зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
225 строки
15 KiB
JavaScript
225 строки
15 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
|
"spreed",
|
|
{
|
|
"a conversation" : "una conversación",
|
|
"(Duration %s)" : "(Duración %s)",
|
|
"You attended a call with {user1}" : "Tomaste una llamda con {user1}",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n inivitado","%n inivitados"],
|
|
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Tuviste una llamada con {user1} y {user2}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2} y {user3}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5}",
|
|
"_%n other_::_%n others_" : ["%n otro","otros %n"],
|
|
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Fuiste invitado a una<strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
|
|
"Talk" : "Hablar",
|
|
"Guest" : "Invitado",
|
|
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación se te informará sobre nuevas características disponibles en Nextcloud Talk.",
|
|
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge y Safari ahora pueden ser usados para participar en llamdas de audio y video llamadas",
|
|
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Ahora puedes notificar a todos los participantes comentando \"@all\" en el chat",
|
|
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Puedes reenviar tu último mensaje con la tecla \"flecha arriba\"",
|
|
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk ahora puede recibir comandos, envia \"/help\" como mensaje en el chat para ver si tu administrador configuro algunos",
|
|
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Con projects puedes crear ligas entre conversaciones, archivos y otros artículos.",
|
|
"- You can now mention guests in the chat" : "- Ahora puedes mencionar a invitados en el chat",
|
|
"There are currently no commands available." : "No hay comandos disponibles actualmente",
|
|
"The command does not exist" : "El comando no existe",
|
|
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ocurrió un error al ejecutar el comando. Por favor solicite al administrador revisar los logs",
|
|
"Talk updates ✅" : "Actualizaciones de Talk ✅",
|
|
"{actor} created the conversation" : "{actor} creó la conversación",
|
|
"You created the conversation" : "Creaste la conversación",
|
|
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renombró la conversación de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
|
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Renombraste la conversación de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
|
|
"{actor} started a call" : "{actor} inició una llamada",
|
|
"You started a call" : "Iniciaste una llamada",
|
|
"{actor} joined the call" : "{actor} se unió a la llamada",
|
|
"You joined the call" : "Te uniste a la llamada",
|
|
"{actor} left the call" : "{actor} abandonó la llamada",
|
|
"You left the call" : "Abandonaste la llamada",
|
|
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} desbloqueó la conversación",
|
|
"You unlocked the conversation" : "Desbloqueaste la conversación",
|
|
"{actor} locked the conversation" : "{actor} bloqueó la conversación",
|
|
"You locked the conversation" : "Bloqueaste la conversación",
|
|
"The conversation is now open to everyone" : "La conversación está abierta para todos",
|
|
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} abrió la conversación para todos",
|
|
"You opened the conversation to everyone" : "Abriste la conversación para todos",
|
|
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} restringió la conversación a moderadores",
|
|
"You restricted the conversation to moderators" : "Restringiste la conversación a moderadores",
|
|
"{actor} allowed guests" : "{actor} permitió a invitados",
|
|
"You allowed guests" : "Permitiste a invitados",
|
|
"{actor} disallowed guests" : "{actor} restringió a invitados",
|
|
"You disallowed guests" : "Restringiste a invitados",
|
|
"{actor} set a password" : "{actor} configuró una contraseña",
|
|
"You set a password" : "Configuraste una contraseña",
|
|
"{actor} removed the password" : "{actor} eliminó la contraseña",
|
|
"You removed the password" : "Eliminaste la contraseña",
|
|
"{actor} added {user}" : "{actor} agregó a {user}",
|
|
"You joined the conversation" : "Te uniste a la conversación",
|
|
"{actor} joined the conversation" : "{actor} se unió a la conversación",
|
|
"You added {user}" : "Agregaste a {user}",
|
|
"{actor} added you" : "{actor} te agregó",
|
|
"You left the conversation" : "Abandonaste la conversación",
|
|
"{actor} left the conversation" : "{actor} abandonó la conversación",
|
|
"{actor} removed {user}" : "{actor} eliminó a {user}",
|
|
"You removed {user}" : "Eliminaste a {user}",
|
|
"{actor} removed you" : "{actor} te eliminó",
|
|
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} promovió a {user} a moderador",
|
|
"You promoted {user} to moderator" : "Promoviste a {user} a moderador",
|
|
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} te promovió a moderador",
|
|
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} degradó a {user} de moderador",
|
|
"You demoted {user} from moderator" : "Degradaste a {user} de moderador",
|
|
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} te degradó de moderador",
|
|
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un archivo que ya no está disponible",
|
|
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiste un archivo que ya no está disponible",
|
|
"%s (guest)" : "%s (invitado)",
|
|
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Llamada con %n invitado (Duración {duration})","Llamada con %n invitados (Duración {duration})"],
|
|
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
|
|
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
|
|
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Archivo no compartido, o compartido pero no con el usuario.",
|
|
"File is too big" : "El archivo es demasiado grande",
|
|
"Invalid file provided" : "Se proporcionó un archivo invalido",
|
|
"Invalid image" : "Imagen inválida",
|
|
"Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
|
|
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
|
|
"%s invited you to a conversation." : "%s te invitó a una conversación",
|
|
"You were invited to a conversation." : "fuiste invitado a una conversación",
|
|
"Conversation invitation" : "invitación a una conversación",
|
|
"Click the button below to join." : "Haz click en el botón de abajo para unirte.",
|
|
"Join »%s«" : "Unirse »%s«",
|
|
"Password request: %s" : "Solicitud de Password: %s",
|
|
"Private conversation" : "Conversación privada",
|
|
"Deleted user (%s)" : "Usuario eliminado (%s)",
|
|
"{user} sent you a private message" : "{user} te envió un mensaje privado",
|
|
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} te mencionó en una conversación privada",
|
|
"{user} invited you to a private conversation" : " {user} te invitó a una conversación privada",
|
|
"Join call" : "Unirse a la llamada",
|
|
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} te invitó a una conversación de grupo: {call}",
|
|
"A group call has started in {call}" : "Una llamada en grupo ha iniciado en {call}",
|
|
"Open settings" : "Abrir configuraciones",
|
|
"Conversations" : "Conversaciones",
|
|
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "La fecha es inválida, por favor sigue el formato AAAA-MM-DD",
|
|
"Leave call" : "Dejar la llamada",
|
|
"This conversation has ended" : "Esta conversación ha terminado",
|
|
"Limit to groups" : "Limitar a grupos",
|
|
"Everyone" : "Todos",
|
|
"Save changes" : "Guardar cambios",
|
|
"Saved!" : "¡Guardado!",
|
|
"None" : "Ninguno",
|
|
"User" : "Usuario",
|
|
"Disabled" : "Deshabilitado",
|
|
"Users" : " Usuarios",
|
|
"Name" : "Nombre",
|
|
"General settings" : "Configuraciones generales",
|
|
"Language" : "Idioma",
|
|
"Country" : "País",
|
|
"Status" : "Estatus",
|
|
"Created at" : "Creado en",
|
|
"Pending" : "Pendiente",
|
|
"Error" : "Error",
|
|
"Blocked" : "Bloqueado",
|
|
"Expired" : "Expirado",
|
|
"Shared secret" : "Secreto compartido",
|
|
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
|
|
"Saved" : "Guardado",
|
|
"STUN servers" : "Servidores STUN",
|
|
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
|
|
"TURN server protocols" : "Protocolos del servidor TURN",
|
|
"OK" : "OK",
|
|
"Checking …" : "Verificando ...",
|
|
"Copy link" : "Copiar liga",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
|
|
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
|
|
"Dismiss" : "Descartar",
|
|
"Show your screen" : "Mostrar tu pantalla",
|
|
"Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla",
|
|
"More actions" : "Más acciones",
|
|
"No audio" : "Sin audio",
|
|
"Mute audio" : "Silenciar audio",
|
|
"Disable video" : "Deshabilitar video",
|
|
"Enable video" : "Habilitar el video",
|
|
"Screensharing options" : "Opciones de compartir pantalla",
|
|
"Enable screensharing" : "Habilitar compartir pantalla",
|
|
"Grid view" : "Vista de cuadrícula",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página se cargue a través de HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. ",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ",
|
|
"Back" : "Atrás",
|
|
"You" : "Tú",
|
|
"Show screen" : "Mostrar pantalla",
|
|
"Favorite" : "Hacer favorito",
|
|
"Restricted" : "Restringido",
|
|
"Description" : "Descripción",
|
|
"Notifications" : "Notificaciones",
|
|
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
|
|
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
|
|
"Password protection" : "Protección con contraseña",
|
|
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
|
|
"Save" : "Guardar",
|
|
"Edit" : "Editar",
|
|
"Delete" : "Eliminar",
|
|
"Password" : "Contraseña",
|
|
"API token" : "Ficha del API",
|
|
"Login" : "Iniciar sesión",
|
|
"Nickname" : "Apodo",
|
|
"Client ID" : "ID del cliente",
|
|
"Calls" : "Llamadas",
|
|
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
|
|
"Add to favorites" : "Agregar a favoritos",
|
|
"Loading" : "Cargando",
|
|
"Groups" : "Grupos",
|
|
"Circles" : "Círculos",
|
|
"Password protect" : "Proteger con contraseña",
|
|
"Close" : "Cerrar",
|
|
"Conversation name" : "Nombre de la conversación",
|
|
"Reply" : "Responder",
|
|
"Contact" : "Contacto",
|
|
"Today" : "Hoy",
|
|
"Yesterday" : "Ayer",
|
|
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
|
"moderator" : "moderador",
|
|
"guest" : "invitado",
|
|
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
|
|
"Promote to moderator" : "Promover a moderador",
|
|
"Remove participant" : "Eliminar participante",
|
|
"No results" : "Sin resultados",
|
|
"Add users or groups" : "Agregar usuarios o grupos",
|
|
"Participants" : "Participantes",
|
|
"Chat" : "Chat",
|
|
"Details" : "Detalles",
|
|
"Settings" : "Configuraciones ",
|
|
"Privacy" : "Privacidad",
|
|
"Keyboard shortcuts" : "Atajos del teclado",
|
|
"Search" : "Buscar",
|
|
"Rename conversation" : "Renombrar conversación",
|
|
"Send" : "Enviar",
|
|
"Join a conversation or start a new one" : "Únete a la conversación o incia una nueva",
|
|
"Media" : "Multimedia",
|
|
"Files" : "Archivos",
|
|
"Locations" : "Ubicaciones",
|
|
"Audio" : "Audio",
|
|
"Other" : "Otro",
|
|
"Do not disturb" : "No molestar",
|
|
"Away" : "Ausente",
|
|
"Default" : "Predeterminado",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono & cámara sólo es posible mediante HTTPS",
|
|
"Please move your setup to HTTPS" : "Por favor cambia tu configuración a HTTPS",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "El acceso al micrófono & cámara fue denegado",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC no está soportado en tu navegador",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Se pressentó un error al acceder al micrófono & cámara",
|
|
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña está equivoada. Por favor vuelve a intentarlo. ",
|
|
"TURN server" : "Servidor TURN",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
|
|
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. ",
|
|
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Habla en tus dispositivos móviles",
|
|
"Android app" : "Aplicación Android",
|
|
"iOS app" : "Aplicación iOS"
|
|
},
|
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|