зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
114 строки
7.2 KiB
JSON
114 строки
7.2 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Delete server" : "Zmazať server",
|
||
"Add new server" : "Pridať nový server",
|
||
"Saved" : "Uložené",
|
||
"TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN",
|
||
"UDP and TCP" : "UDP aj TCP",
|
||
"UDP only" : "iba UDP",
|
||
"TCP only" : "iba TCP",
|
||
"(group)" : "(skupina)",
|
||
"New public conversation" : "Nová verejná konverzácia",
|
||
"New group conversation" : "Nová skupinová konverzácia",
|
||
"New conversation …" : "Nová konverzácia...",
|
||
"Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
|
||
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
|
||
"Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
|
||
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
|
||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
|
||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
|
||
"An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
|
||
"Participants" : "Účastníci",
|
||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
|
||
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
|
||
"Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)",
|
||
"Enable video (v)" : "Povoliť video (v)",
|
||
"Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
|
||
"Copy" : "Kopírovať",
|
||
"Copied!" : "Skopírované!",
|
||
"Not supported!" : "Nie je podporované!",
|
||
"Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
|
||
"Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
|
||
"Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
|
||
"Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
|
||
"Password" : "Heslo",
|
||
"Cancel" : "Zrušiť",
|
||
"Submit" : "Odoslať",
|
||
"Leave call" : "Opustiť hovor",
|
||
"Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
|
||
"Change password" : "Zmeniť heslo",
|
||
"Set password" : "Nastaviť heslo",
|
||
"Share link" : "Sprístupniť odkaz",
|
||
"Conversation name" : "Názov rozhovoru",
|
||
"Rename" : "Premenovať",
|
||
"Your name …" : "Vaše meno ...",
|
||
"Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
|
||
"Copy link" : "Kopírovať odkaz",
|
||
"You" : "Vy",
|
||
"No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite konverzáciu!",
|
||
"New message …" : "Nová správa …",
|
||
"Send" : "Odoslať",
|
||
"Guest" : "Hosť",
|
||
"Today" : "Dnes",
|
||
"Yesterday" : "Včera",
|
||
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
||
"Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
|
||
"Edit" : "Upraviť",
|
||
"moderator" : "moderátor",
|
||
"Add participant …" : "Pridať účastníka…",
|
||
"No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
|
||
"and you" : "a vy",
|
||
"Close" : "Zatvoriť",
|
||
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
|
||
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
|
||
"Disable video" : "Zakázať video",
|
||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
|
||
"Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
|
||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
|
||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
|
||
"Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
|
||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
|
||
"Your screen" : "Vaša obrazovka",
|
||
"(Duration %s)" : "(Trvanie %s)",
|
||
"You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}",
|
||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí","%n hostí"],
|
||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1} a {user2}",
|
||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
|
||
", " : ", ",
|
||
"… %s" : "… %s",
|
||
"%s …" : "%s …",
|
||
"… %s …" : "… %s …",
|
||
"A group call has started" : "Skupinový hovor sa začal",
|
||
"This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom",
|
||
"Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
|
||
"TURN server" : "TURN server",
|
||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
|
||
"Video calls" : "Videohovor",
|
||
"New public call" : "Nový verejný hovor",
|
||
"Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)",
|
||
"Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom",
|
||
"This call has ended" : "Hovor skončil",
|
||
"Saving failed" : "Ukladanie neúspešné",
|
||
"Add person" : "Pridať osobu",
|
||
"Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia",
|
||
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} vás pozval na súkromný hovor",
|
||
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} vás pozval na skupinový hovor",
|
||
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} vás pozval na hovor {call}",
|
||
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>video hovor</strong>",
|
||
"Video call" : "Video hovor",
|
||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port.",
|
||
"Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port.",
|
||
"Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly.",
|
||
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor",
|
||
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor",
|
||
"%s invited you to a group call: %s" : "%s vás pozval na skupinový hovor: %s",
|
||
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} vás pozval na skupinový hovor: {call}",
|
||
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor",
|
||
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor",
|
||
"Fullscreen" : "Celá obrazovka",
|
||
"Mute audio" : "Stlmiť zvuk",
|
||
"Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!",
|
||
"Choose person …" : "Vyberte osobu ...",
|
||
"STUN server" : "STUN server",
|
||
"TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
|
||
} |