зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
64 строки
4.1 KiB
JSON
64 строки
4.1 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"Video calls" : "Videogesprekken",
|
|
"(group)" : "(groep)",
|
|
"New public call" : "Nieuwe openbare oproep",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Wachten op deelname door {participantName} ...",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Wachten op deelname door anderen ...",
|
|
"Guest" : "Gast",
|
|
"Copy" : "Kopiëren",
|
|
"Copied!" : "Gekopieerd!",
|
|
"Not supported!" : "Niet ondersteund!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Ziet er goed uit vandaag! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "Tijd om je vrienden te bellen",
|
|
"This call has ended" : "Het gesprek is beeindigd",
|
|
"Saving failed" : "Opslaan mislukt",
|
|
"Add person" : "Toevoegen persoon",
|
|
"Rename" : "Hernoemen",
|
|
"Share link" : "Delen link",
|
|
"Leave call" : "Verlaat gesprek",
|
|
"No other people in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
|
|
"You" : "Jij",
|
|
"and you" : "en jij",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Toegang tot microfoon & camera is alleen mogelijk met HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Stel je configuratie bij",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Toegang tot microfoon & camera geweigerd",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC wordt niet ondersteund door jouw browser",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Gebruik een andere browser, zoals Firefox of Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Fout bij benaderen microfoon & camera",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wordt niet ondersteund door jouw browser :-/",
|
|
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
|
|
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
|
|
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} heeft je uitgenodigd voor gesprek {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Je werd uitgenodigd voor een <strong>videogesprek</strong>",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n andere gast","%n andere gasten"],
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gast","%n gasten"],
|
|
", " : ", ",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ongeldig formaat, moet zijn stunserver:port.",
|
|
"Invalid port specified." : "Ongeldige poort opgegeven.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Ongeldige protocollen opgegeven.",
|
|
"Saved" : "Bewaard",
|
|
"The call does not exist." : "Het gesprek bestaat niet",
|
|
"%s invited you to a private call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
|
|
"%s invited you to a group call: %s" : "%s nodigde je uit voor een groepsgesprek: %s",
|
|
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} nodigde je uit voor een groepsgesprek: {call}",
|
|
"%s invited you to a group call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
|
|
"Mute audio" : "Dempen audio",
|
|
"Pause video" : "Pauzeren video",
|
|
"Fullscreen" : "Volledig scherm",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Glimlachen over 3... 2... 1!",
|
|
"Choose person …" : "Kies persoon ...",
|
|
"STUN server" : "STUN server",
|
|
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "De STUN server wordt gebruikt om het openbare adres van deelnemers achter een router vast te stellen.",
|
|
"TURN server" : "TURN server",
|
|
"TURN server shared secret" : "TURN server gedeeld geheim",
|
|
"TURN server protocols" : "TURN server protocollen",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP en TCP",
|
|
"UDP only" : "Alleen udp",
|
|
"TCP only" : "Alleen tcp",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "De TURN server wordt gebruikt om verkeer van personen achter een firewall te proxyen."
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
} |