spreed/l10n/nb.json

516 строки
25 KiB
JSON

{ "translations": {
"a conversation" : "en samtale",
"(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
"Talk" : "Samtale",
"Guest" : "Gjest",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
"Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
"You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
"An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
"You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
"An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
"{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
"You started a call" : "Du startet et anrop",
"{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
"You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
"{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
"You left the call" : "Du forlot samtalen",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
"You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
"An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
"You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
"An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
"The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
"You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
"{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
"You allowed guests" : "Du tillot gjester",
"An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
"{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
"You set a password" : "Du satte et passord",
"An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
"{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
"You removed the password" : "Du fjernet passordet",
"An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
"{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
"You added {user}" : "Du delte med {user}",
"{actor} added you" : "{actor} la til deg",
"An administrator added you" : "En administrator la til deg",
"An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
"You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
"{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
"{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
"You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
"An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
"An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
"You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
"You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"%s (guest)" : "%s (gjest)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
"Talk to %s" : "Snakk med %s",
"Talk mentions" : "Talk nevner",
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
"Join »%s«" : "Bli med »%s«",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
"Meeting ID" : "Møte ID",
"Your PIN" : "Din PIN",
"Private conversation" : "Privat samtale",
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
"Join call" : "Ta del i samtale",
"Answer call" : "Svar anrop",
"Call back" : "Ring tilbake",
"A group call has started in {call}" : "En gruppesamtale har startet i {call}",
"Open settings" : "Åpne innstillinger",
"Conversations" : "Samtaler",
"Messages" : "Meldinger",
"{user}" : "{bruker}",
"Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} i {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Meldinger i andre samtaler",
"Something unexpected happened." : "Noe uventet inntraff.",
"The URL is invalid." : "Nettadressen er ugyldig.",
"An HTTPS URL is required." : "En HTTPS URL er påkrevd.",
"The email address is invalid." : "Epostadressen er ugyldig.",
"The language is invalid." : "Angitt språk er ugyldig.",
"The country is invalid." : "Angitt land er ugyldig",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Noe uventet inntraff. Vennligst prøv igjen senere.",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "De forente arabiske emirater",
"Afghanistan" : "Afganistan",
"Anguilla" : "Angola",
"Albania" : "Albania",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
"Antarctica" : "Antarktis",
"Argentina" : "Argentina",
"Austria" : "Østerike",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Åland",
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia og Hersegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladesh",
"Belgium" : "Belgia",
"Bulgaria" : "Bulgaria",
"Bahrain" : "Bahrain",
"Burundi" : "Burundi",
"Benin" : "Benin",
"Bermuda" : "Bermuda",
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Bahamas",
"Bhutan" : "Bhutan",
"Botswana" : "Botswana",
"Belarus" : "Hviterusland",
"Canada" : "Kanada",
"Congo" : "Kongo",
"Switzerland" : "Sveits",
"Chile" : "Chile",
"Cameroon" : "Kameron",
"China" : "Kina",
"Colombia" : "Kolombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Kuba",
"Cyprus" : "Kypros",
"Germany" : "Tyskland",
"Djibouti" : "Djibouti",
"Denmark" : "Danmark",
"Dominican Republic" : "Den dominikanske republikk",
"Algeria" : "Algeri",
"Ecuador" : "Ecuador",
"Estonia" : "Estland",
"Egypt" : "Egypt",
"Eritrea" : "Eritrea",
"Spain" : "Spania",
"Ethiopia" : "Etiopia",
"Finland" : "Finland",
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falklandsøyene (Malvinas)",
"Faroe Islands" : "Færøyene",
"France" : "Frankrike",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Storbritannia og Nord-Irland",
"Georgia" : "Georgia",
"French Guiana" : "Fransk Guiana",
"Guernsey" : "Guernsey",
"Ghana" : "Ghana",
"Gibraltar" : "Gibraltar",
"Greenland" : "Grønland",
"Gambia" : "Gambia",
"Guinea" : "Guinea",
"Greece" : "Hellas",
"Guatemala" : "Guatemala",
"Hong Kong" : "Hong Kong",
"Honduras" : "Honduras",
"Croatia" : "Kroatia",
"Haiti" : "Haiti",
"Hungary" : "Ungarn",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Irland",
"Israel" : "Israel",
"Isle of Man" : "Isle of Man",
"India" : "India",
"Iraq" : "Irak",
"Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
"Iceland" : "Island",
"Italy" : "Italia",
"Jersey" : "Jersey",
"Jamaica" : "Jamaica",
"Jordan" : "Jordan",
"Japan" : "Japan",
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
"Cambodia" : "Kambodia",
"Kiribati" : "Kiribati",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
"Lebanon" : "Libanon",
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesotho",
"Lithuania" : "Litauen",
"Luxembourg" : "Luxembourg",
"Latvia" : "Latvia",
"Libya" : "Libya",
"Morocco" : "Marokko",
"Monaco" : "Monaco",
"Montenegro" : "Montenegro",
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Mauritius",
"Maldives" : "Maldivene",
"Malawi" : "Malawi",
"Mexico" : "Mexico",
"Malaysia" : "Malaysia",
"Mozambique" : "Mosambik",
"Namibia" : "Namibia",
"Niger" : "Niger",
"Nigeria" : "Nigeria",
"Nicaragua" : "Nicaragua",
"Netherlands" : "Nederland",
"Norway" : "Norge",
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"New Zealand" : "New Zealand",
"Oman" : "Oman",
"Panama" : "Panama",
"Peru" : "Peru",
"Philippines" : "Filipinene",
"Pakistan" : "Pakistan",
"Poland" : "Polen",
"Pitcairn" : "Pitcairn",
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
"Palestine, State of" : "Palestina",
"Portugal" : "Portugal",
"Paraguay" : "Paraguay",
"Qatar" : "Qatar",
"Romania" : "Romania",
"Serbia" : "Serbia",
"Russian Federation" : "Russland",
"Rwanda" : "Rwanda",
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
"Seychelles" : "Seychellene ",
"Sudan" : "Sudan",
"Sweden" : "Sverige",
"Singapore" : "Singapore",
"Slovenia" : "Slovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard og Jan Mayen",
"Slovakia" : "Slovakia",
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
"San Marino" : "San Marino",
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"South Sudan" : "Sør Sudan",
"El Salvador" : "El Salvador",
"Syrian Arab Republic" : "Syria",
"Chad" : "Chad",
"Togo" : "Togo",
"Thailand" : "Thailand",
"Tajikistan" : "Tajikistan",
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
"Tunisia" : "Tunis",
"Tonga" : "Tonga",
"Turkey" : "Tyrkia",
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad og Tobago",
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania",
"Ukraine" : "Ukraina",
"Uganda" : "Uganda",
"United States of America" : "USA",
"Uruguay" : "Uruguay",
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuela",
"Virgin Islands, British" : "Jomfruøyene, engelsk",
"Virgin Islands, U.S." : "Jomfruøyene, US",
"Viet Nam" : "Vietnam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yemen",
"South Africa" : "Sør-Afrika",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Feil dato, dato må være i formatet YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Samtalen ble ikke funnet",
"Leave call" : "Forlat samtalen",
"Stay in call" : "Forbli i samtalen",
"Duplicate session" : "Dupliser økten",
"Discuss this file" : "Diskuter denne filen",
"Share this file with others to discuss it" : "Del denne filen med andre og diskuter den",
"Share this file" : "Del denne filen",
"Join conversation" : "Delta i samtale",
"Request password" : "Forespør om passord",
"Limit to groups" : "Begrens til grupper",
"Everyone" : "Alle",
"Moderators only" : "Kun moderatorer",
"Save changes" : "Lagre endringer",
"Saving …" : "Lagrer...",
"Saved!" : "Lagret!",
"None" : "Ingen",
"User" : "Bruker",
"Disabled" : "Deaktivert",
"Moderators" : "Moderatorer",
"Users" : "Brukere",
"Commands" : "Kommandoer",
"Beta" : "Beta",
"Name" : "Navn",
"Command" : "Kommando",
"Script" : "Skript",
"Response to" : "Svar til",
"Enabled for" : "Aktivert for",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Kommandoer er en ny beta funksjon i Nextcloud Talk. De tillater deg å kjøre skript på din Nextcloud server. Du kan definere dem med ditt kommandolinje grensesnitt. F.eks. et kalkulatorskript kan bli funnet i vår {linkstart}dokumentasjon{linkend}.",
"General settings" : "Generelle innstillinger",
"All messages" : "Alle meldinger",
"Off" : "ett kvarter",
"Language" : "Språk",
"Country" : "Land",
"Status" : "Status",
"Created at" : "Opprettet den",
"Expires at" : "Utløper",
"Pending" : "Venter",
"Error" : "Feil",
"Blocked" : "Blokkert",
"Active" : "Aktiv",
"Expired" : "Utløpt",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n bruker","%n brukere"],
"Downloading …" : "Laster ned …",
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Installert versjon: {version}",
"SIP configuration" : "SIP innstillinger",
"Restrict SIP configuration" : "Begrens SIP innstillinger",
"Enable SIP configuration" : "Aktiver SIP innstillinger",
"Shared secret" : "Delt hemmelighet",
"Phone number (Country)" : "Telefonnumer (fast)",
"Validate SSL certificate" : "Bekreft SSL-sertifikat",
"Delete this server" : "Slett denne serveren",
"Status: Checking connection" : "Status: Sjekker tilkobling",
"Saved" : "Lagret",
"STUN server URL" : "STUN server URL",
"STUN servers" : "STUN-server",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server brukes til å fastsette den offentlige IP-adressen for deltagere bak en ruter.",
"TURN server URL" : "TURN server URL",
"TURN server protocols" : "TURN-serverprotokoller",
"Test this server" : "Test denne serveren",
"A participant raised their hand." : "En deltaker løftet hånden.",
"Previous page of videos" : "Forrige side med videoer",
"Next page of videos" : "Neste side med videoer",
"Copy link" : "Kopier lenke",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
"Share this link to invite others!" : "Klikk denne lenken for å invitere andre.",
"Show your screen" : "Vis din skjerm",
"Stop screensharing" : "Stopp skjermdeling",
"More actions" : "Flere handlinger",
"Settings" : "Innstillinger",
"Dismiss" : "Forkast",
"No audio" : "Ingen lyd",
"Mute audio" : "Slå av lyd",
"Unmute audio" : "Slå på lyd",
"No camera" : "Ikke noe kamera",
"Disable video" : "Skru av video",
"Enable video" : "Skru på video",
"Screensharing options" : "Skjermdelingsvalg",
"Enable screensharing" : "Skru på skjermdeling",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skjermdeling krever at siden er innlastet med HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Deling av skjermen din fungere bare med Firefox versjon 52 eller nyere.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Utvidelsen for skjermdeling kreves for å dele skjermen din.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bruk en annen nettleser som Firefox eller Chrome for å dele skjermen din.",
"An error occurred while starting screensharing." : "En feil inntraff under oppstart av skjermdeling.",
"Back" : "Tilbake",
"You" : "Du",
"Show screen" : "Vis skjerm",
"Mute" : "Dempe",
"Conversation messages" : "Samtale meldinger",
"Post message" : "Send melding",
"You need to be logged in to upload files" : "Du må være på logget for å laste opp filer",
"Favorite" : "Merk som favoritt",
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
"Delete conversation" : "Slett samtale",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
"Allow guests" : "Tillat gjester",
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
"Enter a password" : "Skriv inn et passord",
"Save password" : "Lagre passord",
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
"Lock conversation" : "Lås samtalen",
"Save" : "Lagre",
"Edit" : "Rediger",
"Password" : "Passord",
"API token" : "API-symbol",
"Login" : "Logg inn",
"Nickname" : "Kallenavn",
"Client ID" : "Klient-ID",
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"No matches" : "Ingen treff",
"Conversation list" : "Samtaleliste",
"Loading" : "Laster",
"No search results" : "Ingen søkeresultater",
"Groups" : "Grupper",
"Circles" : "Sirkler",
"Talk settings" : "Talk innstillinger",
"Users, groups and circles" : "Brukere, grupper og sirkler",
"Users and groups" : "Brukere og grupper",
"Users and circles" : "Brukere og sirkler",
"Groups and circles" : "Grupper og sirkler",
"Other sources" : "Andre kilder",
"Creating your conversation" : "Opprett din samtale",
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
"Add participants" : "Legg til deltager",
"Create conversation" : "Opprett samtale",
"Close" : "Lukk",
"Choose a password" : "Velg et passord",
"Search participants" : "Søk etter deltakere",
"Conversation name" : "Samtalenavn",
"Search conversations or users" : "Søk etter samtaler eller brukere",
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter for øyeblikket i lobbyen",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"No microphone available" : "Ingen mikrofon er tilgjengelig",
"Select microphone" : "Velg mikrofon",
"No camera available" : "Ingen kamera tilgjengelig",
"Select camera" : "Velg kamera",
"Reply" : "Svar",
"Sending message" : "Sender melding",
"Message sent" : "Melding sendt",
"Today" : "I dag",
"Yesterday" : "I går",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Send message" : "Send melding",
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gjest",
"Demote from moderator" : "Fjern moderatorstatus",
"Promote to moderator" : "Gi moderatorstatus",
"Remove participant" : "Fjern deltaker",
"No results" : "Ingen resultater",
"Add users or groups" : "Legg til bruker eller gruppe",
"Participants" : "Deltakere",
"Chat" : "Sludre",
"Keyboard shortcuts" : "Tastatursnarveier",
"Search" : "Søk",
"Start call" : "Start samtale",
"Rename conversation" : "Endre navn på samtale",
"Grid view" : "Rutenett-visning",
"Send" : "Send",
"Start a conversation" : "Start en samtale",
"Join a conversation or start a new one" : "Ta del i en samtale eller start en ny",
"Do not disturb" : "Ikke forstyrr",
"Away" : "Borte",
"Default" : "Standard",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Flytt oppsettet ditt til HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
"The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.",
"TURN server" : "TURN-server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.",
"Android app" : "Android-app",
"iOS app" : "iOS-app",
"New in Talk 6" : "Nytt i Talk 6",
"New in Talk 7" : "Nytt i Talk 7",
"New in Talk 8" : "Nytt i Talk 8",
"New in Talk 9" : "Nytt i Talk 9",
"{user} wants to talk with you" : "{user} ønsker å snakke med deg",
"Signaling server URL" : "Sender signal til servers URL",
"UDP and TCP" : "UDP og TCP",
"UDP only" : "kun UDP",
"TCP only" : "kun TCP",
"Share whole screen" : "Del hele skjermen",
"Share a single window" : "Del et enkelt vindu",
"Mute audio (m)" : "Slå av lyd (m)",
"Unmute audio (m)" : "Slå på lyd (m)",
"Disable video (v)" : "Skru av video (v)",
"Enable video (v)" : "Skru på video (v)",
"Projects" : "Prosjekter",
"Share link" : "Del lenke",
"Exit fullscreen (f)" : "Avslutt fullskjermsvisning (f)",
"Fullscreen (f)" : "Fullskjermsvisning (f)",
"New in Talk 10" : "Nytt i Talk 10",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du oppdaterte Matterbridge innstillingene.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Du fjernet Matterbridge innstillingene.",
"E-mail of the user" : "Brukerens epostadresse",
"Remove" : "Fjern",
"Enabled" : "Aktivert",
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Du satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "En administrator satte beskrivelsen til \"%1$s\"",
"{actor} started Matterbridge." : "{actor} startet Matterbridge.",
"You started Matterbridge." : "Du startet Matterbridge.",
"{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} stoppet Matterbridge.",
"You stopped Matterbridge." : "Du stoppet Matterbridge.",
"Lower hand" : "Senk hånden",
"Raise hand" : "Løft hånden"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}