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : " - أضف على رسائلك الرموز التعبيرية",
|
||||
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- يمكنك الآن تغيير الكاميرا والميكروفون أثناء المكالمة",
|
||||
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- اضف لمحادثاتك بعض المحتوى مع وصف وافتحها حتى يتمكن المستخدمون المسجلون من العثور عليها والانضمام إليها",
|
||||
"- See a read status and send failed messages again" : "- انظر لحالة القراءة وارسل الرسائل التي فشل إرسالها مره أخرى. ",
|
||||
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- ارفع يدك في المكالمة باستخدام مفتاح R.",
|
||||
"There are currently no commands available." : "لا يوجد اوامر في الوقت الحالي",
|
||||
"There are currently no commands available." : "لا يوجد أوامر في الوقت الحالي",
|
||||
"The command does not exist" : "الامر غير موجود",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "خطأ اثناء استدعاء الامر، اطلب من المسؤول مراجعة السجلات.",
|
||||
"Talk updates ✅" : "التحدث تحديثات ✅",
|
||||
"Talk updates ✅" : "تحديثات التحدث ✅",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} قام بإنشاء محادثة",
|
||||
"You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة",
|
||||
"An administrator created the conversation" : "المسؤول انشئ محادثة",
|
||||
|
@ -52,56 +55,56 @@
|
|||
"You joined the call" : "أنت انضممت للمكالمة",
|
||||
"{actor} left the call" : "{actor} غادر المكالمة",
|
||||
"You left the call" : "لقد قمت بمغادرة المكالمة",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ازال قفل المحادثة",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "أنت ازلت اقفال المكالمة",
|
||||
"An administrator unlocked the conversation" : "قام المسؤول بإزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} أزال قفل المحادثة",
|
||||
"You unlocked the conversation" : "أنت أزلت اقفال المكالمة",
|
||||
"An administrator unlocked the conversation" : "قامت الإدارة بإزالة قفل المحادثة ",
|
||||
"{actor} locked the conversation" : "{actor} اقفل المحادثة",
|
||||
"You locked the conversation" : "انت اقفلت المحادثة",
|
||||
"An administrator locked the conversation" : "المسؤول اقفل المحادثة",
|
||||
"You locked the conversation" : "أنت اقفلت المحادثة",
|
||||
"An administrator locked the conversation" : " الإدارة اقفلت المحادثة",
|
||||
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} قام بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"You limited the conversation to the current participants" : "قمت بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "قام المسؤول بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "قامت الإدارة بحد الرسائل للمشاركين الحاليين",
|
||||
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} اتاح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"You opened the conversation to registered users" : "قمت بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered users" : "قام المسؤول بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered users" : "قامت الإدارة بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} اتاح المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "قمت بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "قام المسؤول بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "قامت الإدارة بإتاحة المحادثة للمستخدمين المسجلين وضيوف التطبيق ",
|
||||
"The conversation is now open to everyone" : "المحادثة الآن مفتوحة للجميع",
|
||||
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} اتاح المحادثة للجميع",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "انت سمحت بإتاحة المحادثة للجميع",
|
||||
"You opened the conversation to everyone" : "أنت سمحت بإتاحة المحادثة للجميع",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "انت اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "أنت اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} السماح للضيوف بالانضمام",
|
||||
"You allowed guests" : "انت وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "الاداره وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"You allowed guests" : "أنت وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "الإدارة وافقت على انضمام الضيوف",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} منع الضيوف",
|
||||
"You disallowed guests" : "انت منعت الضيوف",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "الادارة منعت الضيوف",
|
||||
"You disallowed guests" : "أنت منعت الضيوف",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "الإدارة منعت الضيوف",
|
||||
"{actor} set a password" : "{actor} تعيين كلمة مرور",
|
||||
"You set a password" : "انت قمت تعيين كلمة مرور",
|
||||
"An administrator set a password" : "تعيين كلمة مرور من قبل الادارة",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} الغاء كلمة المرور",
|
||||
"You set a password" : "أنت قمت بتعيين كلمة مرور",
|
||||
"An administrator set a password" : "تعيين كلمة مرور من قبل الإدارة",
|
||||
"{actor} removed the password" : "{actor} إلغاء كلمة المرور",
|
||||
"You removed the password" : "أنت حذفت كلمة المرور",
|
||||
"An administrator removed the password" : "الإدارة حذفت كلمة المرور",
|
||||
"{actor} added {user}" : "{actor} اضاف {user}",
|
||||
"You joined the conversation" : "انضممت للمحادثة",
|
||||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} انضم للمحادثة",
|
||||
"You added {user}" : "انت اضفت {user}",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} اضافك انت",
|
||||
"An administrator added you" : "الاداره قامت بإضافتك انت",
|
||||
"An administrator added {user}" : "الاداره اضافت {user}",
|
||||
"You added {user}" : "أنت اضفت {user}",
|
||||
"{actor} added you" : "{actor} أضافك أنت",
|
||||
"An administrator added you" : "الإدارة قامت بإضافتك أنت",
|
||||
"An administrator added {user}" : "الإدارة أضافت {user}",
|
||||
"You left the conversation" : "لقد غادرت المحادثة",
|
||||
"{actor} left the conversation" : "{actor} غادر المحادثة",
|
||||
"{actor} removed {user}" : "{actor} حذف {user}",
|
||||
"You removed {user}" : "انت قمت بحذف {user}",
|
||||
"You removed {user}" : "أنت قمت بحذف {user}",
|
||||
"{actor} removed you" : "{actor} قام بحذفك",
|
||||
"An administrator removed you" : "الادارة قامت بحذفك",
|
||||
"An administrator removed {user}" : "الادارة حذفت {user}",
|
||||
"An administrator removed you" : "الإدارة قامت بحذفك",
|
||||
"An administrator removed {user}" : "الإدارة حذفت {user}",
|
||||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل {actor}",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "قمت بترقية {user} إلى الاشراف",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للاشراف من قبل {actor}",
|
||||
"An administrator promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للإشراف من قبل الادارة",
|
||||
"You promoted {user} to moderator" : "قمت بترقية {user} إلى مشرف",
|
||||
"{actor} promoted you to moderator" : "تم ترقيتك إلى مشرف من قبل {actor}",
|
||||
"An administrator promoted you to moderator" : "تم ترقيتك إلى مشرف من قبل الادارة",
|
||||
"An administrator promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل الادارة",
|
||||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "تم خفض رتبة الاشراف من {user} من قبل {actor}",
|
||||
"You demoted {user} from moderator" : "لقد خفضت رتبة الاشراف {user}",
|
||||
|
@ -126,12 +129,13 @@
|
|||
"Message deleted by {actor}" : "مُسحت الرسالة بواسطة {actor}",
|
||||
"Message deleted by you" : "مُسحت الرسالة بواسطتك",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (ضيف)",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})","مكالمة مع ضيف %n (المدة الزمنية {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5} (المدة الزمنية {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "تحدث إلى %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "الملف لم يتم مشاركته أو ليس مع المستخدم صلاحية للاطلاع على الملف",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "الملف لم يتم مشاركته أو ليس مع المستخدم صلاحية للإطلاع على الملف",
|
||||
"No account available to delete." : "لا يوجد حساب متاح للحذف",
|
||||
"No image file provided" : "لم يتم توفير صورة ملف",
|
||||
"File is too big" : "الملف كبير جدًا",
|
||||
|
@ -142,14 +146,14 @@
|
|||
"Talk mentions" : "منشن التحدث",
|
||||
"Write to conversation" : "اكتب للمحادثة",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "اكتب معلومات الحدث في محادثة من اختيارك",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s قام بدعوتك للانضمام لمحادثة.",
|
||||
"You were invited to a conversation." : "تم دعوتك للانضمام لمحادثة.",
|
||||
"%s invited you to a conversation." : "%s قام بدعوتك للإنضمام لمحادثة.",
|
||||
"You were invited to a conversation." : "تم دعوتك للإنضمام لمحادثة.",
|
||||
"Conversation invitation" : "دعوة محادثة",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للانضمام.",
|
||||
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للإنضمام.",
|
||||
"Join »%s«" : "انضم »%s«",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "يمكنك أيضًا الاتصال عبر الهاتف بالتفاصيل التالية",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الاتصال",
|
||||
"Meeting ID" : "معرف الاجتماع ",
|
||||
"Dial-in information" : "معلومات الإتصال",
|
||||
"Meeting ID" : "معرف الإجتماع ",
|
||||
"Your PIN" : "رقمك السري",
|
||||
"Password request: %s" : "طلب كلمة المرور: %s",
|
||||
"Private conversation" : "محادثة خاصة",
|
||||
|
@ -176,7 +180,7 @@
|
|||
"View chat" : "عرض المحادثة",
|
||||
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} قام بدعوتك إلى محادثة خاصة",
|
||||
"Join call" : "انضمام لمكالمة",
|
||||
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} قام بدعوتك للانضمام لمحادثة جماعية: {call}",
|
||||
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} قام بدعوتك للإنضمام لمحادثة جماعية: {call}",
|
||||
"Answer call" : "الرد على المكالمة",
|
||||
"{user} would like to talk with you" : "{user} يريد التحدث إليك",
|
||||
"Call back" : "معاودة الاتصال",
|
||||
|
@ -207,7 +211,8 @@
|
|||
"The country is invalid." : "الدولة غير صحيحة",
|
||||
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند طلب التجربة. يرجى التحقق من سجلاتك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "طلبات متعددة تم ارساله من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى المحاولة في وقت لاحق.",
|
||||
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "توجد بالفعل نسخة تجريبية مسجلة لمثيل نكست كلاود هذا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "تم طلب التجربة لكن فشل في الحصول على معلومات الحساب. يرجى التحقق مره أخرى لاحقًا. ",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذا الطلب. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
|
@ -345,6 +350,7 @@
|
|||
"Kuwait" : "الكويت",
|
||||
"Cayman Islands" : "جزر كايمان",
|
||||
"Kazakhstan" : "كازاخستان",
|
||||
"Lao People's Democratic Republic" : "جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية",
|
||||
"Lebanon" : "لبنان",
|
||||
"Saint Lucia" : "سانت لوسيا",
|
||||
"Liechtenstein" : "ليختنشتاين",
|
||||
|
@ -472,6 +478,7 @@
|
|||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "تم مشاركة المسار بالفعل مع هذه الغرفة ",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC * 💬 ** تكامل الدردشة! ** يأتي Nextcloud Talk مع دردشة نصية بسيطة. حيث يسمح لك بمشاركة الملفات من نكست كلاود الخاص بك ومنشن للمشاركين الآخرين. * 👥 ** مكالمات خاصة، جماعية، عامة ومكالمات محمية بكلمة مرور! ** فقط قم بدعوة شخص ما، أو مجموعة كاملة أو أرسل رابطًا عامًا للدعوة إلى المكالمة. 💻 ** مشاركة الشاشة! ** شارك شاشتك مع المشاركين في مكالمتك. ما عليك سوى استخدام Firefox الإصدار 52 (أو أحدث) ، أو Edge أو Chrome 49 (أو أحدث) مع [امتداد Chrome] هذا (https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol ) . * 🚀 ** التكامل مع تطبيقات نكست كلاود الأخرى ** مثل الملفات وجهات الاتصال و Deck. المزيد في المستقبل. وفي أعمال [الإصدارات القادمة] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/): * ✋ [المكالمات الموحدة] (https://github.com/nextcloud / spreed / issues / 21) ، لمكالمة الناس على نكست كلاود الأخرى",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "الخروج من هذه الصفحة سيؤدي لمغادرة المكالمة في {conversation}",
|
||||
"Leave call" : "مغادرة المكالمة",
|
||||
"Stay in call" : "البقاء في المكالمة",
|
||||
|
@ -486,14 +493,15 @@
|
|||
"Limit to groups" : "التقيد إلى مجموعات",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "عند تحديد مجموعة واحدة، الاعضاء في هذه المجموعة فقط سيشاركون في هذه المحادثة.",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "الضيوف بإمكانهم الانضمام للمحادثات العامة.",
|
||||
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين الذين لا يمكنهم استخدام التحدث Talk بعد الآن سيظهورن كمشاركين في قائمة المحادثات السابقة وأيضًا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Limit using Talk" : "تقييد استخدام تطبيق التحدث",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "تقييد انشاء محادثات عامة او جماعية",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "تقييد إنشاء محادثات عامة او جماعية",
|
||||
"Limit creating conversations" : "تقييد انشاء المحادثات",
|
||||
"Limit starting a call" : "تقييد بدء مكالمة",
|
||||
"Limit starting calls" : "تقييد بدء المكالمات",
|
||||
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "في حين مكالمة بدأت، الجميع بصلاحية للمحادثات بإمكانه الانضمام للمكالمة.",
|
||||
"Everyone" : "الجميع",
|
||||
"Users and moderators" : "الاعضاء والمشرفين",
|
||||
"Users and moderators" : "الأعضاء والمشرفين",
|
||||
"Moderators only" : "المشرفين فقط",
|
||||
"Save changes" : "حفظ التعديلات",
|
||||
"Saving …" : "جاري الحفظ…",
|
||||
|
@ -510,9 +518,9 @@
|
|||
"Script" : "سكربت",
|
||||
"Response to" : "الرد على",
|
||||
"Enabled for" : "السماح لـ",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "الاوامر ميزة جديد تجريبية في نكست كلاود التحدث. تسمح لك بتشغيل سكربتات في خادم نكست كلاود. بإمكانك تعريفهم في واجهة سطر الاوامر. مثال على سكربت التقويم يمكن العثور عليه في مستند {linkstart}التعليمات{linkend}.",
|
||||
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "الاوامر ميزة جديدة تجريبية في نكست كلاود التحدث. تسمح لك بتشغيل سكربتات في خادم نكست كلاود. بإمكانك تعريفهم في واجهة سطر الاوامر. مثال على سكربت التقويم يمكن العثور عليه في مستند {linkstart}التعليمات{linkend}.",
|
||||
"General settings" : "الإعدادات العامة",
|
||||
"Default notification settings" : "اعدادات تنبيه الافتراضي",
|
||||
"Default notification settings" : "إعدادات الإشعارات الافتراضية",
|
||||
"Default group notification" : "تنبيه المجموعة الافتراضي",
|
||||
"Default group notification for new groups" : "تنبيه المجموعة الافتراضي للمجموعات الجديدة",
|
||||
"Integration into other apps" : "الربط مع تطبيقات آخرى",
|
||||
|
@ -522,27 +530,46 @@
|
|||
"@-mentions only" : "@-منشن فقط",
|
||||
"Off" : "إيقاف",
|
||||
"Hosted high-performance backend" : "استضافة خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "يوفر شريكنا Struktur AG خدمة حيث يمكن طلب خادم التشوير المستضاف. لهذا ما عليك سوى ملء النموذج أدناه وسيطلبه نكست كلاود الخاص بك. وبمجرد تعيين الخادم لك، سيتم ملء بيانات الاعتماد تلقائيًا. سيؤدي هذا إلى الكتابة فوق إعدادات خادم التشوير الحالي.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "الرابط لهذا الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "الاسم الكامل للمستخدم الذي يطلب التجربة",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "اسم المستخدم الذي يطلب التجربة",
|
||||
"Email of the user" : "البريد الالكتروني للمستخدم ",
|
||||
"Language" : "اللغة",
|
||||
"Country" : "البلد",
|
||||
"Request signaling server trial" : "طلب تجربة خادم التشوير",
|
||||
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "يمكنك رؤية الحالة الحالية لخادم التشوير المستضاف في الجدول التالي.",
|
||||
"Status" : "الحالة",
|
||||
"Created at" : "انشأت في",
|
||||
"Expires at" : "انتهت في",
|
||||
"Limits" : "التقييد",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "حذف حساب خادم التشوير ",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "بالنقر فوق الزر أعلاه، يتم إرسال المعلومات الواردة في النموذج إلى خوادم شركة Struktur AG. يمكنك العثور على مزيد من المعلومات على {linkstart} spreed.eu {linkend}.",
|
||||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
"Active" : "فعال",
|
||||
"Expired" : "منتهي",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "لا يمكن طلب التجربة. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. ",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "لا يمكن حذف الحساب، يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم ","%n مستخدم"],
|
||||
"Matterbridge integration" : "تكامل Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "تعطيل تكامل Matterbridge",
|
||||
"Downloading …" : "جاري التحميل…",
|
||||
"Install Talk Matterbridge" : "تثبيت Talk Matterbridge",
|
||||
"Installed version: {version}" : "الاصدار المثبت: {version}",
|
||||
"SIP configuration" : "اعدادات SIP",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد اعدادات SIP",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "يمكنك تثبيت Matterbridge لربط Nextcloud Talk ببعض الخدمات الأخرى، قم بزيارة {linkstart1} صفحة GitHub {linkend} لمزيد من التفاصيل. قد يستغرق تنزيل التطبيق وتثبيته بعض الوقت. في حالة انتهاء المهلة، يرجى تثبيته يدويًا من {linkstart2} متجر التطبيقات {linkend}.",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : " Matterbridge الثنائي لديه أذونات غير صحيحة. يرجى التأكد من أن الملف الثنائي Matterbridge مملوك للمستخدم الصحيح ويمكن تنفيذه. يمكن العثور عليها في \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "لم يتم العثور على ملف Matterbridge الثنائي أو تعذر تنفيذه.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "يمكنك أيضًا تعيين المسار إلى ثنائي Matterbridge يدويًا عبر التكوين. راجع {linkstart} وثائق تكامل Matterbridge {linkend} للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Matterbridge.",
|
||||
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Talk Matterbridge. يرجى تثبيته يدويًا.",
|
||||
"Failed to execute Matterbridge binary." : "فشل تنفيذ برنامج Matterbridge الثنائي.",
|
||||
"SIP configuration" : "إعدادات SIP",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "إعدادت SIP ممكنة فقط مع خلفية عالية الأداء.",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "تقييد إعدادات SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "السماح فقط للمستخدمين من المجموعات التالية بتفعيل SIP في اشرافهم على المحادثات.",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل اعدادات SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "تفعيل إعدادات SIP",
|
||||
"Shared secret" : "السر المشترك",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.",
|
||||
"Phone number (Country)" : "رقم الجوال (الدولة)",
|
||||
|
@ -558,18 +585,25 @@
|
|||
"High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الأكبر. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الكبرى. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "يوصى بشدة تعيين ذاكرة تخزين مؤقتة موزعة عند استخدام Nextcloud Talk مع خلفية عالية الأداء.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "لا تقدم انذارات بخصوص مشاكل الاتصال لعدد اكثر من 4 مشاركين",
|
||||
"STUN server URL" : "عنوان URL لخادم STUN",
|
||||
"STUN servers" : "خوادم STUN",
|
||||
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "يتم استخدام خادم STUN لتحديد عنوان IP العام للمشاركين خلف جهاز توجيه.",
|
||||
"TURN server schemes" : "نظم خادم TURN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{خيار1} و {خيار2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} فقط ",
|
||||
"TURN server URL" : "عنوان URL لخادم TURN",
|
||||
"TURN server secret" : "سر خادم TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "بروتوكلات خادم TURN",
|
||||
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "حسنًا: تم إرجاع مرشحي ICE بواسطة خادم TURN بنجاح",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "تجربة ما إذا كان خادم TURN يعرض مرشحات ICE",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
"TURN servers" : "خوادم TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} رفع يده ",
|
||||
"A participant raised their hand." : "رفع مشارك يده. ",
|
||||
"Previous page of videos" : "الصفحة السابقة للفيديوهات ",
|
||||
|
@ -601,6 +635,7 @@
|
|||
"No camera" : "بدون كاميرا",
|
||||
"Disable video (V)" : "تعطيل بالفيديو (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "تفعيل الفيديو (V)",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "تفعيل الفيديو (v) - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الأولى",
|
||||
"Disable video" : "تعطيل الفيديو",
|
||||
"Enable video" : "تفعيل الفيديو",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سماح الفيديو - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الاولى",
|
||||
|
@ -673,6 +708,7 @@
|
|||
"Error occurred when sending invitations" : "حدث خطأ أثناء إرسال الدعوات ",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "فتح المحادثة للمستخدمين المسجلين ",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "هذه المحادثة ستكون ظاهرة في نتائج البحث ",
|
||||
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "حدث خطأ عند فتح أو تقييد الرد بالمحادثة ",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
|
@ -693,7 +729,9 @@
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"More information" : "المزيد من المعلومات",
|
||||
"Delete" : "حذف ",
|
||||
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "يمكنك ربط القنوات من مختلف أنظمة المراسلة الفورية باستخدام Matterbridge.",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
|
||||
"Nextcloud URL" : "رابط الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Nextcloud user" : "عضو نكست كلاود",
|
||||
"User password" : "كلمة مرور المستخدم",
|
||||
|
@ -710,6 +748,7 @@
|
|||
"Rocket.Chat channel" : "قناة Rocket.Chat ",
|
||||
"Zulip server URL" : "عنوان URL لخادم Zulip ",
|
||||
"Bot user name" : "اسم المستخدم البوت ",
|
||||
"Bot API key" : "مفتاح Bot API",
|
||||
"Zulip channel" : "قناة Zulip",
|
||||
"API token" : "رمز API",
|
||||
"Slack channel" : "قناة سلاك Slack",
|
||||
|
@ -718,6 +757,7 @@
|
|||
"Channel" : "قناة",
|
||||
"Login" : "الدخول",
|
||||
"Chat ID" : "معرف المحادثة",
|
||||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "عنوان URL لخادم IRC (مثل chat.freenode.net:6667)",
|
||||
"Nickname" : "كنية.\nلقب.",
|
||||
"Connection password" : "كلمة مرور الاتصال",
|
||||
"IRC channel" : "قناة IRC",
|
||||
|
@ -733,6 +773,7 @@
|
|||
"Thread ID" : "معرف الموضوع",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "عنوان URL لخادم XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "عنوان URL لخادم MUC",
|
||||
"Jabber ID" : "معرف Jabber ",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "إضافة قناة وصل جديدة للمحادثة الحالية ",
|
||||
"unknown state" : "حالة غير معروفة",
|
||||
"running" : "فعال",
|
||||
|
@ -801,6 +842,7 @@
|
|||
"Unread messages" : "رسائل غير مقروءة",
|
||||
"Sending message" : "إرسال الرسالة ",
|
||||
"Message sent" : "تم إرسال الرسالة ",
|
||||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "تمت قراءة الرسالة من قبل كل من يشاركهم الحالة ",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "فشل في إرسال الرسالة، انقر للمحاولة مجددًا ",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف ",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "غير مسموح لك بمشاركة الملفات ",
|
||||
|
@ -812,6 +854,8 @@
|
|||
"Only normal chat messages can be deleted" : "يمكن حذف رسائل الدردشة العادية فقط",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "حدث خطأ أثناء حذف الرسالة",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "تم نسخ الرسالة إلى الحافظة ",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} في {board}",
|
||||
"Deck Card" : "بطاقة Deck",
|
||||
"Remove" : "حذف",
|
||||
"[Unknown username]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "انتقل للاسفل",
|
||||
|
@ -834,8 +878,10 @@
|
|||
"Edit conversation description" : "تحرير وصف المحادثة",
|
||||
"Description" : "الوصف",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "يجب أن يكون الوصف أقل من أو يساوي {maxLength} حرفًا. يبلغ طول النص الحالي {characterCount} حرفاً.",
|
||||
"Disable lobby" : "تعطيل ساحة الإنتظار",
|
||||
"moderator" : "مشرف",
|
||||
"guest" : "ضيف",
|
||||
"Dial-in PIN" : "رمز الإتصال الهاتفي ",
|
||||
"Demote from moderator" : "تخفيض رتبة مشرف",
|
||||
"Promote to moderator" : "ترقية لـ مشرف",
|
||||
"Resend invitation" : "إعادة إرسال الدعوة",
|
||||
|
@ -876,6 +922,7 @@
|
|||
"Choose devices" : "اختر الاجهزة",
|
||||
"Attachments folder" : "مجلد المرفقات",
|
||||
"Privacy" : "الخصوصية",
|
||||
"Share my read-status and show the read-status of others" : "شارك حالتي و أظهر الحالة للآخرين",
|
||||
"Sounds" : "الأصوات",
|
||||
"Play sounds when participants join a call or leave it" : "تشغيل أصوات عند انضمام أو خروج المشاركين من المكالمة ",
|
||||
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن حاليًا تشغيل الأصوات في متصفح Safari وأجهزة iPad و iPhone بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.",
|
||||
|
@ -902,6 +949,7 @@
|
|||
"Start call" : "ابدء مكالمة",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.",
|
||||
"Conversation actions" : "إجراءات المحادثة ",
|
||||
"Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة",
|
||||
"Go to file" : "الذهاب إلى ملف",
|
||||
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
|
||||
|
@ -926,6 +974,8 @@
|
|||
"Link to a conversation" : "الربط لمحادثة",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "انضم لمحادثة او ابدء محادثة جديدة",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "نُشرت بطاقة Deck إلى المحادثة المحددة <a href=\"{link}\">محادثة </a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "حدث خطأ أثناء نشر بطاقة deck للمحادثة",
|
||||
"Post to a conversation" : "انشر في محادثة ",
|
||||
"Post to conversation" : "انشر في محادثة ",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم أو ابل سفاري.",
|
||||
|
@ -934,13 +984,13 @@
|
|||
"Away" : "بالخارج",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "نكست كلاود في وضع الصيانة، يرجى تحديث الصفحة",
|
||||
"Error while sharing file" : "خطأ اثناء مشاركة ملف",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "فشل في الانضمام للمحادثة، حدث الصفحة.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث. ماذا تريد ان تفعل؟",
|
||||
"Join here" : "انضم لهذا",
|
||||
"Leave this page" : "مغادرة هذه الصفحة",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول معاودة الاتصال.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول إعادة تحميل الصفحة يدويًا. ",
|
||||
|
@ -952,6 +1002,7 @@
|
|||
"Camera {number}" : "كاميرا {number}",
|
||||
"Speaker {number}" : "المتحدث {number}",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "تتحدث في وضع كاتم الصوت، يرجى تعطيل كاتم الصوت ليتمكن الآخرين من سماعك.",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "تعذر إنشاء اتصال مع مشارك واحد على الأقل. لمثل هذا السيناريو قد تكون بحاجه إلى خادم TURN. يرجى مطالبة المسؤول تعيين {linkstart} هذه الوثائق {linkend}.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "يستغرق هذا وقتًا أطول من المعتاد. هل تم بالفعل منح أذونات الوسائط (أو رفضها)؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، يرجى إعادة تشغيل المتصفح ، لأنه فشل الوصول للصوت والفيديو ",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للمايك والكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "يرجى تعديل تعيين إلى HTTPS",
|
||||
|
@ -965,12 +1016,15 @@
|
|||
"TURN server" : "خادم TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "يتم استخدام خادم TURN كوسيط لمرور المشاركين خلف جدار الحماية.",
|
||||
"Signaling servers" : "خوادم التشوير ",
|
||||
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الكبرى. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
"iOS app" : "تطبيق آي أواس",
|
||||
"New in Talk 6" : "جديد التحدث 6",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها إلى محادثات جماعية عن طريق الصدفة بعد الآن. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة ، لا يتم حذف المحادثة تلقائيًا بعد الآن. فقط إذا غادر كلا المشاركين ، يتم حذف المحادثة من الخادم",
|
||||
"New in Talk 7" : "جديد في التحدث 7",
|
||||
"New in Talk 8" : "جديد في التحدث 8",
|
||||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
|
@ -979,6 +1033,7 @@
|
|||
"UDP and TCP" : "UDP و TCP",
|
||||
"UDP only" : "UDP فقط ",
|
||||
"TCP only" : "TCP فقط ",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"Mute audio (m)" : "كتم الصوت (m)",
|
||||
"Unmute audio (m)" : "تشغيل الصوت (m)",
|
||||
"Disable video (v)" : "تعطيل بالفيديو (v)",
|
||||
|
@ -1001,15 +1056,20 @@
|
|||
"Select a conversation to add to the project" : "اختر محادثة لاضافتها إلى المشروع.",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم او ابل سفاري.",
|
||||
"Error while uploading file" : "خطأ اثناء رفع ملف",
|
||||
"New in Talk 10" : "جديد في التحدث 10 ",
|
||||
"E-mail of the user" : "البريد الالكتروني للمستخدم ",
|
||||
"Bridge with other services" : "الربط مع خدمات آخرى",
|
||||
"More info on Matterbridge." : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Enabled" : "مفعلة",
|
||||
"Show matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
|
||||
"User name or e-mail address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Add new bridged channel" : "إضافة قناة وصل جديدة ",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for UDP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ UDP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for TCP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ TCP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "يتم استخدام خادم TURN لتوكيل مرور المشاركين خلف جدار الحماية. إذا لم يتمكن المشاركون الأفراد من الاتصال بالآخرين، فمن المرجح أن يكون خادم TURN مطلوبًا. راجع {linkstart} هذه الوثائق {linkend} للحصول على إرشادات الإعداد.",
|
||||
"Lower hand" : "خفض اليد ",
|
||||
"Raise hand" : "رفع اليد",
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا "
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا ",
|
||||
"turn: only" : "تشغيل: فقط"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;"
|
||||
}
|
|
@ -987,12 +987,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Pryč",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "V Nexcloud probíhá údržba – načtěte stránku znovu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Chyba při sdílení souboru",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nedostatek místa pro nahrání souboru „{fileName}“",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Chyba při nahrávání „{fileName}“",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Ke konverzaci se nepodařilo připojit. Zkuste stránku znovu načíst.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pokoušíte se připojit ke konverzaci zatímco máte aktivní relaci v ní v jiném okně nebo zařízení. Toto Nextcloud Talk zatím nepodporuje. Co chcete udělat?",
|
||||
"Join here" : "Přidat se zde",
|
||||
"Leave this page" : "Opustit tuto stránku",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nedostatek místa pro nahrání souboru „{fileName}“",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Chyba při nahrávání „{fileName}“",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Odeslání signálové zprávy se nezdařilo.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Ztraceno spojení se signalizačním serverem. Probíhá pokus o opětovné navázání spojení.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Ztraceno spojení se signalizačním serverem. Zkuste ručně stránku načíst znovu.",
|
||||
|
|
|
@ -985,12 +985,12 @@
|
|||
"Away" : "Pryč",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "V Nexcloud probíhá údržba – načtěte stránku znovu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Chyba při sdílení souboru",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nedostatek místa pro nahrání souboru „{fileName}“",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Chyba při nahrávání „{fileName}“",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Ke konverzaci se nepodařilo připojit. Zkuste stránku znovu načíst.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pokoušíte se připojit ke konverzaci zatímco máte aktivní relaci v ní v jiném okně nebo zařízení. Toto Nextcloud Talk zatím nepodporuje. Co chcete udělat?",
|
||||
"Join here" : "Přidat se zde",
|
||||
"Leave this page" : "Opustit tuto stránku",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nedostatek místa pro nahrání souboru „{fileName}“",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Chyba při nahrávání „{fileName}“",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Odeslání signálové zprávy se nezdařilo.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Ztraceno spojení se signalizačním serverem. Probíhá pokus o opětovné navázání spojení.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Ztraceno spojení se signalizačním serverem. Zkuste ručně stránku načíst znovu.",
|
||||
|
|
|
@ -970,12 +970,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Abwesend",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud ist im Wartungsmodus, bitte lade die Seite neu.",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fehler beim Teilen der Datei",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Beitritt zur Unterhaltung fehlgeschlagen. Lade die Seite neu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Du versuchst, an einer Unterhaltung teilzunehmen, während Du in einem anderen Fenster oder Gerät eine aktive Sitzung hast. Dies wird derzeit von Nextcloud Talk nicht unterstützt. Was möchtest Du tun?",
|
||||
"Join here" : "Hier beitreten",
|
||||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuche die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -968,12 +968,12 @@
|
|||
"Away" : "Abwesend",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud ist im Wartungsmodus, bitte lade die Seite neu.",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fehler beim Teilen der Datei",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Beitritt zur Unterhaltung fehlgeschlagen. Lade die Seite neu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Du versuchst, an einer Unterhaltung teilzunehmen, während Du in einem anderen Fenster oder Gerät eine aktive Sitzung hast. Dies wird derzeit von Nextcloud Talk nicht unterstützt. Was möchtest Du tun?",
|
||||
"Join here" : "Hier beitreten",
|
||||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuche die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Abwesend",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud ist im Wartungsmodus, bitte laden Sie die Seite neu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fehler beim Teilen der Datei",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Beitritt zur Unterhaltung fehlgeschlagen. Laden Sie die Seite neu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Sie versuchen, an einer Unterhaltung teilzunehmen, während Sie in einem anderen Fenster oder Gerät eine aktive Sitzung haben. Dies wird derzeit von Nextcloud Talk nicht unterstützt. Was möchten Sie tun?",
|
||||
"Join here" : "Hier beitreten",
|
||||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuchen Sie die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "Abwesend",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud ist im Wartungsmodus, bitte laden Sie die Seite neu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fehler beim Teilen der Datei",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Beitritt zur Unterhaltung fehlgeschlagen. Laden Sie die Seite neu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Sie versuchen, an einer Unterhaltung teilzunehmen, während Sie in einem anderen Fenster oder Gerät eine aktive Sitzung haben. Dies wird derzeit von Nextcloud Talk nicht unterstützt. Was möchten Sie tun?",
|
||||
"Join here" : "Hier beitreten",
|
||||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuchen Sie die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -914,12 +914,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Λείπω",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Το Nextcloud βρίσκεται σε λειτουργία συντήρησης, ανανεώστε τη σελίδα",
|
||||
"Error while sharing file" : "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό αρχείου",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Δεν επαρκεί ο ελεύθερος χώρος για τη μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Η συμμετοχή στη συνομιλία απέτυχε. Προσπαθήστε να φορτώσετε ξανά τη σελίδα.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Προσπαθείτε να συμμετάσχετε σε μια συνομιλία ενώ έχετε ενεργή συνεδρία σε άλλο παράθυρο ή συσκευή. Αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζεται αυτό από το Nextcloud Talk. Τι θέλετε να κάνετε;",
|
||||
"Join here" : "Συμμετέχετε εδώ",
|
||||
"Leave this page" : "Αποχώρηση από την σελίδα",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Δεν επαρκεί ο ελεύθερος χώρος για τη μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Η αποστολή μηνύματος σηματοδοσίας απέτυχε.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή σηματοδοσίας. Προσπάθεια επανασύνδεσης.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή σηματοδοσίας. Προσπαθήστε να ανανεώσετε την σελίδα χειροκίνητα.",
|
||||
|
|
|
@ -912,12 +912,12 @@
|
|||
"Away" : "Λείπω",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Το Nextcloud βρίσκεται σε λειτουργία συντήρησης, ανανεώστε τη σελίδα",
|
||||
"Error while sharing file" : "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό αρχείου",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Δεν επαρκεί ο ελεύθερος χώρος για τη μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Η συμμετοχή στη συνομιλία απέτυχε. Προσπαθήστε να φορτώσετε ξανά τη σελίδα.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Προσπαθείτε να συμμετάσχετε σε μια συνομιλία ενώ έχετε ενεργή συνεδρία σε άλλο παράθυρο ή συσκευή. Αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζεται αυτό από το Nextcloud Talk. Τι θέλετε να κάνετε;",
|
||||
"Join here" : "Συμμετέχετε εδώ",
|
||||
"Leave this page" : "Αποχώρηση από την σελίδα",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Δεν επαρκεί ο ελεύθερος χώρος για τη μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση του αρχείου \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Η αποστολή μηνύματος σηματοδοσίας απέτυχε.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή σηματοδοσίας. Προσπάθεια επανασύνδεσης.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή σηματοδοσίας. Προσπαθήστε να ανανεώσετε την σελίδα χειροκίνητα.",
|
||||
|
|
|
@ -951,12 +951,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Ausente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo mantenimiento. Por favor, vuelve a cargar la página",
|
||||
"Error while sharing file" : "Error al compartir archivo",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error al subir el archivo \"{fileName}\".",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Error al unirte a la conversación. Prueba a recargar la página.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Estás intentando unirte a una conversación mientras tienes activa una sesión en otra ventana o dispositivo. Nextcloud Talk no admite esto en la actualidad. ¿Qué prefieres hacer?",
|
||||
"Join here" : "Unirte aquí",
|
||||
"Leave this page" : "Abandonar esta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error al subir el archivo \"{fileName}\".",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Fallo al enviar el mensaje de señalización.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Se ha perdido la conexión con el servidor de señalización. Intentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Se ha perdido la conexión con el servidor de señalización. Prueba a recargar manualmente la página.",
|
||||
|
|
|
@ -949,12 +949,12 @@
|
|||
"Away" : "Ausente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo mantenimiento. Por favor, vuelve a cargar la página",
|
||||
"Error while sharing file" : "Error al compartir archivo",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error al subir el archivo \"{fileName}\".",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Error al unirte a la conversación. Prueba a recargar la página.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Estás intentando unirte a una conversación mientras tienes activa una sesión en otra ventana o dispositivo. Nextcloud Talk no admite esto en la actualidad. ¿Qué prefieres hacer?",
|
||||
"Join here" : "Unirte aquí",
|
||||
"Leave this page" : "Abandonar esta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "No hay espacio libre suficiente para subir el archivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error al subir el archivo \"{fileName}\".",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Fallo al enviar el mensaje de señalización.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Se ha perdido la conexión con el servidor de señalización. Intentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Se ha perdido la conexión con el servidor de señalización. Prueba a recargar manualmente la página.",
|
||||
|
|
|
@ -936,12 +936,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Absent",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud est en maintenance, veuillez actualiser la page",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour télécharger le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléchargement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Impossible de rejoindre la conversation. Essayez de recharger la page.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Vous essayez de rejoindre une conversation mais vous avez déjà une session ouverte sur une autre fenêtre ou un autre périphérique. Ce n'est pas possible pour l'instant dans Nextcloud Talk : que voulez-vous faire ?",
|
||||
"Join here" : "Rejoignez la conversation",
|
||||
"Leave this page" : "Quitter cette page",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour télécharger le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléchargement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de vous reconnecter",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de recharger la page manuellement.",
|
||||
|
|
|
@ -934,12 +934,12 @@
|
|||
"Away" : "Absent",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud est en maintenance, veuillez actualiser la page",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour télécharger le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléchargement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Impossible de rejoindre la conversation. Essayez de recharger la page.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Vous essayez de rejoindre une conversation mais vous avez déjà une session ouverte sur une autre fenêtre ou un autre périphérique. Ce n'est pas possible pour l'instant dans Nextcloud Talk : que voulez-vous faire ?",
|
||||
"Join here" : "Rejoignez la conversation",
|
||||
"Leave this page" : "Quitter cette page",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour télécharger le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléchargement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de vous reconnecter",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de recharger la page manuellement.",
|
||||
|
|
|
@ -959,12 +959,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Ausente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo de mantemento, volva cargar a páxina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Produciuse un erro ao compartir o ficheiro",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non hai espazo libre abondo para enviar o ficheiro «{fileName}»",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Produciuse un erro ao enviar o ficheiro «{fileName}».",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Produciuse un fallo ao unirse á conversa. Tente volver cargar a páxina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Está a tentar unirse a unha conversa mentres ten unha sesión activa noutra xanela ou dispositivo. Isto non é compatíbel actualmente co Nextcloud Talk. Que quere facer?",
|
||||
"Join here" : "Únase aquí",
|
||||
"Leave this page" : "Abandonar esta páxina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non hai espazo libre abondo para enviar o ficheiro «{fileName}»",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Produciuse un erro ao enviar o ficheiro «{fileName}».",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Produciuse un fallo no envío da mensaxe de sinalización.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Perdeuse a conexión co servidor de sinalización. Tentando volver conectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Perdeuse a conexión co servidor de sinalización. Tente volver cargar a páxina manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -957,12 +957,12 @@
|
|||
"Away" : "Ausente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo de mantemento, volva cargar a páxina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Produciuse un erro ao compartir o ficheiro",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non hai espazo libre abondo para enviar o ficheiro «{fileName}»",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Produciuse un erro ao enviar o ficheiro «{fileName}».",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Produciuse un fallo ao unirse á conversa. Tente volver cargar a páxina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Está a tentar unirse a unha conversa mentres ten unha sesión activa noutra xanela ou dispositivo. Isto non é compatíbel actualmente co Nextcloud Talk. Que quere facer?",
|
||||
"Join here" : "Únase aquí",
|
||||
"Leave this page" : "Abandonar esta páxina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non hai espazo libre abondo para enviar o ficheiro «{fileName}»",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Produciuse un erro ao enviar o ficheiro «{fileName}».",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Produciuse un fallo no envío da mensaxe de sinalización.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Perdeuse a conexión co servidor de sinalización. Tentando volver conectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Perdeuse a conexión co servidor de sinalización. Tente volver cargar a páxina manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -959,12 +959,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Odsutan",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud je u načinu održavanja, ponovno učitajte stranicu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Pogreška pri dijeljenju datoteke",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nema dovoljno slobodnog prostora za otpremanje datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Pogreška pri otpremanju datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Pridruživanje razgovoru nije uspjelo. Pokušajte ponovno učitati stranicu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pokušavate se pridružiti razgovoru dok imate otvorenu sesiju u drugom prozoru ili na drugom uređaju. Nextcloud Talk trenutačno ne podržava tu radnju. Što želite učiniti?",
|
||||
"Join here" : "Pridruži se ovdje",
|
||||
"Leave this page" : "Napusti ovu stranicu",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nema dovoljno slobodnog prostora za otpremanje datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Pogreška pri otpremanju datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Nije uspjelo slanje signalne poruke.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Veza sa signalnim poslužiteljem je prekinuta. Pokušavam se ponovno povezati.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Veza sa signalnim poslužiteljem je prekinuta. Pokušajte ponovno učitati stranicu.",
|
||||
|
|
|
@ -957,12 +957,12 @@
|
|||
"Away" : "Odsutan",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud je u načinu održavanja, ponovno učitajte stranicu",
|
||||
"Error while sharing file" : "Pogreška pri dijeljenju datoteke",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nema dovoljno slobodnog prostora za otpremanje datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Pogreška pri otpremanju datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Pridruživanje razgovoru nije uspjelo. Pokušajte ponovno učitati stranicu.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pokušavate se pridružiti razgovoru dok imate otvorenu sesiju u drugom prozoru ili na drugom uređaju. Nextcloud Talk trenutačno ne podržava tu radnju. Što želite učiniti?",
|
||||
"Join here" : "Pridruži se ovdje",
|
||||
"Leave this page" : "Napusti ovu stranicu",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nema dovoljno slobodnog prostora za otpremanje datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Pogreška pri otpremanju datoteke „{fileName}”",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Nije uspjelo slanje signalne poruke.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Veza sa signalnim poslužiteljem je prekinuta. Pokušavam se ponovno povezati.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Veza sa signalnim poslužiteljem je prekinuta. Pokušajte ponovno učitati stranicu.",
|
||||
|
|
|
@ -978,12 +978,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Távol",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "A Nextcloud karbantartási módban van, kérjük, töltse újra az oldalt",
|
||||
"Error while sharing file" : "Hiba a fájl megosztása közben",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nincs elég szabad hely a(z) \"fileName}\" fájl feltöltéséhez",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Hiba történt a(z) \"{fileName}\" fájl feltöltésekor",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Nem sikerült csatlakozni a beszélgetéshez. Próbálja meg újratölteni az oldalt.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Csatlakozni próbál egy beszélgetéshez, miközben aktív munkamenetet folytat egy másik ablakban vagy eszközön. Ezt a Nextcloud Talk jelenleg nem támogatja. Mit szeretne tenni?",
|
||||
"Join here" : "Csatlakozás",
|
||||
"Leave this page" : "Az oldalt elhagyása",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nincs elég szabad hely a(z) \"fileName}\" fájl feltöltéséhez",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Hiba történt a(z) \"{fileName}\" fájl feltöltésekor",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "A jelző üzenet küldése sikertelen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Megszakadt a kapcsolat a jelzőszerverrel. Újracsatlakozni próbál.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Megszakadt a kapcsolat a jelzőszerverrel. Próbálja meg manuálisan újratölteni az oldalt.",
|
||||
|
|
|
@ -976,12 +976,12 @@
|
|||
"Away" : "Távol",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "A Nextcloud karbantartási módban van, kérjük, töltse újra az oldalt",
|
||||
"Error while sharing file" : "Hiba a fájl megosztása közben",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nincs elég szabad hely a(z) \"fileName}\" fájl feltöltéséhez",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Hiba történt a(z) \"{fileName}\" fájl feltöltésekor",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Nem sikerült csatlakozni a beszélgetéshez. Próbálja meg újratölteni az oldalt.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Csatlakozni próbál egy beszélgetéshez, miközben aktív munkamenetet folytat egy másik ablakban vagy eszközön. Ezt a Nextcloud Talk jelenleg nem támogatja. Mit szeretne tenni?",
|
||||
"Join here" : "Csatlakozás",
|
||||
"Leave this page" : "Az oldalt elhagyása",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nincs elég szabad hely a(z) \"fileName}\" fájl feltöltéséhez",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Hiba történt a(z) \"{fileName}\" fájl feltöltésekor",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "A jelző üzenet küldése sikertelen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Megszakadt a kapcsolat a jelzőszerverrel. Újracsatlakozni próbál.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Megszakadt a kapcsolat a jelzőszerverrel. Próbálja meg manuálisan újratölteni az oldalt.",
|
||||
|
|
|
@ -978,12 +978,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Assente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud è in manutenzione, ricarica la pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Errore durante la condivisione del file",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Spazio libero insufficiente per caricare il file \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore durante il caricamento del file \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Partecipazione alla conversazione non riuscita. Prova a ricaricare la pagina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Stai tentando di partecipare a una conversazione mentre hai una sessione attiva in un'altra finestra o dispositivo. Questo non è attualmente supportato da Nextcloud Talk. Che cosa vuoi fare?",
|
||||
"Join here" : "Unisciti qui",
|
||||
"Leave this page" : "Abbandona questa pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Spazio libero insufficiente per caricare il file \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore durante il caricamento del file \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "L'invio del messaggio di segnalazione non è riuscito.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connessione al server di segnalazione interrotta. Riprova a connetterti.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connessione al server di segnalazione interrotta. Prova a ricaricare manualmente la pagina.",
|
||||
|
|
|
@ -976,12 +976,12 @@
|
|||
"Away" : "Assente",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud è in manutenzione, ricarica la pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Errore durante la condivisione del file",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Spazio libero insufficiente per caricare il file \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore durante il caricamento del file \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Partecipazione alla conversazione non riuscita. Prova a ricaricare la pagina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Stai tentando di partecipare a una conversazione mentre hai una sessione attiva in un'altra finestra o dispositivo. Questo non è attualmente supportato da Nextcloud Talk. Che cosa vuoi fare?",
|
||||
"Join here" : "Unisciti qui",
|
||||
"Leave this page" : "Abbandona questa pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Spazio libero insufficiente per caricare il file \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore durante il caricamento del file \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "L'invio del messaggio di segnalazione non è riuscito.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connessione al server di segnalazione interrotta. Riprova a connetterti.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connessione al server di segnalazione interrotta. Prova a ricaricare manualmente la pagina.",
|
||||
|
|
|
@ -972,12 +972,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "離席中",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud を更新しました。ページをリロードしてください。",
|
||||
"Error while sharing file" : "ファイルの共有中にエラーが発生しました",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "ファイル ”{fileName}\" をアップロードするのに十分な空き容量がありません",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "ファイル \"{fileName}\" のアップロード中にエラーが発生しました",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "会話に参加するできませんでした。ページをリロードしてください。",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "別ウィンドウかデバイスで既に会話に参加済みです。現在、複数接続はNextcloud Talkではサポートされていません。どうしますか?",
|
||||
"Join here" : "参加する",
|
||||
"Leave this page" : "このページを離れる",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "ファイル ”{fileName}\" をアップロードするのに十分な空き容量がありません",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "ファイル \"{fileName}\" のアップロード中にエラーが発生しました",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "シグナリングメッセージの送信に失敗しました。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "シグナリングサーバーへの接続が切れました。再接続してみてください。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "シグナリングサーバーへの接続が切れました。手動でページを再読み込みしてください。",
|
||||
|
|
|
@ -970,12 +970,12 @@
|
|||
"Away" : "離席中",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud を更新しました。ページをリロードしてください。",
|
||||
"Error while sharing file" : "ファイルの共有中にエラーが発生しました",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "ファイル ”{fileName}\" をアップロードするのに十分な空き容量がありません",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "ファイル \"{fileName}\" のアップロード中にエラーが発生しました",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "会話に参加するできませんでした。ページをリロードしてください。",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "別ウィンドウかデバイスで既に会話に参加済みです。現在、複数接続はNextcloud Talkではサポートされていません。どうしますか?",
|
||||
"Join here" : "参加する",
|
||||
"Leave this page" : "このページを離れる",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "ファイル ”{fileName}\" をアップロードするのに十分な空き容量がありません",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "ファイル \"{fileName}\" のアップロード中にエラーが発生しました",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "シグナリングメッセージの送信に失敗しました。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "シグナリングサーバーへの接続が切れました。再接続してみてください。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "シグナリングサーバーへの接続が切れました。手動でページを再読み込みしてください。",
|
||||
|
|
|
@ -977,12 +977,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Afwezig",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud staat in onderhoudsmodus, herlaad de pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fout bij delen bestand",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Onvoldoende vrije ruimte om \"{fileName}\" op te slaan",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fout bij opslaan bestand \"{fileName}\".",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Kan niet deelnemen aan het gesprek. Probeer de pagina opnieuw te laden.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Je probeert deel te nemen aan een gesprek terwijl je een actieve sessie hebt in een ander venster of apparaat. Dit wordt momenteel niet ondersteund door Nextcloud Talk. Wat wil je doen?",
|
||||
"Join here" : "Meld u hier aan",
|
||||
"Leave this page" : "Verlaat deze pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Onvoldoende vrije ruimte om \"{fileName}\" op te slaan",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fout bij opslaan bestand \"{fileName}\".",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Versturen signaalbericht mislukt",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbinding met signaleringsserver verbroken. Ik probeer opnieuw verbinding te maken.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbinding met signaleringsserver verbroken. Probeer de pagina handmatig opnieuw te laden.",
|
||||
|
|
|
@ -975,12 +975,12 @@
|
|||
"Away" : "Afwezig",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud staat in onderhoudsmodus, herlaad de pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Fout bij delen bestand",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Onvoldoende vrije ruimte om \"{fileName}\" op te slaan",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fout bij opslaan bestand \"{fileName}\".",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Kan niet deelnemen aan het gesprek. Probeer de pagina opnieuw te laden.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Je probeert deel te nemen aan een gesprek terwijl je een actieve sessie hebt in een ander venster of apparaat. Dit wordt momenteel niet ondersteund door Nextcloud Talk. Wat wil je doen?",
|
||||
"Join here" : "Meld u hier aan",
|
||||
"Leave this page" : "Verlaat deze pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Onvoldoende vrije ruimte om \"{fileName}\" op te slaan",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fout bij opslaan bestand \"{fileName}\".",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Versturen signaalbericht mislukt",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbinding met signaleringsserver verbroken. Ik probeer opnieuw verbinding te maken.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbinding met signaleringsserver verbroken. Probeer de pagina handmatig opnieuw te laden.",
|
||||
|
|
13
l10n/oc.js
13
l10n/oc.js
|
@ -427,6 +427,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"All messages" : "Totes los messatges",
|
||||
"Off" : "Atudat",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL d’aquesta instància Nextcloud",
|
||||
"Email of the user" : "Email de l’utilizaire",
|
||||
"Language" : "Lenga",
|
||||
"Country" : "País",
|
||||
"Status" : "Estatut",
|
||||
|
@ -452,6 +453,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Status: Checking connection" : "Estat : verificacion de la connexion",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK : execucion de la version : {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Error : connexion impossibla al servidor",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Error : una error desconeguda s'es produsida",
|
||||
"Saved" : "Enregistrat",
|
||||
"Add a new server" : "Apondre un servidor novèl",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Es forçadament recomandat de configurar a cache distribuit pendent l’utilizacion de Nextcloud Talk amb un back-end de fòrt rendiment.",
|
||||
|
@ -476,13 +478,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share a single window" : "Partejar sonque una fenèstra",
|
||||
"Show your screen" : "Partejar l’ecran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Arrestar partiment d’ecran",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Baissar la man (R)",
|
||||
"More actions" : "Mai d’accions",
|
||||
"Settings" : "Paramètres",
|
||||
"Dismiss" : "Regetar",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Levar la man (R)",
|
||||
"No audio" : "Cap d’àudio",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Copar lo son (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Restablir lo son (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Copar lo son",
|
||||
"Unmute audio" : "Restablir lo son",
|
||||
"No camera" : "Cap de camèra",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desactivar la vidèo (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Activar la vidèo (V)",
|
||||
"Disable video" : "Desactivar la vidèo",
|
||||
"Enable video" : "Activar la vidèo",
|
||||
"Screensharing options" : "Opcion de partiment d’ecran",
|
||||
|
@ -620,8 +628,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message sent" : "Messatge mandat",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Pas pro d’espaci liure per enviar lo fichièr",
|
||||
"Deleting message" : "Supression del messatge",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Messatge corrèctament suprimit",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} dins {board}",
|
||||
"Remove" : "Suprimir",
|
||||
"[Unknown username]" : "[utilizaire desconegut]",
|
||||
"Today" : "Uèi",
|
||||
"Yesterday" : "Ièr",
|
||||
"Upload new files" : "Enviar fichièrs novèls",
|
||||
|
@ -676,6 +686,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Push to talk or push to mute" : "Tocar per parlar o tocar per copar lo son",
|
||||
"Select location for attachments" : "Causir un emplaçament per las pèças juntas",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Cargament impossible del paramètre de son",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Paramètres de son enregistrats",
|
||||
"Start call" : "Començar sonada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada.",
|
||||
"Conversation actions" : "Accions de conversacion",
|
||||
|
@ -707,9 +718,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Absent",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud es en mòde manteniment, volgatz recargar la pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Error pendent lo partiment del fichièr",
|
||||
"Leave this page" : "Quitar aquesta pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Pas pro d’espaci liure per enviar lo fichièr « {fileName} »",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error en enviant lo fichièr « {fileName} »",
|
||||
"Leave this page" : "Quitar aquesta pagina",
|
||||
"Default" : "Defaut",
|
||||
"Microphone {number}" : "Microfòn {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Camèra {number}",
|
||||
|
|
13
l10n/oc.json
13
l10n/oc.json
|
@ -425,6 +425,7 @@
|
|||
"All messages" : "Totes los messatges",
|
||||
"Off" : "Atudat",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL d’aquesta instància Nextcloud",
|
||||
"Email of the user" : "Email de l’utilizaire",
|
||||
"Language" : "Lenga",
|
||||
"Country" : "País",
|
||||
"Status" : "Estatut",
|
||||
|
@ -450,6 +451,7 @@
|
|||
"Status: Checking connection" : "Estat : verificacion de la connexion",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK : execucion de la version : {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Error : connexion impossibla al servidor",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Error : una error desconeguda s'es produsida",
|
||||
"Saved" : "Enregistrat",
|
||||
"Add a new server" : "Apondre un servidor novèl",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Es forçadament recomandat de configurar a cache distribuit pendent l’utilizacion de Nextcloud Talk amb un back-end de fòrt rendiment.",
|
||||
|
@ -474,13 +476,19 @@
|
|||
"Share a single window" : "Partejar sonque una fenèstra",
|
||||
"Show your screen" : "Partejar l’ecran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Arrestar partiment d’ecran",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Baissar la man (R)",
|
||||
"More actions" : "Mai d’accions",
|
||||
"Settings" : "Paramètres",
|
||||
"Dismiss" : "Regetar",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Levar la man (R)",
|
||||
"No audio" : "Cap d’àudio",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Copar lo son (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Restablir lo son (M)",
|
||||
"Mute audio" : "Copar lo son",
|
||||
"Unmute audio" : "Restablir lo son",
|
||||
"No camera" : "Cap de camèra",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desactivar la vidèo (V)",
|
||||
"Enable video (V)" : "Activar la vidèo (V)",
|
||||
"Disable video" : "Desactivar la vidèo",
|
||||
"Enable video" : "Activar la vidèo",
|
||||
"Screensharing options" : "Opcion de partiment d’ecran",
|
||||
|
@ -618,8 +626,10 @@
|
|||
"Message sent" : "Messatge mandat",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Pas pro d’espaci liure per enviar lo fichièr",
|
||||
"Deleting message" : "Supression del messatge",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Messatge corrèctament suprimit",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} dins {board}",
|
||||
"Remove" : "Suprimir",
|
||||
"[Unknown username]" : "[utilizaire desconegut]",
|
||||
"Today" : "Uèi",
|
||||
"Yesterday" : "Ièr",
|
||||
"Upload new files" : "Enviar fichièrs novèls",
|
||||
|
@ -674,6 +684,7 @@
|
|||
"Push to talk or push to mute" : "Tocar per parlar o tocar per copar lo son",
|
||||
"Select location for attachments" : "Causir un emplaçament per las pèças juntas",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Cargament impossible del paramètre de son",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Paramètres de son enregistrats",
|
||||
"Start call" : "Començar sonada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada.",
|
||||
"Conversation actions" : "Accions de conversacion",
|
||||
|
@ -705,9 +716,9 @@
|
|||
"Away" : "Absent",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud es en mòde manteniment, volgatz recargar la pagina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Error pendent lo partiment del fichièr",
|
||||
"Leave this page" : "Quitar aquesta pagina",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Pas pro d’espaci liure per enviar lo fichièr « {fileName} »",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Error en enviant lo fichièr « {fileName} »",
|
||||
"Leave this page" : "Quitar aquesta pagina",
|
||||
"Default" : "Defaut",
|
||||
"Microphone {number}" : "Microfòn {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Camèra {number}",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Bezczynny",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud jest w trybie konserwacji, przeładuj stronę",
|
||||
"Error while sharing file" : "Błąd podczas udostępniania pliku",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Nie udało się dołączyć do rozmowy. Spróbuj ponownie załadować stronę.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Próbujesz dołączyć do rozmowy, mając aktywną sesję w innym oknie lub urządzeniu. Obecnie ta sesja nie jest jeszcze obsługiwana przez Nextcloud Talk. Co chcesz zrobić?",
|
||||
"Join here" : "Dołącz tutaj",
|
||||
"Leave this page" : "Opuść stronę",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "Bezczynny",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud jest w trybie konserwacji, przeładuj stronę",
|
||||
"Error while sharing file" : "Błąd podczas udostępniania pliku",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Nie udało się dołączyć do rozmowy. Spróbuj ponownie załadować stronę.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Próbujesz dołączyć do rozmowy, mając aktywną sesję w innym oknie lub urządzeniu. Obecnie ta sesja nie jest jeszcze obsługiwana przez Nextcloud Talk. Co chcesz zrobić?",
|
||||
"Join here" : "Dołącz tutaj",
|
||||
"Leave this page" : "Opuść stronę",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Fora",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "O Nextcloud está no modo de manutenção, recarregue a página",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erro ao compartilhar arquivo",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Falha ao ingressar na conversa. Tente recarregar a página.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Você está tentando ingressar em uma conversa enquanto realiza uma sessão ativa em outra janela ou dispositivo. No momento, isso não é suportado pelo Nextcloud Talk. O que você deseja fazer?",
|
||||
"Join here" : "Ingressar aqui",
|
||||
"Leave this page" : "Sair desta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tente recarregar a página manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "Fora",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "O Nextcloud está no modo de manutenção, recarregue a página",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erro ao compartilhar arquivo",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Falha ao ingressar na conversa. Tente recarregar a página.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Você está tentando ingressar em uma conversa enquanto realiza uma sessão ativa em outra janela ou dispositivo. No momento, isso não é suportado pelo Nextcloud Talk. O que você deseja fazer?",
|
||||
"Join here" : "Ingressar aqui",
|
||||
"Leave this page" : "Sair desta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tente recarregar a página manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -987,12 +987,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Отсутствует",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud находится в режиме обслуживания, пожалуйста обновите страницу",
|
||||
"Error while sharing file" : "Ошибка сохранения файла",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Недостаточно свободного места для передачи на сервер файла «{fileName}» ",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Не удалось передать на сервер файл «{fileName}»",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Сбой при подключении к обсуждению. Попробуйте обновить страницу.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Вы пытаетесь присоединиться к обсуждению, в котором уже есть активные сессии из другого окна или устройства. В данный момент данная возможность не поддерживается сервером Nextcloud Talk. Что вы хотите сделать?",
|
||||
"Join here" : "Присоединиться",
|
||||
"Leave this page" : "Покинуть страницу",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Недостаточно свободного места для передачи на сервер файла «{fileName}» ",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Не удалось передать на сервер файл «{fileName}»",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Не удалось передать сообщение сингализации.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Потеряно соединение с сигнальным сервером. Попытка переподключения.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Потеряно соединение с сигнальным сервером. Попробуйте обновить страницу вручную.",
|
||||
|
|
|
@ -985,12 +985,12 @@
|
|||
"Away" : "Отсутствует",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud находится в режиме обслуживания, пожалуйста обновите страницу",
|
||||
"Error while sharing file" : "Ошибка сохранения файла",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Недостаточно свободного места для передачи на сервер файла «{fileName}» ",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Не удалось передать на сервер файл «{fileName}»",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Сбой при подключении к обсуждению. Попробуйте обновить страницу.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Вы пытаетесь присоединиться к обсуждению, в котором уже есть активные сессии из другого окна или устройства. В данный момент данная возможность не поддерживается сервером Nextcloud Talk. Что вы хотите сделать?",
|
||||
"Join here" : "Присоединиться",
|
||||
"Leave this page" : "Покинуть страницу",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Недостаточно свободного места для передачи на сервер файла «{fileName}» ",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Не удалось передать на сервер файл «{fileName}»",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Не удалось передать сообщение сингализации.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Потеряно соединение с сигнальным сервером. Попытка переподключения.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Потеряно соединение с сигнальным сервером. Попробуйте обновить страницу вручную.",
|
||||
|
|
343
l10n/sc.js
343
l10n/sc.js
|
@ -652,19 +652,362 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de su vìdeu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Calidade mala de s'àudiu imbiadu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare s'ischermu tuo in s'interis chi faghes una cumpartzidura.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non bidant s'ischermu tuo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant nen ti cumprendant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare s'ischermu tuo in s'interis chi faghes una cumpartzidura.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non cumprendant nen bidant s'ischermu tuo. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare sa cumpartzidura de s'ischermu.",
|
||||
"Disable screenshare" : "Disativa sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti cumprendant nen ti bidant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare su vìdeu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti cumprendant.",
|
||||
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Sa cumpartzidura de s'ischermu non est suportada dae su navigadore tuo",
|
||||
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pro sa cumpartzidura de s'ischermu tocat a carrigare sa pàgina cun HTTPS.",
|
||||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pro Screensharing tocat a carrigare sa pàgina cun HTTPS",
|
||||
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Podes cumpartzire s'ischermu isceti cun Firefox versione 52 o prus noa.",
|
||||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Pro cumpartzire s'ischermu serbit un'estensione de Screensharing.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Imprea un'àteru navigadore comente Firefox o Chrome pro cumpartzire s'ischermu.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "B'at àpidu un'errore incarrerende sa cumpartzidura de s'ischermu.",
|
||||
"Back" : "In segus",
|
||||
"Access to camera was denied" : "S'atzessu a sa càmera est istadu negadu",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errore in s'atzessu a sa càmera: est possìbile chi un'àteru programma siat impreende•dda",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Errore in s'atzessu a sa càmera",
|
||||
"You have been muted by a moderator" : "Una persona chi moderat ti nd'at tiradu s'àudiu",
|
||||
"You" : "Tue",
|
||||
"Show screen" : "Mustra s'ischermu",
|
||||
"Mute" : "Tira s'àudiu",
|
||||
"Stop following" : "No sigas prus",
|
||||
"Conversation messages" : "Messàgios de sa cunversatzione",
|
||||
"Post message" : "Pùblica messàgiu",
|
||||
"You need to be logged in to upload files" : "Depes fàghere s'atzessu pro carrigare is archìvios",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Custa cunversatzione est de letura sola",
|
||||
"Drop your files to upload" : "Iscapa is archìvios pro ddus carrigare",
|
||||
"Call in progress" : "Mutida in cursu",
|
||||
"Favorite" : "Preferidu",
|
||||
"Conversation settings" : "Impostatziones de sa cunversatzione",
|
||||
"Chat notifications" : "Motìficas de sa tzarrada",
|
||||
"Guests access" : "Atzessu de is persones invitadas",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostatziones de sa riunione",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de perìgulu",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Atentzione, custas atziones non si podent annullare",
|
||||
"Leave conversation" : "Lassa sa cunversatzione",
|
||||
"Delete conversation" : "Cantzella sa cunversatzione",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Depes promòvere un'àtera persona chi moderet antis de lassare sa cunversatzione.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "A beru boles cantzellare \"{displayName}\"?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Errore in sa cantzelladura de sa cunversatzione",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite a is persones invitadas de impreare unu ligòngiu pùblicu pro intrare in custa cunversatzione.",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriza persones invitadas",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una crae pro limitare is chi podent impreare su ligòngiu pùblicu.",
|
||||
"Password protection" : "Bardiadura de sa crae",
|
||||
"Enter a password" : "Inserta una crae",
|
||||
"Save password" : "Sarva sa crae",
|
||||
"Copy conversation link" : "Còpia su ligòngiu de sa cunversatzione",
|
||||
"Resend invitations" : "Torra a imbiare is invitos",
|
||||
"Conversation password has been saved" : "Sa crae de sa cunversatzione est istada sarvada",
|
||||
"Conversation password has been removed" : "Sa crae de sa cunversatzione nch'est istada bogada",
|
||||
"Error occurred while saving conversation password" : "B'at àpidu un'errore sarvende sa crae de sa cunversatzione",
|
||||
"Error occurred while allowing guests" : "B'at àpidu un'errore autorizende is persones invitadas",
|
||||
"Error occurred while disallowing guests" : "B'at àpidu un'errore refudende is persones invitadas",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitos imbiados",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "B'at àpidu un'errore imbiende is invitos",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Aberre sa resonada a is utèntzias registradas",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Custa resonada s'at a mustrare in is resurtados de chirca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Aberre puru a is utèntzias invitadas de s'aplicatzione",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "B'at àpidu un'errore aberrende o limitende sa resonada",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Cando s'intrada est ativa, isceti chie moderat podet publicare messàgios.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Custu nch'at a bogare puru is chi no moderant dae sa mutida in cursu.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ativa corte",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Coladu su tempus lìmite, s'intrada s'at a disativare de manera automàtica.",
|
||||
"Meeting start time" : "Ora de cumintzu de sa riunione",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ora de cumintzu (a sèberu)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "B'at àpidu un'errore limitende sa resonada a chie moderat",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "B'at àpidu un'errore aberrende sa resonada a totus",
|
||||
"Start time has been updated" : "S'ora de cumintzu est istada agiornada",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "B'at àpidu un'errore agiornende s'ora de cumintzu",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Blochende sa resonada evitat chi totus potzant publicare messàgios o cumintzare mutidas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cust'atzione at a acabare sa mutida in cursu puru.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloca resonada",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "B'at àpidu un errore blochende sa resonada",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "B'at àpidu un'errore isblochende sa resonada",
|
||||
"Save" : "Sarva",
|
||||
"Edit" : "Modìfica ",
|
||||
"More information" : "Àteras informatziones",
|
||||
"Delete" : "Cantzella",
|
||||
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Podes collegare canales dae àteros sistemas de messàgios istantàneos cun Matterbridge.",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "Àteras informatziones subra de Matterbridge",
|
||||
"Enable bridge" : "Ativa collegamentu",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Mustra su registru de Matterbridge",
|
||||
"Nextcloud URL" : "URL de Nextcloud",
|
||||
"Nextcloud user" : "Utente de Nextcloud",
|
||||
"User password" : "Crae de s'utente",
|
||||
"Talk conversation" : "Resonada de Talk",
|
||||
"Matrix server URL" : "URL de su serbidore de Matrix",
|
||||
"Matrix channel" : "Canale de Matrix",
|
||||
"Mattermost server URL" : "URL de su serbidore de Mattermost",
|
||||
"Mattermost user" : "Utente de Mattermost",
|
||||
"Team name" : "Nùmene de su grupu",
|
||||
"Channel name" : "Nùmene de su canale",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "URL de su serbidore de Rocket.Chat",
|
||||
"User name or email address" : "Nùmene de s'utente o indiritzu email",
|
||||
"Password" : "Crae",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "Canale de Rocket.Chat",
|
||||
"Zulip server URL" : "URL de su serbidore de Zulip",
|
||||
"Bot user name" : "Nùmene de utente de su bot",
|
||||
"Bot API key" : "Crae API de su programma automàticu",
|
||||
"Zulip channel" : "Canale de Zulip",
|
||||
"API token" : "Token API",
|
||||
"Slack channel" : "Canale de Slack",
|
||||
"Server ID or name" : "ID o nùmene de su serbidore ",
|
||||
"Channel ID or name" : "ID o nùmene de su canale",
|
||||
"Channel" : "Canale",
|
||||
"Login" : "Atzessu",
|
||||
"Chat ID" : "ID de sa tzarrada",
|
||||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "URL de su serbidore IRC (esèmpiu: chat.freenode.net:6667)",
|
||||
"Nickname" : "Nùmene",
|
||||
"Connection password" : "Crae de connessione",
|
||||
"IRC channel" : "Canale IRC",
|
||||
"Channel password" : "Crae de su canale",
|
||||
"NickServ nickname" : "Nùmene de NickServ",
|
||||
"NickServ password" : "Crae de NickServ",
|
||||
"Use TLS" : "Imprea TLS",
|
||||
"Use SASL" : "Imprea SASL",
|
||||
"Skip TLS verification" : "Sàrtia sa verìfica TLS",
|
||||
"Tenant ID" : "ID de incuilinu",
|
||||
"Client ID" : "ID de cliente",
|
||||
"Team ID" : "ID de grupu",
|
||||
"Thread ID" : "ID de filu",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "URL de su serbidore XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "URL de su serbidore MUC",
|
||||
"Jabber ID" : "ID de Jabber",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "Agiunghe àteros canales collegados a custa resonada",
|
||||
"unknown state" : "istadu disconnotu",
|
||||
"running" : "in esecutzione",
|
||||
"not running, check Matterbridge log" : "non in esecutzione, controlla su registru de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non in esecutzione",
|
||||
"Bridge saved" : "Collegamentu sarvadu",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta su livellu de notìfica pro custa resonada. Cust'atzione at a pertocare isceti is notìficas chi retzis.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite a is partetzipantes de intrare dae unu telèfonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ativa s'atzessu SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "S'atzessu SIP immoe est ativu",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "S'atzessu SIP immoe est disativu",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "B'at àpidu un'errore ativende s'atzessu SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "B'at àpidu un'errore disativende s'atzessu SIP",
|
||||
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Resonada \"{conversationName}\"",
|
||||
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Impostatziones de sa resonada \"{conversationName}\"",
|
||||
"Mark as read" : "Marca comente lèghidu",
|
||||
"Remove from favorites" : "Boga dae preferidos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agiunghe a preferidos",
|
||||
"Joining conversation …" : "Intrende in sa resonada",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Tue: {lastMessage}",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"No matches" : "Peruna currispondèntzia",
|
||||
"Conversation list" : "Lista de is resonadas",
|
||||
"Open conversations" : "Aberre is resonadas",
|
||||
"Loading" : "Carrighende",
|
||||
"No search results" : "Perunu resurtadu de chirca",
|
||||
"Groups" : "Grupos",
|
||||
"Circles" : "Giros",
|
||||
"Talk settings" : "Impostatziones de Talk",
|
||||
"Users, groups and circles" : "Utentes, grupos e giros",
|
||||
"Users and groups" : "Utentes e grupos",
|
||||
"Users and circles" : "Utentes e giros",
|
||||
"Groups and circles" : "Grupos e giros ",
|
||||
"Other sources" : "Àteras fontes",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "B'at àpidu un'errore in sa chirca",
|
||||
"Creating your conversation" : "Creende sa resonada",
|
||||
"All set" : "Totu impostau",
|
||||
"Error while creating the conversation" : "Errore creende sa resonada ",
|
||||
"Link copied to the clipboard!" : "Ligòngiu copiadu in punta de billete!",
|
||||
"Create a new group conversation" : "Crea unu grupu de resonada nou",
|
||||
"Password protect" : "Bàrdia sa crae",
|
||||
"Add participants" : "Agiunghe partetzipantes",
|
||||
"Create conversation" : "Crea resonada",
|
||||
"Close" : "Serra",
|
||||
"Choose a password" : "Sèbera una crae",
|
||||
"Search participants" : "Chirca partetzipantes",
|
||||
"Conversation name" : "Nùmene de sa resonada",
|
||||
"Allow guests to join via link" : "Permite a is persones invitadas de intrare cun unu ligòngiu",
|
||||
"Search conversations or users" : "Chirca resonadas o utentes",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Immoe ses abetende in s'intrada",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Immoe ses abetende in s'intrada. Custa riunione est programmada pro {startTime}",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Is mutidas no sunt suportadas in su navigadore tuo",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "S'atzessu a su micròfonu si podet fàghere isceti cun HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "S'atzessu a su micròfonu est istadu negadu",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Errore in s'atzessu a su micròfonu",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "S'atzessu a sa càmera si podet fàghere isceti cun HTTPS",
|
||||
"Microphone" : "Micròfonu",
|
||||
"Camera" : "Fotocàmera",
|
||||
"No microphone available" : "Perunu micròfonu a disponimentu",
|
||||
"Select microphone" : "Seletziona su micròfonu",
|
||||
"No camera available" : "Peruna fotocàmera a disponimentu",
|
||||
"Select camera" : "Seletziona sa fotocàmera",
|
||||
"Reply" : "Risponde",
|
||||
"Reply privately" : "Risponde in privadu",
|
||||
"Copy message link" : "Còpia su ligòngiu de su messàgiu",
|
||||
"Mark as unread" : "Marca come non lèghidu",
|
||||
"Unread messages" : "Messàgios non lèghidos",
|
||||
"Sending message" : "Imbiende su messàgiu",
|
||||
"Message sent" : "Messàgiu imbiadu",
|
||||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Messàgiu leèghidu dae totu is persones chi cumpartzint s'istadu de letura issoro",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "No at fatu a imbiare su messàgiu. Incarca pro torrare a proare",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Non b'at logu lìberu pro carrigare s'archìviu",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Non tenes su permissu de cumpartzire archìvios",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Non podes imbiare messàgios in custa resonada in custu momentu",
|
||||
"Deleting message" : "Cantzellende su messàgiu",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Messàgiu cantzelladu, ma Matterbridge est cunfiguradu e su messàgiu podet èssere giai istadu distribuidu a àteros serbìtzios",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Messàgiu cantzelladu",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Su messàgiu non si podet cantzellare ca est tropu betzu",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Si podent cantzellare isceti is messàgios de tzarrada normales",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "B'at àpidu un'errore cantzellende su messàgiu",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Messàgiu copiadu in punta de billete.",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} in {board}",
|
||||
"Deck Card" : "Ischeda de Deck",
|
||||
"Remove" : "Boga",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Nùmene de utente disconnotu]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "Iscurre a bàsciu",
|
||||
"Today" : "Oe",
|
||||
"Yesterday" : "Eris",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Share files to the conversation" : "Cumpartzi archìvios in sa resonada",
|
||||
"Upload new files" : "Càrriga archìvios noos",
|
||||
"Share from Files" : "Cumpartzi dae Archìvios",
|
||||
"Add emoji" : "Agiunghe carighedda",
|
||||
"Send message" : "Imbia messàgiu",
|
||||
"File to share" : "Archìviu de cumpartzire",
|
||||
"This conversation has been locked" : "Custa resonada est istada blocada",
|
||||
"Write message, @ to mention someone …" : "Iscrie messàgiu, @ pro mentovare sa zente ...",
|
||||
"No permission to post messages in this conversation" : "Perunu permissu pro publicare messàgios in custa resonada",
|
||||
"Could not post message: {errorMessage}" : "No at fatu a publicare su messàgiu: {errorMessage}",
|
||||
"Invalid path selected" : "Percursu seletzionadu non bàlidu",
|
||||
"Cancel editing description" : "Cantzella sa modìfica de sa descritzione",
|
||||
"Submit conversation description" : "Imbia sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Edit conversation description" : "Modìfica sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Description" : "Descritzione",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Sa descritzione depet èssere prus curtza o paris a {maxLength} caràteres. Su testu immoe est longu {charactersCount} caràteres",
|
||||
"Disable lobby" : "Disativa intrada",
|
||||
"moderator" : "Chie moderat",
|
||||
"guest" : "persone invitada",
|
||||
"Dial-in PIN" : "PIN de atzessu",
|
||||
"Demote from moderator" : "Lea su permissu de moderare a ",
|
||||
"Promote to moderator" : "Autoriza a moderare",
|
||||
"Resend invitation" : "Torra a imbiare is invitos",
|
||||
"Remove group and members" : "Boga·nche grupu e partetzipantes",
|
||||
"Remove participant" : " Boga·nche partetzipante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Impostatziones pro partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "Agiunghe partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Participant \"{user}\"" : "Partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Joined with audio" : "Atzessu fatu cun àudio",
|
||||
"Joined with video" : "Atzessu fatu cun vìdeo",
|
||||
"Joined via phone" : "Atzessu fatu dae telèfonu",
|
||||
"Raised their hand" : "An artziadu sa manu",
|
||||
"Invitation was sent to {actorId}." : "S'invitu est istadu imbiadu a {actorId}.",
|
||||
"Could not send invitation to {actorId}" : "No at fatu a imbiare s'invitu a {actorId}.",
|
||||
"Add users" : "Agiunghe utentes",
|
||||
"Add groups" : "Agiunghe grupos",
|
||||
"Add emails" : "Agiunghe email",
|
||||
"Add circles" : "Agiunghe giros",
|
||||
"Searching …" : "Chirchende …",
|
||||
"No results" : "Perunu resurtadu",
|
||||
"Search for more users" : "Chirca àteras utèntzias",
|
||||
"Add users, groups or circles" : "Agiunghe utentes, grupos o giros",
|
||||
"Add users or groups" : "Agiunghe utentes o grupos",
|
||||
"Add users or circles" : "Agiunghe utentes o giros",
|
||||
"Add groups or circles" : "Agiunghe grupos o giros",
|
||||
"Add other sources" : "Agiunghe àteras fontes",
|
||||
"Participants" : "Partetzipantes",
|
||||
"Search or add participants" : "Chirca o agiunghe partetzipantes",
|
||||
"An error occurred while adding the participants" : "B'at àpidu un'errore agiunghende is partetzipantes",
|
||||
"An error occurred while fetching the participants" : "B'at àpidu un'errore in su recùperu de is partetzipantes",
|
||||
"Add a description for this conversation" : "Agiunghe una descritzione pro custa resonada",
|
||||
"Chat" : "Tzarrada",
|
||||
"Details" : "Detàllios",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errore in s'agiornamentu de sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de s'atòbiu : {meetingId}",
|
||||
"Your PIN: {attendeePin}" : "Su PIN tuo: {attendeePin}",
|
||||
"Display name: " : "Ammustra nùmene:",
|
||||
"Choose devices" : "Sèbera dispositivos",
|
||||
"Attachments folder" : "Cartella de alligongiados",
|
||||
"Privacy" : "Riservadesa",
|
||||
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Cumpartzi s'istadu de letura miu e mustra cussu de àtere",
|
||||
"Sounds" : "Sonos",
|
||||
"Play sounds when participants join a call or leave it" : "Ativa is sonos cando is partetzipantes intrant o lassant sa mutida",
|
||||
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Is sonos no sunt suportados in su navigadore Safari e dispositivos iPad e iPhone, pro limitatziones tècnicas de sa produtzione.",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Incurtziadòrgios de tecladu",
|
||||
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Faghe s'esperièntzia de Talk prus lestra cun custos incurtziadòrgios.",
|
||||
"Focus the chat input" : "Ativa sa digitatzione de sa tzarrada",
|
||||
"Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Disativa sa digitatzione de sa tzarrada pro impreare is incurtziadòrgios",
|
||||
"Fullscreen the chat or call" : "Pone sa tzarrada o sa mutida a totu ischermu",
|
||||
"Search" : "Chirca",
|
||||
"Shortcuts while in a call" : "Incurtziadòrgios in s'interis de una mutida",
|
||||
"Video on and off" : "Vìdeo allutu e istudadu",
|
||||
"Microphone on and off" : "Micròfonu allutu e istudadu",
|
||||
"Space bar" : "Istanca de logu",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "Ispinghe pro faeddare o ispinghe pro tirare s'àudio",
|
||||
"Raise or lower hand" : "Àrtzia o bàscia sa manu",
|
||||
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Sèbera in cale cartella depent èssere sarvados is alligongiados",
|
||||
"Select location for attachments" : "Seletziona sa positzione pro is alligongiados",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "Errore in s'impostatzione de sa cartella de is alligongiados",
|
||||
"Your privacy setting has been saved" : "Is impostatziones de privadesa tuas sunt istadas sarvadas",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Errore in s'impostatzione de sa privadesa de s'istadu de letura",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Non at fatu a sarvare is impostatziones de is sonos",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Impostatziones de is sonos sarvadas",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Errore sarvende is impostatziones de is sonos",
|
||||
"Start call" : "Cumintza mutida",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk est istadu agiornadu, depes torrare a carrigare sa pàgina antis de pòdere cumintzare o intrare in una mutida.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "As a pòdere intrare in una mutida isceti a pustis chi una persone chi moderat dda cumintzet.",
|
||||
"Conversation actions" : "Atziones de is resonadas",
|
||||
"Toggle fullscreen" : "Ativa sa modalidade a totu ischermu",
|
||||
"Go to file" : "Bae a s'archìviu",
|
||||
"Rename conversation" : "Torra a numenare sa resonada",
|
||||
"Mute others" : "Tira s'àudio a àtere",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Bessi dae sa modalidade a totu ischermu (F)",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Totu ischermu (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Bista de chie faeddat",
|
||||
"Grid view" : "Bisione grìllia",
|
||||
"Send" : "Imbia",
|
||||
"Add more files" : "Agiunghe àteros archìvios",
|
||||
"No unread mentions" : "Perunu mentovu chena lèghere",
|
||||
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Saluda sa zente!",
|
||||
"Start a conversation" : "Cumintza una resonada",
|
||||
"You were mentioned" : "Ses istadu mentovadu",
|
||||
"Message without mention" : "Messàgiu chena mentovu",
|
||||
"Mention myself" : "Mentova a mie etotu",
|
||||
"Mention room" : "Mentova s'aposentu",
|
||||
"The conversation does not exist" : "Sa resonada no esistit",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Intra in una resonada o cuminta•nde una noa!",
|
||||
"No conversations found" : "Peruna resonada agatada",
|
||||
"Select conversation" : "Seletziona resonada",
|
||||
"Link to a conversation" : "Collega a una resonada",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "As fatu s'atzessu in sa resonada in un'àtera ventana o dispositivu. In custu momentu cust'atzione no est suportada dae Nextcloud Talk tando sa sessione est istada serrada.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Intra in una resonada o cuminta•nde una noa",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "S'ischeda de Deck est istada publicada in sa <a href=\"{link}\">resonada</a> seletzionada.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "B'at àpidu un'errore publichende s'ischeda de Deck in sa resonada.",
|
||||
"Post to a conversation" : "Pùblica in una resonada",
|
||||
"Post to conversation" : "Pùblica in sa resonada",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Su navigadore chi ses impreende no est suportadu totu dae Nextcloud. Imprea s'ùrtima versione de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera o Apple Safari.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud est istadu agiornadu, torra a carrigare sa pàgina",
|
||||
"Do not disturb" : "No istorbes",
|
||||
"Away" : "Foras",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud est in mantenidura, torra a carrigare sa pàgina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Errore in sa cumpartzidura de s'archìviu",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non b'at logu lìberu pro carrigare s'archìviu \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore carrighende s'archìviu \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "B'at àpidu un'errore proende a cumpartzire s'archìviu",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "No at fatu a intrare in sa resonada. Proa a torrare a carrigare sa pàgina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Ses proende a intrare in una resonada cun una sessione ativa in un'àtera ventana o dispositivu. In custu momentu cust'atzione no est suportada dae Nextcloud Talk. Ite boles fàghere?",
|
||||
"Join here" : "Intra inoghe",
|
||||
"Leave this page" : "Lassa custa pàgina",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "No at fatu a imbiare su messàgiu de signalatzione.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connessione pèrdida cun su serbidore de signalatzione. Proende a torrare a connètere",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connessione pèrdida cun su serbidore de signalatzione. Proa a torrare a carrigare sa pàgina a manu.",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Sa creatzione de sa connessione de signalatzione est istentende prus de su tempus prevèdidu ...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "No at fatu a creare sa connessione de signalatzione. Torrende a proare ... ",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "No at fatu a creare sa connessione de signalatzione. B'at calicuna cosa isballiada in sa cunfiguratzione de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"Default" : "Predefinidu",
|
||||
"Microphone {number}" : "Micròfonu {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Fotocàmera {number}",
|
||||
"Speaker {number}" : "Chie est faeddende {number}",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Parret chi siast faeddende cun s'àudio istudadu, allue•ddu pro chi is àteras persones ti potzant intèndere",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Is cunversatziones fache a pare immoe sunt sighidas e non podent èssere furriadas prus in cunversatziones de grupu pro errore. Puru cando una persone lassat sa cunversatzione, custa no si cantzellat prus de manera automàtica. Sa cunversatzione si cantzellat dae su serbidore isceti chi is duas persones chi partetzipant dda lassant.",
|
||||
"Share link" : "Cumpartzi ligòngiu"
|
||||
},
|
||||
|
|
343
l10n/sc.json
343
l10n/sc.json
|
@ -650,19 +650,362 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de s'ischermu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Calidade mala de s'àudiu e de su vìdeu imbiados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Calidade mala de s'àudiu imbiadu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare s'ischermu tuo in s'interis chi faghes una cumpartzidura.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non bidant s'ischermu tuo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti bidant nen ti cumprendant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare s'ischermu tuo in s'interis chi faghes una cumpartzidura.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non cumprendant nen bidant s'ischermu tuo. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare sa cumpartzidura de s'ischermu.",
|
||||
"Disable screenshare" : "Disativa sa cumpartzidura de s'ischermu",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti cumprendant nen ti bidant. Pro megiorare sa situatzione, proa a disativare su vìdeu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Sa connessione o s'elaboradore tuo sunt ocupados e est possìbile chi is partetzipantes non ti cumprendant.",
|
||||
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Sa cumpartzidura de s'ischermu non est suportada dae su navigadore tuo",
|
||||
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pro sa cumpartzidura de s'ischermu tocat a carrigare sa pàgina cun HTTPS.",
|
||||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pro Screensharing tocat a carrigare sa pàgina cun HTTPS",
|
||||
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Podes cumpartzire s'ischermu isceti cun Firefox versione 52 o prus noa.",
|
||||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Pro cumpartzire s'ischermu serbit un'estensione de Screensharing.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Imprea un'àteru navigadore comente Firefox o Chrome pro cumpartzire s'ischermu.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "B'at àpidu un'errore incarrerende sa cumpartzidura de s'ischermu.",
|
||||
"Back" : "In segus",
|
||||
"Access to camera was denied" : "S'atzessu a sa càmera est istadu negadu",
|
||||
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Errore in s'atzessu a sa càmera: est possìbile chi un'àteru programma siat impreende•dda",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Errore in s'atzessu a sa càmera",
|
||||
"You have been muted by a moderator" : "Una persona chi moderat ti nd'at tiradu s'àudiu",
|
||||
"You" : "Tue",
|
||||
"Show screen" : "Mustra s'ischermu",
|
||||
"Mute" : "Tira s'àudiu",
|
||||
"Stop following" : "No sigas prus",
|
||||
"Conversation messages" : "Messàgios de sa cunversatzione",
|
||||
"Post message" : "Pùblica messàgiu",
|
||||
"You need to be logged in to upload files" : "Depes fàghere s'atzessu pro carrigare is archìvios",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Custa cunversatzione est de letura sola",
|
||||
"Drop your files to upload" : "Iscapa is archìvios pro ddus carrigare",
|
||||
"Call in progress" : "Mutida in cursu",
|
||||
"Favorite" : "Preferidu",
|
||||
"Conversation settings" : "Impostatziones de sa cunversatzione",
|
||||
"Chat notifications" : "Motìficas de sa tzarrada",
|
||||
"Guests access" : "Atzessu de is persones invitadas",
|
||||
"Meeting settings" : "Impostatziones de sa riunione",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zona de perìgulu",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Atentzione, custas atziones non si podent annullare",
|
||||
"Leave conversation" : "Lassa sa cunversatzione",
|
||||
"Delete conversation" : "Cantzella sa cunversatzione",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Depes promòvere un'àtera persona chi moderet antis de lassare sa cunversatzione.",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "A beru boles cantzellare \"{displayName}\"?",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Errore in sa cantzelladura de sa cunversatzione",
|
||||
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite a is persones invitadas de impreare unu ligòngiu pùblicu pro intrare in custa cunversatzione.",
|
||||
"Allow guests" : "Autoriza persones invitadas",
|
||||
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Imposta una crae pro limitare is chi podent impreare su ligòngiu pùblicu.",
|
||||
"Password protection" : "Bardiadura de sa crae",
|
||||
"Enter a password" : "Inserta una crae",
|
||||
"Save password" : "Sarva sa crae",
|
||||
"Copy conversation link" : "Còpia su ligòngiu de sa cunversatzione",
|
||||
"Resend invitations" : "Torra a imbiare is invitos",
|
||||
"Conversation password has been saved" : "Sa crae de sa cunversatzione est istada sarvada",
|
||||
"Conversation password has been removed" : "Sa crae de sa cunversatzione nch'est istada bogada",
|
||||
"Error occurred while saving conversation password" : "B'at àpidu un'errore sarvende sa crae de sa cunversatzione",
|
||||
"Error occurred while allowing guests" : "B'at àpidu un'errore autorizende is persones invitadas",
|
||||
"Error occurred while disallowing guests" : "B'at àpidu un'errore refudende is persones invitadas",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitos imbiados",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "B'at àpidu un'errore imbiende is invitos",
|
||||
"Open conversation to registered users" : "Aberre sa resonada a is utèntzias registradas",
|
||||
"This conversation will be shown in search results" : "Custa resonada s'at a mustrare in is resurtados de chirca",
|
||||
"Also open to guest app users" : "Aberre puru a is utèntzias invitadas de s'aplicatzione",
|
||||
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "B'at àpidu un'errore aberrende o limitende sa resonada",
|
||||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Cando s'intrada est ativa, isceti chie moderat podet publicare messàgios.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Custu nch'at a bogare puru is chi no moderant dae sa mutida in cursu.",
|
||||
"Enable lobby" : "Ativa corte",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Coladu su tempus lìmite, s'intrada s'at a disativare de manera automàtica.",
|
||||
"Meeting start time" : "Ora de cumintzu de sa riunione",
|
||||
"Start time (optional)" : "Ora de cumintzu (a sèberu)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "B'at àpidu un'errore limitende sa resonada a chie moderat",
|
||||
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "B'at àpidu un'errore aberrende sa resonada a totus",
|
||||
"Start time has been updated" : "S'ora de cumintzu est istada agiornada",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "B'at àpidu un'errore agiornende s'ora de cumintzu",
|
||||
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Blochende sa resonada evitat chi totus potzant publicare messàgios o cumintzare mutidas.",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cust'atzione at a acabare sa mutida in cursu puru.",
|
||||
"Lock conversation" : "Bloca resonada",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "B'at àpidu un errore blochende sa resonada",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "B'at àpidu un'errore isblochende sa resonada",
|
||||
"Save" : "Sarva",
|
||||
"Edit" : "Modìfica ",
|
||||
"More information" : "Àteras informatziones",
|
||||
"Delete" : "Cantzella",
|
||||
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Podes collegare canales dae àteros sistemas de messàgios istantàneos cun Matterbridge.",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "Àteras informatziones subra de Matterbridge",
|
||||
"Enable bridge" : "Ativa collegamentu",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Mustra su registru de Matterbridge",
|
||||
"Nextcloud URL" : "URL de Nextcloud",
|
||||
"Nextcloud user" : "Utente de Nextcloud",
|
||||
"User password" : "Crae de s'utente",
|
||||
"Talk conversation" : "Resonada de Talk",
|
||||
"Matrix server URL" : "URL de su serbidore de Matrix",
|
||||
"Matrix channel" : "Canale de Matrix",
|
||||
"Mattermost server URL" : "URL de su serbidore de Mattermost",
|
||||
"Mattermost user" : "Utente de Mattermost",
|
||||
"Team name" : "Nùmene de su grupu",
|
||||
"Channel name" : "Nùmene de su canale",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "URL de su serbidore de Rocket.Chat",
|
||||
"User name or email address" : "Nùmene de s'utente o indiritzu email",
|
||||
"Password" : "Crae",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "Canale de Rocket.Chat",
|
||||
"Zulip server URL" : "URL de su serbidore de Zulip",
|
||||
"Bot user name" : "Nùmene de utente de su bot",
|
||||
"Bot API key" : "Crae API de su programma automàticu",
|
||||
"Zulip channel" : "Canale de Zulip",
|
||||
"API token" : "Token API",
|
||||
"Slack channel" : "Canale de Slack",
|
||||
"Server ID or name" : "ID o nùmene de su serbidore ",
|
||||
"Channel ID or name" : "ID o nùmene de su canale",
|
||||
"Channel" : "Canale",
|
||||
"Login" : "Atzessu",
|
||||
"Chat ID" : "ID de sa tzarrada",
|
||||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "URL de su serbidore IRC (esèmpiu: chat.freenode.net:6667)",
|
||||
"Nickname" : "Nùmene",
|
||||
"Connection password" : "Crae de connessione",
|
||||
"IRC channel" : "Canale IRC",
|
||||
"Channel password" : "Crae de su canale",
|
||||
"NickServ nickname" : "Nùmene de NickServ",
|
||||
"NickServ password" : "Crae de NickServ",
|
||||
"Use TLS" : "Imprea TLS",
|
||||
"Use SASL" : "Imprea SASL",
|
||||
"Skip TLS verification" : "Sàrtia sa verìfica TLS",
|
||||
"Tenant ID" : "ID de incuilinu",
|
||||
"Client ID" : "ID de cliente",
|
||||
"Team ID" : "ID de grupu",
|
||||
"Thread ID" : "ID de filu",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "URL de su serbidore XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "URL de su serbidore MUC",
|
||||
"Jabber ID" : "ID de Jabber",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "Agiunghe àteros canales collegados a custa resonada",
|
||||
"unknown state" : "istadu disconnotu",
|
||||
"running" : "in esecutzione",
|
||||
"not running, check Matterbridge log" : "non in esecutzione, controlla su registru de Matterbridge",
|
||||
"not running" : "non in esecutzione",
|
||||
"Bridge saved" : "Collegamentu sarvadu",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Imposta su livellu de notìfica pro custa resonada. Cust'atzione at a pertocare isceti is notìficas chi retzis.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "Permite a is partetzipantes de intrare dae unu telèfonu.",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "Ativa s'atzessu SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "S'atzessu SIP immoe est ativu",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "S'atzessu SIP immoe est disativu",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "B'at àpidu un'errore ativende s'atzessu SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "B'at àpidu un'errore disativende s'atzessu SIP",
|
||||
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Resonada \"{conversationName}\"",
|
||||
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Impostatziones de sa resonada \"{conversationName}\"",
|
||||
"Mark as read" : "Marca comente lèghidu",
|
||||
"Remove from favorites" : "Boga dae preferidos",
|
||||
"Add to favorites" : "Agiunghe a preferidos",
|
||||
"Joining conversation …" : "Intrende in sa resonada",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Tue: {lastMessage}",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"No matches" : "Peruna currispondèntzia",
|
||||
"Conversation list" : "Lista de is resonadas",
|
||||
"Open conversations" : "Aberre is resonadas",
|
||||
"Loading" : "Carrighende",
|
||||
"No search results" : "Perunu resurtadu de chirca",
|
||||
"Groups" : "Grupos",
|
||||
"Circles" : "Giros",
|
||||
"Talk settings" : "Impostatziones de Talk",
|
||||
"Users, groups and circles" : "Utentes, grupos e giros",
|
||||
"Users and groups" : "Utentes e grupos",
|
||||
"Users and circles" : "Utentes e giros",
|
||||
"Groups and circles" : "Grupos e giros ",
|
||||
"Other sources" : "Àteras fontes",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "B'at àpidu un'errore in sa chirca",
|
||||
"Creating your conversation" : "Creende sa resonada",
|
||||
"All set" : "Totu impostau",
|
||||
"Error while creating the conversation" : "Errore creende sa resonada ",
|
||||
"Link copied to the clipboard!" : "Ligòngiu copiadu in punta de billete!",
|
||||
"Create a new group conversation" : "Crea unu grupu de resonada nou",
|
||||
"Password protect" : "Bàrdia sa crae",
|
||||
"Add participants" : "Agiunghe partetzipantes",
|
||||
"Create conversation" : "Crea resonada",
|
||||
"Close" : "Serra",
|
||||
"Choose a password" : "Sèbera una crae",
|
||||
"Search participants" : "Chirca partetzipantes",
|
||||
"Conversation name" : "Nùmene de sa resonada",
|
||||
"Allow guests to join via link" : "Permite a is persones invitadas de intrare cun unu ligòngiu",
|
||||
"Search conversations or users" : "Chirca resonadas o utentes",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Immoe ses abetende in s'intrada",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Immoe ses abetende in s'intrada. Custa riunione est programmada pro {startTime}",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Is mutidas no sunt suportadas in su navigadore tuo",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "S'atzessu a su micròfonu si podet fàghere isceti cun HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "S'atzessu a su micròfonu est istadu negadu",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Errore in s'atzessu a su micròfonu",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "S'atzessu a sa càmera si podet fàghere isceti cun HTTPS",
|
||||
"Microphone" : "Micròfonu",
|
||||
"Camera" : "Fotocàmera",
|
||||
"No microphone available" : "Perunu micròfonu a disponimentu",
|
||||
"Select microphone" : "Seletziona su micròfonu",
|
||||
"No camera available" : "Peruna fotocàmera a disponimentu",
|
||||
"Select camera" : "Seletziona sa fotocàmera",
|
||||
"Reply" : "Risponde",
|
||||
"Reply privately" : "Risponde in privadu",
|
||||
"Copy message link" : "Còpia su ligòngiu de su messàgiu",
|
||||
"Mark as unread" : "Marca come non lèghidu",
|
||||
"Unread messages" : "Messàgios non lèghidos",
|
||||
"Sending message" : "Imbiende su messàgiu",
|
||||
"Message sent" : "Messàgiu imbiadu",
|
||||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Messàgiu leèghidu dae totu is persones chi cumpartzint s'istadu de letura issoro",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "No at fatu a imbiare su messàgiu. Incarca pro torrare a proare",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Non b'at logu lìberu pro carrigare s'archìviu",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Non tenes su permissu de cumpartzire archìvios",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Non podes imbiare messàgios in custa resonada in custu momentu",
|
||||
"Deleting message" : "Cantzellende su messàgiu",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Messàgiu cantzelladu, ma Matterbridge est cunfiguradu e su messàgiu podet èssere giai istadu distribuidu a àteros serbìtzios",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Messàgiu cantzelladu",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Su messàgiu non si podet cantzellare ca est tropu betzu",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Si podent cantzellare isceti is messàgios de tzarrada normales",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "B'at àpidu un'errore cantzellende su messàgiu",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "Messàgiu copiadu in punta de billete.",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} in {board}",
|
||||
"Deck Card" : "Ischeda de Deck",
|
||||
"Remove" : "Boga",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Nùmene de utente disconnotu]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "Iscurre a bàsciu",
|
||||
"Today" : "Oe",
|
||||
"Yesterday" : "Eris",
|
||||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||||
"Share files to the conversation" : "Cumpartzi archìvios in sa resonada",
|
||||
"Upload new files" : "Càrriga archìvios noos",
|
||||
"Share from Files" : "Cumpartzi dae Archìvios",
|
||||
"Add emoji" : "Agiunghe carighedda",
|
||||
"Send message" : "Imbia messàgiu",
|
||||
"File to share" : "Archìviu de cumpartzire",
|
||||
"This conversation has been locked" : "Custa resonada est istada blocada",
|
||||
"Write message, @ to mention someone …" : "Iscrie messàgiu, @ pro mentovare sa zente ...",
|
||||
"No permission to post messages in this conversation" : "Perunu permissu pro publicare messàgios in custa resonada",
|
||||
"Could not post message: {errorMessage}" : "No at fatu a publicare su messàgiu: {errorMessage}",
|
||||
"Invalid path selected" : "Percursu seletzionadu non bàlidu",
|
||||
"Cancel editing description" : "Cantzella sa modìfica de sa descritzione",
|
||||
"Submit conversation description" : "Imbia sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Edit conversation description" : "Modìfica sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Description" : "Descritzione",
|
||||
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Sa descritzione depet èssere prus curtza o paris a {maxLength} caràteres. Su testu immoe est longu {charactersCount} caràteres",
|
||||
"Disable lobby" : "Disativa intrada",
|
||||
"moderator" : "Chie moderat",
|
||||
"guest" : "persone invitada",
|
||||
"Dial-in PIN" : "PIN de atzessu",
|
||||
"Demote from moderator" : "Lea su permissu de moderare a ",
|
||||
"Promote to moderator" : "Autoriza a moderare",
|
||||
"Resend invitation" : "Torra a imbiare is invitos",
|
||||
"Remove group and members" : "Boga·nche grupu e partetzipantes",
|
||||
"Remove participant" : " Boga·nche partetzipante",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Impostatziones pro partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "Agiunghe partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Participant \"{user}\"" : "Partetzipante \"{user}\"",
|
||||
"Joined with audio" : "Atzessu fatu cun àudio",
|
||||
"Joined with video" : "Atzessu fatu cun vìdeo",
|
||||
"Joined via phone" : "Atzessu fatu dae telèfonu",
|
||||
"Raised their hand" : "An artziadu sa manu",
|
||||
"Invitation was sent to {actorId}." : "S'invitu est istadu imbiadu a {actorId}.",
|
||||
"Could not send invitation to {actorId}" : "No at fatu a imbiare s'invitu a {actorId}.",
|
||||
"Add users" : "Agiunghe utentes",
|
||||
"Add groups" : "Agiunghe grupos",
|
||||
"Add emails" : "Agiunghe email",
|
||||
"Add circles" : "Agiunghe giros",
|
||||
"Searching …" : "Chirchende …",
|
||||
"No results" : "Perunu resurtadu",
|
||||
"Search for more users" : "Chirca àteras utèntzias",
|
||||
"Add users, groups or circles" : "Agiunghe utentes, grupos o giros",
|
||||
"Add users or groups" : "Agiunghe utentes o grupos",
|
||||
"Add users or circles" : "Agiunghe utentes o giros",
|
||||
"Add groups or circles" : "Agiunghe grupos o giros",
|
||||
"Add other sources" : "Agiunghe àteras fontes",
|
||||
"Participants" : "Partetzipantes",
|
||||
"Search or add participants" : "Chirca o agiunghe partetzipantes",
|
||||
"An error occurred while adding the participants" : "B'at àpidu un'errore agiunghende is partetzipantes",
|
||||
"An error occurred while fetching the participants" : "B'at àpidu un'errore in su recùperu de is partetzipantes",
|
||||
"Add a description for this conversation" : "Agiunghe una descritzione pro custa resonada",
|
||||
"Chat" : "Tzarrada",
|
||||
"Details" : "Detàllios",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "Errore in s'agiornamentu de sa descritzione de sa resonada",
|
||||
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID de s'atòbiu : {meetingId}",
|
||||
"Your PIN: {attendeePin}" : "Su PIN tuo: {attendeePin}",
|
||||
"Display name: " : "Ammustra nùmene:",
|
||||
"Choose devices" : "Sèbera dispositivos",
|
||||
"Attachments folder" : "Cartella de alligongiados",
|
||||
"Privacy" : "Riservadesa",
|
||||
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Cumpartzi s'istadu de letura miu e mustra cussu de àtere",
|
||||
"Sounds" : "Sonos",
|
||||
"Play sounds when participants join a call or leave it" : "Ativa is sonos cando is partetzipantes intrant o lassant sa mutida",
|
||||
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Is sonos no sunt suportados in su navigadore Safari e dispositivos iPad e iPhone, pro limitatziones tècnicas de sa produtzione.",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Incurtziadòrgios de tecladu",
|
||||
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Faghe s'esperièntzia de Talk prus lestra cun custos incurtziadòrgios.",
|
||||
"Focus the chat input" : "Ativa sa digitatzione de sa tzarrada",
|
||||
"Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Disativa sa digitatzione de sa tzarrada pro impreare is incurtziadòrgios",
|
||||
"Fullscreen the chat or call" : "Pone sa tzarrada o sa mutida a totu ischermu",
|
||||
"Search" : "Chirca",
|
||||
"Shortcuts while in a call" : "Incurtziadòrgios in s'interis de una mutida",
|
||||
"Video on and off" : "Vìdeo allutu e istudadu",
|
||||
"Microphone on and off" : "Micròfonu allutu e istudadu",
|
||||
"Space bar" : "Istanca de logu",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "Ispinghe pro faeddare o ispinghe pro tirare s'àudio",
|
||||
"Raise or lower hand" : "Àrtzia o bàscia sa manu",
|
||||
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Sèbera in cale cartella depent èssere sarvados is alligongiados",
|
||||
"Select location for attachments" : "Seletziona sa positzione pro is alligongiados",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "Errore in s'impostatzione de sa cartella de is alligongiados",
|
||||
"Your privacy setting has been saved" : "Is impostatziones de privadesa tuas sunt istadas sarvadas",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Errore in s'impostatzione de sa privadesa de s'istadu de letura",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Non at fatu a sarvare is impostatziones de is sonos",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Impostatziones de is sonos sarvadas",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Errore sarvende is impostatziones de is sonos",
|
||||
"Start call" : "Cumintza mutida",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk est istadu agiornadu, depes torrare a carrigare sa pàgina antis de pòdere cumintzare o intrare in una mutida.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "As a pòdere intrare in una mutida isceti a pustis chi una persone chi moderat dda cumintzet.",
|
||||
"Conversation actions" : "Atziones de is resonadas",
|
||||
"Toggle fullscreen" : "Ativa sa modalidade a totu ischermu",
|
||||
"Go to file" : "Bae a s'archìviu",
|
||||
"Rename conversation" : "Torra a numenare sa resonada",
|
||||
"Mute others" : "Tira s'àudio a àtere",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Bessi dae sa modalidade a totu ischermu (F)",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Totu ischermu (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Bista de chie faeddat",
|
||||
"Grid view" : "Bisione grìllia",
|
||||
"Send" : "Imbia",
|
||||
"Add more files" : "Agiunghe àteros archìvios",
|
||||
"No unread mentions" : "Perunu mentovu chena lèghere",
|
||||
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Saluda sa zente!",
|
||||
"Start a conversation" : "Cumintza una resonada",
|
||||
"You were mentioned" : "Ses istadu mentovadu",
|
||||
"Message without mention" : "Messàgiu chena mentovu",
|
||||
"Mention myself" : "Mentova a mie etotu",
|
||||
"Mention room" : "Mentova s'aposentu",
|
||||
"The conversation does not exist" : "Sa resonada no esistit",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Intra in una resonada o cuminta•nde una noa!",
|
||||
"No conversations found" : "Peruna resonada agatada",
|
||||
"Select conversation" : "Seletziona resonada",
|
||||
"Link to a conversation" : "Collega a una resonada",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "As fatu s'atzessu in sa resonada in un'àtera ventana o dispositivu. In custu momentu cust'atzione no est suportada dae Nextcloud Talk tando sa sessione est istada serrada.",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Intra in una resonada o cuminta•nde una noa",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "S'ischeda de Deck est istada publicada in sa <a href=\"{link}\">resonada</a> seletzionada.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "B'at àpidu un'errore publichende s'ischeda de Deck in sa resonada.",
|
||||
"Post to a conversation" : "Pùblica in una resonada",
|
||||
"Post to conversation" : "Pùblica in sa resonada",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Su navigadore chi ses impreende no est suportadu totu dae Nextcloud. Imprea s'ùrtima versione de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera o Apple Safari.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud est istadu agiornadu, torra a carrigare sa pàgina",
|
||||
"Do not disturb" : "No istorbes",
|
||||
"Away" : "Foras",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud est in mantenidura, torra a carrigare sa pàgina",
|
||||
"Error while sharing file" : "Errore in sa cumpartzidura de s'archìviu",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Non b'at logu lìberu pro carrigare s'archìviu \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Errore carrighende s'archìviu \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "B'at àpidu un'errore proende a cumpartzire s'archìviu",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "No at fatu a intrare in sa resonada. Proa a torrare a carrigare sa pàgina.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Ses proende a intrare in una resonada cun una sessione ativa in un'àtera ventana o dispositivu. In custu momentu cust'atzione no est suportada dae Nextcloud Talk. Ite boles fàghere?",
|
||||
"Join here" : "Intra inoghe",
|
||||
"Leave this page" : "Lassa custa pàgina",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "No at fatu a imbiare su messàgiu de signalatzione.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connessione pèrdida cun su serbidore de signalatzione. Proende a torrare a connètere",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Connessione pèrdida cun su serbidore de signalatzione. Proa a torrare a carrigare sa pàgina a manu.",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Sa creatzione de sa connessione de signalatzione est istentende prus de su tempus prevèdidu ...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "No at fatu a creare sa connessione de signalatzione. Torrende a proare ... ",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "No at fatu a creare sa connessione de signalatzione. B'at calicuna cosa isballiada in sa cunfiguratzione de su serbidore de signalatzione",
|
||||
"Default" : "Predefinidu",
|
||||
"Microphone {number}" : "Micròfonu {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Fotocàmera {number}",
|
||||
"Speaker {number}" : "Chie est faeddende {number}",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Parret chi siast faeddende cun s'àudio istudadu, allue•ddu pro chi is àteras persones ti potzant intèndere",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Is cunversatziones fache a pare immoe sunt sighidas e non podent èssere furriadas prus in cunversatziones de grupu pro errore. Puru cando una persone lassat sa cunversatzione, custa no si cantzellat prus de manera automàtica. Sa cunversatzione si cantzellat dae su serbidore isceti chi is duas persones chi partetzipant dda lassant.",
|
||||
"Share link" : "Cumpartzi ligòngiu"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Odsoten",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud Talk je v v zdrževalnem načinu, ponovno je treba naložiti stran",
|
||||
"Error while sharing file" : "Prišlo je do napake med souporabo datoteke",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ni dovolj prostora za pošiljanje datoteke »{fileName}«",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Napaka pri pošiljanju datoteke »{fileName}«",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe datoteke",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Pridruženje pogovoru je spodletelo. Poskusite ponovno osvežiti stran.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pogovoru ste se pridružili v novem oknu brskalnika, ali na drugi napravi. Nextcloud Talk te možnosti trenutno ne omogoča. Kako želite nadaljevati?",
|
||||
"Join here" : "Pridruži se v tem oknu",
|
||||
"Leave this page" : "Zapusti trenutno stran",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ni dovolj prostora za pošiljanje datoteke »{fileName}«",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Napaka pri pošiljanju datoteke »{fileName}«",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe datoteke",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Pošiljanje signalnega sporočila je spodletelo.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Izveden bo ponovni poskus povezave.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Poskusite ročno osvežiti stran.",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "Odsoten",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud Talk je v v zdrževalnem načinu, ponovno je treba naložiti stran",
|
||||
"Error while sharing file" : "Prišlo je do napake med souporabo datoteke",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ni dovolj prostora za pošiljanje datoteke »{fileName}«",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Napaka pri pošiljanju datoteke »{fileName}«",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe datoteke",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Pridruženje pogovoru je spodletelo. Poskusite ponovno osvežiti stran.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Pogovoru ste se pridružili v novem oknu brskalnika, ali na drugi napravi. Nextcloud Talk te možnosti trenutno ne omogoča. Kako želite nadaljevati?",
|
||||
"Join here" : "Pridruži se v tem oknu",
|
||||
"Leave this page" : "Zapusti trenutno stran",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ni dovolj prostora za pošiljanje datoteke »{fileName}«",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Napaka pri pošiljanju datoteke »{fileName}«",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe datoteke",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Pošiljanje signalnega sporočila je spodletelo.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Izveden bo ponovni poskus povezave.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Povezava s signalnim strežnikom je izgubljena. Poskusite ročno osvežiti stran.",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Uzakta",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud bakım kipinde. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Error while sharing file" : "Dosya paylaşılırken sorun çıktı",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Görüşmeye katılınamadı. Sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Başka bir pencereden ya da aygıttan da katıldığınız görüşmeye yeniden katılmaya çalışıyorsunuz. Nextcloud Talk henüz bu özelliği desteklemiyor. Ne yapmak istersiniz?",
|
||||
"Join here" : "Buradan katılmak",
|
||||
"Leave this page" : "Sayfadan ayrılmak",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Signaling iletisi gönderilemedi.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Bağlantı yeniden kurulmaya çalışılıyor.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Sayfayı el ile yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "Uzakta",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud bakım kipinde. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Error while sharing file" : "Dosya paylaşılırken sorun çıktı",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Görüşmeye katılınamadı. Sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Başka bir pencereden ya da aygıttan da katıldığınız görüşmeye yeniden katılmaya çalışıyorsunuz. Nextcloud Talk henüz bu özelliği desteklemiyor. Ne yapmak istersiniz?",
|
||||
"Join here" : "Buradan katılmak",
|
||||
"Leave this page" : "Sayfadan ayrılmak",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Signaling iletisi gönderilemedi.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Bağlantı yeniden kurulmaya çalışılıyor.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Sayfayı el ile yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
|
|
@ -714,12 +714,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "Tạm vắng",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "vWorkspace đang ở chế độ bảo trì, vui lòng tải lại trang",
|
||||
"Error while sharing file" : "Lỗi khi chia sẻ tệp",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Không đủ dung lượng trống để tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Lỗi khi tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Không tham gia được cuộc trò chuyện. Hãy thử tải lại trang.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Bạn đang cố gắng tham gia một cuộc trò chuyện trong khi có một phiên hoạt động trong một cửa sổ hoặc thiết bị khác. Điều này hiện không được vWorkspace Talk hỗ trợ. Bạn muốn làm gì?",
|
||||
"Join here" : "Tham gia tại đây",
|
||||
"Leave this page" : "Rời khỏi trang này",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Không đủ dung lượng trống để tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Lỗi khi tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Gửi tin nhắn báo hiệu không thành công.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Mất kết nối với máy chủ báo hiệu. Đang cố gắng kết nối lại.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Mất kết nối với máy chủ báo hiệu. Cố gắng tải lại trang theo cách thủ công.",
|
||||
|
|
|
@ -712,12 +712,12 @@
|
|||
"Away" : "Tạm vắng",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "vWorkspace đang ở chế độ bảo trì, vui lòng tải lại trang",
|
||||
"Error while sharing file" : "Lỗi khi chia sẻ tệp",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Không đủ dung lượng trống để tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Lỗi khi tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Không tham gia được cuộc trò chuyện. Hãy thử tải lại trang.",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Bạn đang cố gắng tham gia một cuộc trò chuyện trong khi có một phiên hoạt động trong một cửa sổ hoặc thiết bị khác. Điều này hiện không được vWorkspace Talk hỗ trợ. Bạn muốn làm gì?",
|
||||
"Join here" : "Tham gia tại đây",
|
||||
"Leave this page" : "Rời khỏi trang này",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Không đủ dung lượng trống để tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Lỗi khi tải lên tệp \"{fileName}\"",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Gửi tin nhắn báo hiệu không thành công.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Mất kết nối với máy chủ báo hiệu. Đang cố gắng kết nối lại.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Mất kết nối với máy chủ báo hiệu. Cố gắng tải lại trang theo cách thủ công.",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "离开",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud处于维护模式,请重新加载页面",
|
||||
"Error while sharing file" : "共享文件时出错",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "无法加入会话。尝试重新加载页面。 ",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "你正在尝试加入会话,同时在另一个窗口或设备中有活动会话。Nextcloud Talk 目前不支持这一功能。你想做什么?",
|
||||
"Join here" : "点此加入",
|
||||
"Leave this page" : "离开此页面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "发送信令消息失败。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "与信号服务器失去连接。正尝试重新连接",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "与信号服务器失去连接。尝试手动重新加载页面。",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "离开",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud处于维护模式,请重新加载页面",
|
||||
"Error while sharing file" : "共享文件时出错",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "无法加入会话。尝试重新加载页面。 ",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "你正在尝试加入会话,同时在另一个窗口或设备中有活动会话。Nextcloud Talk 目前不支持这一功能。你想做什么?",
|
||||
"Join here" : "点此加入",
|
||||
"Leave this page" : "离开此页面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "发送信令消息失败。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "与信号服务器失去连接。正尝试重新连接",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "与信号服务器失去连接。尝试手动重新加载页面。",
|
||||
|
|
|
@ -990,13 +990,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Away" : "離開",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud 處於維護模式,請重新加載頁面",
|
||||
"Error while sharing file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "無法加入對話。 嘗試重新加載頁面。",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "您正在嘗試加入對話,而在另一個窗口或裝置中擁有活動會話。Nextcloud Talk 當前不支持此功能。 你想做什麼?",
|
||||
"Join here" : "在這裡加入",
|
||||
"Leave this page" : "離開此頁面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "發送信令訊息失敗。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "與信令伺服器的連接斷開。嘗試重新連接。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "與信令伺服器的連接斷開。嘗試手動重新加載頁面。",
|
||||
|
|
|
@ -988,13 +988,13 @@
|
|||
"Away" : "離開",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud 處於維護模式,請重新加載頁面",
|
||||
"Error while sharing file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "無法加入對話。 嘗試重新加載頁面。",
|
||||
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "您正在嘗試加入對話,而在另一個窗口或裝置中擁有活動會話。Nextcloud Talk 當前不支持此功能。 你想做什麼?",
|
||||
"Join here" : "在這裡加入",
|
||||
"Leave this page" : "離開此頁面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "空間不足,不能上傳檔案 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上傳檔案時發生錯誤 \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "分享檔案時發生錯誤",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "發送信令訊息失敗。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "與信令伺服器的連接斷開。嘗試重新連接。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "與信令伺服器的連接斷開。嘗試手動重新加載頁面。",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче