spreed/l10n/eu.js

253 строки
16 KiB
JavaScript

OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "elkarrizketa bat",
"(Duration %s)" : "(Iraupena %s)",
"You attended a call with {user1}" : "{user1}-k egindako deia hartuta",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1} eta {user2}ren deia jaso duzu",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2} eta {user3}ren deia jaso duzu",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3} eta {user4}ren deia jaso duzu",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5}ren deia jaso duzu",
"_%n other_::_%n others_" : ["beste %n ","beste %n "],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} {call} deira gonbidatu zaitu",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Elkarrizketa</strong> batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
"Talk" : "Hizketaldia",
"Guest" : "Gonbidatua",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ongi etorri Nextcloud Talk-era!\nElkarrizketa honetan ezaugarri berrien berri emango zaizu.",
"New in Talk 6" : "Berria Talk 6-an",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Orain Microsoft Edge eta Safari erabili daitezke audio eta bideo deietan parte hartzeko",
"New in Talk 7" : "Berria Talk 7-an",
"Talk updates ✅" : "Talk eguneraketak ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor}(e)k elkarrizketa sortu du",
"You created the conversation" : "Elkarrizketa zuk sortu duzu",
"You started a call" : "Dei bat hasi duzu",
"You joined the call" : "Deira elkartu zara",
"You left the call" : "Deitik atera zara",
"You unlocked the conversation" : "Elkarrizketa desblokeatu duzu",
"You restricted the conversation to moderators" : "Elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu duzu",
"You allowed guests" : "Gonbidatuak baimendu dituzu",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuei baimena kendu die",
"You disallowed guests" : "Gonbidatuei baimena kendu diezu",
"{actor} set a password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitz bat ezarri du",
"You set a password" : "Pasahitz bat ezarri duzu",
"{actor} removed the password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitza kendu du",
"You removed the password" : "Pasahitza kendu duzu",
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara elkartu zara",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara elkartu da",
"You added {user}" : "{user} gehitu duzu",
"{actor} added you" : "{actor} erabiltzaileak zu gehitu zaitu",
"You left the conversation" : "Elkarrizketatik atera zara",
"{actor} left the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa utzi du",
"You removed {user}" : "{user} erabiltzailea kendu duzu",
"{actor} removed you" : "{actor} erabiltzaileak kendu egin zaitu",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
"%s (guest)" : "%s (gonbidatua)",
"Talk to %s" : "Hitz egin %s erabiltzailearekin",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Fitxategia ez dago partekatua, edo partekatu da baina ez erabiltzailearekin",
"Write to conversation" : "Idatzi elkarrizketan",
"%s invited you to a conversation." : "%s erabiltzaileak elkarrizketa batera gonbidatu zaitu.",
"You were invited to a conversation." : "Elkarrizketa batera gonbidatu zaituzte.",
"Conversation invitation" : "Gonbidapena elkarrizketara",
"Click the button below to join." : "Egin klik beheko botoian batzeko.",
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketarekin",
"Private conversation" : "Elkarrizketa pribatua",
"Deleted user (%s)" : "Ezabatu erabiltzailea (%s)",
"View chat" : "Ikusi txata",
"Join call" : "Deira lotu",
"Answer call" : "Erantzun deia",
"{user} wants to talk with you" : "{user} erabiltzaileak zurekin hitz egin nahi du",
"Call back" : "Itzuli deia",
"You missed a call from {user}" : "{user} erabiltzailearen dei bat galdu duzu",
"Conversation not found" : "Elkarrizketa ez da aurkitu",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Txata, bideo-konferentziak eta audio-konferentziak WebRTC erabiliz\n\n* 💬 **Txat integrazioa!** Nextcloud Talk testu txat sinple batekin dator, fitxategiak partekatzea eta beste parte-hartzaileak aipatzea ahalbidetzen dizuna.\n* 👥 **Dei pribatuak, talde deiak, dei publikoak eta pasahitzez babestutakoak!** Gonbidatu norbait, talde oso bat edo bidali esteka publikoa dei batera gonbidatzeko.\n* 💻 **Pantaila partekatzea!** Partekatu zure pantaila zure deiaren parte-hartzaileekin. Erabili Firefox 52 bertsioa (edo berriagoa), azken Edge, edo Chrome 49 (edo berriagoa) [Chrome gehigarri](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol) honekin.\n* 🚀 **Beste Nextcloud aplikazioekin integrazioa** Esaterako Files, Contacts eta Deck. Gehiago etortzeko.\n\nEta [hurrengo bertsiotarako(https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Dei federatuak](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), beste Nextcloud batzuetako jendea deitzeko",
"Leaving call" : "Deia uzten",
"Discuss this file" : "Eztabaidatu fitxategi hau",
"Share this file" : "Partekatu fitxategi hau",
"Join conversation" : "Elkartu elkarrizketara",
"Request password" : "Eskatu pasahitza",
"Error requesting the password." : "Errorea pasahitza eskatzean.",
"None" : "Bat ere ez",
"User" : "Erabiltzailea",
"Everyone" : "Edonor",
"Disabled" : "Desaktibatua",
"Moderators" : "Moderatzaileak",
"Users" : "Erabiltzaileak",
"Validate SSL certificate" : "SSL ziurtagiria balidatu",
"TURN server protocols" : "TURN zerbitzari protokoloak",
"UDP and TCP" : "UDP eta TCP",
"UDP only" : "UDP bakarrik",
"TCP only" : "TCP bakarrik",
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
"No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteek deira gehitzera itxoiten...",
"Show your screen" : "Idazmahaia erakutsi",
"Stop screensharing" : "Pantaila partekatzeari utzi",
"No audio" : "Audiorik ez",
"No camera" : "Kamerarik ez",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pantaila partekatzeko webguneak HTTPS erabili behar du. ",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Pantaila partekatzea Firefox 52 edo berriagoekin bakarrik funtzionatzen du",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Pantaila partekatzeko pantailak partekatzeko luzapena instalatu behar da.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pantaila partekatzeko Firefox edo Chrome erabil ezazu mesedez.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Pantaila partekatzean errore bat egon da.",
"Your screen" : "Zure pantaila",
"Show screen" : "Erakutsi pantaila",
"Disable video" : "Bideoa desgaitu",
"Enable video" : "Aktibatu bideoa",
"Favorite" : "Gogokoa",
"Chat notifications" : "Txat jakinarazpenak",
"All messages" : "Mezu guztiak",
"Off" : "Off",
"Leave conversation" : "Atera elkarrizketatik",
"Delete conversation" : "Ezabatu elkarrizketa",
"Remove from favorites" : "Kendu gogokoetatik",
"Add to favorites" : "Gehitu gogokoetara",
"Conversations" : "Elkarrizketak",
"Contacts" : "Kontaktuak",
"Groups" : "Taldeak",
"Circles" : "Zirkuluak",
"Loading" : "Kargatzen",
"Creating your conversation" : "Zure elkarrizketa sortzen",
"All set" : "Dena ezarrita",
"Error" : "Errorea",
"Password protect" : "Babestu pasahitzarekin",
"Back" : "Itzuli",
"Create conversation" : "Sortu elkarrizketa",
"Close" : "Itxi",
"Choose a password" : "Erabaki pasahitza",
"Search participants" : "Bilatu parte-hartzaileak",
"Select participants" : "Hautatu parte-hartzaileak",
"Conversation name" : "Elkarrizketaren izena",
"Reply" : "Erantzun",
"[Unknown user name]" : "[Erabiltzaile izen ezezaguna]",
"Today" : "Gaur",
"Yesterday" : "Atzo",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"File to share" : "Partekatuko den fitxategia",
"Invalid path selected" : "Bide baliogabea hautatuta",
"moderator" : "moderatzailea",
"guest" : "gonbidatua",
"Demote from moderator" : "Moderatzailetik degradatua",
"Promote to moderator" : "Moderatzaile bihurtu zara",
"Remove participant" : "Kendu parte-hartzailea",
"Contacts loading" : "Kontaktuak kargatzen",
"No results" : "Emaitzarik ez",
"Participants" : "Partehartzaileak",
"Add contacts" : "Gehitu kontaktuak",
"Add groups" : "Gehitu taldeak",
"Add circles" : "Gehitu zirkuluak",
"Searching …" : "Bilatzen …",
"Rename conversation" : "Aldatu izena elkarrizktari",
"Guests" : "Gonbidatuak",
"Share link" : "Esteka partekatu",
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
"Enter a password" : "Sartu pasahitz bat",
"Webinar" : "Web-mintegia",
"Chat" : "Chat",
"Projects" : "Proiektuak",
"Edit" : "Editatu",
"Leave call" : "Deia utzi",
"Start call" : "Hasi deia",
"Limit to groups" : "Taldeetara mugatu",
"Limit app usage to groups." : "Mugatu aplikazioaren erabilera taldeei.",
"Save changes" : "Gorde aldaketak",
"Saving …" : "Gordetzen …",
"Saved!" : "Gordeta!",
"Commands" : "Aginduak",
"Beta" : "Beta",
"Name" : "Izena",
"Command" : "Agindua",
"General settings" : "Ezarpen orokorrak",
"Start calls" : "Hasi deiak",
"Integration into other apps" : "Beste aplikazioetan integrazioa",
"Users and moderators" : "Erabiltzaileak eta moderatzaileak",
"Moderators only" : "Moderatzaileak soilik",
"Saved" : "Gordeta",
"Add a new server" : "Gehitu zerbitzari berria",
"Shared secret" : "Partekatutako sekretua",
"STUN servers" : "STUN zerbitzariak",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN zerbitzariak router baten atzean dauden erabiltzaileen IP helbideak jakiteko erabiltzen da.",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Message without mention" : "Aipamen gabeko mezua",
"Mention myself" : "Aipatu ni",
"Mention room" : "Aipatu gela",
"Select conversation" : "Hautatu elkarrizketa",
"Link to a conversation" : "Esteka elkarrizketara",
"Please enter the password for this call" : "Dei honetarako pasahitza sartu mesedez",
"Password required" : "Pasahitza beharrezkoa",
"Password" : "Pasahitza",
"Cancel" : "Ezeztatu",
"Submit" : "Bidali",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamara eta mikrofonoak atzitzeko modu bakarra HTTPS bidez da",
"Access to microphone & camera was denied" : "Kamera eta mikrofonora sarbidea ukatu da",
"WebRTC is not supported in your browser" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Firefox edo Chrome bezalako nabigatzailea erabili",
"Error while accessing microphone & camera" : "Errorea mikrofonoa eta kamara atzitzean",
"The password is wrong. Try again." : "Pasahitza gaizki dago. Saiatu berriz",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Instalazio handientzako kanpo seinalizazio zerbitzaria erabil daiteke. Barne seinalizazio zerbitzaria erabiltzeko hutsik utzi",
"TURN server" : "TURN zerbitzaria",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN zerbitzariak firewall baten atzean dauden partehartzaileen trafikoa proxy bidez eramateko erabiltzen da",
"Android app" : "Android aplikazioa",
"iOS app" : "iOS aplikazioa",
"Delete server" : "Zerbitzaria borratu",
"Add new server" : "Zerbitzari berria gehitu",
"TURN server shared secret" : "TURN zerbitzariaren partekatze-sekretua",
"Test server" : "Probatu zerbitzaria",
"New public conversation" : "Elkarrizketa publiko berria",
"New group conversation" : "Talde elkarrizketa berria",
"{name} (public)" : "{name} (publikoa)",
"New conversation …" : "Elkarrizketa berria ...",
"Exit fullscreen (f)" : "Irten pantaila osotik (f)",
"Fullscreen (f)" : "Pantaila osoa (f)",
"Copy" : "Kopiatu",
"Copied!" : "Kopiatuta!",
"Not supported!" : "Euskarririk gabe!",
"Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
"Start a conversation" : "Hasi elkarrizketa bat",
"Share" : "Partekatu",
"Change password" : "Pasahitza aldatu",
"Set password" : "Ezarri pasahitza",
"Go to file" : "Joan fitxategira",
"Rename" : "Aldatu izena",
"Conversation with {name}" : "Elkarrizketa {name} erabiltzailearekin",
"Link copied!" : "Esteka kopiatuta!",
"You" : "Zu ",
"No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik, elkarrizketa hasi!",
"New message …" : "Mezu berria...",
"Send" : "Bidali",
"Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea egon da",
"Error while sharing" : "Errore bat gertatu da partekatzean",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName}-ri itxoitzen deira gehitzeko",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimeneni itxoiten",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "App hau erabiltzeko mesedez, nabigatzaileari kamara eta mikroa erabiltzeko baimena eman. ",
"Mute audio" : "Mututu audioa",
"Share screen" : "Pantaila partekatu",
"No Camera" : "Kamerarik ez",
"Screensharing is not supported by your browser." : "Zure nabigatzaileak ez du pantaila partekatzea onartzen",
"Error while promoting user to moderator" : "Errorea erabiltzailea moderatzaile bihurtzean",
"Error while demoting moderator" : "Errorea moderatzaile zeregina kentzean",
"Error while removing user from room" : "Errorea erabiltzailea gelatik kentzean",
"Add participant …" : "Gehitu parte-hartzailea ...",
"Favorited" : "Gogokoa",
"Always notify" : "Jakinarazi beti",
"Never notify" : "Ez jakinarazi inoiz",
"{participantName}'s screen" : "{participantName}-aren pantaila",
"Guest's screen" : "Gonbidatuaren pantaila",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Hizketaldi</strong> gela batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
", " : ", ",
"Join now" : "Elkartu orain",
"A group call has started" : "Talde dei bat hasi da",
"Unnamed conversation" : "Izen gabeko elkarrizketa",
"This call is password-protected" : "Deia pasahitzarekin babestua dago",
"Signaling server" : "Seinalizazio zerbitzaria ",
"Room name can not be empty" : "Gelaren izena ezin da hutsik egon",
"The conversation is locked." : "Elkarrizketa blokeatuta dago.",
"Invalid start time format" : "Hasiera ordu formatu baliogabea"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");