spreed/l10n/ar.js

649 строки
51 KiB
JavaScript

OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "محادثة",
"(Duration %s)" : "(المدة الزمنية %s)",
"You attended a call with {user1}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1}",
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "لقد حضرت مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5}",
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} يدعوك إلى {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "تم دعوتك للإنضمام إلى <strong>المحادثة</strong> أو <strong>المكالمة</strong>",
"Talk" : "التحدث",
"Guest" : "ضيف",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "مرحبا بك في التحدث نيكست كلاود!\nفي هذه المحادثة سيتم اشعارك بكل المميزات المتاحة في التحدث نيكست كلاود.",
"New in Talk 6" : "جديد التحدث 6",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- المتصفح مايكروسوفت ايدج و سفاري بإمكانهم الآن الانضمام لمكالمات الصوتية والفيديو",
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- أصبحت المحادثات الفردية مستمرة الآن ولا يمكن تحويلها إلى محادثات جماعية عن طريق الصدفة بعد الآن. أيضًا عندما يغادر أحد المشاركين المحادثة ، لا يتم حذف المحادثة تلقائيًا بعد الآن. فقط إذا غادر كلا المشاركين ، يتم حذف المحادثة من الخادم",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- يمكنك الآن تنبيه جميع المشاركين بنشر \"@all\" في الدردشة",
"New in Talk 9" : "جديد التحدث نسخة 9",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : " - أضف على رسائلك الرموز التعبيرية",
"There are currently no commands available." : "لا يوجد اوامر في الوقت الحالي",
"The command does not exist" : "الامر غير موجود",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "خطأ اثناء استدعاء الامر، اطلب من الادارة مراجعة السجلات.",
"Talk updates ✅" : "التحدث تحديثات ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} قام بإنشاء محادثة",
"You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة",
"An administrator created the conversation" : "الإدارة انشأت محادثة",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} اعادة تسمية المحادثة من \"%1$s\" إلى \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "قمت بتعديل اسم المحادثة من \"%1$s\" إلى \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "الادارة اعادة تسمية المحادثة من \"%1$s\" إلى \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} بدأ مكالمة",
"You started a call" : "أنت بدأت مكالمة",
"{actor} joined the call" : "{actor} انضم إلى المكالمة",
"You joined the call" : "أنت انضممت للمكالمة",
"{actor} left the call" : "{actor} غادر المكالمة",
"You left the call" : "لقد قمت بمغادرة المكالمة",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ازال اقفال المحادثة",
"You unlocked the conversation" : "أنت ازلت اقفال المكالمة",
"An administrator unlocked the conversation" : "الإدارة ازالت اقفال المكالمة",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} اقفل المحادثة",
"You locked the conversation" : "انت اقفلت المحادثة",
"An administrator locked the conversation" : "الادارة اقفلت المحادثة",
"The conversation is now open to everyone" : "المحادثة الآن مفتوحة للجميع",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} اتاح المحادثة للجميع",
"You opened the conversation to everyone" : "انت سمحت بإتاحة المحادثة للجميع",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
"You restricted the conversation to moderators" : "انت اقتصرت المحادثة على المشرفيين",
"{actor} allowed guests" : "{actor} السماح للضيوف بالانضمام",
"You allowed guests" : "انت وافقت على انضمام الضيوف",
"An administrator allowed guests" : "الاداره وافقت على انضمام الضيوف",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} منع الضيوف",
"You disallowed guests" : "انت منعت الضيوف",
"An administrator disallowed guests" : "الادارة منعت الضيوف",
"{actor} set a password" : "{actor} تعيين كلمة مرور",
"You set a password" : "انت قمت تعيين كلمة مرور",
"An administrator set a password" : "تعيين كلمة مرور من قبل الادارة",
"{actor} removed the password" : "{actor} الغاء كلمة المرور",
"You removed the password" : "أنت حذفت كلمة المرور",
"An administrator removed the password" : "الإدارة حذفت كلمة المرور",
"{actor} added {user}" : "{actor} اضاف {user}",
"You joined the conversation" : "انضممت للمحادثة",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} انضم للمحادثة",
"You added {user}" : "انت اضفت {user}",
"{actor} added you" : "{actor} اضافك انت",
"An administrator added you" : "الاداره قامت بإضافتك انت",
"An administrator added {user}" : "الاداره اضافت {user}",
"You left the conversation" : "لقد غادرت المحادثة",
"{actor} left the conversation" : "{actor} غادر المحادثة",
"{actor} removed {user}" : "{actor} حذف {user}",
"You removed {user}" : "انت قمت بحذف {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} قام بحذفك",
"An administrator removed you" : "الادارة قامت بحذفك",
"An administrator removed {user}" : "الادارة حذفت {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل {actor}",
"You promoted {user} to moderator" : "قمت بترقية {user} إلى الاشراف",
"{actor} promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للاشراف من قبل {actor}",
"An administrator promoted you to moderator" : "تم ترقيتك للإشراف من قبل الادارة",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "تم ترقية {user} من قبل الادارة",
"{actor} demoted {user} from moderator" : "تم خفض رتبة الاشراف من {user} من قبل {actor}",
"You demoted {user} from moderator" : "لقد خفضت رتبة الاشراف {user}",
"{actor} demoted you from moderator" : "تم تخفيض رتب الاشراف من قبل {actor}",
"An administrator demoted you from moderator" : "تم تخفيض رتبتك بالاشراف من قبل الادارة",
"An administrator demoted {user} from moderator" : "تم تخفيض رتبة الاشراف من {user} من قبل الادارة",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} قام بمشاركة ملف لم يعد متاح",
"You shared a file which is no longer available" : "قمت بمشاركة ملف لم يعد متاح",
"%s (guest)" : "%s (ضيف)",
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} (المدة الزمنية {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} (المدة الزمنية {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} (المدة الزمنية {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "مكالمة مع {user1} و {user2} و {user3} و {user4} و {user5} (المدة الزمنية {duration})",
"Talk to %s" : "تحدث إلى %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "الملف لم يتم مشاركته أو ليس مع المستخدم صلاحية للاطلاع على الملف",
"No account available to delete." : "لا يوجد حساب متاح للحذف",
"Talk mentions" : "منشن التحدث",
"Write to conversation" : "اكتب للمحادثة",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "اكتب معلومات الحدث في محادثة من اختيارك",
"%s invited you to a conversation." : "%s قام بدعوتك للانضمام لمحادثة.",
"You were invited to a conversation." : "تم دعوتك للانضمام لمحادثة.",
"Conversation invitation" : "دعوة محادثة",
"Click the button below to join." : "اضغط على الزر للانضمام.",
"Join »%s«" : "انضم »%s«",
"Dial-in information" : "معلومات الاتصال",
"Password request: %s" : "طلب كلمة المرور: %s",
"Private conversation" : "محادثة خاصة",
"Deleted user (%s)" : "تم حذف العضو (%s)",
"{user} in {call}" : "{user} في {call}",
"Deleted user in {call}" : "تم حذف العضو في {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (ضيف) في {call}",
"Guest in {call}" : "ضيف في {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} ارسل لك رسالة خاصة",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} ارسل رسالة في المحادثة {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "عضو محذوف قام بإرسال رسالة في محادثة {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) ارسل رسالة لمحادثة {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "ضيف ارسل رسالة للمحادثة {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} قام بالرد على رسالتك الخاصة",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} قام بالرد على رسالتك في محادثة {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "عضو محذوف رد على رسالتك في محادثة {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) قام بالرد على رسالتك في محادثة {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "ضيف قام بالرد على رسالتك في محادثة {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} منشن في رسالة خاصة",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} منشن في محادثة {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "عضو محذوف منشن اسمك في محادثة {call}",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) منشن اسمك في محادثة {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "ضيف منشن اسمك في محادثة {call}",
"View chat" : "عرض المحادثة",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} قام بدعوتك إلى محادثة خاصة",
"Join call" : "انضمام لمكالمة",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} قام بدعوتك للانضمام لمحادثة جماعية: {call}",
"Answer call" : "الرد على المكالمة",
"{user} would like to talk with you" : "{user} يريد التحدث إليك",
"Call back" : "معاودة الاتصال",
"You missed a call from {user}" : "مكالمة لم ترد عليها من {user}",
"A group call has started in {call}" : "اتصال جماعي بدأ في {call}",
"You missed a group call in {call}" : "اتصال جماعي لم ترد عليه في {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} انشأ طلب كلمة المرور للوصول إلى الملف {file}",
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} حاول طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "شخص انشأ طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "شخص حاول طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Open settings" : "فتح الإعدادات",
"Conversations" : "المحادثات",
"Messages" : "الرسائل",
"{user}" : "{user}",
"Messages in {conversation}" : "الرسائل في {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} في {conversation}",
"Messages in other conversations" : "الرسائل في المحادثات الآخرى",
"The URL is invalid." : "الرابط غير صحيح",
"The email address is invalid." : "البريد الإلكتروني غير صحيح",
"The language is invalid." : "اللغة غير صحيحة",
"The country is invalid." : "الدولة غير صحيحة",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "طلبات متعددة تم ارساله من عنوان خادمك. يرجى المحاولة لاحقا.",
"There is no such account registered." : "الحساب غير مسجل",
"Andorra" : "أندورا",
"United Arab Emirates" : "الإمارات العربية المتحدة",
"Afghanistan" : "أفغانستان",
"Antigua and Barbuda" : "أنتيغوا وبربودا",
"Anguilla" : "أنغيلا",
"Albania" : "ألبانيا",
"Armenia" : "أرمينيا",
"Angola" : "أنغولا",
"Antarctica" : "القارة القطبية الجنوبية",
"Argentina" : "الأرجنتين",
"American Samoa" : "ساموا الأمريكية",
"Austria" : "النمسا",
"Australia" : "أستراليا",
"Aruba" : "أروبا",
"Åland Islands" : "جزر آلاند",
"Azerbaijan" : "أذربيجان",
"Bosnia and Herzegovina" : "البوسنة والهرسك",
"Barbados" : "بربادوس",
"Bangladesh" : "بنغلاديش",
"Belgium" : "بلجيكا",
"Burkina Faso" : "بوركينا فاسو",
"Bulgaria" : "بلغاريا",
"Bahrain" : "البحرين",
"Burundi" : "بوروندي",
"Benin" : "البنين",
"Saint Barthélemy" : "سانت بارتيليمي",
"Bermuda" : "برمودا",
"Brunei Darussalam" : "بروناي دار السلام",
"Brazil" : "البرازيل",
"Canada" : "كندا",
"Cameroon" : "الكاميرون",
"China" : "الصين",
"Costa Rica" : "كوستاريكا",
"Cuba" : "كوبا",
"Cyprus" : "قبرص",
"Germany" : "ألمانيا",
"Djibouti" : "جيبوتي",
"Denmark" : "الدانمارك",
"Algeria" : "الجزائر",
"Egypt" : "مصر",
"Spain" : "إسبانيا",
"Ethiopia" : "إثيوبيا",
"Finland" : "فنلندا",
"France" : "فرنسا",
"Georgia" : "جيورجيا",
"Ghana" : "غانا",
"Greece" : "اليونان",
"Hong Kong" : "هونج كونج",
"Hungary" : "هنغاريا",
"Indonesia" : "أندونيسيا",
"Israel" : "الكيان الصهيوني",
"India" : "الهند",
"Iraq" : "العراق",
"Iceland" : "ايسلندا",
"Italy" : "إيطاليا",
"Jamaica" : "جامايكا",
"Jordan" : "الأردن",
"Japan" : "اليابان",
"Kenya" : "كينيا",
"Kuwait" : "الكويت",
"Lebanon" : "لبنان",
"Liechtenstein" : "ليختنشتاين",
"Sri Lanka" : "سيريلانكا",
"Liberia" : "ليبيريا",
"Lesotho" : "ليسوتو",
"Lithuania" : "ليتوانيا",
"Luxembourg" : "لوكسمبورغ",
"Latvia" : "لاتفيا",
"Libya" : "ليبيا",
"Morocco" : "المغرب",
"Madagascar" : "مدغشقر",
"Mali" : "مالي",
"Myanmar" : "ميانمار",
"Mauritania" : "موريطانيا",
"Malaysia" : "ماليزيا",
"Niger" : "النيجر",
"Nigeria" : "نيجيريا",
"Norway" : "النرويج",
"Oman" : "عمان",
"Pakistan" : "باكستان",
"Poland" : "بولونيا",
"Portugal" : "البرتغال",
"Qatar" : "قطر",
"Romania" : "رومانيا",
"Rwanda" : "رواندا",
"Sudan" : "السودان",
"Sweden" : "السويد",
"Senegal" : "السنيغال",
"Somalia" : "الصومال",
"South Sudan" : "جنوب السودان",
"Chad" : "تشاد",
"Tunisia" : "تونس",
"Turkey" : "تركيا",
"Ukraine" : "أوكرانيا",
"Uganda" : "أوغندا",
"United States Minor Outlying Islands" : "جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى",
"United States of America" : "الولايات المتحدة الأمريكية",
"Uruguay" : "أوروغواي",
"Uzbekistan" : "أوزبكستان",
"Holy See" : "الكرسي الرسولي دولة الفاتيكان",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "سانت فنسنت وجزر غرينادين",
"Viet Nam" : "فييتنام",
"Vanuatu" : "فانواتو",
"Wallis and Futuna" : "جزر واليس وفوتونا",
"Samoa" : "ساموا",
"Yemen" : "اليمن",
"Mayotte" : "مايوت",
"South Africa" : "إفريقيا الجنوبية",
"Zambia" : "زامبيا",
"Zimbabwe" : "زيمبابوي",
"Conversation not found" : "المحادثة غير موجودة",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "الخروج من هذه الصفحة سيؤدي لمغادرة المكالمة في {conversation}",
"Leave call" : "مغادرة المكالمة",
"Stay in call" : "البقاء في المكالمة",
"Duplicate session" : "تكرار الجلسة",
"Discuss this file" : "مناقشة هذا الملف",
"Share this file with others to discuss it" : "مشاركة هذا الملف للمناقشة",
"Share this file" : "مشاركة هذا الملف",
"Join conversation" : "انضمام للمحادثة",
"Request password" : "طلب كلمة المرور",
"Error requesting the password." : "خطأ في طلب كلمة المرور",
"This conversation has ended" : "المحادثة انتهت",
"Limit to groups" : "التقيد إلى مجموعات",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "عند تحديد مجموعة واحدة، الاعضاء في هذه المجموعة فقط سيشاركون في هذه المحادثة.",
"Guests can still join public conversations." : "الضيوف بإمكانهم الانضمام للمحادثات العامة.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "المستخدمين لا يمكنهم استخدام التحدث بعد الآن سيتم ظهورهم كـ مشاركين في قائمة المحادثات السابقة وايضا سيتم حفظ رسائل محادثاتهم.",
"Limit using Talk" : "تقييد استخدام تطبيق التحدث",
"Limit creating a public and group conversation" : "تقييد انشاء محادثات عامة او جماعية",
"Limit creating conversations" : "تقييد انشاء المحادثات",
"Limit starting a call" : "تقييد بدء مكالمة",
"Limit starting calls" : "تقييد بدء المكالمات",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "في حين مكالمة بدأت، الجميع بصلاحية للمحادثات بإمكانه الانضمام للمكالمة.",
"Everyone" : "الجميع",
"Users and moderators" : "الاعضاء والمشرفين",
"Moderators only" : "المشرفين فقط",
"Save changes" : "حفظ التعديلات",
"Saving …" : "جاري الحفظ…",
"Saved!" : "تم الحفظ!",
"None" : "لا شيء",
"User" : "المستخدم",
"Disabled" : "معطّل",
"Moderators" : "المشرفين",
"Users" : "المستخدمين:",
"Commands" : "الاوامر",
"Beta" : "تجريبي",
"Name" : "الاسم",
"Command" : "الأمر",
"Script" : "سكربت",
"Response to" : "الرد على",
"Enabled for" : "السماح لـ",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "الاوامر ميزة جديد تجريبية في نكست كلاود التحدث. تسمح لك بتشغيل سكربتات في خادم نكست كلاود. بإمكانك تعريفهم في واجهة سطر الاوامر. مثال على سكربت التقويم يمكن العثور عليه في مستند {linkstart}التعليمات{linkend}.",
"General settings" : "الإعدادات العامة",
"Default notification settings" : "اعدادات تنبيه الافتراضي",
"Default group notification" : "تنبيه المجموعة الافتراضي",
"Default group notification for new groups" : "تنبيه المجموعة الافتراضي للمجموعات الجديدة",
"Integration into other apps" : "الربط مع تطبيقات آخرى",
"Allow conversations on files" : "السماح بالمحادثات على الملفات",
"Allow conversations on public shares for files" : "السماح للمحادثات عبر مشاركة الملفات العامة",
"All messages" : "كافة الرسائل",
"@-mentions only" : "@-منشن فقط",
"Off" : "إيقاف",
"Hosted high-performance backend" : "استضافة خلفية أعلى اداء",
"URL of this Nextcloud instance" : "الرابط لهذا الخادم السحابي نكست كلاود",
"Language" : "اللغة",
"Country" : "البلد",
"Status" : "الحالة",
"Created at" : "انشأت في",
"Expires at" : "انتهت في",
"Limits" : "التقييد",
"Pending" : "معلّق",
"Error" : "خطأ",
"Blocked" : "محجوب",
"Active" : "فعال",
"Expired" : "منتهي",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "لا يمكن حذف الحساب، يرجى المحاولة لاحقا.",
"Downloading …" : "جاري التحميل…",
"Installed version: {version}" : "الاصدار المثبت: {version}",
"SIP configuration" : "اعدادات SIP",
"Restrict SIP configuration" : "تقييد اعدادات SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "السماح فقط للمستخدمين من المجموعات التالية بتفعيل SIP في اشرافهم على المحادثات.",
"Enable SIP configuration" : "تفعيل اعدادات SIP",
"Shared secret" : "السر المشترك",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.",
"Phone number (Country)" : "رقم الجوال (الدولة)",
"High-performance backend URL" : "رابط خلفية أعلى اداء",
"Validate SSL certificate" : "التحقق من صلاحية شهادة SSL",
"Delete this server" : "حذف هذا الخادم",
"Status: Checking connection" : "الحالة: فحص الاتصال",
"OK: Running version: {version}" : "ممتاز: الاصدار التشغيلي: {version}",
"Error: Can not connect to server" : "خطأ: لا يمكن الاتصال بالخادم السحابي",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "خطأ: الخادم لم يجب جيدا JSON",
"Error: Server responded with: {error}" : "خطأ: الخادم اجاب بـ: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "خطأ: غير معروف",
"High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء",
"Saved" : "تم الإحتفاظ به",
"Add a new server" : "إضافة خادم جديد",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "لا تقدم انذارات بخصوص مشاكل الاتصال لعدد اكثر من 4 مشاركين",
"Test this server" : "جرّب هذا الخادم",
"Copy link" : "انسخ الرابط",
"Waiting for others to join the call …" : "انتظار الآخريين للانضمام للمكالمة…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "بإمكانك اضافة مشاركيين آخريين من القائمة الجانبية",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "بإمكانك اضافة مشاركيين آخريين من القائمة الجانبية أو مشاركة الرابط لدعوة الآخريين!",
"Share this link to invite others!" : "شارك هذا الرابط لدعوة الآخريين!",
"Conversation link copied to clipboard." : "تم نسخ رابط المحادثة.",
"The link could not be copied." : "لم يتم نسخ رابط المحادثة.",
"Share whole screen" : "مشاركة الشاشة كاملة",
"Share a single window" : "مشاركة نافذة",
"Show your screen" : "مشاركة الشاشة",
"Stop screensharing" : "التوقف عن مشاركة الشاشة",
"Settings" : "الإعدادات",
"Dismiss" : "الغاء",
"No audio" : "بدون صوت",
"Mute audio (m)" : "كتم الصوت (m)",
"Unmute audio (m)" : "تشغيل الصوت (m)",
"Mute audio" : "كتم الصوت",
"Unmute audio" : "تشغيل الصوت",
"No camera" : "بدون كاميرا",
"Disable video (v)" : "تعطيل بالفيديو (v)",
"Enable video (v)" : "تفعيل الفيديو (v)",
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "تفعيل الفيديو (v) - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الاولى",
"Disable video" : "تعطيل الفيديو",
"Enable video" : "تفعيل الفيديو",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سماح الفيديو - سيتم قطع اتصالك للحظات عند تشغيل الفيديو للمره الاولى",
"Screensharing options" : "خيارات مشاركة الشاشة",
"Enable screensharing" : "تفعيل مشاركة الشاشة",
"Bad sent video and screen quality." : "الفيديو المرسل وجودة الشاشة ضعيفة.",
"Bad sent screen quality." : "جودة الشاشة المرسلة ضعيفة.",
"Bad sent video quality." : "جودة الفيديو المرسل ضعيفة.",
"Bad sent audio, video and screen quality." : "الصوت والفيديو المرسل وجودة الشاشة ضعيفة.",
"Bad sent audio and screen quality." : "الصوت المرسل وجودة الشاشة ضعيفة.",
"Bad sent audio and video quality." : "الصوت المرسل وجودة الفيديو ضعيفة.",
"Bad sent audio quality." : "جودة الصوت المرسل ضعيفة.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على عدم ظهورك للآخرين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو في حال مشاركة الشاشة.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على عدم ظهور شاشتك للآخرين.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على عدم ظهورك للآخرين.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على عدم ظهورك للآخرين وفهم المشاركين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو في حال مشاركة الشاشة.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على فهم المشاركين وعدم ظهور شاشتك للآخرين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو في حال مشاركة الشاشة.",
"Disable screenshare" : "تعطيل مشاركة الشاشة",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك على فهم المشاركين وعدم ظهورك للآخرين. لتحسين ذلك جرب تعطيل الفيديو.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "اتصالك بالانترنت او جهازك الخاص قد يؤثر ذلك فهم الآخرين.",
"Screen sharing is not supported by your browser." : "مشاركة الشاشة غير مدعوم من قبل متصفحك.",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "مشاركة الشاشة يتطلب تحميل الصفحة عن طريق HTTPS.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "مشاركة الشاشة يتطلب تحميل الصفحة عن طريق HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "مشاركة الشاشة يعمل فقط في فايرفوكس الاصدار 52 او اعلى.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "اكستنشن مشاركة الشاشة مطلوب لمشاركة الشاشة.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "يرجى استخدام متصفح آخر مثل فايرفوكس او كروم لمشاركة الشاشة.",
"An error occurred while starting screensharing." : "حدث خطأ اثناء محاولة مشاركة الشاشة.",
"Back" : "العودة",
"Access to camera was denied" : "تم رفض الوصول للكاميرا",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "لا يمكن الوصول للكاميرا: من الممكن انك تستخدمها في برنامج آخر.",
"Error while accessing camera" : "حدث خطأ اثناء الوصول للكاميرا",
"You have been muted by a moderator" : "تم اغلاق المايكرفون الخاص بك من قبل المشرف",
"You" : "أنت",
"Show screen" : "اظهار الشاشة",
"Mute" : "كتم الصوت",
"Stop following" : "ايقاف المتابعة",
"You need to be logged in to upload files" : "يجب عليك تسجيل الدخول لرفع الملفات",
"This conversation is read-only" : "هذه المحادثة للقراءة فقط",
"Drop your files to upload" : "افلت الملفات لرفعها",
"Call in progress" : "محادثة جارية",
"Favorite" : "المفضلة",
"Conversation settings" : "اعدادات المحادثة",
"Password protection" : "الحماية بكلمة السر",
"Enter a password" : "إدخِل كلمة سرية",
"Copy conversation link" : "نسخ رابط المحادثة",
"Enable lobby" : "تفعيل انتظار الاستقبال",
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
"Lock conversation" : "قفل المحادثة",
"Save" : "حفظ",
"Edit" : "تعديل",
"Nextcloud URL" : "رابط الخادم السحابي نكست كلاود",
"Nextcloud user" : "عضو نكست كلاود",
"User password" : "كلمة مرور المستخدم",
"Talk conversation" : "محادثات",
"Team name" : "اسم الفريق",
"Channel name" : "اسم القناة",
"User name or e-mail address" : "اسم المستخدم او البريد الالكتروني",
"Password" : "الكلمة السرية",
"Server ID or name" : "معرف الخادم السحابي او الاسم",
"Channel ID or name" : "معرف القناة او الاسم",
"Channel" : "قناة",
"Login" : "الدخول",
"Chat ID" : "معرف المحادثة",
"Nickname" : "كنية.\nلقب.",
"Connection password" : "كلمة مرور الاتصال",
"Channel password" : "كلمة مرور القناة",
"Use TLS" : "استخدم TLS",
"Skip TLS verification" : "تجاهل تحقق من TLS",
"Tenant ID" : "معرف المستأجر",
"Client ID" : "معرف العميل",
"Team ID" : "معرف الفريق",
"Thread ID" : "معرف الموضوع",
"unknown state" : "حالة غير معروفة",
"running" : "فعال",
"not running" : "غير فعال",
"Enable SIP dial-in" : "تفعيل الاتصال عبر SIP",
"Chat notifications" : "تنبيه المحادثة",
"Leave conversation" : "غادر المحادثة",
"Delete conversation" : "احذف المحادثة",
"Remove from favorites" : "إزالتها مِن المفضلة",
"Add to favorites" : "أضفه إلى المفضلة",
"You: {lastMessage}" : "أنت: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "هل تريد حقا حذف \"{displayName}\" ؟",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "يجب عليك ترقية مشرف لاحد المشاركين قبل مغادرة المحادثة.",
"No matches" : "لا يوجد تطابق",
"Loading" : "جاري التحميل",
"No search results" : "لا توجد نتائج",
"Groups" : "المجموعات",
"Circles" : "جماعة",
"Users, groups and circles" : "الاعضاء، المجموعات و الجماعات",
"Users and groups" : "الاعضاء والمجموعات",
"Users and circles" : "الاعضاء والجماعات",
"Groups and circles" : "المجموعات و الجماعات",
"Other sources" : "مصادر آخرى",
"An error occurred while performing the search" : "حدث خطأ اثناء البحث",
"Creating your conversation" : "انشاء محادثتك",
"All set" : "تم تعيين",
"Error while creating the conversation" : "حدث خطأ اثناء نسخ رابط المحادثة",
"Link copied to the clipboard!" : "تم نسخ رابط المحادثة",
"Create a new group conversation" : "انشاء محادثة جماعية جديدة",
"Password protect" : "حماية كلمة السر",
"Add participants" : "اضافة مشارك جديد",
"Create conversation" : "انشاء محادثة",
"Close" : "إغلاق",
"Choose a password" : "اختر كلمة مرور",
"Search participants" : "البحث عن مشاركين",
"Conversation name" : "اسم المحادثة",
"Allow guests to join via link " : "السماح بالضيوف بالانضمام عن طريق الرابط",
"Search conversations or users" : "البحث عن المحادثات او الاعضاء",
"You are currently waiting in the lobby" : "أنت حاليا في انتظار الاستقبال",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "أنت حاليا في انتظار الاستقبال. الاجتماع مجدول في {startTime}",
"Calls are not supported in your browser" : "المكالمات غير مدعومة في متصفحك",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "الوصول إلى المايكرفون مسموح فقط في HTTPS",
"Access to microphone was denied" : "تم رفض الوصول للمايكرفون",
"Error while accessing microphone" : "حدث خطأ اثناء الوصول إلى المايكرفون",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
"Microphone" : "مايك",
"Camera" : "الكاميرا",
"No microphone available" : "لا يوجد مايكرفون متاح",
"Select microphone" : "اختر مايك",
"No camera available" : "لا توجد كاميرا متاحة",
"Select camera" : "اختر كاميرا",
"Reply" : "رد",
"Remove" : "حذف",
"[Unknown username]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
"Scroll to bottom" : "انتقل للاسفل",
"Today" : "اليوم",
"Yesterday" : "امس",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Share files to the conversation" : "مشاركة ملفات في المحادثة",
"Upload new files" : "رفع ملفات جديدة",
"Share from Files" : "مشاركة من الملفات",
"Add emoji" : "اضافة رمز تعبيري",
"Send message" : "أرسل رسالة",
"File to share" : "ملف للمشاركة",
"This conversation has been locked" : "هذه المحادثة مغلقة",
"Write message, @ to mention someone …" : "اكتب رسالة، منشن احدهم باستخدام @ …",
"No permission to post messages in this conversation" : "ليس لديك صلاحية لنشر رسائل في هذه المحادثة",
"Could not post message: {errorMessage}" : "لا يمكن نشر رسالة: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "تم تحديد مسار غير صحيح",
"moderator" : "مشرف",
"guest" : "ضيف",
"Demote from moderator" : "تخفيض رتبة مشرف",
"Promote to moderator" : "ترقية لـ مشرف",
"Remove participant" : "حذف مشارك",
"Add users" : "اضافة اعضاء",
"Add groups" : "اضافة مجموعات",
"Add emails" : "اضافة عبر البريد",
"Add circles" : "اضافة جماعات",
"Searching …" : "جاري البحث…",
"No results" : "دون أية نتيجة",
"Search for more users" : "البحث عن مزيد من الاعضاء",
"Add users, groups or circles" : "اضافة اعضاء، مجموعات او جماعات",
"Add users or groups" : "اضافة اعضاء او مجموعات",
"Add users or circles" : "اضافة اعضاء او جماعات",
"Add groups or circles" : "اضافة مجموعات او جماعات",
"Add other sources" : "اضافة مصدر آخر",
"Participants" : "المشاركون",
"Search or add participants" : "بحث او اضافة مشاركين",
"An error occurred while fetching the participants" : "حدث خطأ اثناء اضافة مشاركيين",
"Chat" : "الدردشة",
"Display name: " : "اسم العرض:",
"Choose devices" : "اختر الاجهزة",
"Attachments folder" : "مجلد المرفقات",
"Keyboard shortcuts" : "إختصارات لوحة المفاتيح",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "استخدم الاختصارات التالية لتجربة سريعه مع تطبيق التحدث",
"Focus the chat input" : "تركيز على إدخال الدردشة",
"Unfocus the chat input to use shortcuts" : "الغاء تركيز على إدخال الدردشة",
"Fullscreen the chat or call" : "ملء الشاشة الدردشة أو المكالمة",
"Search" : "البحث",
"Shortcuts while in a call" : "اختصارات اثناء مكالمة",
"Video on and off" : "تفعيل او تعطيل الفيديو",
"Microphone on and off" : "تفعيل او تعطيل المايك",
"Space bar" : "فاصل مسافة",
"Push to talk or push to mute" : "اضغط للتحدث او اضغط لكتم الصوت",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "اختر مجلد ليتم حفظ المرفقات.",
"Select location for attachments" : "اختر مكان المرفقات",
"Error while setting attachment folder" : "خطأ اثناء تحديد مجلد المرفقات",
"Start call" : "ابدء مكالمة",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
"You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.",
"Use speaker view" : "استخدام عرض المتحدث",
"Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة",
"Go to file" : "الذهاب إلى ملف",
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
"Mute others" : "كتم صوت الآخرين",
"Exit fullscreen (f)" : "الخروج من ملء الشاشة (f)",
"Fullscreen (f)" : "ملء الشاشة (f)",
"Speaker view" : "عرض المتحدث",
"Grid view" : "عرض كمخطط",
"Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "الكثير من مقاطع الفيديو في النافذة. تكبير النافذة أو التبديل إلى \"عرض المتحدث\" للحصول على تجربة أفضل.",
"Send" : "أرسل",
"Add more files" : "اضافة المزيد من الملفات",
"No unread mentions" : "لا يوجد منشن جديد",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "قل مرحبا ً لزملاء العمل!",
"Start a conversation" : "ابدأ محادثة",
"You were mentioned" : "منشن بإسمك",
"Message without mention" : "رسالة بدون منشن",
"Mention myself" : "منشن نفسك",
"Mention room" : "منشن غرفة",
"The conversation does not exist" : "المحادثة غير موجودة",
"Join a conversation or start a new one!" : "انضم لمحادثة او ابدء محادثة جديدة!",
"Link to a conversation" : "الربط لمحادثة",
"Select conversation" : "اختر محادثة",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث.",
"Join a conversation or start a new one" : "انضم لمحادثة او ابدء محادثة جديدة",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم او ابل سفاري.",
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "تم تحديث نكست كلاود التحدث، يرجى تحديث الصفحة.",
"Do not disturb" : "عدم الازعاج",
"Away" : "بالخارج",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "نكست كلاود في وضع الصيانة، يرجى تحديث الصفحة",
"Error while sharing file" : "خطأ اثناء مشاركة ملف",
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "فشل في الانضمام للمحادثة، حدث الصفحة.",
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث. ماذا تريد ان تفعل؟",
"Join here" : "انضم لهذا",
"Leave this page" : "مغادرة هذه الصفحة",
"Error while uploading file" : "خطأ اثناء رفع ملف",
"Default" : "افتراضي",
"Microphone {number}" : "مايك {number}",
"Camera {number}" : "كاميرا {number}",
"Speaker {number}" : "المتحدث {number}",
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "تتحدث في وضع كاتم الصوت، يرجى تعطيل كاتم الصوت ليتمكن الآخرين من سماعك.",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للمايك والكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "يرجى تعديل تعيين إلى HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "تم رفض الوصول للمايكرفون والكاميرا",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "يرجى استخدام متصفح آخر مثل فايرفوكس او كروم",
"Error while accessing microphone & camera" : "خطأ في الوصول للمايكرفون والكاميرا",
"This conversation is password-protected" : "هذه المحادثة محمية بكلمة مرور",
"The password is wrong. Try again." : "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى.",
"Specify commands the users can use in chats" : "حدد اوامر ليتم استخدامها في المحادثة من قبل الاعضاء",
"%s Talk on your mobile devices" : "%s محادثة في جهازك المحمول",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "انضم إلى المحادثات في أي وقت و من أي مكان و عبر أي جهاز",
"Android app" : "تطبيق الأندرويد",
"iOS app" : "تطبيق آي أواس",
"{user} wants to talk with you" : "{user} يريد التحدث اليك",
"No other people in this call" : "لا يوجد اشخاص في هذه المكالمة",
"Your screen" : "شاشتك",
"Conversation, " : "محادثة،",
"Contacts" : "جهات الاتصال",
"Contacts, groups and circles" : "جهات الاتصال، المجموعات والجماعات",
"Contacts and groups" : "جهات الاتصال والمجموعات",
"Contacts and circles" : "جهات الاتصال والجماعات",
"Loading contacts" : "جاري تحميل جهات الاتصال",
"Select participants" : "اختر مشاركين",
"Search conversations or contacts" : "ابحث عن محادثات او جهات اتصال",
"[Unknown user name]" : "[اسم مستخدم غير معروف]",
"Participant settings" : "اعدادات المشاركين",
"Search for more contacts" : "البحث عن مزيد من جهات الاتصال",
"Contacts loading" : "جاري تحميل جهات الاتصال",
"Add participants to the conversation" : "اضافة مشاركين لهذه المحادثة",
"Add contacts" : "اضافة جهات اتصال",
"Add contacts, groups or circles" : "اضافة جهات اتصال، مجموعات او جماعات",
"Add contacts or groups" : "اضافة جهات اتصال او مجموعات",
"Add contacts or circles" : "اضف جهات اتصال او جماعات",
"Guests" : "الضيوف",
"Share link" : "مشاركة الرابط",
"Webinar" : "نقاش عبر الويب - ويب نير",
"Projects" : "المشاريع",
"Limit app usage to groups." : "تقييد استخدام التطبيق لمجموعات.",
"Start calls" : "ابدء مكالمات",
"Who can start a call?" : "من يمكنه بدء مكالمة؟",
"Select a conversation to add to the project" : "اختر محادثة لاضافتها إلى المشروع.",
"Please enter the password for this call" : "أدخل كلمة المرور لهذه المكالمة",
"Password required" : "كلمة السر مطلوبة",
"Cancel" : "إلغاء",
"Submit" : "ارسال",
"This conversation is read only" : "هذه المحادثة للقراءة فقط",
"Default location for attachments" : "مكان المرفقات الافتراضي",
"Select default location for attachments" : "اختر مكان المرفقات الافتراضي",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call" : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.",
"Bridge with other services" : "الربط مع خدمات آخرى",
"Enabled" : "مفعلة"
},
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");