зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
c24fcd7ca0
Коммит
fd855f1cec
18
l10n/fr.js
18
l10n/fr.js
|
@ -21,18 +21,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Vous pouvez notifier tous les participants en écrivant \"@all\" dans la discussion",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Avec la touche \"flèche du haut\" vous pouvez renvoyer votre dernier message",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk peut maintenant utiliser des commandes, envoyez \"/help\" comme un message dans le tchat pour vérifier si l'administrateur en a configuré",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Avec Projets vous pouvez créer des liens rapides entre les conversations, les fichiers et d'autres éléments",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Avec les projets vous pouvez créer des liens rapides entre des conversations, des fichiers et d'autres éléments",
|
||||
"New in Talk 7" : "Nouveautés de Talk 7",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "- Désormais vous pouvez mentionner les invités dans la discussion",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Les conversations peuvent désormais avoir une salle d'attente ce qui permet aux modérateurs de rejoindre la conversation et l'appel afin de préparer la réunion, pendant que les invités attendent",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Les conversations peuvent désormais avoir une salle d'attente. Cela permet aux modérateurs de rejoindre la conversation et l'appel afin de préparer la réunion pendant que les invités attendent",
|
||||
"New in Talk 8" : "Nouveautés de Talk 8",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Vous pouvez maintenant répondre directement aux messages, ce qui permet aux autres utilisateurs de mieux comprendre le sujet de votre message",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Vous pouvez maintenant répondre directement aux messages, ce qui permet aux autres utilisateurs de mieux comprendre le contexte de votre message",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- La recherche de conversations et de participants permet désormais de filtrer vos conversations existantes, ce qui facilite considérablement la recherche de conversations antérieures",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Vous pouvez désormais ajouter des groupes d'utilisateurs aux conversations lorsque l'application Circles est installée",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Vous pouvez désormais ajouter des groupes d'utilisateurs aux conversations lorsque l'application Cercles est installée",
|
||||
"New in Talk 9" : "Nouveautés de Talk 9",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle interface et la vue des appels",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle vue en grille des appels",
|
||||
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Vous pouvez maintenant téléverser et glisser-déposer des fichiers directement depuis votre appareil vers la discussion.",
|
||||
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec l'application visionneuse",
|
||||
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec les applications de visionnage",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.",
|
||||
"The command does not exist" : "Cette commande n'existe pas.",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.",
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} allowed guests" : "{actor} a autorisé les invités",
|
||||
"You allowed guests" : "Vous avez autorisé les invités",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "Un administrateur a autorisé les invités",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} n'a pas autorisé les invités",
|
||||
"You disallowed guests" : "Vous n'avez pas autorisé les invités",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "Un administrateur n'a pas autorisé les invités",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} a désactivé les invités",
|
||||
"You disallowed guests" : "Vous avez désactivé les invités",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "Un administrateur a désactivé les invités",
|
||||
"{actor} set a password" : "{actor} a défini un mot de passe",
|
||||
"You set a password" : "Vous avez défini un mot de passe",
|
||||
"An administrator set a password" : "Un administrateur a défini un mot de passe",
|
||||
|
|
18
l10n/fr.json
18
l10n/fr.json
|
@ -19,18 +19,18 @@
|
|||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Vous pouvez notifier tous les participants en écrivant \"@all\" dans la discussion",
|
||||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Avec la touche \"flèche du haut\" vous pouvez renvoyer votre dernier message",
|
||||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk peut maintenant utiliser des commandes, envoyez \"/help\" comme un message dans le tchat pour vérifier si l'administrateur en a configuré",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Avec Projets vous pouvez créer des liens rapides entre les conversations, les fichiers et d'autres éléments",
|
||||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Avec les projets vous pouvez créer des liens rapides entre des conversations, des fichiers et d'autres éléments",
|
||||
"New in Talk 7" : "Nouveautés de Talk 7",
|
||||
"- You can now mention guests in the chat" : "- Désormais vous pouvez mentionner les invités dans la discussion",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Les conversations peuvent désormais avoir une salle d'attente ce qui permet aux modérateurs de rejoindre la conversation et l'appel afin de préparer la réunion, pendant que les invités attendent",
|
||||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Les conversations peuvent désormais avoir une salle d'attente. Cela permet aux modérateurs de rejoindre la conversation et l'appel afin de préparer la réunion pendant que les invités attendent",
|
||||
"New in Talk 8" : "Nouveautés de Talk 8",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Vous pouvez maintenant répondre directement aux messages, ce qui permet aux autres utilisateurs de mieux comprendre le sujet de votre message",
|
||||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Vous pouvez maintenant répondre directement aux messages, ce qui permet aux autres utilisateurs de mieux comprendre le contexte de votre message",
|
||||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- La recherche de conversations et de participants permet désormais de filtrer vos conversations existantes, ce qui facilite considérablement la recherche de conversations antérieures",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Vous pouvez désormais ajouter des groupes d'utilisateurs aux conversations lorsque l'application Circles est installée",
|
||||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Vous pouvez désormais ajouter des groupes d'utilisateurs aux conversations lorsque l'application Cercles est installée",
|
||||
"New in Talk 9" : "Nouveautés de Talk 9",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle interface et la vue des appels",
|
||||
"- Check out the new grid and call view" : "- Découvrez la nouvelle vue en grille des appels",
|
||||
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Vous pouvez maintenant téléverser et glisser-déposer des fichiers directement depuis votre appareil vers la discussion.",
|
||||
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec l'application visionneuse",
|
||||
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "Les fichiers partagés sont maintenant ouverts directement à l'intérieur de la conversation avec les applications de visionnage",
|
||||
"There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.",
|
||||
"The command does not exist" : "Cette commande n'existe pas.",
|
||||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.",
|
||||
|
@ -61,9 +61,9 @@
|
|||
"{actor} allowed guests" : "{actor} a autorisé les invités",
|
||||
"You allowed guests" : "Vous avez autorisé les invités",
|
||||
"An administrator allowed guests" : "Un administrateur a autorisé les invités",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} n'a pas autorisé les invités",
|
||||
"You disallowed guests" : "Vous n'avez pas autorisé les invités",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "Un administrateur n'a pas autorisé les invités",
|
||||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} a désactivé les invités",
|
||||
"You disallowed guests" : "Vous avez désactivé les invités",
|
||||
"An administrator disallowed guests" : "Un administrateur a désactivé les invités",
|
||||
"{actor} set a password" : "{actor} a défini un mot de passe",
|
||||
"You set a password" : "Vous avez défini un mot de passe",
|
||||
"An administrator set a password" : "Un administrateur a défini un mot de passe",
|
||||
|
|
|
@ -141,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Loading" : "Laster",
|
||||
"Groups" : "Grupper",
|
||||
"Circles" : "Sirkler",
|
||||
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
|
||||
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
|
||||
"Back" : "Tilbake",
|
||||
"Close" : "Lukk",
|
||||
|
|
|
@ -139,6 +139,7 @@
|
|||
"Loading" : "Laster",
|
||||
"Groups" : "Grupper",
|
||||
"Circles" : "Sirkler",
|
||||
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
|
||||
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
|
||||
"Back" : "Tilbake",
|
||||
"Close" : "Lukk",
|
||||
|
|
20
l10n/tr.js
20
l10n/tr.js
|
@ -640,6 +640,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Search conversations or users" : "Görüşme ya da kullanıcı arama",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Şu anda girişte bekliyorsunuz",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Şu anda girişte bekliyorsunuz. Bu görüşme {startTime} zamanında başlayacak",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Web tarayıcınız çağrıları desteklemiyor",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Mikrofona yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "Mikrofona erişim reddedildi",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Mikrofon erişilirken sorun çıktı",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Kameraya yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Access to camera was denied" : "Kameraya erişim reddedildi",
|
||||
"Microphone:" : "Mikrofon:",
|
||||
"Camera:" : "Kamera:",
|
||||
"No microphone available" : "Kullanılabilecek bir mikrofon yok",
|
||||
"Select microphone" : "Mikrofonu seçin",
|
||||
"No camera available" : "Kullanılabilecek bir kamera bulunamadı",
|
||||
"Select camera" : "Kamerayı seçin",
|
||||
"Reply" : "Yanıtla",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Kullanıcı adı bilinmiyor]",
|
||||
"Today" : "Bugün",
|
||||
|
@ -649,6 +661,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share files to the conversation" : "Görüşmede dosya paylaş",
|
||||
"Upload new files" : "Yeni dosyaları yükle",
|
||||
"Share from Files" : "Dosyalardan paylaş",
|
||||
"Add emoji" : "Emoji ekle",
|
||||
"Send message" : "İleti gönder",
|
||||
"File to share" : "Paylaşılacak dosya",
|
||||
"moderator" : "sorumlu",
|
||||
|
@ -708,6 +721,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Link to a conversation" : "Bir görüşme bağlantısı",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Kullandığınız web tarayıcısı Nextcloud Sohbet uygulaması tarafından tam olarak desteklenmiyor. Lütfen en son Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ya da Apple Safari sürümünü kullanın.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk güncellendi. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Do not disturb" : "Rahatsız etmeyin",
|
||||
"Away" : "Uzakta",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud bakım kipinde. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Error while sharing file" : "Dosya paylaşılırken sorun çıktı",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Görüşmeye katılınamadı. Sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
@ -721,12 +736,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Signaling bağlantısının kurulması beklendiğinden uzun sürüyor…",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Signaling bağlantısı kurulamadı. Yeniden deneniyor…",
|
||||
"Default" : "Varsayılan",
|
||||
"Microphone {number}" : "{number}. mikrofon",
|
||||
"Camera {number}" : "{number}. kamera",
|
||||
"Speaker {number}" : "{number}. hoparlör",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Mikrofonunuz kapalı iken konuşuyorsunuz gibi görünüyor. Lütfen diğer katılımcıların sizi duyabilmesi için mikrofonunuzu açın",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "En az bir katılımcı ile bağlantı kurulamadı. Kullanım şekliniz için bir TURN sunucusuna gerek olabilir. Lütfen BT yöneticinizden {linkstart}bu belgeye bakarak{linkend} bir TURN sunucusu kurmasını isteyin.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "İşlemin tamamlanması beklendiğinden uzun sürüyor. Ortam izinleri zaten verilmiş (ya da reddedilmiş) olabilir mi? Yanıt evet ise ses ve görüntülerde sorun çıkacağından lütfen web tarayıcınızı yeniden başlatın.",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamera ve mikrofona yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "Lütfen kurulumunuzu HTTPS üzerine geçirin",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Mikrofon ve kameraya erişim izni reddedildi",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Mikrofon ve kameraya erişim reddedildi",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Mikrofon ve kameraya erişilirken sorun çıktı",
|
||||
|
|
20
l10n/tr.json
20
l10n/tr.json
|
@ -638,6 +638,18 @@
|
|||
"Search conversations or users" : "Görüşme ya da kullanıcı arama",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby" : "Şu anda girişte bekliyorsunuz",
|
||||
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Şu anda girişte bekliyorsunuz. Bu görüşme {startTime} zamanında başlayacak",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Web tarayıcınız çağrıları desteklemiyor",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Mikrofona yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "Mikrofona erişim reddedildi",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Mikrofon erişilirken sorun çıktı",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Kameraya yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Access to camera was denied" : "Kameraya erişim reddedildi",
|
||||
"Microphone:" : "Mikrofon:",
|
||||
"Camera:" : "Kamera:",
|
||||
"No microphone available" : "Kullanılabilecek bir mikrofon yok",
|
||||
"Select microphone" : "Mikrofonu seçin",
|
||||
"No camera available" : "Kullanılabilecek bir kamera bulunamadı",
|
||||
"Select camera" : "Kamerayı seçin",
|
||||
"Reply" : "Yanıtla",
|
||||
"[Unknown username]" : "[Kullanıcı adı bilinmiyor]",
|
||||
"Today" : "Bugün",
|
||||
|
@ -647,6 +659,7 @@
|
|||
"Share files to the conversation" : "Görüşmede dosya paylaş",
|
||||
"Upload new files" : "Yeni dosyaları yükle",
|
||||
"Share from Files" : "Dosyalardan paylaş",
|
||||
"Add emoji" : "Emoji ekle",
|
||||
"Send message" : "İleti gönder",
|
||||
"File to share" : "Paylaşılacak dosya",
|
||||
"moderator" : "sorumlu",
|
||||
|
@ -706,6 +719,8 @@
|
|||
"Link to a conversation" : "Bir görüşme bağlantısı",
|
||||
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Kullandığınız web tarayıcısı Nextcloud Sohbet uygulaması tarafından tam olarak desteklenmiyor. Lütfen en son Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome ya da Apple Safari sürümünü kullanın.",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk güncellendi. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Do not disturb" : "Rahatsız etmeyin",
|
||||
"Away" : "Uzakta",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud bakım kipinde. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin",
|
||||
"Error while sharing file" : "Dosya paylaşılırken sorun çıktı",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Görüşmeye katılınamadı. Sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.",
|
||||
|
@ -719,12 +734,15 @@
|
|||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "Signaling bağlantısının kurulması beklendiğinden uzun sürüyor…",
|
||||
"Failed to establish signaling connection. Retrying …" : "Signaling bağlantısı kurulamadı. Yeniden deneniyor…",
|
||||
"Default" : "Varsayılan",
|
||||
"Microphone {number}" : "{number}. mikrofon",
|
||||
"Camera {number}" : "{number}. kamera",
|
||||
"Speaker {number}" : "{number}. hoparlör",
|
||||
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Mikrofonunuz kapalı iken konuşuyorsunuz gibi görünüyor. Lütfen diğer katılımcıların sizi duyabilmesi için mikrofonunuzu açın",
|
||||
"Could not establish a connection with at least one participant. A TURN server might be needed for your scenario. Please ask your administrator to set one up following {linkstart}this documentation{linkend}." : "En az bir katılımcı ile bağlantı kurulamadı. Kullanım şekliniz için bir TURN sunucusuna gerek olabilir. Lütfen BT yöneticinizden {linkstart}bu belgeye bakarak{linkend} bir TURN sunucusu kurmasını isteyin.",
|
||||
"This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "İşlemin tamamlanması beklendiğinden uzun sürüyor. Ortam izinleri zaten verilmiş (ya da reddedilmiş) olabilir mi? Yanıt evet ise ses ve görüntülerde sorun çıkacağından lütfen web tarayıcınızı yeniden başlatın.",
|
||||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamera ve mikrofona yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir",
|
||||
"Please move your setup to HTTPS" : "Lütfen kurulumunuzu HTTPS üzerine geçirin",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Mikrofon ve kameraya erişim izni reddedildi",
|
||||
"Access to microphone & camera was denied" : "Mikrofon ve kameraya erişim reddedildi",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Mikrofon ve kameraya erişilirken sorun çıktı",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче