зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
79 строки
5.8 KiB
JSON
79 строки
5.8 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"Video calls" : "Video hovory",
|
|
"(group)" : "(skupina)",
|
|
"New public call" : "Nový veřejný hovor",
|
|
"Screensharing is not supported by your browser." : "Sdílení obrazovky není vaším prohlížečem podporováno.",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sdílení obrazovky vyžaduje, aby byla stránka načtena přes HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Sdílení vaší obrazovky funguje pouze s Firefoxem 52 a novějším.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Ke sdílení vaší obrazovky je vyžadováno rozšíření.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Ke sdílení obrazovky použijte jiný prohlížeč, jako např. Firefox, nebo Chrome.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Při zahajování sdílení obrazovky došlo k chybě.",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal k hovoru …",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru …",
|
|
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekání na oprávnění ke kameře a mikrofonu",
|
|
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Prosíme dejte vašemu prohlížeči přístup ke kameře a mikrofonu, nebo nebude možné tuto aplikaci použít.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Dnes vypadáš skvěle! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "Je čas zavolat vašim přátelům",
|
|
"Guest" : "Host",
|
|
"Copy" : "Kopírovat",
|
|
"Copied!" : "Zkopírováno!",
|
|
"Not supported!" : "Nepodporováno!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Stiskněte ⌘-C ke zkopírování.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Pro zkopírování stiskněte Ctrl-C.",
|
|
"This call has ended" : "Tento hovor zkončil",
|
|
"Saving failed" : "Ukládání selhalo",
|
|
"Add person" : "Přidat osobu",
|
|
"Rename" : "Přejmenovat",
|
|
"Share link" : "Sdílet odkaz",
|
|
"Leave call" : "Opustit hovor",
|
|
"No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
|
|
"You" : "Vy",
|
|
"and you" : "a vy",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Přístup k mikrofonu & kameře je moýný pouze přes HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Prosím upravte vaši konfiguraci",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Přístup k mikrofonu & kameře byl zamítnut",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Prosím, použijte jiný prohlížeč, jako třeba Firefox nebo Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Chyba při přístupu k mikrofonu & kameře",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/",
|
|
"{participantName}'s screen" : "Obrazovka {participantName}",
|
|
"Guest's screen" : "Obrazovka hosta",
|
|
"Your screen" : "Vaše obrazovka",
|
|
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} vás pozval do soukromého hovoru",
|
|
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} vás pozval do skupinového hovoru",
|
|
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} vás pozval do hovoru {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Byl/a jste pozván/a do <strong>video hovoru</strong>",
|
|
"Video call" : "Video hovor",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n jiný host","%n jiní hosté","%n jiných hostů"],
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n host","%n hosté","%n hostů"],
|
|
", " : ", ",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí být stunserver:port.",
|
|
"Invalid port specified." : "Specifikován neplatný port.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Specifikovány neplatné protokoly.",
|
|
"Saved" : "Uloženo",
|
|
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval(a) k soukromému hovoru",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval(a) k soukromému hovoru",
|
|
"%s invited you to a group call: %s" : "%s vás pozval(a) ke skupinovému hovoru: %s",
|
|
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} vás pozval(a) ke skupinovému hovoru: {call}",
|
|
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval(a) ke skupinovému hovoru",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval(a) ke skupinovému hovoru",
|
|
"Fullscreen" : "Celá obrazovka",
|
|
"Mute audio" : "Ztlumit audio",
|
|
"Disable video" : "Zakázat video",
|
|
"Share screen" : "Sdílet obrazovku",
|
|
"Show your screen" : "Zobrazit vaši obrazovku",
|
|
"Stop screensharing" : "Zastavit sdílení obrazovky",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Úsměv za 3… 2… 1!",
|
|
"Choose person …" : "Vyberte osobu …",
|
|
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN server je potřebný, aby se mohli účastníci připojit k hovorům. TURN server zajišťuje, že bude spojení fungovat i skrz firewally.",
|
|
"STUN server" : "Server STUN",
|
|
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN server se používá ke zjištění veřejné IP adresy účastníků, kteří jsou za routerem.",
|
|
"TURN server" : "Server TURN",
|
|
"TURN server shared secret" : "Sdílené tajemství s TURN serverem",
|
|
"TURN server protocols" : "Protokoly TURN serveru",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP a TCP",
|
|
"UDP only" : "Pouze UDP",
|
|
"TCP only" : "Pouze TCP",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server se používá k přeposílání provozu účastníků za firewallem."
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;"
|
|
} |