зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
377 строки
25 KiB
JSON
377 строки
25 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"a conversation" : "keskustelu",
|
|
"(Duration %s)" : "(Kesto %s)",
|
|
"You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vieras","%n vierasta"],
|
|
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa",
|
|
"_%n other_::_%n others_" : ["%n muu","%n muuta"],
|
|
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}",
|
|
"Talk" : "Puhe",
|
|
"Guest" : "Vieras",
|
|
"New in Talk 6" : "Uutta Talkin 6-versiossa",
|
|
"The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa",
|
|
"Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅",
|
|
"{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun",
|
|
"You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun",
|
|
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
|
|
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
|
|
"{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun",
|
|
"You started a call" : "Sinä aloitit puhelun",
|
|
"{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun",
|
|
"You joined the call" : "Sinä liityit puheluun",
|
|
"{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta",
|
|
"You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta",
|
|
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen",
|
|
"You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen",
|
|
"{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun",
|
|
"You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun",
|
|
"The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille",
|
|
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille",
|
|
"You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille",
|
|
"{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat",
|
|
"You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat",
|
|
"{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat",
|
|
"You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat",
|
|
"{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan",
|
|
"You set a password" : "Sinä asetit salasanan",
|
|
"{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan",
|
|
"You removed the password" : "Sinä poistit salasanan",
|
|
"{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}",
|
|
"You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun",
|
|
"{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun",
|
|
"You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}",
|
|
"{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut",
|
|
"You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta",
|
|
"{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta",
|
|
"{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}",
|
|
"You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}",
|
|
"{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut",
|
|
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
|
|
"You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi",
|
|
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi",
|
|
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
|
|
"You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
|
|
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet",
|
|
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
|
|
"You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
|
|
"%s (guest)" : "%s (vieras)",
|
|
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})",
|
|
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})",
|
|
"Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun",
|
|
"%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun.",
|
|
"You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun.",
|
|
"Conversation invitation" : "Keskustelukutsu",
|
|
"Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi.",
|
|
"Join »%s«" : "Liity »%s«",
|
|
"Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s",
|
|
"Private conversation" : "Yksityinen keskustelu",
|
|
"Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)",
|
|
"{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin",
|
|
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}",
|
|
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}",
|
|
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}",
|
|
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}",
|
|
"{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi",
|
|
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
|
|
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
|
|
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa",
|
|
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}",
|
|
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}",
|
|
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}",
|
|
"View chat" : "Näytä keskustelu",
|
|
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun",
|
|
"Join call" : "Liity puheluun",
|
|
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}",
|
|
"Answer call" : "Vastaa puheluun",
|
|
"{user} wants to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi",
|
|
"Call back" : "Soita takaisin",
|
|
"You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}",
|
|
"A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}",
|
|
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD",
|
|
"Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy",
|
|
"Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken",
|
|
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen",
|
|
"Leave call" : "Poistu puhelusta",
|
|
"Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta",
|
|
"Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä",
|
|
"Share this file" : "Jaa tämä tiedosto",
|
|
"Join conversation" : "Liity keskusteluun",
|
|
"Request password" : "Pyydä salasana",
|
|
"Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa.",
|
|
"This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt",
|
|
"Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin",
|
|
"Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin.",
|
|
"Limit app usage to groups." : "Rajoita sovelluksen käyttö ryhmiin.",
|
|
"Save changes" : "Tallenna muutokset",
|
|
"Saving …" : "Tallennetaan…",
|
|
"Saved!" : "Tallennettu!",
|
|
"None" : "Ei mitään",
|
|
"User" : "Käyttäjä",
|
|
"Everyone" : "Kaikki",
|
|
"Disabled" : "Pois käytöstä",
|
|
"Moderators" : "Moderaattorit",
|
|
"Users" : "Käyttäjät",
|
|
"Commands" : "Komennot",
|
|
"Beta" : "Beta",
|
|
"Name" : "Nimi",
|
|
"Command" : "Komento",
|
|
"General settings" : "Yleiset asetukset",
|
|
"Who can start a call?" : "Kuka voi aloittaa puhelun?",
|
|
"Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset",
|
|
"Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus",
|
|
"Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista",
|
|
"All messages" : "Kaikki viestit",
|
|
"@-mentions only" : "Vain @-maininnat",
|
|
"Off" : "Pois",
|
|
"TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite",
|
|
"Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne",
|
|
"Delete this server" : "Poista tämä palvelin",
|
|
"Saved" : "Tallennettu",
|
|
"Add a new server" : "Lisää uusi palvelin",
|
|
"Shared secret" : "Jaettu salaisuus",
|
|
"STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite",
|
|
"STUN servers" : "STUN-palvelimet",
|
|
"TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP ja TCP",
|
|
"UDP only" : "Vain UDP",
|
|
"TCP only" : "Vain TCP",
|
|
"Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
|
|
"TURN servers" : "TURN-palvelin",
|
|
"Copy link" : "Kopioi linkki",
|
|
"No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
|
|
"Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!",
|
|
"Conversation link copied to clipboard." : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle.",
|
|
"The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida.",
|
|
"Share whole screen" : "Jaa koko näyttö",
|
|
"Share a single window" : "Jaa yksittäinen ikkuna",
|
|
"Show your screen" : "Näytä oma näyttösi",
|
|
"Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen",
|
|
"No audio" : "Ei ääntä",
|
|
"Mute audio (m)" : "Mykistä äänet (m)",
|
|
"Unmute audio (m)" : "Palauta äänet (m)",
|
|
"Mute audio" : "Mykistä ääni",
|
|
"No camera" : "Ei kameraa",
|
|
"Disable video (v)" : "Poista video käytöstä (v)",
|
|
"Enable video (v)" : "Ota video käyttöön (v)",
|
|
"Disable video" : "Poista video käytöstä",
|
|
"Enable video" : "Käytä videota",
|
|
"Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat",
|
|
"Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen",
|
|
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa.",
|
|
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista.",
|
|
"Your screen" : "Sinun näyttösi",
|
|
"Show screen" : "Näytä näyttö",
|
|
"Mute" : "Mykistä",
|
|
"This conversation is read only" : "Keskustelu on kirjoitussuojattu",
|
|
"Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne",
|
|
"Call in progress" : "Puhelu meneillään",
|
|
"Favorite" : "Suosikki",
|
|
"Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset",
|
|
"Leave conversation" : "Poistu keskustelusta",
|
|
"Delete conversation" : "Poista keskustelu",
|
|
"Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
|
|
"Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin",
|
|
"You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}",
|
|
"No matches" : "Ei täsmääviä",
|
|
"Conversations" : "Keskustelut",
|
|
"Contacts" : "Yhteystiedot",
|
|
"Groups" : "Ryhmät",
|
|
"Circles" : "Piirit",
|
|
"Loading" : "Ladataan",
|
|
"No search results" : "Ei hakutuloksia",
|
|
"Contacts, groups and circles" : "Yhteystiedot, ryhmät ja piirit",
|
|
"Contacts and groups" : "Yhteystiedot ja ryhmät",
|
|
"Contacts and circles" : "Yhteystiedot ja piirit",
|
|
"Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit",
|
|
"Other sources" : "Muut lähteet",
|
|
"Select default location for attachments" : "Valitse liitteiden oletussijainti",
|
|
"Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
|
|
"Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota",
|
|
"Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua",
|
|
"Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki",
|
|
"Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa",
|
|
"Link copied to the clipboard!" : "Linkki kopioitu leikepöydälle!",
|
|
"Error" : "Virhe",
|
|
"Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu",
|
|
"Password protect" : "Suojaa salasanalla",
|
|
"Add participants" : "Lisää osallistujat",
|
|
"Back" : "Takaisin",
|
|
"Create conversation" : "Luo keskustelu",
|
|
"Close" : "Sulje",
|
|
"Choose a password" : "Valitse salasana",
|
|
"Search participants" : "Etsi osallistujia",
|
|
"An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe",
|
|
"Conversation name" : "Keskustelun nimi",
|
|
"Allow guests to join via link " : "Salli vieraiden liittyminen linkin kautta",
|
|
"Search conversations or contacts" : "Hae keskusteluja tai yhteystietoja",
|
|
"You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa",
|
|
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
|
|
"Reply" : "Vastaa",
|
|
"Today" : "Tänään",
|
|
"Yesterday" : "Eilen",
|
|
"Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…",
|
|
"Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja",
|
|
"Send message" : "Lähetä viesti",
|
|
"File to share" : "Jaettava tiedosto",
|
|
"moderator" : "moderaattori",
|
|
"guest" : "vieras",
|
|
"Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
|
|
"Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
|
|
"Remove participant" : "Poista osallistuja",
|
|
"Add contacts" : "Lisää yhteystietoja",
|
|
"Add groups" : "Lisää ryhmiä",
|
|
"Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita",
|
|
"Add circles" : "Lisää piirejä",
|
|
"Searching …" : "Haetaan…",
|
|
"No results" : "Ei tuloksia",
|
|
"Add contacts, groups or circles" : "Lisää yhteystietoja, ryhmiä tai piirejä",
|
|
"Add contacts or groups" : "Lisää yhteystietoja tai ryhmiä",
|
|
"Add contacts or circles" : "Lisää yhteystietoja tai piirejä",
|
|
"Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä",
|
|
"Add other sources" : "Lisää muita lähteitä",
|
|
"Add participants to the conversation" : "Lisää osallistujia keskusteluun",
|
|
"Participants" : "Osallistujat",
|
|
"Go to file" : "Siirry tiedostoon",
|
|
"Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen",
|
|
"Guests" : "Vieraat",
|
|
"Share link" : "Jaa linkki",
|
|
"Password protection" : "Salasanasuojaus",
|
|
"Enter a password" : "Syötä salasana",
|
|
"Webinar" : "Webinaari",
|
|
"Enable lobby" : "Käytä aulaa",
|
|
"Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
|
|
"Chat" : "Keskustelu",
|
|
"Projects" : "Projektit",
|
|
"Settings" : "Asetukset",
|
|
"Display name: " : "Näyttönimi:",
|
|
"Edit" : "Muokkaa",
|
|
"Start call" : "Aloita puhelu",
|
|
"Exit fullscreen (f)" : "Poistu koko näytön tilasta (f)",
|
|
"Fullscreen (f)" : "Koko näytön tila (f)",
|
|
"Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa",
|
|
"Mention room" : "Mainitse huone",
|
|
"The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa",
|
|
"Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!",
|
|
"Select a conversation to add to the project" : "Valitse projektiin lisättävä keskustelu",
|
|
"Select conversation" : "Valitse keskustelu",
|
|
"Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi",
|
|
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!",
|
|
"Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun",
|
|
"Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa",
|
|
"Error while uploading file" : "Virhe tiedostoa lähettäessä",
|
|
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa",
|
|
"Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan",
|
|
"This conversation is password-protected" : "Tämä keskustelu on salasanasuojattu",
|
|
"The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen.",
|
|
"Password" : "Salasana",
|
|
"TURN server" : "TURN-palvelin",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille.",
|
|
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi",
|
|
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta.",
|
|
"Android app" : "Android-sovellus",
|
|
"iOS app" : "iOS-sovellus",
|
|
"Delete server" : "Poista palvelin",
|
|
"Add new server" : "Lisää uusi palvelin",
|
|
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Poistit kaikki STUN-palvelimet. Koska STUN-palvelinta tarvitaan lähes aina, lisäsimme oletuksena käytettävän STUN-palvelimen.",
|
|
"TURN server shared secret" : "TURN-palvelimen jaettu salausavain",
|
|
"Test server" : "Testaa palvelin",
|
|
"New public conversation" : "Uusi julkinen keskustelu",
|
|
"New group conversation" : "Uusi ryhmäkeskustelu",
|
|
"{name} (public)" : "{name} (julkinen)",
|
|
"New conversation …" : "Uusi keskustelu…",
|
|
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aseta nimesi keskusteluikkunassa, jotta muut osalliset tunnistavat sinut.",
|
|
"Copy" : "Kopioi",
|
|
"Copied!" : "Kopioitu!",
|
|
"Not supported!" : "Ei tuettu!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi.",
|
|
"Error while getting the room ID" : "Virhe haettaessa huoneen ID-tunnistetta",
|
|
"Start a conversation" : "Aloita keskustelu",
|
|
"Share this file with others to discuss" : "Jaa tämä tiedosto toisten kanssa keskusteltavaksi",
|
|
"Share" : "Jaa",
|
|
"Please enter the password for this call" : "Anna salasana tälle puhelulle",
|
|
"Password required" : "Salasana vaaditaan",
|
|
"Cancel" : "Peru",
|
|
"Submit" : "Lähetä",
|
|
"Change password" : "Vaihda salasana",
|
|
"Set password" : "Aseta salasana",
|
|
"Rename" : "Nimeä uudelleen",
|
|
"Conversation with {name}" : "Keskustelu henkilön {name} kanssa",
|
|
"Error occurred while setting password" : "Virhe salasanaa asettaessa",
|
|
"Link copied!" : "Linkki kopioitu!",
|
|
"You" : "Sinä",
|
|
"No messages yet, start the conversation!" : "Ei vielä viestejä, aloita keskustelu!",
|
|
"New message …" : "Uusi viesti …",
|
|
"Send" : "Lähetä",
|
|
"[Unknown user name]" : "[Tuntematon käyttäjänimi]",
|
|
"The message you are trying to send is too long" : "Viesti, jonka yrität lähettää, on liian pitkä",
|
|
"Error occurred while sending message" : "Viestiä lähettäessä tapahtui virhe",
|
|
"Error while sharing" : "Virhe jaettaessa",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Odotetaan henkilön {participantName} liittymistä puheluun...",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi :-/",
|
|
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Odotetaan käyttöoikeuden myöntämistä kameralle ja mikrofonille",
|
|
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Anna selaimellesi oikeus käyttää kameraa ja mikrofonia käyttääksesi tätä sovellusta.",
|
|
"Share screen" : "Jaa näyttö",
|
|
"No Camera" : "Ei kameraa",
|
|
"Screensharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa.",
|
|
"Error while removing user from room" : "Virhe poistaessa käyttäjää huoneesta",
|
|
"Add participant …" : "Lisää osallistuja…",
|
|
"Favorited" : "Lisätty suosikkeihin",
|
|
"Always notify" : "Ilmoita aina",
|
|
"Notify on @-mention" : "Ilmoita @-maininnoista",
|
|
"Never notify" : "Älä ilmoita koskaan",
|
|
"{participantName}'s screen" : "Henkilön {participantName} näyttö",
|
|
"Guest's screen" : "Vieraan näyttö",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n muu vieras","%n muuta vierasta"],
|
|
", " : ",",
|
|
"Join now" : "Liity nyt",
|
|
"{user} sent a message in a conversation" : "{user} lähetti viestin keskusteluun",
|
|
"A deleted user sent a message in a conversation" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun",
|
|
"A guest sent a message in a conversation" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun",
|
|
"{user} mentioned you in a conversation" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa",
|
|
"A deleted user mentioned you in a conversation" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa",
|
|
"A guest mentioned you in a conversation" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa",
|
|
"%s invited you to a private conversation" : "%s kutsui sinut yksityiskeskusteluun",
|
|
"%s invited you to a group conversation: %s" : "%s kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: %s",
|
|
"%s invited you to a group conversation" : "%s kutsui sinut ryhmäkeskusteluun",
|
|
"{user} invited you to a group conversation" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun",
|
|
"A group call has started" : "Ryhmäpuhelu on alkanut",
|
|
"{email} requested the password to access {file}" : "{email} pyysi salasanaa voidakseen käsitellä tiedostoa {file}",
|
|
"Someone requested the password to access {file}" : "Joku pyysi salasanaa voidakseen käsitellä tiedostoa {file}",
|
|
"Unnamed conversation" : "Nimetön keskustelu",
|
|
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- ja äänipuheluita WebRTC:tä käyttäen",
|
|
"This call is password-protected" : "Tämä puhelu on salasanasuojattu",
|
|
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Liity keskusteluun milloin tahansa, mistä tahansa, miltä laitteelta tahansa.",
|
|
"Enter name for a new conversation" : "Anna nimi uudelle keskustelulle",
|
|
"Room name can not be empty" : "Huoneen nimi ei voi olla tyhjä",
|
|
"Calls are disabled in this conversation." : "Puhelut on poistettu käytöstä tässä keskustelussa.",
|
|
"Error occurred while renaming the room" : "Huonetta nimettäessä uudelleen tapahtui virhe",
|
|
"Error occurred while making the room public" : "Huonetta tehtäessä julkiseksi tapahtui virhe",
|
|
"Error occurred while making the room private" : "Huonetta tehtäessä yksityiseksi tapahtui virhe",
|
|
"You can not send messages, because the conversation is locked." : "Et voi lähettää viestejä, koska keskustelu on lukittu.",
|
|
"The conversation is locked." : "Keskustelu on lukittu.",
|
|
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Microsoft Edgeä ja Safaria voi nyt käyttää ääni- ja videopuheluissa",
|
|
"Error occurred while renaming the conversation" : "Keskustelua nimettäessä uudelleen tapahtui virhe",
|
|
"Error occurred while making the conversation public" : "Keskustelua tehtäessä julkiseksi tapahtui virhe",
|
|
"Error occurred while making the conversation private" : "Keskustelua tehtäessä yksityiseksi tapahtui virhe",
|
|
"Invalid start time format" : "Virheellinen aloitusajan muoto"
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
} |