зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
7d533bf022
Коммит
d8b98b2b36
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Špatná technická kvalita odesílaného zvuku a sdílení obsahu obrazovky.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Špatná kvalita odesílaného zvuku a videa.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Špatná kvalita odesílaného zvuku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – vaše řeč může být pro ostatní účastníky nesrozumitelná. Také nemusí vidět obsah vaší obrazovky. Pro zlepšení situace zkuste po dobu sdílení obsahu obrazovky přestat vysílat video či vypnout rozmazání pozadí.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci vaši obrazovku možná neuvidí. Pro zlepšení situace zkuste po dobu sdílení obsahu obrazovky přestat vysílat video.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci možná obsah vaší obrazovky neuvidí.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci vás možná neuvidí.",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Probíhá hovor",
|
||||
"Favorite" : "Oblíbený",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravit výchozí oprávnění pro účastníky v této konverzaci. Tato nastavení se nedotknou moderátorů.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"All permissions" : "Všechna oprávnění",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Účastníci mají oprávnění zahájit hovor, připojit se k hovoru, zapnout zvuk, video a sdílení obrazovky.",
|
||||
"Restricted" : "Omezeno",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Účastníci se mohou pouze připojovat k hovorům, ale už ne zapínat zvuk, video či sdílení obrazovky od nich, dokud jim moderátoři tato oprávnění neudělí ručně.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Pokročilá oprávnění",
|
||||
"Edit permissions" : "Upravit oprávnění",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Výchozí oprávnění změněna pro {conversationName}",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Špatná technická kvalita odesílaného zvuku a sdílení obsahu obrazovky.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Špatná kvalita odesílaného zvuku a videa.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Špatná kvalita odesílaného zvuku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – vaše řeč může být pro ostatní účastníky nesrozumitelná. Také nemusí vidět obsah vaší obrazovky. Pro zlepšení situace zkuste po dobu sdílení obsahu obrazovky přestat vysílat video či vypnout rozmazání pozadí.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci vaši obrazovku možná neuvidí. Pro zlepšení situace zkuste po dobu sdílení obsahu obrazovky přestat vysílat video.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci možná obsah vaší obrazovky neuvidí.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Vaše připojení k Internetu nebo počítač je zahlcené – ostatní účastníci vás možná neuvidí.",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "Probíhá hovor",
|
||||
"Favorite" : "Oblíbený",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravit výchozí oprávnění pro účastníky v této konverzaci. Tato nastavení se nedotknou moderátorů.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varování: pokaždé když jsou v této sekci změněna oprávnění, budou ztracena předtím udělená uživatelsky určená oprávnění, přiřazená jednotlivým účastníkům.",
|
||||
"All permissions" : "Všechna oprávnění",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Účastníci mají oprávnění zahájit hovor, připojit se k hovoru, zapnout zvuk, video a sdílení obrazovky.",
|
||||
"Restricted" : "Omezeno",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Účastníci se mohou pouze připojovat k hovorům, ale už ne zapínat zvuk, video či sdílení obrazovky od nich, dokud jim moderátoři tato oprávnění neudělí ručně.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Pokročilá oprávnění",
|
||||
"Edit permissions" : "Upravit oprávnění",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Výchozí oprávnění změněna pro {conversationName}",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Schlechte Audio- und Bildschirm-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Schlechte Audio- und Video-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Schlechte Audio-Sendequalität",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuche die Hintergrundunschärfe Deiner Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuche Deine Videofreigabe zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Deinen Bildschirm möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Schlechte Audio- und Bildschirm-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Schlechte Audio- und Video-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Schlechte Audio-Sendequalität",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuche die Hintergrundunschärfe Deiner Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuche Deine Videofreigabe zu deaktivieren, um die Übertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Deinen Bildschirm möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Deine Internetverbindung oder Dein Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Dich möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Schlechte Audio- und Bildschirm-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Schlechte Audio- und Video-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Schlechte Audio-Sendequalität",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuchen Sie, die Hintergrundunschärfe der Ihre Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen und Ihren Bildschirm nicht sehen. Versuchen Sie, Ihr Video zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Ihren Bildschirm möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeiten Sie die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung, einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten, Audio, Video und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Die Teilnehmer können nur an Anrufen teilnehmen, aber keine Audio-, Video- oder Bildschirmübertragung aktivieren, bis ein Moderator ihre Berechtigungen manuell erteilt.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Erweiterte Berechtigungen",
|
||||
"Edit permissions" : "Berechtigungen bearbeiten",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Standardberechtigungen für {conversationName} geändert",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Schlechte Audio- und Bildschirm-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Schlechte Audio- und Video-Sendequalität.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Schlechte Audio-Sendequalität",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuchen Sie, die Hintergrundunschärfe der Ihre Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen und Ihren Bildschirm nicht sehen. Versuchen Sie, Ihr Video zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Ihren Bildschirm möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen.",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "Anruf ist aktiv",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bearbeiten Sie die Standardberechtigungen für die Teilnehmer dieser Unterhaltung. Diese Einstellungen wirken sich nicht auf Moderatoren aus.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Achtung: Bei jeder Änderung der Berechtigungen in diesem Abschnitt gehen die benutzerdefinierten Berechtigungen, die den einzelnen Teilnehmern zuvor zugewiesen wurden, verloren.",
|
||||
"All permissions" : "Alle Berechtigungen",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Die Teilnehmer haben die Berechtigung, einen Anruf zu starten, einem Anruf beizutreten, Audio, Video und Bildschirmübertragung zu aktivieren.",
|
||||
"Restricted" : "Eingeschränkt",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Die Teilnehmer können nur an Anrufen teilnehmen, aber keine Audio-, Video- oder Bildschirmübertragung aktivieren, bis ein Moderator ihre Berechtigungen manuell erteilt.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Erweiterte Berechtigungen",
|
||||
"Edit permissions" : "Berechtigungen bearbeiten",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Standardberechtigungen für {conversationName} geändert",
|
||||
|
|
|
@ -680,7 +680,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Bidaltze audio eta pantaila kalitate txarra.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Bidaltze audio eta bideo kalitate txarra.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Bidaltze audio kalitate txarra.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ulertu edo ikusteko zailtasunak izatea. Egoera hobetzeko saiatu zure atzeko planoko lausotzea edo bideoa desgaitzen pantaila partekatzen ari zarenean.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Zure internet konexioa lanpetuta dago eta baliteke beste partaideek zu ez ikustea. Egoera hobetzeko saiatu zure bideoa desgaitzen pantaila partekatzen ari zarenean.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zure pantaila ez ikustea.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ez ikustea.",
|
||||
|
@ -715,7 +714,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Deia abian da",
|
||||
"Favorite" : "Gogokoa",
|
||||
"All permissions" : "Baimen guztiak",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Parte-hartzaileek deiak hasi, sartu, audioa, bideoa eta pantaila partekatzea gaitzeko baimena dute.",
|
||||
"Restricted" : "Mugatua",
|
||||
"Advanced permissions" : "Baimen aurreratuak",
|
||||
"Edit permissions" : "Editatu baimenak",
|
||||
|
|
|
@ -678,7 +678,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Bidaltze audio eta pantaila kalitate txarra.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Bidaltze audio eta bideo kalitate txarra.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Bidaltze audio kalitate txarra.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ulertu edo ikusteko zailtasunak izatea. Egoera hobetzeko saiatu zure atzeko planoko lausotzea edo bideoa desgaitzen pantaila partekatzen ari zarenean.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Zure internet konexioa lanpetuta dago eta baliteke beste partaideek zu ez ikustea. Egoera hobetzeko saiatu zure bideoa desgaitzen pantaila partekatzen ari zarenean.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zure pantaila ez ikustea.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Zure internet konexioa edo ordenagailua lanpetuta daude eta baliteke beste partaideek zu ez ikustea.",
|
||||
|
@ -713,7 +712,6 @@
|
|||
"Call in progress" : "Deia abian da",
|
||||
"Favorite" : "Gogokoa",
|
||||
"All permissions" : "Baimen guztiak",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Parte-hartzaileek deiak hasi, sartu, audioa, bideoa eta pantaila partekatzea gaitzeko baimena dute.",
|
||||
"Restricted" : "Mugatua",
|
||||
"Advanced permissions" : "Baimen aurreratuak",
|
||||
"Edit permissions" : "Editatu baimenak",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Rossz a küldött hang és képernyő minősége.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Rossz a küldött hang és videó minősége.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Rossz a küldött hang minősége.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják az Ön képernyőjét. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a háttér elmosását vagy a videót képernyőmegosztás közben.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják az Ön képernyőjét. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a videót képernyőmegosztás közben.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják a képernyőt.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják Önt.",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Hívás folyamatban",
|
||||
"Favorite" : "Kedvenc",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "A beszélgetés résztvevőinek alapértelmezett jogosultságainak szerkesztése. Ezek a beállítások nem érintik a moderátorokat.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"All permissions" : "Összes jogosultság",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "A résztvevők elindíthatják a hívást, csatlakozhatnak egy meglévő híváshoz, engedélyezhetik a hangot, videót és a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Restricted" : "Korlátozott",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "A résztvevők csak csatlakozhatnak a hívásokhoz, de addig nem engedélyezhetik a hangot, videót és képernyőmegosztást, míg egy moderátor kézzel nem adja meg nekik a jogosultságot.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Speciális jogosultságok",
|
||||
"Edit permissions" : "Jogosultságok szerkesztése",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "A(z) {conversationName} alapértelmezett jogosultságai módosítva",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Rossz a küldött hang és képernyő minősége.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Rossz a küldött hang és videó minősége.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Rossz a küldött hang minősége.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják az Ön képernyőjét. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a háttér elmosását vagy a videót képernyőmegosztás közben.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják az Ön képernyőjét. A helyzet javítása érdekében próbálja meg letiltani a videót képernyőmegosztás közben.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják a képernyőt.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Internetkapcsolata vagy számítógépe foglalt, és elképzelhető, hogy más résztvevők nem láthatják Önt.",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "Hívás folyamatban",
|
||||
"Favorite" : "Kedvenc",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "A beszélgetés résztvevőinek alapértelmezett jogosultságainak szerkesztése. Ezek a beállítások nem érintik a moderátorokat.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Figyelmeztetés: az egyes résztvevőkhöz rendelt egyéni jogosultságok elvesznek, ha módosítja a jogosultságokat ebben a szakaszban.",
|
||||
"All permissions" : "Összes jogosultság",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "A résztvevők elindíthatják a hívást, csatlakozhatnak egy meglévő híváshoz, engedélyezhetik a hangot, videót és a képernyőmegosztást.",
|
||||
"Restricted" : "Korlátozott",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "A résztvevők csak csatlakozhatnak a hívásokhoz, de addig nem engedélyezhetik a hangot, videót és képernyőmegosztást, míg egy moderátor kézzel nem adja meg nekik a jogosultságot.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Speciális jogosultságok",
|
||||
"Edit permissions" : "Jogosultságok szerkesztése",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "A(z) {conversationName} alapértelmezett jogosultságai módosítva",
|
||||
|
|
|
@ -676,7 +676,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "送信音声と画面の品質が良くありません。",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "送信音声と映像の品質が良くありません。",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "送信音声の品質が良くありません。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高いため、他の参加者が画面を見ることができない場合があります。状況を改善するには、画面共有を行っている間、背景のぼかしまたはビデオを無効にしてみてください。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高い為、他の参加者から見えていない可能性があります。改善するためにカメラか画面共有をオフにしてみてください。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "インターネットかコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはこちらの画面は見えていないかもしれません。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはあなたが見えていないかもしれません。",
|
||||
|
|
|
@ -674,7 +674,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "送信音声と画面の品質が良くありません。",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "送信音声と映像の品質が良くありません。",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "送信音声の品質が良くありません。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高いため、他の参加者が画面を見ることができない場合があります。状況を改善するには、画面共有を行っている間、背景のぼかしまたはビデオを無効にしてみてください。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高い為、他の参加者から見えていない可能性があります。改善するためにカメラか画面共有をオフにしてみてください。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "インターネットかコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはこちらの画面は見えていないかもしれません。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはあなたが見えていないかもしれません。",
|
||||
|
|
|
@ -677,7 +677,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Slecht verzonden audio en schermkwaliteit.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Slechte verzonden audio- en videokwaliteit.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Slechte verzonden audiokwaliteit.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Jouw internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen jou scherm mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren kun je de achtergrondvervaging van jouw video uit schakelen terwijl je een screenshare doet.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Jouw internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen jou scherm mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren kun je jouw video uitzetten terwijl je screenshare gebruikt.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je scherm mogelijk niet zien.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet zien.",
|
||||
|
|
|
@ -675,7 +675,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Slecht verzonden audio en schermkwaliteit.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Slechte verzonden audio- en videokwaliteit.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Slechte verzonden audiokwaliteit.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Jouw internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen jou scherm mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren kun je de achtergrondvervaging van jouw video uit schakelen terwijl je een screenshare doet.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Jouw internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen jou scherm mogelijk niet zien. Om de situatie te verbeteren kun je jouw video uitzetten terwijl je screenshare gebruikt.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je scherm mogelijk niet zien.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Je internetverbinding of computer is overbelast en andere deelnemers kunnen je mogelijk niet zien.",
|
||||
|
|
17
l10n/oc.js
17
l10n/oc.js
|
@ -137,10 +137,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You missed a call from {user}" : "Avètz mancat una sonada de {user}",
|
||||
"You tried to call {user}" : "Avètz ensajat de sonar {user}",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Sonada amb %n convidat (Durada {duration})","Sonada amb %n convidats (Durada {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} acabèt la sonada amb %n convidat (Durada {duration})","{actor} acabèt la sonada amb %n convidats (Durada {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1} e {user2} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1} e {user2} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} {user5} (Durada {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Parlar a %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Fichièr pas partejat, o partejat mas pas a l’utilizaire",
|
||||
"No account available to delete." : "Cap de compte pas disponible per la supression.",
|
||||
|
@ -198,6 +204,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Qualqu’un ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
|
||||
"Open settings" : "Dobrir los paramètres",
|
||||
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Lo servidor de senhalament albergat es ara configurat e serà utilizat.",
|
||||
"Contact via Talk" : "Contactar via Talk",
|
||||
"Open Talk" : "Dobrir la conversacion",
|
||||
"Conversations" : "Discussions",
|
||||
"Messages" : "Messatges",
|
||||
|
@ -530,6 +537,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"OK: Running version: {version}" : "OK : execucion de la version : {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Error : connexion impossibla al servidor",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: lo servidor a pas respondut amb un JSON corrèct",
|
||||
"Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error : lo servidor requerís una actualizacion per èsser compatible amb aquesta version de Talk",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Error : lo servidor a respondut : {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Error : una error desconeguda s'es produsida",
|
||||
"Saved" : "Enregistrat",
|
||||
|
@ -612,13 +620,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Drop your files to upload" : "Depausatz los fichièrs d’enviar",
|
||||
"Call in progress" : "Sonada en cors",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"All permissions" : "Totas las permissions",
|
||||
"Restricted" : "Restrencha",
|
||||
"Advanced permissions" : "Permissions avançadas",
|
||||
"Edit permissions" : "Modificar las autorizacions",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Permissions per defaut modificadas per {conversationName}",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Las permissions per defaut se podiá pas modificar {conversationName}",
|
||||
"Conversation settings" : "Paramètres de conversacion",
|
||||
"Description" : "Descripcion",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Picatz una descripcion per aquesta conversacion",
|
||||
"Device check" : "Verificacion de periferic",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Totjorn mostrar l’ecran d’apercebut abans de rejónher una sonada d’aquesta conversacion.",
|
||||
"Guests access" : "Accès convidat",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions dels participants",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de reünion",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zòna perilhosa",
|
||||
|
@ -819,6 +833,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable the camera" : "Activar la camèra",
|
||||
"Share the screen" : "Partejar l’ecran",
|
||||
"Update permissions" : "Actualizar las autorizacions",
|
||||
"Updating permissions" : "Actualizacion de las permissions",
|
||||
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Modificar las permissions per defaut dels participants dins <strong>{conversationName}</strong>",
|
||||
"Disable lobby" : "Desactivar la sala d’espèra",
|
||||
"moderator" : "moderator",
|
||||
"bot" : "robòt",
|
||||
|
@ -878,6 +894,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to save sounds setting" : "Cargament impossible del paramètre de son",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Paramètres de son enregistrats",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Error en enregistrant lo paramètre de son",
|
||||
"End meeting for all" : "Acabar la conferéncia per totes",
|
||||
"Start call" : "Començar sonada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Poiretz sonque participar a la sonada un còp qu'un moderator l'aja començada.",
|
||||
|
|
17
l10n/oc.json
17
l10n/oc.json
|
@ -135,10 +135,16 @@
|
|||
"You missed a call from {user}" : "Avètz mancat una sonada de {user}",
|
||||
"You tried to call {user}" : "Avètz ensajat de sonar {user}",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Sonada amb %n convidat (Durada {duration})","Sonada amb %n convidats (Durada {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} acabèt la sonada amb %n convidat (Durada {duration})","{actor} acabèt la sonada amb %n convidats (Durada {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1} e {user2} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1} e {user2} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2} e {user3} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2}, {user3} e {user4} (Durada {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Sonada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durada {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} acabèt la sonada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} {user5} (Durada {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Parlar a %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Fichièr pas partejat, o partejat mas pas a l’utilizaire",
|
||||
"No account available to delete." : "Cap de compte pas disponible per la supression.",
|
||||
|
@ -196,6 +202,7 @@
|
|||
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Qualqu’un ensagèt de demandar lo senhal per accedir a {file}",
|
||||
"Open settings" : "Dobrir los paramètres",
|
||||
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Lo servidor de senhalament albergat es ara configurat e serà utilizat.",
|
||||
"Contact via Talk" : "Contactar via Talk",
|
||||
"Open Talk" : "Dobrir la conversacion",
|
||||
"Conversations" : "Discussions",
|
||||
"Messages" : "Messatges",
|
||||
|
@ -528,6 +535,7 @@
|
|||
"OK: Running version: {version}" : "OK : execucion de la version : {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Error : connexion impossibla al servidor",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: lo servidor a pas respondut amb un JSON corrèct",
|
||||
"Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Error : lo servidor requerís una actualizacion per èsser compatible amb aquesta version de Talk",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Error : lo servidor a respondut : {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Error : una error desconeguda s'es produsida",
|
||||
"Saved" : "Enregistrat",
|
||||
|
@ -610,13 +618,19 @@
|
|||
"Drop your files to upload" : "Depausatz los fichièrs d’enviar",
|
||||
"Call in progress" : "Sonada en cors",
|
||||
"Favorite" : "Favorit",
|
||||
"All permissions" : "Totas las permissions",
|
||||
"Restricted" : "Restrencha",
|
||||
"Advanced permissions" : "Permissions avançadas",
|
||||
"Edit permissions" : "Modificar las autorizacions",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Permissions per defaut modificadas per {conversationName}",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Las permissions per defaut se podiá pas modificar {conversationName}",
|
||||
"Conversation settings" : "Paramètres de conversacion",
|
||||
"Description" : "Descripcion",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Picatz una descripcion per aquesta conversacion",
|
||||
"Device check" : "Verificacion de periferic",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Totjorn mostrar l’ecran d’apercebut abans de rejónher una sonada d’aquesta conversacion.",
|
||||
"Guests access" : "Accès convidat",
|
||||
"Participants permissions" : "Permissions dels participants",
|
||||
"Meeting settings" : "Paramètres de reünion",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Zòna perilhosa",
|
||||
|
@ -817,6 +831,8 @@
|
|||
"Enable the camera" : "Activar la camèra",
|
||||
"Share the screen" : "Partejar l’ecran",
|
||||
"Update permissions" : "Actualizar las autorizacions",
|
||||
"Updating permissions" : "Actualizacion de las permissions",
|
||||
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Modificar las permissions per defaut dels participants dins <strong>{conversationName}</strong>",
|
||||
"Disable lobby" : "Desactivar la sala d’espèra",
|
||||
"moderator" : "moderator",
|
||||
"bot" : "robòt",
|
||||
|
@ -876,6 +892,7 @@
|
|||
"Failed to save sounds setting" : "Cargament impossible del paramètre de son",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Paramètres de son enregistrats",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Error en enregistrant lo paramètre de son",
|
||||
"End meeting for all" : "Acabar la conferéncia per totes",
|
||||
"Start call" : "Començar sonada",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Poiretz sonque participar a la sonada un còp qu'un moderator l'aja començada.",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i ekranu.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć wideo podczas udostępniania ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć.",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Trwa połączenie",
|
||||
"Favorite" : "Ulubione",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Ostrzeżenie: Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, niestandardowe uprawnienia wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
|
||||
"All permissions" : "Wszystkie uprawnienia",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania audio i wideo oraz udostępniania ekranu.",
|
||||
"Restricted" : "Ograniczone",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i wideo ani udostępniania ekranu, dopóki moderator ręcznie nie przyzna im uprawnień.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Uprawnienia zaawansowane",
|
||||
"Edit permissions" : "Edytuj uprawnienia",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Zmieniono uprawnienia domyślne dla {conversationName}",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i ekranu.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku i obrazu.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Zła jakość wysyłanego dźwięku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć rozmycie tła lub wideo podczas udostępniania ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony i inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu. Aby poprawić sytuację, spróbuj wyłączyć wideo podczas udostępniania ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą nie widzieć Twojego ekranu.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Twoje połączenie internetowe lub komputer jest znacznie obciążony. Inni uczestnicy mogą Ciebie nie widzieć.",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "Trwa połączenie",
|
||||
"Favorite" : "Ulubione",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Ostrzeżenie: Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, niestandardowe uprawnienia wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
|
||||
"All permissions" : "Wszystkie uprawnienia",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Uczestnicy mają uprawnienia do rozpoczynania połączenia, dołączania do rozmowy, włączania audio i wideo oraz udostępniania ekranu.",
|
||||
"Restricted" : "Ograniczone",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Uczestnicy mogą dołączać do połączeń, ale nie mogą włączać dźwięku i wideo ani udostępniania ekranu, dopóki moderator ręcznie nie przyzna im uprawnień.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Uprawnienia zaawansowane",
|
||||
"Edit permissions" : "Edytuj uprawnienia",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Zmieniono uprawnienia domyślne dla {conversationName}",
|
||||
|
|
|
@ -679,7 +679,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Má qualidade de áudio e tela enviados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Má qualidade de áudio e vídeo enviados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Má qualidade de áudio enviada.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Sua conexão com a Internet ou computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir ver sua tela. Para melhorar a situação, tente desativar o desfoque de fundo ou seu vídeo enquanto compartilha a tela. ",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sua conexão com a Internet ou computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir entendê-lo e ver sua tela. Para melhorar a situação, tente desativar o compartilhamento de tela. ",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Sua conexão à internet ou o computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir ver sua tela.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Sua conexão à internet ou o computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir vê-lo.",
|
||||
|
|
|
@ -677,7 +677,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Má qualidade de áudio e tela enviados.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Má qualidade de áudio e vídeo enviados.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Má qualidade de áudio enviada.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Sua conexão com a Internet ou computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir ver sua tela. Para melhorar a situação, tente desativar o desfoque de fundo ou seu vídeo enquanto compartilha a tela. ",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Sua conexão com a Internet ou computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir entendê-lo e ver sua tela. Para melhorar a situação, tente desativar o compartilhamento de tela. ",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Sua conexão à internet ou o computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir ver sua tela.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Sua conexão à internet ou o computador estão ocupados e outros participantes podem não conseguir vê-lo.",
|
||||
|
|
20
l10n/sk.js
20
l10n/sk.js
|
@ -155,10 +155,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You missed a call from {user}" : "Zmeškali ste hovor od používateľa {user}",
|
||||
"You tried to call {user}" : "Pokúšali ste sa zavolať {user}",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Hovor s %n hosťom (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} ukončil hovor s %n návštevníkom (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1} a {user2} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1} (Trvanie {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1} a {user2} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Rozhovor s %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Súbor nie je sprístupnený alebo je sprístupnený inému používateľovi",
|
||||
"No account available to delete." : "Na odstránenie nie je k dispozícii žiadny účet.",
|
||||
|
@ -220,6 +226,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Teraz je nastavený hosťovaný signalizačný server a bude sa používať.",
|
||||
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Hosťovaný signalizačný server bol odstránený a už sa nebude používať.",
|
||||
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Účet hosťovaného signalizačného servera zmenil stav z \"{oldstatus}\" na \"{newstatus}\".",
|
||||
"Contact via Talk" : "Kontakt cez Talk",
|
||||
"Open Talk" : "Začať Rozhovor",
|
||||
"Conversations" : "Rozhovory",
|
||||
"Messages" : "Správy",
|
||||
|
@ -606,6 +613,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"OK: Running version: {version}" : "OK: Spustená verzia: {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Chyba: Nedá sa pripojiť k serveru",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Chyba: Server neodpovedal správnym JSON",
|
||||
"Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Chyba: Server musí byť aktualizovaný pre kompatibilitu s touto verziou Talku",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Chyba: Server odpovedal s: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Chyba: Vyskytla sa neznáma chyba",
|
||||
"High-performance backend" : "Vysoko výkonná podporná vrstva",
|
||||
|
@ -679,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku a rozlíšenia.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku a videa.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť. Ak chcete situáciu zlepšiť, skúste zakázať rozmazávanie pozadia alebo zakázať video počas zdieľania obrazovky.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť. Ak chcete situáciu zlepšiť, skúste počas zdieľania obrazovky zakázať video.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci nemusia vidieť vašu obrazovku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť.",
|
||||
|
@ -713,7 +720,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Drop your files to upload" : "Pretiahnite sem súbory, ktoré chcete nahrať",
|
||||
"Call in progress" : "Prebieha hovor",
|
||||
"Favorite" : "Obľúbené",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravte predvolené práva pre účastníkov tejto konverzácie. Tieto nastavenia neovplyvňujú moderátorov.",
|
||||
"All permissions" : "Všetky oprávnenia",
|
||||
"Restricted" : "Obmedzené",
|
||||
"Advanced permissions" : "Rozšírené oprávnenia",
|
||||
"Edit permissions" : "Upraviť oprávnenia",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Predvolené oprávnenia pre {conversationName} boli upravené",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Nie je možné upraviť oprávnenia pre {conversationName}",
|
||||
"Conversation settings" : "Nastavenia konverzácie",
|
||||
"Description" : "Popis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Vložte popis tejto konverzácie",
|
||||
|
@ -721,6 +734,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Device check" : "Kontrola zariadenia",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Pred pripojením sa k hovoru v tejto konverzácii vždy zobrazovať obrazovku s ukážkou zariadenia.",
|
||||
"Guests access" : "Prístup pre hostí",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnenia účastníkov",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavenia schôdzky",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Nebezpečná oblasť",
|
||||
|
@ -942,7 +956,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable the camera" : "Povoliť kameru",
|
||||
"Share the screen" : "Zdielať obrazovku",
|
||||
"Update permissions" : "Aktualizovať oprávnenia",
|
||||
"Updating permissions" : "Aktualizujem oprávnenia",
|
||||
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "V tomto rozhovore <strong>{user}</strong> môže:",
|
||||
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Upraviť predvolené oprávnenia pre účastníkov v <strong>{conversationName}</strong>",
|
||||
"Disable lobby" : "Vypnúť čakáreň",
|
||||
"moderator" : "moderátor",
|
||||
"bot" : "bot",
|
||||
|
@ -1016,6 +1032,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to save sounds setting" : "Nepodarilo sa uložiť nastavenie zvukov",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Nastavenie zvukov uložené",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Chyba pri ukladaní nastavenia zvuku",
|
||||
"End meeting for all" : "Ukončiť stretnutie pre všetkých",
|
||||
"Start call" : "Začať hovor",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Aplikácia Nextcloud Rozhovory bola aktualizovaná. Predtým, ako budete môcť začať hovor, musíte znova načítať stránku.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "K hovoru sa budete môcť pripojiť až potom, keď ho moderátor začne.",
|
||||
|
@ -1076,6 +1093,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Vytvorenie signalizačného spojenia trvá dlhšie, ako sa očakávalo...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Nepodarilo sa nadviazať signalizačné spojenie. Skúšame…",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "Nepodarilo sa nadviazať signalizačné spojenie. V konfigurácii signalizačného servera môže byť niečo zlé",
|
||||
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Nakonfigurovaný signalizačný server je potrebné aktualizovať, aby bol kompatibilný s touto verziou Talk. Kontaktujte svojho správcu.",
|
||||
"Default" : "Predvolené",
|
||||
"Microphone {number}" : "Mikrofón {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Kamera {number}",
|
||||
|
|
20
l10n/sk.json
20
l10n/sk.json
|
@ -153,10 +153,16 @@
|
|||
"You missed a call from {user}" : "Zmeškali ste hovor od používateľa {user}",
|
||||
"You tried to call {user}" : "Pokúšali ste sa zavolať {user}",
|
||||
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Hovor s %n hosťom (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})","Hovor s %n hosťami (Trvanie {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} ukončil hovor s %n návštevníkom (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})","{actor} ukončil hovor s %n návštevníkmi (Trvanie {duration})"],
|
||||
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1} a {user2} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1} (Trvanie {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1} a {user2} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Dĺžka {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} ukončil hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Trvanie {duration})",
|
||||
"Talk to %s" : "Rozhovor s %s",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Súbor nie je sprístupnený alebo je sprístupnený inému používateľovi",
|
||||
"No account available to delete." : "Na odstránenie nie je k dispozícii žiadny účet.",
|
||||
|
@ -218,6 +224,7 @@
|
|||
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Teraz je nastavený hosťovaný signalizačný server a bude sa používať.",
|
||||
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Hosťovaný signalizačný server bol odstránený a už sa nebude používať.",
|
||||
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Účet hosťovaného signalizačného servera zmenil stav z \"{oldstatus}\" na \"{newstatus}\".",
|
||||
"Contact via Talk" : "Kontakt cez Talk",
|
||||
"Open Talk" : "Začať Rozhovor",
|
||||
"Conversations" : "Rozhovory",
|
||||
"Messages" : "Správy",
|
||||
|
@ -604,6 +611,7 @@
|
|||
"OK: Running version: {version}" : "OK: Spustená verzia: {version}",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "Chyba: Nedá sa pripojiť k serveru",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Chyba: Server neodpovedal správnym JSON",
|
||||
"Error: Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Chyba: Server musí byť aktualizovaný pre kompatibilitu s touto verziou Talku",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "Chyba: Server odpovedal s: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "Chyba: Vyskytla sa neznáma chyba",
|
||||
"High-performance backend" : "Vysoko výkonná podporná vrstva",
|
||||
|
@ -677,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku a rozlíšenia.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku a videa.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Zlá kvalita odoslaného zvuku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť. Ak chcete situáciu zlepšiť, skúste zakázať rozmazávanie pozadia alebo zakázať video počas zdieľania obrazovky.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť. Ak chcete situáciu zlepšiť, skúste počas zdieľania obrazovky zakázať video.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci nemusia vidieť vašu obrazovku.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Vaše internetové pripojenie alebo počítač sú zaneprázdnené a ostatní účastníci vás nemusia vidieť.",
|
||||
|
@ -711,7 +718,13 @@
|
|||
"Drop your files to upload" : "Pretiahnite sem súbory, ktoré chcete nahrať",
|
||||
"Call in progress" : "Prebieha hovor",
|
||||
"Favorite" : "Obľúbené",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravte predvolené práva pre účastníkov tejto konverzácie. Tieto nastavenia neovplyvňujú moderátorov.",
|
||||
"All permissions" : "Všetky oprávnenia",
|
||||
"Restricted" : "Obmedzené",
|
||||
"Advanced permissions" : "Rozšírené oprávnenia",
|
||||
"Edit permissions" : "Upraviť oprávnenia",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Predvolené oprávnenia pre {conversationName} boli upravené",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Nie je možné upraviť oprávnenia pre {conversationName}",
|
||||
"Conversation settings" : "Nastavenia konverzácie",
|
||||
"Description" : "Popis",
|
||||
"Enter a description for this conversation" : "Vložte popis tejto konverzácie",
|
||||
|
@ -719,6 +732,7 @@
|
|||
"Device check" : "Kontrola zariadenia",
|
||||
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Pred pripojením sa k hovoru v tejto konverzácii vždy zobrazovať obrazovku s ukážkou zariadenia.",
|
||||
"Guests access" : "Prístup pre hostí",
|
||||
"Participants permissions" : "Oprávnenia účastníkov",
|
||||
"Meeting settings" : "Nastavenia schôdzky",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Danger zone" : "Nebezpečná oblasť",
|
||||
|
@ -940,7 +954,9 @@
|
|||
"Enable the camera" : "Povoliť kameru",
|
||||
"Share the screen" : "Zdielať obrazovku",
|
||||
"Update permissions" : "Aktualizovať oprávnenia",
|
||||
"Updating permissions" : "Aktualizujem oprávnenia",
|
||||
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "V tomto rozhovore <strong>{user}</strong> môže:",
|
||||
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>" : "Upraviť predvolené oprávnenia pre účastníkov v <strong>{conversationName}</strong>",
|
||||
"Disable lobby" : "Vypnúť čakáreň",
|
||||
"moderator" : "moderátor",
|
||||
"bot" : "bot",
|
||||
|
@ -1014,6 +1030,7 @@
|
|||
"Failed to save sounds setting" : "Nepodarilo sa uložiť nastavenie zvukov",
|
||||
"Sounds setting saved" : "Nastavenie zvukov uložené",
|
||||
"Error while saving sounds setting" : "Chyba pri ukladaní nastavenia zvuku",
|
||||
"End meeting for all" : "Ukončiť stretnutie pre všetkých",
|
||||
"Start call" : "Začať hovor",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Aplikácia Nextcloud Rozhovory bola aktualizovaná. Predtým, ako budete môcť začať hovor, musíte znova načítať stránku.",
|
||||
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "K hovoru sa budete môcť pripojiť až potom, keď ho moderátor začne.",
|
||||
|
@ -1074,6 +1091,7 @@
|
|||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Vytvorenie signalizačného spojenia trvá dlhšie, ako sa očakávalo...",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Nepodarilo sa nadviazať signalizačné spojenie. Skúšame…",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration" : "Nepodarilo sa nadviazať signalizačné spojenie. V konfigurácii signalizačného servera môže byť niečo zlé",
|
||||
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Nakonfigurovaný signalizačný server je potrebné aktualizovať, aby bol kompatibilný s touto verziou Talk. Kontaktujte svojho správcu.",
|
||||
"Default" : "Predvolené",
|
||||
"Microphone {number}" : "Mikrofón {number}",
|
||||
"Camera {number}" : "Kamera {number}",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Gönderilen ses ve ekran kalitesi kötü.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Gönderilen ses ve görüntü kalitesi kötü.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Gönderilen ses kalitesi kötü.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekranınızı göremeyebilir. Durumu iyileştirmek için ekran paylaşırken arka plan bulanıklaştırmanızı kapatmayı deneyin.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekranınızı göremeyebilir. Durumu iyileştirmek için ekran paylaşırken kendi görüntünüzü kapatmayı deneyin.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekran paylaşımınızı göremeyebilir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar sizi göremeyebilir.",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "Çağrı sürüyor",
|
||||
"Favorite" : "Sık kullanılanlara ekle",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bu görüşmedeki katılımcıların varsayılan izinlerini düzenleyin. Sorumlular bu ayarlardan etkilenmez.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Uyarı: Bu bölümdeki izinler her değiştirildiğinde, daha önce katılımcılara tek tek atanmış özel izinler kaybolur.",
|
||||
"All permissions" : "Tüm izinler",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Katılımcıların bir çağrı başlatma, bir çağrıya katılma, ses, görüntü ve ekran paylaşımını etkinleştirme izinleri vardır.",
|
||||
"Restricted" : "Kısıtlı",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Katılımcılar yalnız çağrılara katılabilir, ancak bir sorumlu izinlerini el ile verene kadar ses, görüntü veya ekran paylaşımını etkinleştiremez.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Gelişmiş izinler",
|
||||
"Edit permissions" : "İzinleri düzenle",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "{conversationName} için varsayılan izinler değiştirildi",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "Gönderilen ses ve ekran kalitesi kötü.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Gönderilen ses ve görüntü kalitesi kötü.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Gönderilen ses kalitesi kötü.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekranınızı göremeyebilir. Durumu iyileştirmek için ekran paylaşırken arka plan bulanıklaştırmanızı kapatmayı deneyin.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekranınızı göremeyebilir. Durumu iyileştirmek için ekran paylaşırken kendi görüntünüzü kapatmayı deneyin.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar ekran paylaşımınızı göremeyebilir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "İnternet bağlantınız ya da bilgisayarınız yoğun kullanıldığından diğer katılımcılar sizi göremeyebilir.",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "Çağrı sürüyor",
|
||||
"Favorite" : "Sık kullanılanlara ekle",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Bu görüşmedeki katılımcıların varsayılan izinlerini düzenleyin. Sorumlular bu ayarlardan etkilenmez.",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Uyarı: Bu bölümdeki izinler her değiştirildiğinde, daha önce katılımcılara tek tek atanmış özel izinler kaybolur.",
|
||||
"All permissions" : "Tüm izinler",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "Katılımcıların bir çağrı başlatma, bir çağrıya katılma, ses, görüntü ve ekran paylaşımını etkinleştirme izinleri vardır.",
|
||||
"Restricted" : "Kısıtlı",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "Katılımcılar yalnız çağrılara katılabilir, ancak bir sorumlu izinlerini el ile verene kadar ses, görüntü veya ekran paylaşımını etkinleştiremez.",
|
||||
"Advanced permissions" : "Gelişmiş izinler",
|
||||
"Edit permissions" : "İzinleri düzenle",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "{conversationName} için varsayılan izinler değiştirildi",
|
||||
|
|
|
@ -686,7 +686,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "发送的音频和屏幕质量不佳",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "发送的音频和视频质量不佳",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "发送的音频质量不好",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "您的网络连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到您的屏幕。为了改善这种情况,尝试在进行屏幕共享时禁用背景模糊或您的视频。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的网络连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到您的屏幕。为了改善这种情况,尝试在进行屏幕共享时禁用视频。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "你的互联网连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到你的屏幕。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "你的互联网连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到你。",
|
||||
|
@ -721,11 +720,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "通话中...",
|
||||
"Favorite" : "收藏",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "编辑此对话中参与者的默认权限。这些设置不会影响版主。",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告:每次修改本部分权限后,之前分配给单个参与者的自定义权限将会丢失。",
|
||||
"All permissions" : "所有权限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "与会者具有发起通话、加入通话、开启音频、视频和屏幕共享等权限。",
|
||||
"Restricted" : "受限",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "在版主手动授权之前,与会者只能加入通话,不能开启音频、视频和屏幕共享功能。",
|
||||
"Advanced permissions" : "高级权限",
|
||||
"Edit permissions" : "编辑权限",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "更改了 {conversationName} 的默认权限",
|
||||
|
|
|
@ -684,7 +684,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "发送的音频和屏幕质量不佳",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "发送的音频和视频质量不佳",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "发送的音频质量不好",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "您的网络连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到您的屏幕。为了改善这种情况,尝试在进行屏幕共享时禁用背景模糊或您的视频。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的网络连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到您的屏幕。为了改善这种情况,尝试在进行屏幕共享时禁用视频。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "你的互联网连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到你的屏幕。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "你的互联网连接或计算机繁忙,其他参与者可能无法看到你。",
|
||||
|
@ -719,11 +718,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "通话中...",
|
||||
"Favorite" : "收藏",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "编辑此对话中参与者的默认权限。这些设置不会影响版主。",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告:每次修改本部分权限后,之前分配给单个参与者的自定义权限将会丢失。",
|
||||
"All permissions" : "所有权限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "与会者具有发起通话、加入通话、开启音频、视频和屏幕共享等权限。",
|
||||
"Restricted" : "受限",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "在版主手动授权之前,与会者只能加入通话,不能开启音频、视频和屏幕共享功能。",
|
||||
"Advanced permissions" : "高级权限",
|
||||
"Edit permissions" : "编辑权限",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "更改了 {conversationName} 的默认权限",
|
||||
|
|
|
@ -687,7 +687,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "發送的語音和屏幕質量不佳。",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "發送的語音和視像質量不佳。",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "發送的語音質量不佳。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "您的互聯網連接或電腦正忙,其他參與者可能無法看到您的屏幕。 為了改善這種情況,嘗試在進行屏幕共享時禁用背景模糊或視像。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視像。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
|
||||
|
@ -722,11 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Call in progress" : "正在通話中…",
|
||||
"Favorite" : "我的最愛",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "編輯此對話中參與者的默認權限。 這些設置不會影響主持人。",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告:每次在此部分修改權限時,之前分配給各個參與者的自定義權限都將丟失。",
|
||||
"All permissions" : "所有權限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "參與者有權發起通話、加入通話、啟用語音、視像和屏幕共享。",
|
||||
"Restricted" : "受限",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "在主持人手動授予他們權限之前,參與者只能加入對話,但不能啟用音頻、視頻或屏幕共享。",
|
||||
"Advanced permissions" : "高級權限",
|
||||
"Edit permissions" : "編輯權限",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "為 {conversationName} 修改了默認權限",
|
||||
|
|
|
@ -685,7 +685,6 @@
|
|||
"Bad sent audio and screen quality." : "發送的語音和屏幕質量不佳。",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "發送的語音和視像質量不佳。",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "發送的語音質量不佳。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "您的互聯網連接或電腦正忙,其他參與者可能無法看到您的屏幕。 為了改善這種情況,嘗試在進行屏幕共享時禁用背景模糊或視像。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視像。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
|
||||
|
@ -720,11 +719,8 @@
|
|||
"Call in progress" : "正在通話中…",
|
||||
"Favorite" : "我的最愛",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "編輯此對話中參與者的默認權限。 這些設置不會影響主持人。",
|
||||
"Warning: every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告:每次在此部分修改權限時,之前分配給各個參與者的自定義權限都將丟失。",
|
||||
"All permissions" : "所有權限",
|
||||
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio, video and screenshare." : "參與者有權發起通話、加入通話、啟用語音、視像和屏幕共享。",
|
||||
"Restricted" : "受限",
|
||||
"Participants can only join calls, but not enable audio, video or screenshare until a moderator manually grants their permissions manually." : "在主持人手動授予他們權限之前,參與者只能加入對話,但不能啟用音頻、視頻或屏幕共享。",
|
||||
"Advanced permissions" : "高級權限",
|
||||
"Edit permissions" : "編輯權限",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "為 {conversationName} 修改了默認權限",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче