{ "translations": { "Video calls" : "Llamadas de vídeo", "(group)" : "(grupo)", "New public call" : "Nueva llamada pública", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a {participantName} para unirse a la llamada ...", "Waiting for others to join the call …" : "Esperando a otros a unirse a la llamada ...", "Guest" : "Invitado", "Copy" : "Copiar", "Copied!" : "Copiado.", "Not supported!" : "No admitido.", "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C para copiar.", "Press Ctrl-C to copy." : "PUlsa Ctrl-C para copiar", "Looking great today! :)" : "¡Se ve genial hoy! :)", "Time to call your friends" : "Tiempo para llamar a sus amigos", "This call has ended" : "Esta llamada ha terminado", "Saving failed" : "Guardar falló", "Add person" : "Añadir persona.", "Rename" : "Renombrar", "Share link" : "Compartir enlace", "Leave call" : "Dejar llamada", "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada", "You" : "Usted", "and you" : "y uste", "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Acceso a micrófono y cámara solo es posible con HTTPS", "Please adjust your configuration" : "Por favor, ajusta tu configuración.", "Access to microphone & camera was denied" : "Acceso a micrófono y cámara fue rechazado", "WebRTC is not supported in your browser" : "Tu navegador no admite WebRTC.", "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor, usa un navegador diferente, como Firefox o Chrome.", "Error while accessing microphone & camera" : "Error al acceder al micrófono y la cámara.", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no esta soportado en su navegador :-/", "{actor} invited you to a private call" : "{actor} lo invitó a una llamada privada", "{actor} invited you to a group call" : "{actor} lo invitó a una llamada grupal", "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} lo invitó a la llamada {call}", "You were invited to a video call" : "Fue invitado a una videollamada", "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n otro invitado","%n otros invitados"], "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n invitado","%n invitados"], ", " : ", ", "Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato invalido, debe ser stunserver:port.", "Invalid port specified." : "Puerto invalido especificado.", "Invalid protocols specified." : "Protocolo invalido especificado.", "Saved" : "Guardado", "The call does not exist." : "La llamada no existe.", "%s invited you to a private call" : "%s lo invitó a su llamada privada", "{user} invited you to a private call" : "{user} lo invitó a su llamada privada", "%s invited you to a group call: %s" : "%s le invitó a una llamada grupal: %s", "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} le invitó a una llamada grupal: {call}", "%s invited you to a group call" : "%s lo invitó a una llamada grupal", "{user} invited you to a group call" : "{user} lo invitó a una llamada grupal", "Mute audio" : "Silenciar audio", "Pause video" : "Pausar video", "Fullscreen" : "Pantalla completa", "Smile in 3… 2… 1!" : "¡Sonríe en 3... 2... 1!", "Choose person …" : "Persona elegida ...", "STUN server" : "Servidor STUN", "The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "El servidor STUN es usado para determinar la dirección pública de los participantes detrás del router.", "TURN server" : "Servidor TURN", "TURN server shared secret" : "Servidor TURN compartido en secreto", "TURN server protocols" : "Protocolos de servidor TURN", "UDP and TCP" : "UDP y TCP", "UDP only" : "UDP solo", "TCP only" : "TCP solo", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN es usado como proxy en el tráfico de participantes detrás de un firewall." },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }