diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index 139769041..65c62bde5 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -14,6 +14,8 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a conversation or had a call" : "Has sido invitado a conversación o has tenido una llamada",
"Talk" : "Hablar",
"Guest" : "Invitado",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Dale sabor a tus mensajes con emojis desde el selector",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Dale sabor a tus mensajes con emojis desde el selector {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación te informaremos de las nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Nuevo en Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : " Se puede usar Microsoft Edge y Safari para participar en llamadas de audio y de vídeo",
@@ -33,6 +35,9 @@ OC.L10N.register(
"- Check out the new grid and call view" : "- Echa un vistazo a la nueva cuadrícula y a la vista de llamadas",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Ahora puedes subir y \"arrastrar y soltar\" archivos desde tu dispositivo al chat",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Los archivos compartidos ahora se abrirán directamente dentro del chat con el visor de aplicaciones",
+ "New in Talk 10" : "Nuevo en Talk 10",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Ahora puedes buscar chats y mensajes en la búsqueda unificada de la barra superior",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Ahora puedes cambiar la cámara y el micrófono mientras estás en una llamada",
"There are currently no commands available." : "Actualmente no hay comandos disponibles.",
"The command does not exist" : "El comando no existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Se ha producido un error al ejecutar el comando. Por favor, contacte con el administrador para que compruebe los registros.",
@@ -707,10 +712,39 @@ OC.L10N.register(
"Rocket.Chat server URL" : "URL del servidor de RocketChat",
"User name or e-mail address" : "Nombre de usuario o dirección de correo",
"Password" : "Contraseña",
+ "Rocket.Chat channel" : "Canal de Rocket.Chat",
+ "Zulip server URL" : "URL del servidor Zulip",
+ "Bot user name" : "Nombre de usuario del bot",
+ "Bot API key" : "Clave API el bot",
+ "Zulip channel" : "Canal de Zulip",
"API token" : "Token API",
+ "Slack channel" : "Canal de Slack",
+ "Server ID or name" : "Nombre o ID del servidor",
+ "Channel ID or name" : "ID o nombre del canal",
+ "Chat ID" : "ID del chat",
"Login" : "Iniciar sesión",
+ "IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "URL del servidor IRC (p. ej.: chat.freenode.net:6667)",
"Nickname" : "Alias",
+ "Connection password" : "Contraseña de la conexión",
+ "IRC channel" : "Canal IRC",
+ "NickServ nickname" : "apodo de NickServ",
+ "NickServ password" : "contraseña de NickServ",
+ "Use TLS" : "Usarl TLS",
+ "Use SASL" : "Usar SASL",
+ "Skip TLS verification" : "Saltar verificación TLS",
+ "Tenant ID" : "ID de inquilino - tenant",
"Client ID" : "ID de cliente",
+ "Team ID" : "ID del equipo",
+ "Thread ID" : "ID de la conversación",
+ "XMPP/Jabber server URL" : "URL del servidor XMPP/Jabber",
+ "MUC server URL" : "URL del servidor MUC",
+ "Jabber ID" : "ID de Jabber",
+ "Channel" : "Canal",
+ "Add new bridged channel" : "Añadir nuevo canal puenteado",
+ "unknown state" : "estado desconocido",
+ "running" : "funcionando",
+ "not running" : "sin funcionar",
+ "Bridge saved" : "Puente guardado",
"moderator" : "moderador",
"guest" : "invitado",
"Participant settings" : "Ajustes del participante",
@@ -735,12 +769,24 @@ OC.L10N.register(
"Chat" : "Chat",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
"Edit" : "Editar",
+ "Choose devices" : "Escoger dispositivos",
+ "Attachments folder" : "Carpeta de adjuntos",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado",
+ "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.",
+ "Focus the chat input" : "Foco en la entrada del chat",
+ "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Quitar el foco de la entrada del chat para usar atajos",
+ "Fullscreen the chat or call" : "Poner el chat o llamada a pantalla completa",
"Search" : "Buscar",
+ "Shortcuts while in a call" : "Atajos durante una llamada",
+ "Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado",
+ "Microphone on and off" : "Micrófono encendido y apagado",
+ "Choose in which folder attachments should be saved." : "Escoge en qué carpeta deben guardarse los adjuntos.",
+ "Select location for attachments" : "Selecciona localización para los adjuntos",
"Error while setting attachment folder" : "Error al fijar la carpeta para los archivos adjuntos",
"Start call" : "Comenzar llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk se ha actualizado, tienes que volver a cargar la página antes de que puedas empezar una llamada o unirte a una.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Serás capaz de unirte a la conversación solo después de un moderador la inicie.",
+ "Use speaker view" : "Usar vista de orador",
"Toggle fullscreen" : "Cambiar a pantalla completa",
"Go to file" : "Ir al archivo",
"Rename conversation" : "Renombrar conversación",
@@ -749,12 +795,18 @@ OC.L10N.register(
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
"Enable lobby" : "Activar sala",
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
+ "Mute others" : "Silenciar a los demás",
"Exit fullscreen (f)" : "Salir de pantalla completa (f)",
"Fullscreen (f)" : "Pantalla completa (f)",
+ "Speaker view" : "Vista de orador",
"Grid view" : "Vista en cuadrícula",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Demasiados vídeos para que quepan en la ventana. Maximiza la ventana o cambia a \"vista de orador\" para una experiencia mejor.",
"Send" : "Enviar",
+ "Add more files" : "Añadir más archivos",
+ "No unread mentions" : "No hay menciones sin leer",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a tus amigos y colegas!",
"Start a conversation" : "Comenzar una conversación",
+ "You were mentioned" : "Has sido mencionado",
"Message without mention" : "Mensaje sin mencionar",
"Mention myself" : "Mencionarme a mí mismo",
"Mention room" : "Mencionar habitación",
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json
index 0dd096ce8..df3e0dcf9 100644
--- a/l10n/es.json
+++ b/l10n/es.json
@@ -12,6 +12,8 @@
"You were invited to a conversation or had a call" : "Has sido invitado a conversación o has tenido una llamada",
"Talk" : "Hablar",
"Guest" : "Invitado",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Dale sabor a tus mensajes con emojis desde el selector",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Dale sabor a tus mensajes con emojis desde el selector {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación te informaremos de las nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Nuevo en Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : " Se puede usar Microsoft Edge y Safari para participar en llamadas de audio y de vídeo",
@@ -31,6 +33,9 @@
"- Check out the new grid and call view" : "- Echa un vistazo a la nueva cuadrícula y a la vista de llamadas",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Ahora puedes subir y \"arrastrar y soltar\" archivos desde tu dispositivo al chat",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Los archivos compartidos ahora se abrirán directamente dentro del chat con el visor de aplicaciones",
+ "New in Talk 10" : "Nuevo en Talk 10",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Ahora puedes buscar chats y mensajes en la búsqueda unificada de la barra superior",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Ahora puedes cambiar la cámara y el micrófono mientras estás en una llamada",
"There are currently no commands available." : "Actualmente no hay comandos disponibles.",
"The command does not exist" : "El comando no existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Se ha producido un error al ejecutar el comando. Por favor, contacte con el administrador para que compruebe los registros.",
@@ -705,10 +710,39 @@
"Rocket.Chat server URL" : "URL del servidor de RocketChat",
"User name or e-mail address" : "Nombre de usuario o dirección de correo",
"Password" : "Contraseña",
+ "Rocket.Chat channel" : "Canal de Rocket.Chat",
+ "Zulip server URL" : "URL del servidor Zulip",
+ "Bot user name" : "Nombre de usuario del bot",
+ "Bot API key" : "Clave API el bot",
+ "Zulip channel" : "Canal de Zulip",
"API token" : "Token API",
+ "Slack channel" : "Canal de Slack",
+ "Server ID or name" : "Nombre o ID del servidor",
+ "Channel ID or name" : "ID o nombre del canal",
+ "Chat ID" : "ID del chat",
"Login" : "Iniciar sesión",
+ "IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "URL del servidor IRC (p. ej.: chat.freenode.net:6667)",
"Nickname" : "Alias",
+ "Connection password" : "Contraseña de la conexión",
+ "IRC channel" : "Canal IRC",
+ "NickServ nickname" : "apodo de NickServ",
+ "NickServ password" : "contraseña de NickServ",
+ "Use TLS" : "Usarl TLS",
+ "Use SASL" : "Usar SASL",
+ "Skip TLS verification" : "Saltar verificación TLS",
+ "Tenant ID" : "ID de inquilino - tenant",
"Client ID" : "ID de cliente",
+ "Team ID" : "ID del equipo",
+ "Thread ID" : "ID de la conversación",
+ "XMPP/Jabber server URL" : "URL del servidor XMPP/Jabber",
+ "MUC server URL" : "URL del servidor MUC",
+ "Jabber ID" : "ID de Jabber",
+ "Channel" : "Canal",
+ "Add new bridged channel" : "Añadir nuevo canal puenteado",
+ "unknown state" : "estado desconocido",
+ "running" : "funcionando",
+ "not running" : "sin funcionar",
+ "Bridge saved" : "Puente guardado",
"moderator" : "moderador",
"guest" : "invitado",
"Participant settings" : "Ajustes del participante",
@@ -733,12 +767,24 @@
"Chat" : "Chat",
"Display name: " : "Nombre para mostrar:",
"Edit" : "Editar",
+ "Choose devices" : "Escoger dispositivos",
+ "Attachments folder" : "Carpeta de adjuntos",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado",
+ "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.",
+ "Focus the chat input" : "Foco en la entrada del chat",
+ "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Quitar el foco de la entrada del chat para usar atajos",
+ "Fullscreen the chat or call" : "Poner el chat o llamada a pantalla completa",
"Search" : "Buscar",
+ "Shortcuts while in a call" : "Atajos durante una llamada",
+ "Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado",
+ "Microphone on and off" : "Micrófono encendido y apagado",
+ "Choose in which folder attachments should be saved." : "Escoge en qué carpeta deben guardarse los adjuntos.",
+ "Select location for attachments" : "Selecciona localización para los adjuntos",
"Error while setting attachment folder" : "Error al fijar la carpeta para los archivos adjuntos",
"Start call" : "Comenzar llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk se ha actualizado, tienes que volver a cargar la página antes de que puedas empezar una llamada o unirte a una.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Serás capaz de unirte a la conversación solo después de un moderador la inicie.",
+ "Use speaker view" : "Usar vista de orador",
"Toggle fullscreen" : "Cambiar a pantalla completa",
"Go to file" : "Ir al archivo",
"Rename conversation" : "Renombrar conversación",
@@ -747,12 +793,18 @@
"Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
"Enable lobby" : "Activar sala",
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
+ "Mute others" : "Silenciar a los demás",
"Exit fullscreen (f)" : "Salir de pantalla completa (f)",
"Fullscreen (f)" : "Pantalla completa (f)",
+ "Speaker view" : "Vista de orador",
"Grid view" : "Vista en cuadrícula",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Demasiados vídeos para que quepan en la ventana. Maximiza la ventana o cambia a \"vista de orador\" para una experiencia mejor.",
"Send" : "Enviar",
+ "Add more files" : "Añadir más archivos",
+ "No unread mentions" : "No hay menciones sin leer",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a tus amigos y colegas!",
"Start a conversation" : "Comenzar una conversación",
+ "You were mentioned" : "Has sido mencionado",
"Message without mention" : "Mensaje sin mencionar",
"Mention myself" : "Mencionarme a mí mismo",
"Mention room" : "Mencionar habitación",
diff --git a/l10n/sl.js b/l10n/sl.js
index eda1dccdb..c5d987e7b 100644
--- a/l10n/sl.js
+++ b/l10n/sl.js
@@ -14,6 +14,8 @@ OC.L10N.register(
"You were invited to a conversation or had a call" : "Bili ste povabljeni v pogovor conversation, ali pa ste imeli klic.",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Gost",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Poživite sporočila z izraznimi ikonami prek izbirnika",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Poživite sporočila z izraznimi ikonami prek izbirnika {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli v program Nextcloud Talk!\nTa pogovor je namenjen obvestilom in podrobnostim o novih zmožnosti programa Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Novo v programu Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "– po novem tudi programa Microsoft Edge in Safari podpirata zvočno in video klicanje.",
@@ -33,6 +35,9 @@ OC.L10N.register(
"- Check out the new grid and call view" : "– Preizkusite nov mrežni in posodobljen klicni pogled ",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "– Po novem je mogoče poslati datoteke neposredno iz naprave v pogovor",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "– Datoteke v souporabi se sedaj odprejo znotraj klepetalnega pogleda s programi za pregledovanje",
+ "New in Talk 10" : "Novo v programu Talk 10",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Mogoče je iskati med klepeti in sporočili prek enotnega iskalnega polja",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Spremeniti je mogoče kamero in mikrofon kar med klicem",
"There are currently no commands available." : "Trenutno ni na voljo še nobenega ukaza.",
"The command does not exist" : "Ukaz ne obstaja.",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Prišlo je do napake med izvajanjem ukaza. Stopite v stik s skrbnikom in preverite dnevniške zapise.",
@@ -105,6 +110,7 @@ OC.L10N.register(
"Talk to %s" : "Pogovor s stikom %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datoteka ni v uporabi, ali pa ni v uporabi z uporabnikom",
"No account available to delete." : "Ni računa za brisanje.",
+ "Talk mentions" : "Omembe v Talk",
"Write to conversation" : "Zapisuj v pogovor",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Zapiše podrobnosti dogodka v pogovor po vaši izbiri",
"%s invited you to a conversation." : "%s vas vabi na pogovor.",
@@ -484,6 +490,8 @@ OC.L10N.register(
"All messages" : "Vsa sporočila",
"@-mentions only" : "Le @-omembe",
"Off" : "Onemogočeno",
+ "Hosted high-performance backend" : "Gostujoči visoko zmogljivi ozadnji program",
+ "Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Partnersko podjetje Struktur AG ponuja storitev, pri kateri je mogoče zahtevati dostop do gostujočega signalnega strežnika. Izpolniti je treba le spodnji obrazec in zahteva bo poslana. Ko je strežnik nastavljen za uporabo bodo vaša poverila samodejno posodobljena, kar prepiše obstoječe nastavitve.",
"URL of this Nextcloud instance" : "Naslov URL te namestitve Nextcloud",
"Full name of the user requesting the trial" : "Polno ime uporabnika, ki zahteva preizkusni dostop",
"Name of the user requesting the trial" : "Ime uporabnika, ki zahteva preizkusni dostop",
@@ -497,6 +505,7 @@ OC.L10N.register(
"Expires at" : "Poteče",
"Limits" : "Omejitve",
"Delete the signaling server account" : "Izbriši račun signalnega strežnika",
+ "By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "S klikom na potrditveni gumb bodo podatki poslani na strežnik Struktur AG. Več podrobnosti je zbranih na povezavi {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "Na čakanju ...",
"Error" : "Napaka",
"Blocked" : "Blokiran",
@@ -505,9 +514,12 @@ OC.L10N.register(
"The trial could not be requested. Please try again later." : "Zahteve za dostop do preizkusnega strežnika ni mogoče poslati. Poskusite znova kasneje.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Računa ni mogoče izbrisati. Poskusite znova kasneje.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n uporabnik","%n uporabnika","%n uporabniki","%n uporabnikov"],
+ "Matterbridge integration" : "Podpora Matterbridge",
+ "Enable Matterbridge integration" : "Omogoči podporo Matterbridge",
"Downloading …" : " ...",
"Install Talk Matterbridge" : "Namesti Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Nameščena različica: {version}",
+ "High-performance backend URL" : "Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa",
"Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL",
"Delete this server" : "Izbriši strežnik",
"Status: Checking connection" : "Stanje: preverjanje povezave",
@@ -516,6 +528,7 @@ OC.L10N.register(
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Napaka: odziv strežnika ni ustrezno oblikovan v zapisu JSON",
"Error: Server responded with: {error}" : "Napaka: odziv strežnika: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Napak: prišlo je do neznane napake",
+ "High-performance backend" : "Visoko zmogljivi ozadnji program",
"Saved" : "Shranjeno",
"Add a new server" : "Dodaj nov strežnik",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Za večje namestitve je priporočljivo uporabiti zunanji signalni strežnik. Prazno polje določa notranjega.",
@@ -635,6 +648,12 @@ OC.L10N.register(
"Search conversations or users" : "Poišči med stiki in pogovori",
"You are currently waiting in the lobby" : "Trenutno čakate v spletni čakalnici.",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno še čakate v spletni čakalnici. Sestanek je načrtovan za {startTime}.",
+ "Calls are not supported in your browser" : "Klici v tem brskalniku niso podprti",
+ "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Dostop do mikrofona je mogoče le prek protokola HTTPS",
+ "Access to microphone was denied" : "Dostop do mikrofona je bil zavrnjen",
+ "Error while accessing microphone" : "Napaka med dostopom do mikrofona",
+ "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Dostop do kamere je mogoče le prek protokola HTTPS",
+ "Access to camera was denied" : "Dostop do kamere je bil zavrnjen",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"No microphone available" : "Ni razpoložljivega mikrofona",
@@ -655,7 +674,10 @@ OC.L10N.register(
"Send message" : "Pošlji sporočilo",
"File to share" : "Datoteka z souporabo",
"Invalid path selected" : "Izbrana je neveljavna pot",
+ "Bridge with other services" : "Preusmerjaj na druge storitve",
+ "More info on Matterbridge." : "Več podrobnosti o Matterbridge.",
"Enabled" : "Omogočeno",
+ "Show matterbridge log" : "Pokaži dnevniški zapis matterbridge",
"Save" : "Shrani",
"Nextcloud URL" : "Naslov URL Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Uporabnik Nextcloud",
@@ -667,18 +689,35 @@ OC.L10N.register(
"Mattermost user" : "Uporabnik Mattermost",
"Team name" : "Ime skupine",
"Channel name" : "Ime kanala",
+ "Rocket.Chat server URL" : "Naslov URL strežnika Rocket.Chat",
+ "User name or e-mail address" : "Uporabniško ime ali elektronski naslov",
"Password" : "Geslo",
- "API token" : "Žeton API",
+ "Rocket.Chat channel" : "Kanal Rocket.Chat",
+ "Zulip server URL" : "Naslov URL strežnika Zulip",
+ "Zulip channel" : "Kanal Zulip",
+ "API token" : "Žeton vmesnika API",
+ "Slack channel" : "Kanal Slack",
+ "Server ID or name" : "Določilo ID strežnika ali ime",
+ "Channel ID or name" : "Določilo ID kanala ali ime",
+ "Chat ID" : "Določilo ID klepeta",
"Login" : "Prijava",
"Nickname" : "Vzdevek",
+ "Connection password" : "Geslo povezave",
+ "IRC channel" : "Kanal IRC",
+ "NickServ nickname" : "Vzdevek NickServ",
+ "NickServ password" : "Geslo NickServ",
"Use TLS" : "Uporabi TLS",
"Use SASL" : "Uporabi SASL",
"Skip TLS verification" : "Preskoči overjanje TLS",
+ "Tenant ID" : "ID Udeleženca",
"Client ID" : "ID odjemalca",
+ "Team ID" : "ID Skupine",
+ "Thread ID" : "ID Niti",
"XMPP/Jabber server URL" : "Naslov URL strežnika XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "Naslov URL strežnika MUC",
"Jabber ID" : "Jabber ID",
"Channel" : "Kanal",
+ "unknown state" : "neznano stanje",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gost",
"Participant settings" : "Nastavitve udeleženca",
@@ -703,12 +742,14 @@ OC.L10N.register(
"Chat" : "Pogovor",
"Display name: " : "Prikazano ime:",
"Edit" : "Uredi",
+ "Choose devices" : "Izbor naprav",
"Keyboard shortcuts" : "Tipkovne bližnjice",
"Search" : "Poišči",
"Error while setting attachment folder" : "Napaka med nastavljanjem mape prilog",
"Start call" : "Začni klic",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk je bil posodobljen, ponovno je treba naložiti stran, preden začnete pogovor.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Pogovoru se je mogoče pridružiti šele, ko ga moderator začne.",
+ "Use speaker view" : "Pokaži pogled govorca",
"Toggle fullscreen" : "Preklopi celozaslonski način",
"Go to file" : "Pojdi na datoteko",
"Rename conversation" : "Preimenuj pogovor",
@@ -717,8 +758,10 @@ OC.L10N.register(
"Enter a password" : "Vpis gesla",
"Enable lobby" : "Omogoči čakalnico",
"Start time (optional)" : "Čas začetka (izbirno)",
+ "Mute others" : "Utišaj ostale",
"Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)",
"Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)",
+ "Speaker view" : "Pogled govorca",
"Grid view" : "Mrežni pogled",
"Send" : "Pošlji",
"Add more files" : "Dodaj več datotek",
diff --git a/l10n/sl.json b/l10n/sl.json
index a82d54ecd..962a84078 100644
--- a/l10n/sl.json
+++ b/l10n/sl.json
@@ -12,6 +12,8 @@
"You were invited to a conversation or had a call" : "Bili ste povabljeni v pogovor conversation, ali pa ste imeli klic.",
"Talk" : "Talk",
"Guest" : "Gost",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Poživite sporočila z izraznimi ikonami prek izbirnika",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker {emoji}" : "- Poživite sporočila z izraznimi ikonami prek izbirnika {emoji}",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli v program Nextcloud Talk!\nTa pogovor je namenjen obvestilom in podrobnostim o novih zmožnosti programa Nextcloud Talk.",
"New in Talk 6" : "Novo v programu Talk 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "– po novem tudi programa Microsoft Edge in Safari podpirata zvočno in video klicanje.",
@@ -31,6 +33,9 @@
"- Check out the new grid and call view" : "– Preizkusite nov mrežni in posodobljen klicni pogled ",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "– Po novem je mogoče poslati datoteke neposredno iz naprave v pogovor",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "– Datoteke v souporabi se sedaj odprejo znotraj klepetalnega pogleda s programi za pregledovanje",
+ "New in Talk 10" : "Novo v programu Talk 10",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Mogoče je iskati med klepeti in sporočili prek enotnega iskalnega polja",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Spremeniti je mogoče kamero in mikrofon kar med klicem",
"There are currently no commands available." : "Trenutno ni na voljo še nobenega ukaza.",
"The command does not exist" : "Ukaz ne obstaja.",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Prišlo je do napake med izvajanjem ukaza. Stopite v stik s skrbnikom in preverite dnevniške zapise.",
@@ -103,6 +108,7 @@
"Talk to %s" : "Pogovor s stikom %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Datoteka ni v uporabi, ali pa ni v uporabi z uporabnikom",
"No account available to delete." : "Ni računa za brisanje.",
+ "Talk mentions" : "Omembe v Talk",
"Write to conversation" : "Zapisuj v pogovor",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Zapiše podrobnosti dogodka v pogovor po vaši izbiri",
"%s invited you to a conversation." : "%s vas vabi na pogovor.",
@@ -482,6 +488,8 @@
"All messages" : "Vsa sporočila",
"@-mentions only" : "Le @-omembe",
"Off" : "Onemogočeno",
+ "Hosted high-performance backend" : "Gostujoči visoko zmogljivi ozadnji program",
+ "Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Partnersko podjetje Struktur AG ponuja storitev, pri kateri je mogoče zahtevati dostop do gostujočega signalnega strežnika. Izpolniti je treba le spodnji obrazec in zahteva bo poslana. Ko je strežnik nastavljen za uporabo bodo vaša poverila samodejno posodobljena, kar prepiše obstoječe nastavitve.",
"URL of this Nextcloud instance" : "Naslov URL te namestitve Nextcloud",
"Full name of the user requesting the trial" : "Polno ime uporabnika, ki zahteva preizkusni dostop",
"Name of the user requesting the trial" : "Ime uporabnika, ki zahteva preizkusni dostop",
@@ -495,6 +503,7 @@
"Expires at" : "Poteče",
"Limits" : "Omejitve",
"Delete the signaling server account" : "Izbriši račun signalnega strežnika",
+ "By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "S klikom na potrditveni gumb bodo podatki poslani na strežnik Struktur AG. Več podrobnosti je zbranih na povezavi {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "Na čakanju ...",
"Error" : "Napaka",
"Blocked" : "Blokiran",
@@ -503,9 +512,12 @@
"The trial could not be requested. Please try again later." : "Zahteve za dostop do preizkusnega strežnika ni mogoče poslati. Poskusite znova kasneje.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Računa ni mogoče izbrisati. Poskusite znova kasneje.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n uporabnik","%n uporabnika","%n uporabniki","%n uporabnikov"],
+ "Matterbridge integration" : "Podpora Matterbridge",
+ "Enable Matterbridge integration" : "Omogoči podporo Matterbridge",
"Downloading …" : " ...",
"Install Talk Matterbridge" : "Namesti Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Nameščena različica: {version}",
+ "High-performance backend URL" : "Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa",
"Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL",
"Delete this server" : "Izbriši strežnik",
"Status: Checking connection" : "Stanje: preverjanje povezave",
@@ -514,6 +526,7 @@
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Napaka: odziv strežnika ni ustrezno oblikovan v zapisu JSON",
"Error: Server responded with: {error}" : "Napaka: odziv strežnika: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "Napak: prišlo je do neznane napake",
+ "High-performance backend" : "Visoko zmogljivi ozadnji program",
"Saved" : "Shranjeno",
"Add a new server" : "Dodaj nov strežnik",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Za večje namestitve je priporočljivo uporabiti zunanji signalni strežnik. Prazno polje določa notranjega.",
@@ -633,6 +646,12 @@
"Search conversations or users" : "Poišči med stiki in pogovori",
"You are currently waiting in the lobby" : "Trenutno čakate v spletni čakalnici.",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno še čakate v spletni čakalnici. Sestanek je načrtovan za {startTime}.",
+ "Calls are not supported in your browser" : "Klici v tem brskalniku niso podprti",
+ "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Dostop do mikrofona je mogoče le prek protokola HTTPS",
+ "Access to microphone was denied" : "Dostop do mikrofona je bil zavrnjen",
+ "Error while accessing microphone" : "Napaka med dostopom do mikrofona",
+ "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Dostop do kamere je mogoče le prek protokola HTTPS",
+ "Access to camera was denied" : "Dostop do kamere je bil zavrnjen",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"No microphone available" : "Ni razpoložljivega mikrofona",
@@ -653,7 +672,10 @@
"Send message" : "Pošlji sporočilo",
"File to share" : "Datoteka z souporabo",
"Invalid path selected" : "Izbrana je neveljavna pot",
+ "Bridge with other services" : "Preusmerjaj na druge storitve",
+ "More info on Matterbridge." : "Več podrobnosti o Matterbridge.",
"Enabled" : "Omogočeno",
+ "Show matterbridge log" : "Pokaži dnevniški zapis matterbridge",
"Save" : "Shrani",
"Nextcloud URL" : "Naslov URL Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Uporabnik Nextcloud",
@@ -665,18 +687,35 @@
"Mattermost user" : "Uporabnik Mattermost",
"Team name" : "Ime skupine",
"Channel name" : "Ime kanala",
+ "Rocket.Chat server URL" : "Naslov URL strežnika Rocket.Chat",
+ "User name or e-mail address" : "Uporabniško ime ali elektronski naslov",
"Password" : "Geslo",
- "API token" : "Žeton API",
+ "Rocket.Chat channel" : "Kanal Rocket.Chat",
+ "Zulip server URL" : "Naslov URL strežnika Zulip",
+ "Zulip channel" : "Kanal Zulip",
+ "API token" : "Žeton vmesnika API",
+ "Slack channel" : "Kanal Slack",
+ "Server ID or name" : "Določilo ID strežnika ali ime",
+ "Channel ID or name" : "Določilo ID kanala ali ime",
+ "Chat ID" : "Določilo ID klepeta",
"Login" : "Prijava",
"Nickname" : "Vzdevek",
+ "Connection password" : "Geslo povezave",
+ "IRC channel" : "Kanal IRC",
+ "NickServ nickname" : "Vzdevek NickServ",
+ "NickServ password" : "Geslo NickServ",
"Use TLS" : "Uporabi TLS",
"Use SASL" : "Uporabi SASL",
"Skip TLS verification" : "Preskoči overjanje TLS",
+ "Tenant ID" : "ID Udeleženca",
"Client ID" : "ID odjemalca",
+ "Team ID" : "ID Skupine",
+ "Thread ID" : "ID Niti",
"XMPP/Jabber server URL" : "Naslov URL strežnika XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "Naslov URL strežnika MUC",
"Jabber ID" : "Jabber ID",
"Channel" : "Kanal",
+ "unknown state" : "neznano stanje",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gost",
"Participant settings" : "Nastavitve udeleženca",
@@ -701,12 +740,14 @@
"Chat" : "Pogovor",
"Display name: " : "Prikazano ime:",
"Edit" : "Uredi",
+ "Choose devices" : "Izbor naprav",
"Keyboard shortcuts" : "Tipkovne bližnjice",
"Search" : "Poišči",
"Error while setting attachment folder" : "Napaka med nastavljanjem mape prilog",
"Start call" : "Začni klic",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk je bil posodobljen, ponovno je treba naložiti stran, preden začnete pogovor.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "Pogovoru se je mogoče pridružiti šele, ko ga moderator začne.",
+ "Use speaker view" : "Pokaži pogled govorca",
"Toggle fullscreen" : "Preklopi celozaslonski način",
"Go to file" : "Pojdi na datoteko",
"Rename conversation" : "Preimenuj pogovor",
@@ -715,8 +756,10 @@
"Enter a password" : "Vpis gesla",
"Enable lobby" : "Omogoči čakalnico",
"Start time (optional)" : "Čas začetka (izbirno)",
+ "Mute others" : "Utišaj ostale",
"Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)",
"Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)",
+ "Speaker view" : "Pogled govorca",
"Grid view" : "Mrežni pogled",
"Send" : "Pošlji",
"Add more files" : "Dodaj več datotek",