зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
599 строки
44 KiB
JavaScript
599 строки
44 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"spreed",
|
||
{
|
||
"a conversation" : "розмова",
|
||
"(Duration %s)" : "(Тривалість %s)",
|
||
"You attended a call with {user1}" : "Ви були на дзвінку з {user1}",
|
||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гість","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
|
||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Ви були на дзвінку з {user1} і {user2}",
|
||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2} і {user3}",
|
||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2}, {user3} і {user4}",
|
||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} і {user5}",
|
||
"_%n other_::_%n others_" : ["%nінший","%nінших","%n інших","%n інших"],
|
||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} запросив вас на {call}",
|
||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Вас запросили на <strong>розмову</strong> або <strong>вам подзвонили</strong>",
|
||
"Other activities" : "Інша активність",
|
||
"Talk" : "Розмови",
|
||
"Guest" : "Гість",
|
||
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ласкаво просимо до Nextcloud Talk!\nУ цій розмові Ви будете отримувати повідомлення про нові функції в Nextcloud Talk!",
|
||
"New in Talk %s" : "Нове в Talk %s",
|
||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "— Microsoft Edge і Safari тепер можна використовувати для участі в аудіо- та відеодзвінках",
|
||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "— Розмови «один на один» тепер постійні й більше не можуть бути випадково перетворені на групові. Крім того, коли один із учасників залишає розмову, розмова більше не видаляється автоматично. Лише якщо обидва учасники виходять, розмова видаляється з сервера",
|
||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Тепер ви можете повідомити всіх учасників, написавши \"@all\" у чаті",
|
||
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- За допомогою клавіші зі стрілкою вгору ви можете повторно розмістити своє останнє повідомлення",
|
||
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk тепер може мати команди, надішліть \"/help\" як повідомлення чату, щоб дізнатися, чи ваш адміністратор налаштував деякі",
|
||
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- За допомогою проектів ви можете створювати швидкі посилання між розмовами, файлами та іншими елементами",
|
||
"- You can now mention guests in the chat" : "- Тепер ви можете згадувати гостей у чаті",
|
||
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
|
||
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Тепер ви можете безпосередньо відповідати на повідомлення, надаючи іншим користувачам більше інформації про ваше повідомлення",
|
||
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Пошук розмов і учасників тепер також фільтруватиме ваші наявні розмови, що полегшить пошук попередніх розмов",
|
||
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Тепер ви можете додавати власні групи користувачів до бесід, коли встановлено програму кіл",
|
||
"- Check out the new grid and call view" : "- Перегляньте нову сітку та вигляд викликів",
|
||
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Тепер ви можете завантажувати та перетягувати файли прямо зі свого пристрою в чат",
|
||
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "— Спільні файли тепер відкриваються безпосередньо в поданні чату за допомогою програм перегляду",
|
||
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Тепер ви можете шукати чати та повідомлення в уніфікованому пошуку на верхній панелі",
|
||
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Доповніть свої повідомлення емодзі за допомогою засобу вибору емодзі",
|
||
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Тепер ви можете змінити камеру та мікрофон під час розмови",
|
||
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Надайте своїм розмовам певний контекст за допомогою опису та відкрийте його, щоб користувачі, які ввійшли в систему, могли знайти його та приєднатися",
|
||
"- See a read status and send failed messages again" : "- Перегляньте статус прочитання та знову надішліть невдалі повідомлення",
|
||
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Підніміть руку під час виклику за допомогою клавіші R",
|
||
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Приєднуйтесь до однієї розмови та телефонуйте з кількох пристроїв",
|
||
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Надсилайте голосові повідомлення, діліться своїм місцезнаходженням або контактними даними",
|
||
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Додайте групи до розмови, і нові учасники групи будуть автоматично додані як учасники",
|
||
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Попередній перегляд аудіо та відео відображається перед приєднанням до виклику",
|
||
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Тепер ви можете розмити фон у новому режимі перегляду викликів",
|
||
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "— Модератори тепер можуть призначати загальні та індивідуальні дозволи учасникам",
|
||
"- You can now react to chat message" : "- Тепер ви можете реагувати на повідомлення чату",
|
||
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- На бічній панелі тепер ви можете знайти огляд останніх спільних елементів",
|
||
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date" : "- Використовуйте опитування, щоб зібрати думки інших або домовитися про побачення",
|
||
"- Configure an expiration time for chat messages" : "- Налаштуйте термін дії повідомлень чату",
|
||
"There are currently no commands available." : "Наразі немає доступних команд.",
|
||
"The command does not exist" : "Команда відсутня",
|
||
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Під час виконання команди сталася помилка. Будь ласка, попросіть адміністратора перевірити журнали.",
|
||
"Talk updates ✅" : "Обговоріть оновлення ✅",
|
||
"Reaction deleted by author" : "Реакцію вилучено автором",
|
||
"{actor} created the conversation" : "{actor} створив розмову",
|
||
"You created the conversation" : "Ви створили розмову",
|
||
"An administrator created the conversation" : "Адміністратор створив розмову",
|
||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} змінив назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
|
||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Ви змінили назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
|
||
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Адміністратор змінив назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
|
||
"{actor} set the description" : "{actor} встановив опис",
|
||
"You set the description" : "Ви встановлюєте опис",
|
||
"An administrator set the description" : "Опис встановив адміністратор",
|
||
"{actor} removed the description" : "{actor} видалив опис",
|
||
"You removed the description" : "Ви видалили опис",
|
||
"An administrator removed the description" : "Адміністратор видалив опис",
|
||
"{actor} started a call" : "{actor} розпочав розмову",
|
||
"You started a call" : "Ви почали виклик",
|
||
"{actor} joined the call" : "{actor} приєднався до розмови",
|
||
"You joined the call" : "Ви приєдналися до виклику",
|
||
"{actor} left the call" : "{actor} залишив розмову",
|
||
"You left the call" : "Ви залишили розмову",
|
||
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} розблокував бесіду",
|
||
"You unlocked the conversation" : "Ви розблокували розмову",
|
||
"An administrator unlocked the conversation" : "Адміністратор розблокував розмову",
|
||
"{actor} locked the conversation" : "{actor} заблокував розмову",
|
||
"You locked the conversation" : "Ви заблокували розмову",
|
||
"An administrator locked the conversation" : "Адміністратор заблокував розмову",
|
||
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} обмежив розмову до поточних учасників",
|
||
"You limited the conversation to the current participants" : "Ви обмежили бесіду поточними учасниками",
|
||
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "Адміністратор обмежив розмову для поточних учасників",
|
||
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} відкрив розмову для зареєстрованих користувачів",
|
||
"You opened the conversation to registered users" : "Ви відкрили розмову для зареєстрованих користувачів",
|
||
"An administrator opened the conversation to registered users" : "Адміністратор відкрив розмову для зареєстрованих користувачів",
|
||
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} відкрив бесіду для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
|
||
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Ви відкрили бесіду для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
|
||
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Адміністратор відкрив розмову для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
|
||
"The conversation is now open to everyone" : "Розмова тепер відкрита для всіх",
|
||
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} відкрив бесіду для всіх",
|
||
"You opened the conversation to everyone" : "Ви відкрили розмову для всіх",
|
||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} обмежив бесіду для модераторів",
|
||
"You restricted the conversation to moderators" : "Ви обмежили розмову модераторами",
|
||
"{actor} allowed guests" : "{actor} дозволив гостям",
|
||
"You allowed guests" : "Ви дозволили доступ гостям",
|
||
"An administrator allowed guests" : "Адміністратор дозволив гостей",
|
||
"{actor} disallowed guests" : "{actor} заборонив гостей",
|
||
"You disallowed guests" : "Ви заборонили гостям",
|
||
"An administrator disallowed guests" : "Адміністратор заборонив гостям",
|
||
"{actor} set a password" : "{actor} встановив пароль",
|
||
"You set a password" : "Ви встановили пароль",
|
||
"An administrator set a password" : "Адміністратор встановив пароль",
|
||
"{actor} removed the password" : "{actor} видалив пароль",
|
||
"You removed the password" : "Ви видалили пароль",
|
||
"An administrator removed the password" : "Адміністратор видалив пароль",
|
||
"{actor} added {user}" : "{actor} додав {user}",
|
||
"You joined the conversation" : "Ви приєдналися до розмови",
|
||
"{actor} joined the conversation" : "{actor} приєднався до розмови",
|
||
"You added {user}" : "Ви додали {user}",
|
||
"{actor} added you" : "{actor} додав вас",
|
||
"An administrator added you" : "Вас додав адміністратор",
|
||
"An administrator added {user}" : "Адміністратор додав {user}",
|
||
"You left the conversation" : "Ви залишили розмову",
|
||
"{actor} left the conversation" : "{actor} залишив бесіду",
|
||
"{actor} removed {user}" : "{actor} видалив {user}",
|
||
"You removed {user}" : "Ви видалили {user}",
|
||
"{actor} removed you" : "{actor} видалив вас",
|
||
"An administrator removed you" : "Адміністратор видалив вас",
|
||
"An administrator removed {user}" : "Адміністратор видалив {user}",
|
||
"{actor} invited {user}" : "{actor} запросив {user}",
|
||
"You invited {user}" : "Ви запросили {user}",
|
||
"An administrator invited {user}" : "Адміністратор запросив {user}",
|
||
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} прийняв запрошення",
|
||
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} видалив {federated_user}",
|
||
"You removed {federated_user}" : "Ви видалили {federated_user}",
|
||
"An administrator removed {federated_user}" : "Адміністратор видалив {federated_user}",
|
||
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} відхилив запрошення",
|
||
"{actor} added group {group}" : "{actor} додано групу {group}",
|
||
"You added group {group}" : "Ви додали групу {group}",
|
||
"An administrator added group {group}" : "Адміністратором додано групу {group}",
|
||
"{actor} removed group {group}" : "{actor} видалено групу {group}",
|
||
"You removed group {group}" : "Ви видалили групу {group}",
|
||
"An administrator removed group {group}" : "Адміністратором видалено групу {group}",
|
||
"{actor} added circle {circle}" : "{actor} створене коло {circle} ",
|
||
"You added circle {circle}" : "Ви створили коло {circle}",
|
||
"An administrator added circle {circle}" : "Адміністратор створив коло {circle}",
|
||
"{actor} removed circle {circle}" : "{actor} вилучив коло {circle} ",
|
||
"You removed circle {circle}" : "Ви вилучили коло {circle}",
|
||
"An administrator removed circle {circle}" : "Адміністратор вилучив коло {circle} ",
|
||
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} призначив {user} модератором ",
|
||
"You promoted {user} to moderator" : "Ви призначили {user} модератором ",
|
||
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} призначив вас модератором",
|
||
"An administrator promoted you to moderator" : "Адміністратор призначив вас модератором",
|
||
"An administrator promoted {user} to moderator" : "Адміністратор призначив {user} модератором",
|
||
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} позбавив {user} статусу модератора ",
|
||
"You demoted {user} from moderator" : "Ви позбавили {user} статусу модератора",
|
||
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} позбавив вас статусу модератора",
|
||
"An administrator demoted you from moderator" : "Адміністратор позбавив вас статусу модератора",
|
||
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Адміністратор позбавив {user} статусу модератора",
|
||
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} поділився файлом, який більше не доступний ",
|
||
"You shared a file which is no longer available" : "Ви поділилися файлом, який більше не доступний",
|
||
"The shared location is malformed" : "Спільне місце розташування сформовано неправильно",
|
||
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} налаштував Matterbridge для синхронізації цієї розмови з іншими чатами ",
|
||
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Ви налаштували Matterbridge для синхронізації цієї розмови з іншими чатами ",
|
||
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} оновив конфігурацію Matterbridge ",
|
||
"You updated the Matterbridge configuration" : "Ви оновили конфігурацію Matterbridge ",
|
||
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} видалив конфігурацію Matterbridge ",
|
||
"You removed the Matterbridge configuration" : "Ви видалили конфігурацію Matterbridge",
|
||
"You missed a call from {user}" : "Ви пропустили виклик від {user}",
|
||
"Talk to %s" : "Спілкуватися з %s",
|
||
"File is too big" : "Файл занадто великий",
|
||
"Invalid file provided" : "Надано невірний файл",
|
||
"Invalid image" : "Невірне зображення",
|
||
"Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
|
||
"Write to conversation" : "Написати у розмові",
|
||
"Click the button below to join." : "Натисніть на кнопку, щоб приєднатися",
|
||
"Join »%s«" : "Приєднатися »%s«",
|
||
"View chat" : "Перегляд чату",
|
||
"Join call" : "Приєднатися",
|
||
"Answer call" : "Відповісти на виклик",
|
||
"Open settings" : "Відкрити налаштування",
|
||
"Conversations" : "Розмови",
|
||
"Messages" : "Повідомлення",
|
||
"Andorra" : "Андорра",
|
||
"United Arab Emirates" : "Об'єднані Арабські Емірати",
|
||
"Afghanistan" : "Афганістан",
|
||
"Antigua and Barbuda" : "Антигуа та Барбуда",
|
||
"Anguilla" : "Ангілья ",
|
||
"Albania" : "Албанія ",
|
||
"Armenia" : "Вірменія",
|
||
"Angola" : "Ангола ",
|
||
"Antarctica" : "Антарктида",
|
||
"Argentina" : "Аргентина ",
|
||
"American Samoa" : "Американське Самоа ",
|
||
"Austria" : "Австрія ",
|
||
"Australia" : "Австралія ",
|
||
"Aruba" : "Аруба ",
|
||
"Åland Islands" : "Аландські острови ",
|
||
"Azerbaijan" : "Азербайджан",
|
||
"Bosnia and Herzegovina" : "Боснія і Герцеговина",
|
||
"Barbados" : "Барбадос",
|
||
"Bangladesh" : "Бангладеш",
|
||
"Belgium" : "Бельгія ",
|
||
"Burkina Faso" : "Буркіна-Фасо",
|
||
"Bulgaria" : "Болгарія ",
|
||
"Bahrain" : "Бахрейн ",
|
||
"Burundi" : "Бурунді ",
|
||
"Benin" : "Бенін",
|
||
"Saint Barthélemy" : "Сен-Бартелемі ",
|
||
"Bermuda" : "Бермудські острови",
|
||
"Brunei Darussalam" : "Бруней",
|
||
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба",
|
||
"Brazil" : "Бразилія ",
|
||
"Bahamas" : "Багамські острови",
|
||
"Bhutan" : "Бутан ",
|
||
"Bouvet Island" : "Буве",
|
||
"Botswana" : "Ботсвана ",
|
||
"Belarus" : "Білорусь",
|
||
"Belize" : "Беліз ",
|
||
"Canada" : "Канада",
|
||
"Cocos (Keeling) Islands" : "Кокосові (Кілінгові) острови ",
|
||
"Central African Republic" : "Центральноафриканська Республіка ",
|
||
"Congo" : "Конго ",
|
||
"Switzerland" : "Швейцарія ",
|
||
"Côte d'Ivoire" : "Кот-д'Івуар ",
|
||
"Cook Islands" : "Острови Кука",
|
||
"Chile" : "Чилі ",
|
||
"Cameroon" : "Камерун ",
|
||
"China" : "Китай ",
|
||
"Colombia" : "Колумбія ",
|
||
"Costa Rica" : "Коста-Ріка ",
|
||
"Cuba" : "Куба ",
|
||
"Cabo Verde" : "Кабо-Верде",
|
||
"Curaçao" : "Кюрасао",
|
||
"Christmas Island" : "Острів Різдва ",
|
||
"Cyprus" : "Кіпр ",
|
||
"Czechia" : "Чехія ",
|
||
"Germany" : "Німеччина ",
|
||
"Djibouti" : "Джибуті ",
|
||
"Denmark" : "Данія ",
|
||
"Dominica" : "Домініка ",
|
||
"Dominican Republic" : "Домініканська Республіка ",
|
||
"Algeria" : "Алжир",
|
||
"Ecuador" : "Еквадор",
|
||
"Estonia" : "Естонія",
|
||
"Egypt" : "Єгипет",
|
||
"Western Sahara" : "Західна Сахара ",
|
||
"Eritrea" : "Еритрея",
|
||
"Spain" : "Іспанія",
|
||
"Ethiopia" : "Ефіопія",
|
||
"Finland" : "Фінляндія",
|
||
"Fiji" : "Фіджі",
|
||
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Фолклендські (Мальвінські) острови ",
|
||
"Faroe Islands" : "Фарерські острови ",
|
||
"France" : "Франція",
|
||
"Gabon" : "Габон",
|
||
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії ",
|
||
"Grenada" : "Гренада",
|
||
"Georgia" : "Грузія",
|
||
"French Guiana" : "Французька Гвіана ",
|
||
"Guernsey" : "Гернсі",
|
||
"Ghana" : "Гана",
|
||
"Gibraltar" : "Гібралтар",
|
||
"Greenland" : "Гренландія",
|
||
"Gambia" : "Гамбія",
|
||
"Guinea" : "Гвінея",
|
||
"Guadeloupe" : "Гваделупа",
|
||
"Equatorial Guinea" : "Екваторіальна Гвінея ",
|
||
"Greece" : "Греція",
|
||
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Південна Георгія та Південні Сандвічеві острови ",
|
||
"Guatemala" : "Гватемала",
|
||
"Guam" : "Гуам",
|
||
"Guinea-Bissau" : "Гвінея-Бісау ",
|
||
"Guyana" : "Гайана",
|
||
"Hong Kong" : "Гонконг",
|
||
"Heard Island and McDonald Islands" : "Острови Герд і Макдональд",
|
||
"Honduras" : "Гондурас",
|
||
"Croatia" : "Хорватія",
|
||
"Haiti" : "Гаїті",
|
||
"Hungary" : "Угорщина",
|
||
"Indonesia" : "Індонезія",
|
||
"Ireland" : "Ірландія",
|
||
"Israel" : "Ізраїль",
|
||
"Isle of Man" : "Острів Мен",
|
||
"India" : "Індія",
|
||
"British Indian Ocean Territory" : "Британська територія в Індійському океані ",
|
||
"Iraq" : "Ірак",
|
||
"Iceland" : "Ісландія",
|
||
"Italy" : "Італія",
|
||
"Jersey" : "Джерсі",
|
||
"Jamaica" : "Ямайка",
|
||
"Jordan" : "Йорданія",
|
||
"Japan" : "Японія",
|
||
"Kenya" : "Кенія",
|
||
"Kyrgyzstan" : "Киргизстан",
|
||
"Cambodia" : "Камбоджа",
|
||
"Kiribati" : "Кірибаті",
|
||
"Comoros" : "Коморські острови",
|
||
"Saint Kitts and Nevis" : "Сент-Кіттс і Невіс",
|
||
"Korea, Republic of" : "Корея, Республіка ",
|
||
"Kuwait" : "Кувейт",
|
||
"Cayman Islands" : "Кайманові острови ",
|
||
"Kazakhstan" : "Казахстан",
|
||
"Lao People's Democratic Republic" : "Лаоська Народно-Демократична Республіка",
|
||
"Lebanon" : "Ліван",
|
||
"Saint Lucia" : "Сент-Люсія ",
|
||
"Liechtenstein" : "Ліхтенштейн",
|
||
"Sri Lanka" : "Шрі-Ланка ",
|
||
"Liberia" : "Ліберія",
|
||
"Lesotho" : "Лесото",
|
||
"Lithuania" : "Литва",
|
||
"Luxembourg" : "Люксембург",
|
||
"Latvia" : "Латвія",
|
||
"Libya" : "Лівія",
|
||
"Morocco" : "Марокко",
|
||
"Monaco" : "Монако",
|
||
"Moldova, Republic of" : "Молдова",
|
||
"Montenegro" : "Чорногорія",
|
||
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (французька частина) ",
|
||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||
"Marshall Islands" : "Маршаллові острови",
|
||
"Mali" : "Малі",
|
||
"Myanmar" : "М'янма",
|
||
"Mongolia" : " Монголія ",
|
||
"Macao" : "Макао",
|
||
"Northern Mariana Islands" : "Північні Маріанські острови",
|
||
"Martinique" : "Мартиніка",
|
||
"Mauritania" : "Мавританія",
|
||
"Montserrat" : "Монтсеррат",
|
||
"Malta" : "Мальта",
|
||
"Mauritius" : "Маврикій",
|
||
"Maldives" : "Мальдіви",
|
||
"Malawi" : "Малаві",
|
||
"Mexico" : "Мексика",
|
||
"Malaysia" : "Малайзія",
|
||
"Mozambique" : "Мозамбік",
|
||
"Namibia" : "Намібія",
|
||
"New Caledonia" : "Нова Каледонія ",
|
||
"Niger" : "Нігер",
|
||
"Norfolk Island" : "Острів Норфолк ",
|
||
"Nigeria" : "Нігерія",
|
||
"Nicaragua" : "Нікарагуа",
|
||
"Netherlands" : "Нідерланди",
|
||
"Norway" : "Норвегія",
|
||
"Nepal" : "Непал",
|
||
"Nauru" : "Науру",
|
||
"Niue" : "Ніуе",
|
||
"New Zealand" : "Нова Зеландія ",
|
||
"Oman" : "Оман",
|
||
"Panama" : "Панама",
|
||
"Peru" : "Перу",
|
||
"French Polynesia" : "Французька Полінезія ",
|
||
"Papua New Guinea" : "Папуа-Нова Гвінея",
|
||
"Philippines" : "Філіппіни",
|
||
"Pakistan" : "Пакистан",
|
||
"Poland" : "Польща",
|
||
"Saint Pierre and Miquelon" : "Сен-П'єр і Мікелон ",
|
||
"Pitcairn" : "Піткерн",
|
||
"Puerto Rico" : "Пуерто-Ріко ",
|
||
"Palestine, State of" : "Палестина",
|
||
"Portugal" : "Португалія",
|
||
"Palau" : "Палау",
|
||
"Paraguay" : "Парагвай",
|
||
"Qatar" : "Катар",
|
||
"Réunion" : "Реюньйон",
|
||
"Romania" : "Румунія",
|
||
"Serbia" : "Сербія",
|
||
"Russian Federation" : "Російська Федерація ",
|
||
"Rwanda" : "Руанда",
|
||
"Saudi Arabia" : "Саудівська Аравія ",
|
||
"Solomon Islands" : "Соломонові острови ",
|
||
"Seychelles" : "Сейшельські острови ",
|
||
"Sudan" : "Судан",
|
||
"Sweden" : "Швеція",
|
||
"Singapore" : "Сингапур",
|
||
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "острова Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья ",
|
||
"Slovenia" : "Словенія",
|
||
"Svalbard and Jan Mayen" : "Шпіцберген і Ян-Майєн ",
|
||
"Slovakia" : "Словаччина",
|
||
"Sierra Leone" : "Сьєрра-Леоне ",
|
||
"San Marino" : "Сан-Марино ",
|
||
"Senegal" : "Сенегал",
|
||
"Somalia" : "Сомалі",
|
||
"Suriname" : "Суринам",
|
||
"South Sudan" : "Південний Судан ",
|
||
"Sao Tome and Principe" : "Сан-Томе і Принсіпі ",
|
||
"El Salvador" : "Сальвадор ",
|
||
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Сінт-Мартен (нідерландська частина) ",
|
||
"Syrian Arab Republic" : "Сирійська Арабська Республіка ",
|
||
"Eswatini" : "Есватіні",
|
||
"Turks and Caicos Islands" : "Острови Теркс і Кайкос ",
|
||
"Chad" : "Чад",
|
||
"French Southern Territories" : "Французькі Південні й Антарктичні Території",
|
||
"Togo" : "Того",
|
||
"Thailand" : "Таїланд",
|
||
"Tajikistan" : "Таджикистан",
|
||
"Tokelau" : "Токелау",
|
||
"Timor-Leste" : "Тимор-Лешті ",
|
||
"Turkmenistan" : "Туркменістан",
|
||
"Tunisia" : "Туніс",
|
||
"Tonga" : "Тонга",
|
||
"Turkey" : "Туреччина",
|
||
"Trinidad and Tobago" : "Тринідад і Тобаго ",
|
||
"Tuvalu" : "Тувалу",
|
||
"Taiwan, Province of China" : "Тайвань",
|
||
"Tanzania, United Republic of" : "Танзанія",
|
||
"Ukraine" : "Україна",
|
||
"Uganda" : "Уганда",
|
||
"United States Minor Outlying Islands" : "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів Америки ",
|
||
"United States of America" : "Сполучені Штати Америки ",
|
||
"Uruguay" : "Уругвай",
|
||
"Uzbekistan" : "Узбекистан",
|
||
"Holy See" : "Святий Престол ",
|
||
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Сент-Вінсент і Гренадини ",
|
||
"Viet Nam" : "В'єтнам ",
|
||
"Vanuatu" : "Вануату",
|
||
"Wallis and Futuna" : "Уолліс і Футуна ",
|
||
"Samoa" : "Самоа",
|
||
"Yemen" : "Ємен",
|
||
"Mayotte" : "Майотта",
|
||
"South Africa" : "Півде́нно-Африка́нська Респу́бліка",
|
||
"Zambia" : "Замбія",
|
||
"Zimbabwe" : "Зімбабве",
|
||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Недійсна дата, формат дати має бути РРРР-ММ-ДД",
|
||
"Conversation not found" : "Розмову не знайдено",
|
||
"Leave call" : "Вийти",
|
||
"Stay in call" : "Залишатися",
|
||
"Share this file" : "Поділитися файлом",
|
||
"Join conversation" : "Приєднатися",
|
||
"Limit to groups" : "Обмежити групами",
|
||
"Guests can still join public conversations." : "Гості все ще можуть приєднуватися до публічних розмов.",
|
||
"Everyone" : "Всі",
|
||
"Users and moderators" : "Учасники та модератори",
|
||
"Moderators only" : "Тільки модератори",
|
||
"Save changes" : "Зберегти зміни",
|
||
"Saving …" : "Збереження ..",
|
||
"Saved!" : "Збережено!",
|
||
"None" : "Відсутній",
|
||
"User" : "Користувач",
|
||
"Disabled" : "Вимкнено",
|
||
"Moderators" : "Модератори",
|
||
"Users" : "Користувачі",
|
||
"Commands" : "Команди",
|
||
"Beta" : "Бета",
|
||
"Name" : "Ім'я",
|
||
"Command" : "Команда",
|
||
"Script" : "Скрипт",
|
||
"Enabled for" : "Увімкнено для",
|
||
"General settings" : "Загальні налаштування",
|
||
"All messages" : "Всі повідомлення",
|
||
"@-mentions only" : "Тільки @-згадки",
|
||
"Off" : "Вимкнути",
|
||
"Language" : "Мова",
|
||
"Country" : "Країна",
|
||
"Status" : "Статус",
|
||
"Created at" : "Створено",
|
||
"Pending" : "Очікування",
|
||
"Error" : "Помилка",
|
||
"Blocked" : "Заблоковано",
|
||
"Delete this server" : "Вилучити цей сервер",
|
||
"OK" : "Гаразд",
|
||
"Copy link" : "Скопіювати посилання",
|
||
"Waiting for others to join the call …" : "Чекаємо, доки хтось приєднається до виклику...",
|
||
"Share this link to invite others!" : "Поділіться цим посиланням з тими, кого бажаєте запросити!",
|
||
"Dismiss" : "Припинити",
|
||
"Show your screen" : "Демонстрація екрану",
|
||
"Stop screensharing" : "Припинити демонстрацію екрану",
|
||
"More actions" : "Більше дій",
|
||
"No audio" : "Вимкнути мікрофон",
|
||
"Mute audio" : "Вимкнути мікрофон (m)",
|
||
"Unmute audio" : "Увімкнути мікрофон",
|
||
"No camera" : "Вимкнути камеру",
|
||
"Disable video" : "Вимкнути відео",
|
||
"Enable video" : "Увімкнути відео",
|
||
"Screensharing options" : "Параметри демонстрації екрану",
|
||
"Enable screensharing" : "Увімкнути демонстрацію екрану",
|
||
"Grid view" : "Упорядкування у формі сітки",
|
||
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
|
||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
|
||
"Back" : "Назад",
|
||
"You" : "Ви",
|
||
"Show screen" : "Демонстрація екрану",
|
||
"Mute" : "Вимкнути звук",
|
||
"You need to be logged in to upload files" : "Для завантаження файлів потрібно авторизуватися",
|
||
"Drop your files to upload" : "Пересуньте файли сюди для завантаження",
|
||
"Call in progress" : "Триває виклик",
|
||
"Favorite" : "Улюблений",
|
||
"Restricted" : "Обмежена",
|
||
"Description" : "Опис",
|
||
"Personal" : "Особисте",
|
||
"Meeting" : "Зустріч",
|
||
"Permissions" : "Дозволи ",
|
||
"Leave conversation" : "Залишити спілкування",
|
||
"Delete conversation" : "Вилучити розмову",
|
||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дійсно вилучити \"{displayName}\"?",
|
||
"Password protection" : "Password protection",
|
||
"Save" : "Зберегти",
|
||
"Edit" : "Редагувати",
|
||
"More information" : "Докладно",
|
||
"Delete" : "Вилучити",
|
||
"Password" : "Пароль",
|
||
"API token" : "Маркер API",
|
||
"Login" : "Login",
|
||
"Nickname" : "Прізвисько",
|
||
"Client ID" : "Ідентифікатор клієнта",
|
||
"Notifications" : "Сповіщення",
|
||
"Mark as read" : "Відмітити прочитаним",
|
||
"Remove from favorites" : "Вилучено з улюбленого",
|
||
"Add to favorites" : "Додати до улюбленого",
|
||
"Loading" : "Завантаження",
|
||
"No search results" : "Відсутні результати",
|
||
"Groups" : "Групи",
|
||
"Circles" : "Кола",
|
||
"Unread mentions" : "Непрочитані згадки",
|
||
"Create a new group conversation" : "Створити нову групову розмову",
|
||
"Password protect" : "Захистити паролем",
|
||
"Create conversation" : "Створити розмову",
|
||
"Add participants" : "Додати учасників",
|
||
"Close" : "Закрити",
|
||
"Search participants" : "Пошук учасників",
|
||
"Conversation name" : "Назва розмови",
|
||
"Search conversations or users" : "Пошук розмов та учасників",
|
||
"You are currently waiting in the lobby" : "Чекаємо на схвалення доступу",
|
||
"The meeting will start soon" : "Зустріч незабаром розпочнеться",
|
||
"Unread messages" : "Непрочитані повідомлення",
|
||
"Message sent" : "Повідомлення відправлено",
|
||
"Reply" : "Відповісти",
|
||
"Reply privately" : "Відповісти у приватній розмові",
|
||
"Mark as unread" : "Позначити не прочитаним",
|
||
"Contact" : "Контакт",
|
||
"Poll ・ Ended" : "Опитування ・ Завершено",
|
||
"No messages" : "Відсутні повідомлення",
|
||
"Today" : "Сьогодні",
|
||
"Yesterday" : "Вчора",
|
||
"Record voice message" : "Записати голосове повідомлення",
|
||
"Share files to the conversation" : "Поділитися файлами під час розмови",
|
||
"Upload from device" : "Завантажити з пристрою",
|
||
"Create new poll" : "Створити нове опитування",
|
||
"Send message" : "Надіслати повідомлення",
|
||
"Create and share a new file" : "Створіть і надайте спільний доступ до нового файлу",
|
||
"Name of the new file" : "Ім'я нового файлу",
|
||
"Create file" : "Створити файл",
|
||
"File to share" : "Виберіть файл для надання доступу",
|
||
"New file" : "Новий файл",
|
||
"Write message, @ to mention someone …" : "Написати повідомлення, @ім'я для згадки про користувача…",
|
||
"Share from {nextcloud}" : "Поділіться з {nextcloud}",
|
||
"Blank" : "Порожньо",
|
||
"Invalid path selected" : "Вибрано неправильний шлях",
|
||
"Error while creating file" : "Помилка під час створення файлу",
|
||
"Settings" : "Налаштування",
|
||
"Create poll" : "Створити опитування",
|
||
"guest" : "гість",
|
||
"Promote to moderator" : "Призначити модератором",
|
||
"Remove group and members" : "Вилучити групи та учасників",
|
||
"Remove participant" : "Вилучити учасника",
|
||
"Add users" : "Додати користувачів",
|
||
"Add groups" : "Додати групи",
|
||
"Integrations" : "Інтеграції",
|
||
"Searching …" : "Пошук...",
|
||
"No results" : "Немає результатів",
|
||
"Search for more users" : "Шукати інших користувачів",
|
||
"Add users, groups or circles" : "Додати користувачів, групи або кола",
|
||
"Add users or groups" : "Додати користувачів або групи",
|
||
"Add users or circles" : "Додати користувачів або кола",
|
||
"Participants" : "Учасники",
|
||
"Chat" : "Чат",
|
||
"Details" : "Деталі",
|
||
"Projects" : "Проєкти",
|
||
"Privacy" : "Конфіденційність",
|
||
"Keyboard shortcuts" : "Гарячі клавіші",
|
||
"Search" : "Пошук",
|
||
"Start call" : "Почати виклик",
|
||
"Toggle fullscreen" : "Перемкнути на весь екран",
|
||
"Rename conversation" : "Перейменувати розмову",
|
||
"Send" : "Надіслати",
|
||
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Привітайтеся з вашими друзями та колегами!",
|
||
"Join a conversation or start a new one!" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову!",
|
||
"Join a conversation or start a new one" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову",
|
||
"Media" : "Медіа",
|
||
"Files" : "Робота з файлами",
|
||
"Polls" : "Опитування",
|
||
"Locations" : "Розташування",
|
||
"Audio" : "Аудіо",
|
||
"Other" : "Інші",
|
||
"Do not disturb" : "Не турбувати",
|
||
"Away" : "Піти",
|
||
"Error while sharing file" : "Помилка під час надання спільного доступу до файлу",
|
||
"Default" : "За замовчуванням",
|
||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ до мікрофона та камери можливий лише через безпечний протокол https.",
|
||
"Please move your setup to HTTPS" : "Будь ласка, налаштуйте безпечний доступ до сервера через https.",
|
||
"Access to microphone & camera was denied" : "У доступі до мікрофону та камери було відмовлено",
|
||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC не підтримується у вашому браузері",
|
||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Будь ласка, використовуйте інший браузер, наприклад, Firefox або Chrome",
|
||
"Error while accessing microphone & camera" : "Помилка під час доступу до мікрофона та камери",
|
||
"The password is wrong. Try again." : "Пароль неправильний. Спробуйте ще раз.",
|
||
"Android app" : "Застосунок для Android",
|
||
"iOS app" : "Застосунок для iOS",
|
||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Виникла помилка. Будь ласка, зв'яжіться з вашим адміністратором.",
|
||
"Saved" : "Збережено",
|
||
"Chat notifications" : "Сповіщення чату",
|
||
"Allow guests" : "Дозволити гостей",
|
||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||
"Enable lobby" : "Увімкнути схвалення входу",
|
||
"Camera" : "Камера",
|
||
"Upload new files" : "Додати файл",
|
||
"Share from Files" : "Відкрити Файли",
|
||
"Calls" : "Виклики"
|
||
},
|
||
"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);");
|