зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
5616b52d14
Коммит
d72448c5eb
68
l10n/ar.js
68
l10n/ar.js
|
@ -199,15 +199,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Messages in {conversation}" : "الرسائل في {conversation}",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{user} في {conversation}",
|
||||
"Messages in other conversations" : "الرسائل في المحادثات الآخرى",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذه الحالة. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
"Something unexpected happened." : "حصل خطأ غير متوقع. ",
|
||||
"The URL is invalid." : "الرابط غير صحيح",
|
||||
"An HTTPS URL is required." : "مطلوب عنوان HTTPS URL.",
|
||||
"The email address is invalid." : "البريد الإلكتروني غير صحيح",
|
||||
"The language is invalid." : "اللغة غير صحيحة",
|
||||
"The country is invalid." : "الدولة غير صحيحة",
|
||||
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند طلب التجربة. يرجى التحقق من سجلاتك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "طلبات متعددة تم ارساله من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى المحاولة في وقت لاحق.",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "تم طلب التجربة لكن فشل في الحصول على معلومات الحساب. يرجى التحقق مره أخرى لاحقًا. ",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذا الطلب. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "فشل جلب معلومات الحساب لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند جلب معلومات الحساب. يرجى التحقق من السجلات الخاصة بك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"There is no such account registered." : "الحساب غير مسجل",
|
||||
"Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "فشل جلب معلومات الحساب لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "فشل حذف حساب خادم التشوير المستضاف. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "فشل حذف الحساب لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند حذف الحساب. يرجى التحقق من السجلات الخاصة بك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "تم ارسال طلبات متعددة من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "فشل حذف الحساب لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Andorra" : "أندورا",
|
||||
"United Arab Emirates" : "الإمارات العربية المتحدة",
|
||||
"Afghanistan" : "أفغانستان",
|
||||
|
@ -456,7 +470,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"South Africa" : "إفريقيا الجنوبية",
|
||||
"Zambia" : "زامبيا",
|
||||
"Zimbabwe" : "زيمبابوي",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "تاريخ غير صحيح, يجب أن يكون تنسيق التاريخ YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "تم مشاركة المسار بالفعل مع هذه الغرفة ",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "الخروج من هذه الصفحة سيؤدي لمغادرة المكالمة في {conversation}",
|
||||
"Leave call" : "مغادرة المكالمة",
|
||||
"Stay in call" : "البقاء في المكالمة",
|
||||
|
@ -515,6 +532,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Created at" : "انشأت في",
|
||||
"Expires at" : "انتهت في",
|
||||
"Limits" : "التقييد",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "حذف حساب خادم التشوير ",
|
||||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
|
@ -542,16 +560,24 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الأكبر. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "لا تقدم انذارات بخصوص مشاكل الاتصال لعدد اكثر من 4 مشاركين",
|
||||
"STUN server URL" : "عنوان URL لخادم STUN",
|
||||
"STUN servers" : "خوادم STUN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{خيار1} و {خيار2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} فقط ",
|
||||
"TURN server URL" : "عنوان URL لخادم TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "بروتوكلات خادم TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "تجربة ما إذا كان خادم TURN يعرض مرشحات ICE",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
"TURN servers" : "خوادم TURN",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} رفع يده ",
|
||||
"A participant raised their hand." : "رفع مشارك يده. ",
|
||||
"Previous page of videos" : "الصفحة السابقة للفيديوهات ",
|
||||
"Next page of videos" : "الصفحة التالية من الفيديوهات ",
|
||||
"Collapse stripe" : "طي الشريط ",
|
||||
"Expand stripe" : "توسيع الشريط ",
|
||||
"Copy link" : "انسخ الرابط",
|
||||
"Connecting …" : "جارٍ الاتصال…",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "انتظار الآخريين للانضمام للمكالمة…",
|
||||
|
@ -564,9 +590,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share a single window" : "مشاركة نافذة",
|
||||
"Show your screen" : "مشاركة الشاشة",
|
||||
"Stop screensharing" : "التوقف عن مشاركة الشاشة",
|
||||
"Lower hand (R)" : "خفض اليد (R)",
|
||||
"More actions" : "إجراءات أخرى",
|
||||
"Settings" : "الإعدادات",
|
||||
"Dismiss" : "الغاء",
|
||||
"Raise hand (R)" : "رفع اليد (r)",
|
||||
"No audio" : "بدون صوت",
|
||||
"Mute audio (M)" : "كتم الصوت (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "تشغيل الصوت (M)",
|
||||
|
@ -622,6 +650,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Chat notifications" : "تنبيه المحادثة",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "منطقة خطر",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "كن حذرًا ، لا يمكن التراجع عن هذه الإجراءات.",
|
||||
"Leave conversation" : "غادر المحادثة",
|
||||
|
@ -650,6 +679,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
|
||||
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
|
||||
|
@ -665,15 +695,25 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"More information" : "المزيد من المعلومات",
|
||||
"Delete" : "حذف ",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Nextcloud URL" : "رابط الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Nextcloud user" : "عضو نكست كلاود",
|
||||
"User password" : "كلمة مرور المستخدم",
|
||||
"Talk conversation" : "محادثات",
|
||||
"Matrix server URL" : "عنوان URL لخادم Matrix",
|
||||
"Matrix channel" : "قناة Matrix",
|
||||
"Mattermost server URL" : "عنوان URL لخادم Mattermost",
|
||||
"Mattermost user" : "مستخدم Mattermost",
|
||||
"Team name" : "اسم الفريق",
|
||||
"Channel name" : "اسم القناة",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "عنوان URL لخادم Rocket.Chat",
|
||||
"User name or email address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Password" : "الكلمة السرية",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "قناة Rocket.Chat ",
|
||||
"Zulip server URL" : "عنوان URL لخادم Zulip ",
|
||||
"Bot user name" : "اسم المستخدم البوت ",
|
||||
"Zulip channel" : "قناة Zulip",
|
||||
"API token" : "رمز API",
|
||||
"Slack channel" : "قناة سلاك Slack",
|
||||
"Server ID or name" : "معرف الخادم السحابي او الاسم",
|
||||
"Channel ID or name" : "معرف القناة او الاسم",
|
||||
|
@ -684,6 +724,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Connection password" : "كلمة مرور الاتصال",
|
||||
"IRC channel" : "قناة IRC",
|
||||
"Channel password" : "كلمة مرور القناة",
|
||||
"NickServ nickname" : "اللقب لـ NickServ",
|
||||
"NickServ password" : "كلمة المرور لـ NickServ",
|
||||
"Use TLS" : "استخدم TLS",
|
||||
"Use SASL" : "استخدم SASL",
|
||||
"Skip TLS verification" : "تجاهل تحقق من TLS",
|
||||
|
@ -691,11 +733,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Client ID" : "معرف العميل",
|
||||
"Team ID" : "معرف الفريق",
|
||||
"Thread ID" : "معرف الموضوع",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "عنوان URL لخادم XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "عنوان URL لخادم MUC",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "إضافة قناة وصل جديدة للمحادثة الحالية ",
|
||||
"unknown state" : "حالة غير معروفة",
|
||||
"running" : "فعال",
|
||||
"not running, check Matterbridge log" : "لا يعمل، تحقق من سجل Matterbridge",
|
||||
"not running" : "غير فعال",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "قم بتعيين مستوى الإشعارات للمحادثة الحالية. سيؤثر هذا فقط على الإشعارات التي تتلقاها.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "تم تمكين اتصال SIP الآن",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "تم تعطيل اتصال SIP الآن",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تمكين اتصال SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تعطيل اتصال SIP",
|
||||
"Conversation \"{conversationName}\"" : "محادثة \"{اسم المحادثة}\"",
|
||||
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "إعدادات المحادثة \"{اسم المحادثة}\"",
|
||||
"Mark as read" : "تحديد كمقروء ",
|
||||
|
@ -754,6 +805,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message sent" : "تم إرسال الرسالة ",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "فشل في إرسال الرسالة، انقر للمحاولة مجددًا ",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف ",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "غير مسموح لك بمشاركة الملفات ",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا ",
|
||||
"Deleting message" : "حذف الرسالة",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "تم حذف الرسالة بنجاح، لكن تم تكوين Matterbridge و الرسالة من الممكن نُشرت بالفعل لخدمات أخرى",
|
||||
|
@ -761,6 +813,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message could not be deleted because it is too old" : "تعذر مسح الرسالة لإنها قديمة جدًا",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "يمكن حذف رسائل الدردشة العادية فقط",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "حدث خطأ أثناء حذف الرسالة",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "تم نسخ الرسالة إلى الحافظة ",
|
||||
"Remove" : "حذف",
|
||||
"[Unknown username]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "انتقل للاسفل",
|
||||
|
@ -839,12 +892,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Microphone on and off" : "تفعيل او تعطيل المايك",
|
||||
"Space bar" : "فاصل مسافة",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "اضغط للتحدث او اضغط لكتم الصوت",
|
||||
"Raise or lower hand" : "رفع أو خفض اليد ",
|
||||
"Choose in which folder attachments should be saved." : "اختر مجلد ليتم حفظ المرفقات.",
|
||||
"Select location for attachments" : "اختر مكان المرفقات",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "خطأ اثناء تحديد مجلد المرفقات",
|
||||
"Your privacy setting has been saved" : "تم حفظ إعدادات الخصوصية الخاصة بك ",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "حدث خطأ عند تعيين خصوصية قراءة الرسائل ",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "فشل حفظ إعدادت الصوت ",
|
||||
"Sounds setting saved" : "تم حفظ إعدادات الأصوات ",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "حدث خطأ أثناء حفظ إعدادات الأصوات ",
|
||||
"Start call" : "ابدء مكالمة",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.",
|
||||
|
@ -886,6 +942,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "مغادرة هذه الصفحة",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول معاودة الاتصال.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول إعادة تحميل الصفحة يدويًا. ",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "يستغرق إنشاء اتصال التشوير وقتًا أطول من المتوقع ...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "فشل في إنشاء التشوير. جارٍ إعادة المحاولة... ",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "فشل في إنشاء التشوير. قد يكون هناك خطأ ما في تكوين خادم التشوير",
|
||||
"Default" : "افتراضي",
|
||||
|
@ -903,6 +964,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"This conversation is password-protected" : "هذه المحادثة محمية بكلمة مرور",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "حدد اوامر ليتم استخدامها في المحادثة من قبل الاعضاء",
|
||||
"TURN server" : "خادم TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "يتم استخدام خادم TURN كوسيط لمرور المشاركين خلف جدار الحماية.",
|
||||
"Signaling servers" : "خوادم التشوير ",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
|
@ -912,6 +976,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Signaling server URL" : "عنوان URL لخادم التشوير ",
|
||||
"Error: Can not connect to server" : "خطأ: لا يمكن الاتصال بالخادم السحابي",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP و TCP",
|
||||
"UDP only" : "UDP فقط ",
|
||||
|
@ -943,6 +1008,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"More info on Matterbridge." : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Enabled" : "مفعلة",
|
||||
"User name or e-mail address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Add new bridged channel" : "إضافة قناة وصل جديدة ",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for UDP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ UDP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for TCP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ TCP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Raise hand" : "رفع اليد",
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا "
|
||||
},
|
||||
|
|
68
l10n/ar.json
68
l10n/ar.json
|
@ -197,15 +197,29 @@
|
|||
"Messages in {conversation}" : "الرسائل في {conversation}",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{user} في {conversation}",
|
||||
"Messages in other conversations" : "الرسائل في المحادثات الآخرى",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذه الحالة. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
"Something unexpected happened." : "حصل خطأ غير متوقع. ",
|
||||
"The URL is invalid." : "الرابط غير صحيح",
|
||||
"An HTTPS URL is required." : "مطلوب عنوان HTTPS URL.",
|
||||
"The email address is invalid." : "البريد الإلكتروني غير صحيح",
|
||||
"The language is invalid." : "اللغة غير صحيحة",
|
||||
"The country is invalid." : "الدولة غير صحيحة",
|
||||
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند طلب التجربة. يرجى التحقق من سجلاتك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "طلبات متعددة تم ارساله من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقا.",
|
||||
"Something unexpected happened. Please try again later." : "حصل امر غير معتاد. يرجى المحاولة في وقت لاحق.",
|
||||
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "فشل طلب التجربة لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "تم طلب التجربة لكن فشل في الحصول على معلومات الحساب. يرجى التحقق مره أخرى لاحقًا. ",
|
||||
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "هناك مشكلة في مصادقة هذا الطلب. ربما لا يمكن الوصول إليه من الخارج للتحقق من عنوان URL الخاص به.",
|
||||
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "فشل جلب معلومات الحساب لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند جلب معلومات الحساب. يرجى التحقق من السجلات الخاصة بك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"There is no such account registered." : "الحساب غير مسجل",
|
||||
"Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "فشل جلب معلومات الحساب لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "فشل حذف حساب خادم التشوير المستضاف. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "فشل حذف الحساب لأن حدث خطأ بخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "حدثت مشكلة عند حذف الحساب. يرجى التحقق من السجلات الخاصة بك للحصول على مزيد من المعلومات.",
|
||||
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "تم ارسال طلبات متعددة من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "فشل حذف الحساب لأن لا يمكن الوصول لخادم الإصدار التجريبي. يرجى معاودة المحاولة لاحقًا.",
|
||||
"Andorra" : "أندورا",
|
||||
"United Arab Emirates" : "الإمارات العربية المتحدة",
|
||||
"Afghanistan" : "أفغانستان",
|
||||
|
@ -454,7 +468,10 @@
|
|||
"South Africa" : "إفريقيا الجنوبية",
|
||||
"Zambia" : "زامبيا",
|
||||
"Zimbabwe" : "زيمبابوي",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "تاريخ غير صحيح, يجب أن يكون تنسيق التاريخ YYYY-MM-DD",
|
||||
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
|
||||
"Path is already shared with this room" : "تم مشاركة المسار بالفعل مع هذه الغرفة ",
|
||||
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "الدردشة والفيديو والمؤتمرات الصوتية باستخدام WebRTC",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "الخروج من هذه الصفحة سيؤدي لمغادرة المكالمة في {conversation}",
|
||||
"Leave call" : "مغادرة المكالمة",
|
||||
"Stay in call" : "البقاء في المكالمة",
|
||||
|
@ -513,6 +530,7 @@
|
|||
"Created at" : "انشأت في",
|
||||
"Expires at" : "انتهت في",
|
||||
"Limits" : "التقييد",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "حذف حساب خادم التشوير ",
|
||||
"Pending" : "معلّق",
|
||||
"Error" : "خطأ",
|
||||
"Blocked" : "محجوب",
|
||||
|
@ -540,16 +558,24 @@
|
|||
"High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء",
|
||||
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
|
||||
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
|
||||
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الأكبر. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.",
|
||||
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
|
||||
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "لا تقدم انذارات بخصوص مشاكل الاتصال لعدد اكثر من 4 مشاركين",
|
||||
"STUN server URL" : "عنوان URL لخادم STUN",
|
||||
"STUN servers" : "خوادم STUN",
|
||||
"{option1} and {option2}" : "{خيار1} و {خيار2}",
|
||||
"{option} only" : "{option} فقط ",
|
||||
"TURN server URL" : "عنوان URL لخادم TURN",
|
||||
"TURN server protocols" : "بروتوكلات خادم TURN",
|
||||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "تجربة ما إذا كان خادم TURN يعرض مرشحات ICE",
|
||||
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
|
||||
"TURN servers" : "خوادم TURN",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} رفع يده ",
|
||||
"A participant raised their hand." : "رفع مشارك يده. ",
|
||||
"Previous page of videos" : "الصفحة السابقة للفيديوهات ",
|
||||
"Next page of videos" : "الصفحة التالية من الفيديوهات ",
|
||||
"Collapse stripe" : "طي الشريط ",
|
||||
"Expand stripe" : "توسيع الشريط ",
|
||||
"Copy link" : "انسخ الرابط",
|
||||
"Connecting …" : "جارٍ الاتصال…",
|
||||
"Waiting for others to join the call …" : "انتظار الآخريين للانضمام للمكالمة…",
|
||||
|
@ -562,9 +588,11 @@
|
|||
"Share a single window" : "مشاركة نافذة",
|
||||
"Show your screen" : "مشاركة الشاشة",
|
||||
"Stop screensharing" : "التوقف عن مشاركة الشاشة",
|
||||
"Lower hand (R)" : "خفض اليد (R)",
|
||||
"More actions" : "إجراءات أخرى",
|
||||
"Settings" : "الإعدادات",
|
||||
"Dismiss" : "الغاء",
|
||||
"Raise hand (R)" : "رفع اليد (r)",
|
||||
"No audio" : "بدون صوت",
|
||||
"Mute audio (M)" : "كتم الصوت (M)",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "تشغيل الصوت (M)",
|
||||
|
@ -620,6 +648,7 @@
|
|||
"Chat notifications" : "تنبيه المحادثة",
|
||||
"Guests access" : "الوصول للضيوف ",
|
||||
"Meeting settings" : "إعدادات الإجتماع ",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "منطقة خطر",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "كن حذرًا ، لا يمكن التراجع عن هذه الإجراءات.",
|
||||
"Leave conversation" : "غادر المحادثة",
|
||||
|
@ -648,6 +677,7 @@
|
|||
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "يسمح تمكين ساحة الانتظار للمشرفين فقط بإرسال الرسائل.",
|
||||
"This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "سيؤدي هذا أيضًا إلى إزالة غير المشرفين من المكالمة الجارية.",
|
||||
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
|
||||
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "بعد انقضاء الوقت المحدد، سيتم تعطيل ساحة الانتظار تلقائيًا.",
|
||||
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
|
||||
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
|
||||
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
|
||||
|
@ -663,15 +693,25 @@
|
|||
"Edit" : "تعديل",
|
||||
"More information" : "المزيد من المعلومات",
|
||||
"Delete" : "حذف ",
|
||||
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Nextcloud URL" : "رابط الخادم السحابي نكست كلاود",
|
||||
"Nextcloud user" : "عضو نكست كلاود",
|
||||
"User password" : "كلمة مرور المستخدم",
|
||||
"Talk conversation" : "محادثات",
|
||||
"Matrix server URL" : "عنوان URL لخادم Matrix",
|
||||
"Matrix channel" : "قناة Matrix",
|
||||
"Mattermost server URL" : "عنوان URL لخادم Mattermost",
|
||||
"Mattermost user" : "مستخدم Mattermost",
|
||||
"Team name" : "اسم الفريق",
|
||||
"Channel name" : "اسم القناة",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "عنوان URL لخادم Rocket.Chat",
|
||||
"User name or email address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Password" : "الكلمة السرية",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "قناة Rocket.Chat ",
|
||||
"Zulip server URL" : "عنوان URL لخادم Zulip ",
|
||||
"Bot user name" : "اسم المستخدم البوت ",
|
||||
"Zulip channel" : "قناة Zulip",
|
||||
"API token" : "رمز API",
|
||||
"Slack channel" : "قناة سلاك Slack",
|
||||
"Server ID or name" : "معرف الخادم السحابي او الاسم",
|
||||
"Channel ID or name" : "معرف القناة او الاسم",
|
||||
|
@ -682,6 +722,8 @@
|
|||
"Connection password" : "كلمة مرور الاتصال",
|
||||
"IRC channel" : "قناة IRC",
|
||||
"Channel password" : "كلمة مرور القناة",
|
||||
"NickServ nickname" : "اللقب لـ NickServ",
|
||||
"NickServ password" : "كلمة المرور لـ NickServ",
|
||||
"Use TLS" : "استخدم TLS",
|
||||
"Use SASL" : "استخدم SASL",
|
||||
"Skip TLS verification" : "تجاهل تحقق من TLS",
|
||||
|
@ -689,11 +731,20 @@
|
|||
"Client ID" : "معرف العميل",
|
||||
"Team ID" : "معرف الفريق",
|
||||
"Thread ID" : "معرف الموضوع",
|
||||
"XMPP/Jabber server URL" : "عنوان URL لخادم XMPP/Jabber",
|
||||
"MUC server URL" : "عنوان URL لخادم MUC",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "إضافة قناة وصل جديدة للمحادثة الحالية ",
|
||||
"unknown state" : "حالة غير معروفة",
|
||||
"running" : "فعال",
|
||||
"not running, check Matterbridge log" : "لا يعمل، تحقق من سجل Matterbridge",
|
||||
"not running" : "غير فعال",
|
||||
"Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "قم بتعيين مستوى الإشعارات للمحادثة الحالية. سيؤثر هذا فقط على الإشعارات التي تتلقاها.",
|
||||
"Allow participants to join from a phone." : "السماح للمشاركين بالانضمام عبر الجوال ",
|
||||
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "تم تمكين اتصال SIP الآن",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "تم تعطيل اتصال SIP الآن",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تمكين اتصال SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تعطيل اتصال SIP",
|
||||
"Conversation \"{conversationName}\"" : "محادثة \"{اسم المحادثة}\"",
|
||||
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "إعدادات المحادثة \"{اسم المحادثة}\"",
|
||||
"Mark as read" : "تحديد كمقروء ",
|
||||
|
@ -752,6 +803,7 @@
|
|||
"Message sent" : "تم إرسال الرسالة ",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "فشل في إرسال الرسالة، انقر للمحاولة مجددًا ",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف ",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "غير مسموح لك بمشاركة الملفات ",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا ",
|
||||
"Deleting message" : "حذف الرسالة",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "تم حذف الرسالة بنجاح، لكن تم تكوين Matterbridge و الرسالة من الممكن نُشرت بالفعل لخدمات أخرى",
|
||||
|
@ -759,6 +811,7 @@
|
|||
"Message could not be deleted because it is too old" : "تعذر مسح الرسالة لإنها قديمة جدًا",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "يمكن حذف رسائل الدردشة العادية فقط",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "حدث خطأ أثناء حذف الرسالة",
|
||||
"Message link copied to clipboard." : "تم نسخ الرسالة إلى الحافظة ",
|
||||
"Remove" : "حذف",
|
||||
"[Unknown username]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
|
||||
"Scroll to bottom" : "انتقل للاسفل",
|
||||
|
@ -837,12 +890,15 @@
|
|||
"Microphone on and off" : "تفعيل او تعطيل المايك",
|
||||
"Space bar" : "فاصل مسافة",
|
||||
"Push to talk or push to mute" : "اضغط للتحدث او اضغط لكتم الصوت",
|
||||
"Raise or lower hand" : "رفع أو خفض اليد ",
|
||||
"Choose in which folder attachments should be saved." : "اختر مجلد ليتم حفظ المرفقات.",
|
||||
"Select location for attachments" : "اختر مكان المرفقات",
|
||||
"Error while setting attachment folder" : "خطأ اثناء تحديد مجلد المرفقات",
|
||||
"Your privacy setting has been saved" : "تم حفظ إعدادات الخصوصية الخاصة بك ",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "حدث خطأ عند تعيين خصوصية قراءة الرسائل ",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "فشل حفظ إعدادت الصوت ",
|
||||
"Sounds setting saved" : "تم حفظ إعدادات الأصوات ",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "حدث خطأ أثناء حفظ إعدادات الأصوات ",
|
||||
"Start call" : "ابدء مكالمة",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.",
|
||||
|
@ -884,6 +940,11 @@
|
|||
"Leave this page" : "مغادرة هذه الصفحة",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول معاودة الاتصال.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "انقطع الاتصال بخادم التشوير. حاول إعادة تحميل الصفحة يدويًا. ",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "يستغرق إنشاء اتصال التشوير وقتًا أطول من المتوقع ...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "فشل في إنشاء التشوير. جارٍ إعادة المحاولة... ",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "فشل في إنشاء التشوير. قد يكون هناك خطأ ما في تكوين خادم التشوير",
|
||||
"Default" : "افتراضي",
|
||||
|
@ -901,6 +962,9 @@
|
|||
"This conversation is password-protected" : "هذه المحادثة محمية بكلمة مرور",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"Specify commands the users can use in chats" : "حدد اوامر ليتم استخدامها في المحادثة من قبل الاعضاء",
|
||||
"TURN server" : "خادم TURN",
|
||||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "يتم استخدام خادم TURN كوسيط لمرور المشاركين خلف جدار الحماية.",
|
||||
"Signaling servers" : "خوادم التشوير ",
|
||||
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
|
||||
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
|
||||
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
|
||||
|
@ -910,6 +974,7 @@
|
|||
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
|
||||
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
|
||||
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
|
||||
"Signaling server URL" : "عنوان URL لخادم التشوير ",
|
||||
"Error: Can not connect to server" : "خطأ: لا يمكن الاتصال بالخادم السحابي",
|
||||
"UDP and TCP" : "UDP و TCP",
|
||||
"UDP only" : "UDP فقط ",
|
||||
|
@ -941,6 +1006,9 @@
|
|||
"More info on Matterbridge." : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
|
||||
"Enabled" : "مفعلة",
|
||||
"User name or e-mail address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
|
||||
"Add new bridged channel" : "إضافة قناة وصل جديدة ",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for UDP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ UDP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Error: No working ICE candidates returned for TCP by the TURN server" : "خطأ: لم يتم إرجاع أي من مرشحي ICE العاملين لـ TCP بواسطة خادم TURN",
|
||||
"Raise hand" : "رفع اليد",
|
||||
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا "
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;"
|
||||
|
|
|
@ -851,6 +851,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Nachricht wird von allen gelesen, die Ihren Lesestatus teilen",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Fehler beim Senden der Nachricht. Klicken, um es noch einmal zu probieren",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen der Datei",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Sie dürfen keine Dateien teilen",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Sie können derzeit keine Nachrichten an diese Unterhaltung senden",
|
||||
"Deleting message" : "Löschen der Nachricht",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Nachricht erfolgreich gelöscht, aber Matterbridge ist konfiguriert und die Nachricht ist möglicherweise bereits an andere Dienste verteilt.",
|
||||
|
@ -949,6 +950,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Ihre Datenschutzeinstellungen wurde gespeichert",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Fehler beim Setzen des Lesestatus Privatsphäre",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Toneinstellungen konnten nicht gespeichert werden",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Toneinstellung gespeichert",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Fehler beim Speichern der Toneinstellung",
|
||||
"Start call" : "Anruf starten",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk wurde aktualisiert, Sie müssen die Seite neu laden, bevor Sie einen Anruf starten oder einem Anruf beitreten können.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Sie können dem Anruf erst beitreten, nachdem ein Moderator ihn gestartet hat.",
|
||||
|
@ -993,6 +996,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuchen Sie die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -849,6 +849,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Nachricht wird von allen gelesen, die Ihren Lesestatus teilen",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Fehler beim Senden der Nachricht. Klicken, um es noch einmal zu probieren",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen der Datei",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Sie dürfen keine Dateien teilen",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Sie können derzeit keine Nachrichten an diese Unterhaltung senden",
|
||||
"Deleting message" : "Löschen der Nachricht",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Nachricht erfolgreich gelöscht, aber Matterbridge ist konfiguriert und die Nachricht ist möglicherweise bereits an andere Dienste verteilt.",
|
||||
|
@ -947,6 +948,8 @@
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Ihre Datenschutzeinstellungen wurde gespeichert",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Fehler beim Setzen des Lesestatus Privatsphäre",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Toneinstellungen konnten nicht gespeichert werden",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Toneinstellung gespeichert",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Fehler beim Speichern der Toneinstellung",
|
||||
"Start call" : "Anruf starten",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk wurde aktualisiert, Sie müssen die Seite neu laden, bevor Sie einen Anruf starten oder einem Anruf beitreten können.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Sie können dem Anruf erst beitreten, nachdem ein Moderator ihn gestartet hat.",
|
||||
|
@ -991,6 +994,7 @@
|
|||
"Leave this page" : "Diese Seite verlassen",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nicht genügend freier Speicherplatz zum Hochladen von \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Fehler beim Hochladen der Datei \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Es ist ein Fehler beim Freigeben Ihrer Datei aufgetreten",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Verbindung zum Signaling-Server verloren. Versuchen Sie die Seite selbst neu zu laden.",
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Welkom bij Nextcloud Talk!\nIn dit gesprek vertellen we je over de nieuwe functies die beschikbaar zijn in Nextcloud Talk.",
|
||||
"New in Talk %s" : "Nieuw in Talk %s",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge en Safari kunnen nu worden gebruikt om deel te nemen aan audio- en videogesprekken",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- een-op-eengesprekken zijn nu blijvend en kunnen niet meer per ongeluk in groepsgesprekken worden veranderd. Wanneer een deelnemer het gesprek verlaat, wordt het gesprek daarnaast niet meer automatisch verwijderd. Alleen als beide deelnemers vertrekken, wordt het gesprek van de server verwijderd.",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Je kunt nu alle deelnemers op de hoogte stellen door \"@all\" in de chat te plaatsen",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Met de \"pijl-omhoog\"-toets kun je je laatste bericht opnieuw plaatsen",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk heeft nu ook commando's: stuur \"/help\" als chatbericht om te zien of er commando's door de beheerder zijn ingesteld",
|
||||
|
@ -495,6 +496,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Limit to groups" : "Beperk tot groepen",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Als er minimaal één groep is geselecteerd, kunnen alleen mensen uit de geslecteerde groepen deelnemen aan de gesprekken.",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "Gasten kunnen nog deelnemen aan openbare gesprekken.",
|
||||
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Gebruikers die Talk niet meer kunnen gebruiken, worden nog steeds als deelnemen in eerdere gesprekken getoond en ook hun chat-berichten worden nog steeds getoond.",
|
||||
"Limit using Talk" : "Beperk gebruik van Talk",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "Beperk maken van openbare en groepsgesprekken",
|
||||
"Limit creating conversations" : "Beperk aanmaken gesprekken",
|
||||
|
@ -535,6 +537,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL van deze Nextcloud server",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Volledige naam van de gebruiker die de proef aanvraagt",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "Naam van de gebruiker die de proef aanvraagt",
|
||||
"Email of the user" : "E-mailadres van de gebruiker",
|
||||
"Language" : "Taal",
|
||||
"Country" : "Land",
|
||||
"Request signaling server trial" : "Verzoek proefperiode signaleringsserver",
|
||||
|
@ -603,6 +606,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Controleren of de TURN-server ICE-kandidaten retourneert",
|
||||
"Test this server" : "Test deze server",
|
||||
"TURN servers" : "TURN servers",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Een TURN server wordt gebruikt om verkeer van deelnemers achter een firewall te proxyen. Als individuele deelnemers niet rechtstreeks met anderen kunnen verbinden, is TURN server vermoedelijk vereist. Zie {linkstart}deze documentatie{linkend} voor instructies.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} stak zijn/haar hand op",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Een deelnemer stak zijn/haar hand op.",
|
||||
"Previous page of videos" : "Voorgaande pagina met video's",
|
||||
|
@ -736,6 +740,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Team name" : "Team naam",
|
||||
"Channel name" : "Kanaal naam",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "Rocket.Chat server URL",
|
||||
"User name or email address" : "Gebruikersnaam of e-mailadres",
|
||||
"Password" : "Wachtwoord",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat kanaal",
|
||||
"Zulip server URL" : "Zulip server URL",
|
||||
|
@ -838,6 +843,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Bericht gelezen door iedereen die de eigen leesstatus deelt",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Versturen bericht is mislukt, tik om het opnieuw te proberen.",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Onvoldoende vrije ruimte voor opslaan bestand",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Je kunt nu geen berichten versturen binnen dit gesprek",
|
||||
"Deleting message" : "Verwijderen bericht",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Het bericht is succesvol verwijderd, maar Matterbridge is ingesteld en het bericht is mogelijk al gedistribueerd naar andere services",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Bericht succesvol verwijderd",
|
||||
|
@ -876,6 +882,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Demote from moderator" : "Degradeer van moderator",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promoveer tot moderator",
|
||||
"Resend invitation" : "Opnieuw verzenden uitnodiging",
|
||||
"Remove group and members" : "Verwijderen groep en leden",
|
||||
"Remove participant" : "Verwijder deelnemer",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Instellingen voor deelnemer \"{user}\"",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "Toevoegen deelnemer \"{user}\"",
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Welkom bij Nextcloud Talk!\nIn dit gesprek vertellen we je over de nieuwe functies die beschikbaar zijn in Nextcloud Talk.",
|
||||
"New in Talk %s" : "Nieuw in Talk %s",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge en Safari kunnen nu worden gebruikt om deel te nemen aan audio- en videogesprekken",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- een-op-eengesprekken zijn nu blijvend en kunnen niet meer per ongeluk in groepsgesprekken worden veranderd. Wanneer een deelnemer het gesprek verlaat, wordt het gesprek daarnaast niet meer automatisch verwijderd. Alleen als beide deelnemers vertrekken, wordt het gesprek van de server verwijderd.",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Je kunt nu alle deelnemers op de hoogte stellen door \"@all\" in de chat te plaatsen",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Met de \"pijl-omhoog\"-toets kun je je laatste bericht opnieuw plaatsen",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk heeft nu ook commando's: stuur \"/help\" als chatbericht om te zien of er commando's door de beheerder zijn ingesteld",
|
||||
|
@ -493,6 +494,7 @@
|
|||
"Limit to groups" : "Beperk tot groepen",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Als er minimaal één groep is geselecteerd, kunnen alleen mensen uit de geslecteerde groepen deelnemen aan de gesprekken.",
|
||||
"Guests can still join public conversations." : "Gasten kunnen nog deelnemen aan openbare gesprekken.",
|
||||
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Gebruikers die Talk niet meer kunnen gebruiken, worden nog steeds als deelnemen in eerdere gesprekken getoond en ook hun chat-berichten worden nog steeds getoond.",
|
||||
"Limit using Talk" : "Beperk gebruik van Talk",
|
||||
"Limit creating a public and group conversation" : "Beperk maken van openbare en groepsgesprekken",
|
||||
"Limit creating conversations" : "Beperk aanmaken gesprekken",
|
||||
|
@ -533,6 +535,7 @@
|
|||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL van deze Nextcloud server",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Volledige naam van de gebruiker die de proef aanvraagt",
|
||||
"Name of the user requesting the trial" : "Naam van de gebruiker die de proef aanvraagt",
|
||||
"Email of the user" : "E-mailadres van de gebruiker",
|
||||
"Language" : "Taal",
|
||||
"Country" : "Land",
|
||||
"Request signaling server trial" : "Verzoek proefperiode signaleringsserver",
|
||||
|
@ -601,6 +604,7 @@
|
|||
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Controleren of de TURN-server ICE-kandidaten retourneert",
|
||||
"Test this server" : "Test deze server",
|
||||
"TURN servers" : "TURN servers",
|
||||
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Een TURN server wordt gebruikt om verkeer van deelnemers achter een firewall te proxyen. Als individuele deelnemers niet rechtstreeks met anderen kunnen verbinden, is TURN server vermoedelijk vereist. Zie {linkstart}deze documentatie{linkend} voor instructies.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} stak zijn/haar hand op",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Een deelnemer stak zijn/haar hand op.",
|
||||
"Previous page of videos" : "Voorgaande pagina met video's",
|
||||
|
@ -734,6 +738,7 @@
|
|||
"Team name" : "Team naam",
|
||||
"Channel name" : "Kanaal naam",
|
||||
"Rocket.Chat server URL" : "Rocket.Chat server URL",
|
||||
"User name or email address" : "Gebruikersnaam of e-mailadres",
|
||||
"Password" : "Wachtwoord",
|
||||
"Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat kanaal",
|
||||
"Zulip server URL" : "Zulip server URL",
|
||||
|
@ -836,6 +841,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Bericht gelezen door iedereen die de eigen leesstatus deelt",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Versturen bericht is mislukt, tik om het opnieuw te proberen.",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Onvoldoende vrije ruimte voor opslaan bestand",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Je kunt nu geen berichten versturen binnen dit gesprek",
|
||||
"Deleting message" : "Verwijderen bericht",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Het bericht is succesvol verwijderd, maar Matterbridge is ingesteld en het bericht is mogelijk al gedistribueerd naar andere services",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Bericht succesvol verwijderd",
|
||||
|
@ -874,6 +880,7 @@
|
|||
"Demote from moderator" : "Degradeer van moderator",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promoveer tot moderator",
|
||||
"Resend invitation" : "Opnieuw verzenden uitnodiging",
|
||||
"Remove group and members" : "Verwijderen groep en leden",
|
||||
"Remove participant" : "Verwijder deelnemer",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Instellingen voor deelnemer \"{user}\"",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "Toevoegen deelnemer \"{user}\"",
|
||||
|
|
|
@ -851,6 +851,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość przeczytana przez wszystkich, którzy udostępniają swój status odczytu",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Nie udało się wysłać wiadomości. Kliknij, aby spróbować ponownie",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Nie możesz udostępniać plików",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
|
||||
"Deleting message" : "Usuwanie wiadomości",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale może być już rozesłana do innych usług ponieważ Matterbridge jest już skonfigurowany",
|
||||
|
@ -949,6 +950,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Twoje ustawienia prywatności zostały zapisane",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu odczytu",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Nie udało się zapisać ustawienia dźwięków",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Zapisano ustawienia dźwięków",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Błąd podczas zapisywania ustawień dźwięków",
|
||||
"Start call" : "Rozpocznij połączenie",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Usługa Nextcloud Talk została zaktualizowana, przeładuj stronę, aby rozpocząć lub dołączyć do rozmowy.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Do rozmowy będziesz mógł dołączyć dopiero jako moderator.",
|
||||
|
@ -979,8 +982,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Join a conversation or start a new one" : "Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Karta została umieszczona w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Wystąpił błąd podczas dodawania karty do rozmowy.",
|
||||
"Post to a conversation" : "Dodaj do rozmowy",
|
||||
"Post to conversation" : "Przejdź do rozmowy",
|
||||
"Post to a conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
|
||||
"Post to conversation" : "Prześlij do rozmowy",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Używana przeglądarka nie obsługuje w pełni Nextcloud Talk. Użyj najnowszej wersji Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera lub Apple Safari.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk został zaktualizowany, przeładuj stronę",
|
||||
"Do not disturb" : "Nie przeszkadzać",
|
||||
|
@ -993,6 +996,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "Opuść stronę",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
|
||||
|
|
|
@ -849,6 +849,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Wiadomość przeczytana przez wszystkich, którzy udostępniają swój status odczytu",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Nie udało się wysłać wiadomości. Kliknij, aby spróbować ponownie",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Nie możesz udostępniać plików",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
|
||||
"Deleting message" : "Usuwanie wiadomości",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale może być już rozesłana do innych usług ponieważ Matterbridge jest już skonfigurowany",
|
||||
|
@ -947,6 +948,8 @@
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Twoje ustawienia prywatności zostały zapisane",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Błąd podczas ustawiania prywatności statusu odczytu",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Nie udało się zapisać ustawienia dźwięków",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Zapisano ustawienia dźwięków",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Błąd podczas zapisywania ustawień dźwięków",
|
||||
"Start call" : "Rozpocznij połączenie",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Usługa Nextcloud Talk została zaktualizowana, przeładuj stronę, aby rozpocząć lub dołączyć do rozmowy.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Do rozmowy będziesz mógł dołączyć dopiero jako moderator.",
|
||||
|
@ -977,8 +980,8 @@
|
|||
"Join a conversation or start a new one" : "Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
|
||||
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Karta została umieszczona w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>.",
|
||||
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Wystąpił błąd podczas dodawania karty do rozmowy.",
|
||||
"Post to a conversation" : "Dodaj do rozmowy",
|
||||
"Post to conversation" : "Przejdź do rozmowy",
|
||||
"Post to a conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
|
||||
"Post to conversation" : "Prześlij do rozmowy",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Używana przeglądarka nie obsługuje w pełni Nextcloud Talk. Użyj najnowszej wersji Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera lub Apple Safari.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk został zaktualizowany, przeładuj stronę",
|
||||
"Do not disturb" : "Nie przeszkadzać",
|
||||
|
@ -991,6 +994,7 @@
|
|||
"Leave this page" : "Opuść stronę",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
|
||||
|
|
|
@ -626,13 +626,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share a single window" : "Compartilhar uma janela única",
|
||||
"Show your screen" : "Exibir sua tela",
|
||||
"Stop screensharing" : "Parar de compartilhar tela",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Baixar mão (R)",
|
||||
"More actions" : "Mais ações",
|
||||
"Settings" : "Configurações",
|
||||
"Dismiss" : "Dispensar",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Levante a mão (R) ",
|
||||
"No audio" : "Sem áudio",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Silenciar áudio (M) ",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Ativar áudio (M) ",
|
||||
"Mute audio" : "Silenciar áudio",
|
||||
"Unmute audio" : "Tirar áudio do silencioso",
|
||||
"No camera" : "Sem câmera",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desativar vídeo (V) ",
|
||||
"Enable video (V)" : "Habilitar vídeo (V) ",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Habilitar vídeo (V) - Sua conexão será brevemente interrompida ao habilitar o vídeo pela primeira vez ",
|
||||
"Disable video" : "Desativar vídeo",
|
||||
"Enable video" : "Ativar vídeo",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativar vídeo. Sua conexão será brevemente interrompida ao ativar o vídeo pela primeira vez",
|
||||
|
@ -844,6 +851,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Mensagem lida por todos que compartilham seu status de leitura",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Clique para tentar novamente.",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Você não tem permissão para compartilhar arquivos ",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Você não pode enviar mensagens para esta conversa no momento ",
|
||||
"Deleting message" : "Excluindo mensagem",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensagem excluída com sucesso, mas Matterbridge está configurado e a mensagem pode já ter sido distribuída para outros serviços",
|
||||
|
@ -942,6 +950,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Sua configuração de privacidade foi salva",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Ocorreu um erro ao definir a privacidade do status de leitura",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Falha ao salvar configuração de sons",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Configuração de sons salva ",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Erro ao salvar configuração de sons ",
|
||||
"Start call" : "Iniciar chamada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "O Nextcloud Talk foi atualizado. É necessário recarregar a página antes de iniciar ou participar de uma chamada.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Você só poderá ingressar na chamada depois que um moderador a iniciar.",
|
||||
|
@ -950,6 +960,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Ir para o arquivo",
|
||||
"Rename conversation" : "Renomear conversa",
|
||||
"Mute others" : "Silenciar outros",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Sair da tela inteira (F) ",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Tela inteira (F) ",
|
||||
"Speaker view" : "Visualização de alto-falante",
|
||||
"Grid view" : "Vista em grade",
|
||||
"Send" : "Enviar",
|
||||
|
@ -984,6 +996,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "Sair desta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tente recarregar a página manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -624,13 +624,20 @@
|
|||
"Share a single window" : "Compartilhar uma janela única",
|
||||
"Show your screen" : "Exibir sua tela",
|
||||
"Stop screensharing" : "Parar de compartilhar tela",
|
||||
"Lower hand (R)" : "Baixar mão (R)",
|
||||
"More actions" : "Mais ações",
|
||||
"Settings" : "Configurações",
|
||||
"Dismiss" : "Dispensar",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Levante a mão (R) ",
|
||||
"No audio" : "Sem áudio",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Silenciar áudio (M) ",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Ativar áudio (M) ",
|
||||
"Mute audio" : "Silenciar áudio",
|
||||
"Unmute audio" : "Tirar áudio do silencioso",
|
||||
"No camera" : "Sem câmera",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desativar vídeo (V) ",
|
||||
"Enable video (V)" : "Habilitar vídeo (V) ",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Habilitar vídeo (V) - Sua conexão será brevemente interrompida ao habilitar o vídeo pela primeira vez ",
|
||||
"Disable video" : "Desativar vídeo",
|
||||
"Enable video" : "Ativar vídeo",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ativar vídeo. Sua conexão será brevemente interrompida ao ativar o vídeo pela primeira vez",
|
||||
|
@ -842,6 +849,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "Mensagem lida por todos que compartilham seu status de leitura",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Clique para tentar novamente.",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Você não tem permissão para compartilhar arquivos ",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Você não pode enviar mensagens para esta conversa no momento ",
|
||||
"Deleting message" : "Excluindo mensagem",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensagem excluída com sucesso, mas Matterbridge está configurado e a mensagem pode já ter sido distribuída para outros serviços",
|
||||
|
@ -940,6 +948,8 @@
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Sua configuração de privacidade foi salva",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Ocorreu um erro ao definir a privacidade do status de leitura",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Falha ao salvar configuração de sons",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Configuração de sons salva ",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Erro ao salvar configuração de sons ",
|
||||
"Start call" : "Iniciar chamada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "O Nextcloud Talk foi atualizado. É necessário recarregar a página antes de iniciar ou participar de uma chamada.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Você só poderá ingressar na chamada depois que um moderador a iniciar.",
|
||||
|
@ -948,6 +958,8 @@
|
|||
"Go to file" : "Ir para o arquivo",
|
||||
"Rename conversation" : "Renomear conversa",
|
||||
"Mute others" : "Silenciar outros",
|
||||
"Exit fullscreen (F)" : "Sair da tela inteira (F) ",
|
||||
"Fullscreen (F)" : "Tela inteira (F) ",
|
||||
"Speaker view" : "Visualização de alto-falante",
|
||||
"Grid view" : "Vista em grade",
|
||||
"Send" : "Enviar",
|
||||
|
@ -982,6 +994,7 @@
|
|||
"Leave this page" : "Sair desta página",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\"",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Ocorreu um erro ao tentar compartilhar seu arquivo ",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tente recarregar a página manualmente.",
|
||||
|
|
|
@ -851,6 +851,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "İleti okundu durumunu paylaşan herkes tarafından okundu",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "İleti gönderilemedi. Yeniden denemek için tıklayın",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Dosyayı yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Dosya paylaşma izniniz yok",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Şu anda bu görüşmeye ileti gönderemezsiniz",
|
||||
"Deleting message" : "İleti siliniyor",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "İleti silindi ancak Matterbridge yapılandırılmış ve ileti başka hizmetlere aktarılmış olabilir",
|
||||
|
@ -949,6 +950,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Kişisel gizlilik ayarınız kaydedildi",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Okundu durumu gizliliği ayarı kaydedilemedi",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Ses ayarları kaydedilemedi",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Ses ayarları kaydedildi",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Ses ayarları kaydedilirken sorun çıktı",
|
||||
"Start call" : "Görüşmeyi başlat",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk güncellenmiş. Bir görüşmeye başlamadan önce sayfayı yeniden yüklemelisiniz.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Görüşmeye ancak bir sorumlu görüşmeyi başlattıktan sonra katılabilirsiniz.",
|
||||
|
@ -993,6 +996,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "Sayfadan ayrılmak",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Signaling iletisi gönderilemedi.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Bağlantı yeniden kurulmaya çalışılıyor.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Sayfayı el ile yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
|
|
@ -849,6 +849,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "İleti okundu durumunu paylaşan herkes tarafından okundu",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "İleti gönderilemedi. Yeniden denemek için tıklayın",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Dosyayı yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Dosya paylaşma izniniz yok",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Şu anda bu görüşmeye ileti gönderemezsiniz",
|
||||
"Deleting message" : "İleti siliniyor",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "İleti silindi ancak Matterbridge yapılandırılmış ve ileti başka hizmetlere aktarılmış olabilir",
|
||||
|
@ -947,6 +948,8 @@
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "Kişisel gizlilik ayarınız kaydedildi",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "Okundu durumu gizliliği ayarı kaydedilemedi",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "Ses ayarları kaydedilemedi",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Ses ayarları kaydedildi",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Ses ayarları kaydedilirken sorun çıktı",
|
||||
"Start call" : "Görüşmeyi başlat",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk güncellenmiş. Bir görüşmeye başlamadan önce sayfayı yeniden yüklemelisiniz.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Görüşmeye ancak bir sorumlu görüşmeyi başlattıktan sonra katılabilirsiniz.",
|
||||
|
@ -991,6 +994,7 @@
|
|||
"Leave this page" : "Sayfadan ayrılmak",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyasını yüklemek için yeterli boş alan yok",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "\"{fileName}\" dosyası yüklenirken sorun çıktı",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Dosyanız paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "Signaling iletisi gönderilemedi.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Bağlantı yeniden kurulmaya çalışılıyor.",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Signalling sunucusu ile bağlantı kesildi. Sayfayı el ile yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
|
|
@ -851,6 +851,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "消息被每个分享他们阅读状态的人读取",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "消息发送失败 - 点击重试",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "没有足够的空间上传文件",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "你不被允许共享文件",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "你目前不能向此会话发送消息 ",
|
||||
"Deleting message" : "正在删除消息",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "消息已成功删除,但已配置了 Matterbridge,消息可能已分发到其他服务",
|
||||
|
@ -949,6 +950,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "你的隐私设置已保存",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "设置读取状态隐私时发生错误 ",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "保存声音设置失败",
|
||||
"Sounds setting saved" : "声音设置已保存",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "保存声音设置时出错",
|
||||
"Start call" : "开始通话",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk已更新,您需要重新加载页面才能开始或加入一个通话。",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "您只有在主持人开始一个通话之后才能加入通话。",
|
||||
|
@ -993,6 +996,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave this page" : "离开此页面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "发送信令消息失败。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "与信号服务器失去连接。正尝试重新连接",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "与信号服务器失去连接。尝试手动重新加载页面。",
|
||||
|
|
|
@ -849,6 +849,7 @@
|
|||
"Message read by everyone who shares their reading status" : "消息被每个分享他们阅读状态的人读取",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "消息发送失败 - 点击重试",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "没有足够的空间上传文件",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "你不被允许共享文件",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "你目前不能向此会话发送消息 ",
|
||||
"Deleting message" : "正在删除消息",
|
||||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "消息已成功删除,但已配置了 Matterbridge,消息可能已分发到其他服务",
|
||||
|
@ -947,6 +948,8 @@
|
|||
"Your privacy setting has been saved" : "你的隐私设置已保存",
|
||||
"Error while setting read status privacy" : "设置读取状态隐私时发生错误 ",
|
||||
"Failed to save sounds setting" : "保存声音设置失败",
|
||||
"Sounds setting saved" : "声音设置已保存",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "保存声音设置时出错",
|
||||
"Start call" : "开始通话",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk已更新,您需要重新加载页面才能开始或加入一个通话。",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "您只有在主持人开始一个通话之后才能加入通话。",
|
||||
|
@ -991,6 +994,7 @@
|
|||
"Leave this page" : "离开此页面",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "没有足够空间来上传文件 \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "上传文件 \"{fileName}\" 时出错",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "试图共享你的文件时发生错误",
|
||||
"Sending signaling message has failed." : "发送信令消息失败。",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "与信号服务器失去连接。正尝试重新连接",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "与信号服务器失去连接。尝试手动重新加载页面。",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче