зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
540 строки
26 KiB
JSON
540 строки
26 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"a conversation" : "en samtale",
|
|
"(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
|
|
"You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
|
|
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
|
|
"_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
|
|
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
|
|
"Talk" : "Samtale",
|
|
"Guest" : "Gjest",
|
|
"New in Talk 6" : "Nytt i Talk 6",
|
|
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
|
|
"New in Talk 7" : "Nytt i Talk 7",
|
|
"- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
|
|
"New in Talk 8" : "Nytt i Talk 8",
|
|
"New in Talk 9" : "Nytt i Talk 9",
|
|
"New in Talk 10" : "Nytt i Talk 10",
|
|
"Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
|
|
"{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
|
|
"You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
|
|
"An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
|
|
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
|
|
"You set the description to \"%1$s\"" : "Du satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
|
|
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "En administrator satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
|
|
"{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
|
|
"You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
|
|
"An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
|
|
"{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
|
|
"You started a call" : "Du startet et anrop",
|
|
"{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
|
|
"You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
|
|
"{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
|
|
"You left the call" : "Du forlot samtalen",
|
|
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
|
|
"You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
|
|
"An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
|
|
"{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
|
|
"You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
|
|
"An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
|
|
"{actor} made the conversation invisible" : "{actor} gjorde samtalen usynlig",
|
|
"You made the conversation invisible" : "Du gjorde samtalen usynlig",
|
|
"An administrator made the conversation invisible" : "En administrator gjorde samtalen usynlig",
|
|
"{actor} made the conversation visible for registered users only" : "{actor} gjorde samtalen synlig for kun registrerte brukere",
|
|
"You made the conversation visible for registered users only" : "Du gjorde samtalen synlig kun for registrerte brukere",
|
|
"An administrator made the visible for registered users only" : "En administrator gjorde samtalen synlig kun for registrerte brukere",
|
|
"{actor} made the conversation visible for everyone" : "{actor} gjorde samtalen synlig for alle",
|
|
"You made the conversation visible for everyone" : "Du gjorde samtalen synlig for alle",
|
|
"An administrator made the conversation visible for everyone" : "En administrator gjorde samtalen synlig for alle",
|
|
"The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
|
|
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
|
|
"You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
|
|
"{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
|
|
"You allowed guests" : "Du tillot gjester",
|
|
"An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
|
|
"{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
|
|
"You set a password" : "Du satte et passord",
|
|
"An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
|
|
"{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
|
|
"You removed the password" : "Du fjernet passordet",
|
|
"An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
|
|
"{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
|
|
"You added {user}" : "Du delte med {user}",
|
|
"{actor} added you" : "{actor} la til deg",
|
|
"An administrator added you" : "En administrator la til deg",
|
|
"An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
|
|
"You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
|
|
"{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
|
|
"{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
|
|
"You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
|
|
"{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
|
|
"An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
|
|
"An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
|
|
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
|
|
"You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
|
|
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
|
|
"An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
|
|
"An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
|
|
"You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
|
|
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du oppdaterte Matterbridge innstillingene.",
|
|
"You removed the Matterbridge configuration." : "Du fjernet Matterbridge innstillingene.",
|
|
"{actor} started Matterbridge." : "{actor} startet Matterbridge.",
|
|
"You started Matterbridge." : "Du startet Matterbridge.",
|
|
"{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} stoppet Matterbridge.",
|
|
"You stopped Matterbridge." : "Du stoppet Matterbridge.",
|
|
"%s (guest)" : "%s (gjest)",
|
|
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
|
|
"Talk to %s" : "Snakk med %s",
|
|
"Talk mentions" : "Talk nevner",
|
|
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
|
|
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
|
|
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
|
|
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
|
|
"Join »%s«" : "Bli med »%s«",
|
|
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
|
|
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
|
|
"Meeting ID" : "Møte ID",
|
|
"Your PIN" : "Din PIN",
|
|
"Private conversation" : "Privat samtale",
|
|
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
|
|
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
|
|
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
|
|
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
|
|
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
|
|
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
|
|
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
|
|
"Join call" : "Ta del i samtale",
|
|
"Answer call" : "Svar anrop",
|
|
"Call back" : "Ring tilbake",
|
|
"A group call has started in {call}" : "En gruppesamtale har startet i {call}",
|
|
"Open settings" : "Åpne innstillinger",
|
|
"Conversations" : "Samtaler",
|
|
"Messages" : "Meldinger",
|
|
"{user}" : "{bruker}",
|
|
"Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}",
|
|
"{user} in {conversation}" : "{user} i {conversation}",
|
|
"Messages in other conversations" : "Meldinger i andre samtaler",
|
|
"Something unexpected happened." : "Noe uventet inntraff.",
|
|
"The URL is invalid." : "Nettadressen er ugyldig.",
|
|
"An HTTPS URL is required." : "En HTTPS URL er påkrevd.",
|
|
"The email address is invalid." : "Epostadressen er ugyldig.",
|
|
"The language is invalid." : "Angitt språk er ugyldig.",
|
|
"The country is invalid." : "Angitt land er ugyldig",
|
|
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Noe uventet inntraff. Vennligst prøv igjen senere.",
|
|
"Andorra" : "Andorra",
|
|
"United Arab Emirates" : "De forente arabiske emirater",
|
|
"Afghanistan" : "Afganistan",
|
|
"Anguilla" : "Angola",
|
|
"Albania" : "Albania",
|
|
"Armenia" : "Armenia",
|
|
"Angola" : "Angola",
|
|
"Antarctica" : "Antarktis",
|
|
"Argentina" : "Argentina",
|
|
"Austria" : "Østerike",
|
|
"Australia" : "Australia",
|
|
"Aruba" : "Aruba",
|
|
"Åland Islands" : "Åland",
|
|
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
|
|
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia og Hersegovina",
|
|
"Barbados" : "Barbados",
|
|
"Bangladesh" : "Bangladesh",
|
|
"Belgium" : "Belgia",
|
|
"Bulgaria" : "Bulgaria",
|
|
"Bahrain" : "Bahrain",
|
|
"Burundi" : "Burundi",
|
|
"Benin" : "Benin",
|
|
"Bermuda" : "Bermuda",
|
|
"Brazil" : "Brasil",
|
|
"Bahamas" : "Bahamas",
|
|
"Bhutan" : "Bhutan",
|
|
"Botswana" : "Botswana",
|
|
"Belarus" : "Hviterusland",
|
|
"Canada" : "Kanada",
|
|
"Congo" : "Kongo",
|
|
"Switzerland" : "Sveits",
|
|
"Chile" : "Chile",
|
|
"Cameroon" : "Kameron",
|
|
"China" : "Kina",
|
|
"Colombia" : "Kolombia",
|
|
"Costa Rica" : "Costa Rica",
|
|
"Cuba" : "Kuba",
|
|
"Cyprus" : "Kypros",
|
|
"Germany" : "Tyskland",
|
|
"Djibouti" : "Djibouti",
|
|
"Denmark" : "Danmark",
|
|
"Dominican Republic" : "Den dominikanske republikk",
|
|
"Algeria" : "Algeri",
|
|
"Ecuador" : "Ecuador",
|
|
"Estonia" : "Estland",
|
|
"Egypt" : "Egypt",
|
|
"Eritrea" : "Eritrea",
|
|
"Spain" : "Spania",
|
|
"Ethiopia" : "Etiopia",
|
|
"Finland" : "Finland",
|
|
"Fiji" : "Fiji",
|
|
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falklandsøyene (Malvinas)",
|
|
"Faroe Islands" : "Færøyene",
|
|
"France" : "Frankrike",
|
|
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Storbritannia og Nord-Irland",
|
|
"Georgia" : "Georgia",
|
|
"French Guiana" : "Fransk Guiana",
|
|
"Guernsey" : "Guernsey",
|
|
"Ghana" : "Ghana",
|
|
"Gibraltar" : "Gibraltar",
|
|
"Greenland" : "Grønland",
|
|
"Gambia" : "Gambia",
|
|
"Guinea" : "Guinea",
|
|
"Greece" : "Hellas",
|
|
"Guatemala" : "Guatemala",
|
|
"Hong Kong" : "Hong Kong",
|
|
"Honduras" : "Honduras",
|
|
"Croatia" : "Kroatia",
|
|
"Haiti" : "Haiti",
|
|
"Hungary" : "Ungarn",
|
|
"Indonesia" : "Indonesia",
|
|
"Ireland" : "Irland",
|
|
"Israel" : "Israel",
|
|
"Isle of Man" : "Isle of Man",
|
|
"India" : "India",
|
|
"Iraq" : "Irak",
|
|
"Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
|
|
"Iceland" : "Island",
|
|
"Italy" : "Italia",
|
|
"Jersey" : "Jersey",
|
|
"Jamaica" : "Jamaica",
|
|
"Jordan" : "Jordan",
|
|
"Japan" : "Japan",
|
|
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
|
|
"Cambodia" : "Kambodia",
|
|
"Kiribati" : "Kiribati",
|
|
"Kuwait" : "Kuwait",
|
|
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
|
|
"Lebanon" : "Libanon",
|
|
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
|
|
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
|
|
"Liberia" : "Liberia",
|
|
"Lesotho" : "Lesotho",
|
|
"Lithuania" : "Litauen",
|
|
"Luxembourg" : "Luxembourg",
|
|
"Latvia" : "Latvia",
|
|
"Libya" : "Libya",
|
|
"Morocco" : "Marokko",
|
|
"Monaco" : "Monaco",
|
|
"Montenegro" : "Montenegro",
|
|
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
|
|
"Madagascar" : "Madagascar",
|
|
"Mali" : "Mali",
|
|
"Myanmar" : "Myanmar",
|
|
"Mongolia" : "Mongolia",
|
|
"Malta" : "Malta",
|
|
"Mauritius" : "Mauritius",
|
|
"Maldives" : "Maldivene",
|
|
"Malawi" : "Malawi",
|
|
"Mexico" : "Mexico",
|
|
"Malaysia" : "Malaysia",
|
|
"Mozambique" : "Mosambik",
|
|
"Namibia" : "Namibia",
|
|
"Niger" : "Niger",
|
|
"Nigeria" : "Nigeria",
|
|
"Nicaragua" : "Nicaragua",
|
|
"Netherlands" : "Nederland",
|
|
"Norway" : "Norge",
|
|
"Nepal" : "Nepal",
|
|
"Nauru" : "Nauru",
|
|
"New Zealand" : "New Zealand",
|
|
"Oman" : "Oman",
|
|
"Panama" : "Panama",
|
|
"Peru" : "Peru",
|
|
"Philippines" : "Filipinene",
|
|
"Pakistan" : "Pakistan",
|
|
"Poland" : "Polen",
|
|
"Pitcairn" : "Pitcairn",
|
|
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
|
|
"Palestine, State of" : "Palestina",
|
|
"Portugal" : "Portugal",
|
|
"Paraguay" : "Paraguay",
|
|
"Qatar" : "Qatar",
|
|
"Romania" : "Romania",
|
|
"Serbia" : "Serbia",
|
|
"Russian Federation" : "Russland",
|
|
"Rwanda" : "Rwanda",
|
|
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
|
|
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
|
|
"Seychelles" : "Seychellene ",
|
|
"Sudan" : "Sudan",
|
|
"Sweden" : "Sverige",
|
|
"Singapore" : "Singapore",
|
|
"Slovenia" : "Slovenia",
|
|
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard og Jan Mayen",
|
|
"Slovakia" : "Slovakia",
|
|
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
|
|
"San Marino" : "San Marino",
|
|
"Senegal" : "Senegal",
|
|
"Somalia" : "Somalia",
|
|
"South Sudan" : "Sør Sudan",
|
|
"El Salvador" : "El Salvador",
|
|
"Syrian Arab Republic" : "Syria",
|
|
"Chad" : "Chad",
|
|
"Togo" : "Togo",
|
|
"Thailand" : "Thailand",
|
|
"Tajikistan" : "Tajikistan",
|
|
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
|
|
"Tunisia" : "Tunis",
|
|
"Tonga" : "Tonga",
|
|
"Turkey" : "Tyrkia",
|
|
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad og Tobago",
|
|
"Tuvalu" : "Tuvalu",
|
|
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
|
|
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania",
|
|
"Ukraine" : "Ukraina",
|
|
"Uganda" : "Uganda",
|
|
"United States of America" : "USA",
|
|
"Uruguay" : "Uruguay",
|
|
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
|
|
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuela",
|
|
"Virgin Islands, British" : "Jomfruøyene, engelsk",
|
|
"Virgin Islands, U.S." : "Jomfruøyene, US",
|
|
"Viet Nam" : "Vietnam",
|
|
"Vanuatu" : "Vanuatu",
|
|
"Samoa" : "Samoa",
|
|
"Yemen" : "Yemen",
|
|
"South Africa" : "Sør-Afrika",
|
|
"Zambia" : "Zambia",
|
|
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
|
|
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Feil dato, dato må være i formatet YYYY-MM-DD",
|
|
"Conversation not found" : "Samtalen ble ikke funnet",
|
|
"Leave call" : "Forlat samtalen",
|
|
"Stay in call" : "Forbli i samtalen",
|
|
"Duplicate session" : "Dupliser økten",
|
|
"Discuss this file" : "Diskuter denne filen",
|
|
"Share this file with others to discuss it" : "Del denne filen med andre og diskuter den",
|
|
"Share this file" : "Del denne filen",
|
|
"Join conversation" : "Delta i samtale",
|
|
"Request password" : "Forespør om passord",
|
|
"Limit to groups" : "Begrens til grupper",
|
|
"Everyone" : "Alle",
|
|
"Moderators only" : "Kun moderatorer",
|
|
"Save changes" : "Lagre endringer",
|
|
"Saving …" : "Lagrer...",
|
|
"Saved!" : "Lagret!",
|
|
"None" : "Ingen",
|
|
"User" : "Bruker",
|
|
"Disabled" : "Deaktivert",
|
|
"Moderators" : "Moderatorer",
|
|
"Users" : "Brukere",
|
|
"Commands" : "Kommandoer",
|
|
"Beta" : "Beta",
|
|
"Name" : "Navn",
|
|
"Command" : "Kommando",
|
|
"Script" : "Skript",
|
|
"Response to" : "Svar til",
|
|
"Enabled for" : "Aktivert for",
|
|
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Kommandoer er en ny beta funksjon i Nextcloud Talk. De tillater deg å kjøre skript på din Nextcloud server. Du kan definere dem med ditt kommandolinje grensesnitt. F.eks. et kalkulatorskript kan bli funnet i vår {linkstart}dokumentasjon{linkend}.",
|
|
"General settings" : "Generelle innstillinger",
|
|
"All messages" : "Alle meldinger",
|
|
"Off" : "ett kvarter",
|
|
"E-mail of the user" : "Brukerens epostadresse",
|
|
"Language" : "Språk",
|
|
"Country" : "Land",
|
|
"Status" : "Status",
|
|
"Created at" : "Opprettet den",
|
|
"Expires at" : "Utløper",
|
|
"Pending" : "Venter",
|
|
"Error" : "Feil",
|
|
"Blocked" : "Blokkert",
|
|
"Active" : "Aktiv",
|
|
"Expired" : "Utløpt",
|
|
"_%n user_::_%n users_" : ["%n bruker","%n brukere"],
|
|
"Downloading …" : "Laster ned …",
|
|
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
|
|
"Installed version: {version}" : "Installert versjon: {version}",
|
|
"SIP configuration" : "SIP innstillinger",
|
|
"Restrict SIP configuration" : "Begrens SIP innstillinger",
|
|
"Enable SIP configuration" : "Aktiver SIP innstillinger",
|
|
"Shared secret" : "Delt hemmelighet",
|
|
"Phone number (Country)" : "Telefonnumer (fast)",
|
|
"Validate SSL certificate" : "Bekreft SSL-sertifikat",
|
|
"Delete this server" : "Slett denne serveren",
|
|
"Status: Checking connection" : "Status: Sjekker tilkobling",
|
|
"Saved" : "Lagret",
|
|
"STUN server URL" : "STUN server URL",
|
|
"STUN servers" : "STUN-server",
|
|
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server brukes til å fastsette den offentlige IP-adressen for deltagere bak en ruter.",
|
|
"TURN server URL" : "TURN server URL",
|
|
"TURN server protocols" : "TURN-serverprotokoller",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP og TCP",
|
|
"UDP only" : "kun UDP",
|
|
"TCP only" : "kun TCP",
|
|
"Test this server" : "Test denne serveren",
|
|
"A participant raised their hand." : "En deltaker løftet hånden.",
|
|
"Previous page of videos" : "Forrige side med videoer",
|
|
"Next page of videos" : "Neste side med videoer",
|
|
"Copy link" : "Kopier lenke",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
|
|
"Share this link to invite others!" : "Klikk denne lenken for å invitere andre.",
|
|
"Share whole screen" : "Del hele skjermen",
|
|
"Share a single window" : "Del et enkelt vindu",
|
|
"Show your screen" : "Vis din skjerm",
|
|
"Stop screensharing" : "Stopp skjermdeling",
|
|
"Lower hand" : "Senk hånden",
|
|
"More actions" : "Flere handlinger",
|
|
"Settings" : "Innstillinger",
|
|
"Dismiss" : "Forkast",
|
|
"Raise hand" : "Løft hånden",
|
|
"No audio" : "Ingen lyd",
|
|
"Mute audio (m)" : "Slå av lyd (m)",
|
|
"Unmute audio (m)" : "Slå på lyd (m)",
|
|
"Mute audio" : "Slå av lyd",
|
|
"Unmute audio" : "Slå på lyd",
|
|
"No camera" : "Ikke noe kamera",
|
|
"Disable video (v)" : "Skru av video (v)",
|
|
"Enable video (v)" : "Skru på video (v)",
|
|
"Disable video" : "Skru av video",
|
|
"Enable video" : "Skru på video",
|
|
"Screensharing options" : "Skjermdelingsvalg",
|
|
"Enable screensharing" : "Skru på skjermdeling",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skjermdeling krever at siden er innlastet med HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Deling av skjermen din fungere bare med Firefox versjon 52 eller nyere.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Utvidelsen for skjermdeling kreves for å dele skjermen din.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bruk en annen nettleser som Firefox eller Chrome for å dele skjermen din.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "En feil inntraff under oppstart av skjermdeling.",
|
|
"Back" : "Tilbake",
|
|
"You" : "Du",
|
|
"Show screen" : "Vis skjerm",
|
|
"Mute" : "Dempe",
|
|
"Conversation messages" : "Samtale meldinger",
|
|
"Post message" : "Send melding",
|
|
"You need to be logged in to upload files" : "Du må være på logget for å laste opp filer",
|
|
"Favorite" : "Merk som favoritt",
|
|
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
|
|
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
|
|
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
|
|
"Allow guests" : "Tillat gjester",
|
|
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
|
|
"Enter a password" : "Skriv inn et passord",
|
|
"Save password" : "Lagre passord",
|
|
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
|
|
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
|
|
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
|
|
"Visible for" : "Synlig for",
|
|
"Visible for no one" : "Ikke synlig for noen",
|
|
"Visible for registered users only" : "Kun synlig for registrerte brukere.",
|
|
"Visible for everyone" : "Synlig for alle",
|
|
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
|
|
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
|
|
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
|
|
"Save meeting start time" : "Lagre møtets starttidspunkt",
|
|
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
|
|
"Lock conversation" : "Lås samtalen",
|
|
"Save" : "Lagre",
|
|
"Edit" : "Rediger",
|
|
"Password" : "Passord",
|
|
"API token" : "API-symbol",
|
|
"Login" : "Logg inn",
|
|
"Nickname" : "Kallenavn",
|
|
"Client ID" : "Klient-ID",
|
|
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
|
|
"Delete conversation" : "Slett samtale",
|
|
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
|
|
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
|
|
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
|
|
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
|
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
|
|
"No matches" : "Ingen treff",
|
|
"Conversation list" : "Samtaleliste",
|
|
"Loading" : "Laster",
|
|
"No search results" : "Ingen søkeresultater",
|
|
"Groups" : "Grupper",
|
|
"Circles" : "Sirkler",
|
|
"Talk settings" : "Talk innstillinger",
|
|
"Users, groups and circles" : "Brukere, grupper og sirkler",
|
|
"Users and groups" : "Brukere og grupper",
|
|
"Users and circles" : "Brukere og sirkler",
|
|
"Groups and circles" : "Grupper og sirkler",
|
|
"Other sources" : "Andre kilder",
|
|
"Creating your conversation" : "Opprett din samtale",
|
|
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
|
|
"Add participants" : "Legg til deltager",
|
|
"Create conversation" : "Opprett samtale",
|
|
"Close" : "Lukk",
|
|
"Choose a password" : "Velg et passord",
|
|
"Search participants" : "Søk etter deltakere",
|
|
"Conversation name" : "Samtalenavn",
|
|
"Search conversations or users" : "Søk etter samtaler eller brukere",
|
|
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter for øyeblikket i lobbyen",
|
|
"Microphone" : "Mikrofon",
|
|
"Camera" : "Kamera",
|
|
"No microphone available" : "Ingen mikrofon er tilgjengelig",
|
|
"Select microphone" : "Velg mikrofon",
|
|
"No camera available" : "Ingen kamera tilgjengelig",
|
|
"Select camera" : "Velg kamera",
|
|
"Reply" : "Svar",
|
|
"Sending message" : "Sender melding",
|
|
"Message sent" : "Melding sendt",
|
|
"Remove" : "Fjern",
|
|
"Today" : "I dag",
|
|
"Yesterday" : "I går",
|
|
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
|
"Send message" : "Send melding",
|
|
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
|
|
"moderator" : "moderator",
|
|
"guest" : "gjest",
|
|
"Demote from moderator" : "Fjern moderatorstatus",
|
|
"Promote to moderator" : "Gi moderatorstatus",
|
|
"Remove participant" : "Fjern deltaker",
|
|
"No results" : "Ingen resultater",
|
|
"Add users or groups" : "Legg til bruker eller gruppe",
|
|
"Participants" : "Deltakere",
|
|
"Chat" : "Sludre",
|
|
"Keyboard shortcuts" : "Tastatursnarveier",
|
|
"Search" : "Søk",
|
|
"Start call" : "Start samtale",
|
|
"Rename conversation" : "Endre navn på samtale",
|
|
"Exit fullscreen (f)" : "Avslutt fullskjermsvisning (f)",
|
|
"Fullscreen (f)" : "Fullskjermsvisning (f)",
|
|
"Grid view" : "Rutenett-visning",
|
|
"Send" : "Send",
|
|
"Start a conversation" : "Start en samtale",
|
|
"Join a conversation or start a new one" : "Ta del i en samtale eller start en ny",
|
|
"Do not disturb" : "Ikke forstyrr",
|
|
"Away" : "Borte",
|
|
"Default" : "Standard",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
|
|
"Please move your setup to HTTPS" : "Flytt oppsettet ditt til HTTPS",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
|
|
"The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.",
|
|
"TURN server" : "TURN-server",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.",
|
|
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.",
|
|
"Android app" : "Android-app",
|
|
"iOS app" : "iOS-app",
|
|
"{user} wants to talk with you" : "{user} ønsker å snakke med deg",
|
|
"No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
|
|
"Your screen" : "Din skjerm",
|
|
"Contacts" : "Kontakter",
|
|
"[Unknown user name]" : "[Ukjent brukernavn]",
|
|
"Guests" : "Gjester",
|
|
"Share link" : "Del lenke",
|
|
"Webinar" : "Webinar",
|
|
"Projects" : "Prosjekter",
|
|
"Limit app usage to groups." : "Begrens app-bruk til grupper",
|
|
"Please enter the password for this call" : "Skriv inn passordet for denne samtalen",
|
|
"Password required" : "Passord kreves",
|
|
"Cancel" : "Avbryt",
|
|
"Submit" : "Send inn",
|
|
"Signaling server URL" : "Sender signal til servers URL",
|
|
"Enabled" : "Aktivert"
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
} |