зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
67 строки
5.6 KiB
JavaScript
67 строки
5.6 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
|
"spreed",
|
|
{
|
|
"Video calls" : "Видеозвонки",
|
|
"(group)" : "(группа)",
|
|
"New public call" : "Новый общий звонок",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Ждем пока {participantName} подключится к звонку...",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Ждем пока другие подключатся к звонку ...",
|
|
"Guest" : "Гость",
|
|
"Copy" : "Копировать",
|
|
"Copied!" : "Скопировано!",
|
|
"Not supported!" : "Не поддерживается!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Отлично выглядите сегодня! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "Время позвонить друзьям",
|
|
"This call has ended" : "Этот звонок закончился",
|
|
"Saving failed" : "Сбой при сохранении",
|
|
"Add person" : "Добавить пользователя",
|
|
"Rename" : "Переименовать",
|
|
"Share link" : "Поделиться ссылкой",
|
|
"Leave call" : "Завершить звонок",
|
|
"No other people in this call" : "У этого звонка нет других участников",
|
|
"You" : "Вы",
|
|
"and you" : "и вы",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ к микрофону и камере возможен только по HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Пожалуйста, установите свои настройки",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Доступ к микрофону и камере был запрещён",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Пожалуйста, используйте другой браузер, например Firefox или Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Ошибка при доступе к микрофону и камере",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером :-/",
|
|
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} пригласил вас в приватный звонок",
|
|
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} пригласил вас в групповой звонок",
|
|
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} пригласил вас в звонок {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Вы были приглашены в <strong>видео звонок</strong>",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n другой гость","%n других гостя","%n других гостей","%n других гостей"],
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гость","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
|
|
", " : ", ",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Неверный формат, должно быть stunserver:port.",
|
|
"Invalid port specified." : "Указан неверный порт.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Указан неверный протокол.",
|
|
"Saved" : "Сохранено",
|
|
"The call does not exist." : "Звонок не существует.",
|
|
"%s invited you to a private call" : "%s пригласил вас в приватный звонок",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "{user} пригласил вас в приватный звонок",
|
|
"%s invited you to a group call: %s" : "%s пригласил вас в групповой звонок: %s",
|
|
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} пригласил вас в групповой звонок: {call}",
|
|
"%s invited you to a group call" : "%s пригласил вас в групповой звонок",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "{user} пригласил вас в групповой звонок",
|
|
"Mute audio" : "Отключить звук",
|
|
"Pause video" : "Приостановить видео",
|
|
"Fullscreen" : "Во весь экран",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Улыбнитесь через 3... 2... 1!",
|
|
"Choose person …" : "Выберете пользователя...",
|
|
"STUN server" : "Сервер STUN",
|
|
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Сервер STUN используется для определения публичного адреса участников за маршрутизатором.",
|
|
"TURN server" : "Сервер TURN",
|
|
"TURN server shared secret" : "Общая секретная фраза сервера TURN",
|
|
"TURN server protocols" : "Протоколы сервера TURN",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
|
|
"UDP only" : "только UDP",
|
|
"TCP only" : "только TCP",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Сервер TURN служит для перенаправления потока данных от участников, находящихся за межсетевым экраном."
|
|
},
|
|
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");
|