spreed/l10n/nb.js

632 строки
29 KiB
JavaScript
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода!

Этот файл содержит невидимые символы Юникода, которые могут быть отображены не так, как показано ниже. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы показать скрытые символы.

OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "en samtale",
"(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
"Other activities" : "Andre aktiviteter",
"Talk" : "Samtale",
"Guest" : "Gjest",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
"Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
"You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
"An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
"You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
"An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
"{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
"You started a call" : "Du startet et anrop",
"{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
"You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
"{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
"You left the call" : "Du forlot samtalen",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
"You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
"An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
"You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
"An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
"The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
"You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
"{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
"You allowed guests" : "Du tillot gjester",
"An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
"{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
"You set a password" : "Du satte et passord",
"An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
"{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
"You removed the password" : "Du fjernet passordet",
"An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
"{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
"You added {user}" : "Du delte med {user}",
"{actor} added you" : "{actor} la til deg",
"An administrator added you" : "En administrator la til deg",
"An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
"You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
"{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
"{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
"You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
"An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
"An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
"You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
"You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"Message deleted by author" : "Melding slettet av forfatteren",
"%s (guest)" : "%s (gjest)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
"Talk conversations" : "Talk-samtaler",
"Talk to %s" : "Snakk med %s",
"File is too big" : "Filen er for stor",
"Invalid file provided" : "Ugyldig fil oppgitt",
"Invalid image" : "Ugyldig bilde",
"Unknown filetype" : "Ukjent filtype",
"Talk mentions" : "Talk nevner",
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
"Join »%s«" : "Bli med »%s«",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
"Meeting ID" : "Møte ID",
"Your PIN" : "Din PIN",
"Private conversation" : "Privat samtale",
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
"Dismiss notification" : "Ingen varsel",
"Accept" : "Aksepter",
"Decline" : "Avslå",
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
"View chat" : "Vis samtale",
"Join call" : "Ta del i samtale",
"Answer call" : "Svar anrop",
"Call back" : "Ring tilbake",
"A group call has started in {call}" : "En gruppesamtale har startet i {call}",
"Open settings" : "Åpne innstillinger",
"Conversations" : "Samtaler",
"{user}" : "{bruker}",
"Messages" : "Meldinger",
"{user} in {conversation}" : "{user} i {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Meldinger i andre samtaler",
"Avatar image is not square" : "Avatarbilde er ikke firkantet",
"Something unexpected happened." : "Noe uventet inntraff.",
"The URL is invalid." : "Nettadressen er ugyldig.",
"An HTTPS URL is required." : "En HTTPS URL er påkrevd.",
"The email address is invalid." : "Epostadressen er ugyldig.",
"The language is invalid." : "Angitt språk er ugyldig.",
"The country is invalid." : "Angitt land er ugyldig",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Noe uventet inntraff. Vennligst prøv igjen senere.",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "De forente arabiske emirater",
"Afghanistan" : "Afganistan",
"Antigua and Barbuda" : "Antigua og Barbuda",
"Anguilla" : "Angola",
"Albania" : "Albania",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
"Antarctica" : "Antarktis",
"Argentina" : "Argentina",
"American Samoa" : "Amerikansk Samoa",
"Austria" : "Østerike",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Åland",
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia og Hersegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladesh",
"Belgium" : "Belgia",
"Burkina Faso" : "Burkina Faso",
"Bulgaria" : "Bulgaria",
"Bahrain" : "Bahrain",
"Burundi" : "Burundi",
"Benin" : "Benin",
"Saint Barthélemy" : "Saint-Barthélemy",
"Bermuda" : "Bermuda",
"Brunei Darussalam" : "Brunei",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius og Saba",
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Bahamas",
"Bhutan" : "Bhutan",
"Bouvet Island" : "Bouvetøya",
"Botswana" : "Botswana",
"Belarus" : "Hviterusland",
"Belize" : "Belize",
"Canada" : "Kanada",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Kokosøyene",
"Central African Republic" : "Den sentralafrikanske republikk",
"Congo" : "Kongo",
"Switzerland" : "Sveits",
"Côte d'Ivoire" : "Elfenbenskysten",
"Cook Islands" : "Cookøyene",
"Chile" : "Chile",
"Cameroon" : "Kameron",
"China" : "Kina",
"Colombia" : "Kolombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Kuba",
"Cabo Verde" : "Kapp Verde",
"Curaçao" : "Curaçao",
"Christmas Island" : "Christmasøya",
"Cyprus" : "Kypros",
"Czechia" : "Tsjekkia",
"Germany" : "Tyskland",
"Djibouti" : "Djibouti",
"Denmark" : "Danmark",
"Dominica" : "Dominica",
"Dominican Republic" : "Den dominikanske republikk",
"Algeria" : "Algeri",
"Ecuador" : "Ecuador",
"Estonia" : "Estland",
"Egypt" : "Egypt",
"Western Sahara" : "Vest-Sahara",
"Eritrea" : "Eritrea",
"Spain" : "Spania",
"Ethiopia" : "Etiopia",
"Finland" : "Finland",
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falklandsøyene (Malvinas)",
"Faroe Islands" : "Færøyene",
"France" : "Frankrike",
"Gabon" : "Gabon",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Storbritannia og Nord-Irland",
"Grenada" : "Grenada",
"Georgia" : "Georgia",
"French Guiana" : "Fransk Guiana",
"Guernsey" : "Guernsey",
"Ghana" : "Ghana",
"Gibraltar" : "Gibraltar",
"Greenland" : "Grønland",
"Gambia" : "Gambia",
"Guinea" : "Guinea",
"Guadeloupe" : "Guadeloupe",
"Equatorial Guinea" : "Ekvatorial-Guinea",
"Greece" : "Hellas",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene",
"Guatemala" : "Guatemala",
"Guam" : "Guam",
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
"Guyana" : "Guyana",
"Hong Kong" : "Hong Kong",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard- og McDonaldøyene",
"Honduras" : "Honduras",
"Croatia" : "Kroatia",
"Haiti" : "Haiti",
"Hungary" : "Ungarn",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Irland",
"Israel" : "Israel",
"Isle of Man" : "Isle of Man",
"India" : "India",
"British Indian Ocean Territory" : "Det britiske territoriet i Indiahavet",
"Iraq" : "Irak",
"Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
"Iceland" : "Island",
"Italy" : "Italia",
"Jersey" : "Jersey",
"Jamaica" : "Jamaica",
"Jordan" : "Jordan",
"Japan" : "Japan",
"Kenya" : "Kenya",
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
"Cambodia" : "Kambodia",
"Kiribati" : "Kiribati",
"Comoros" : "Komorene",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts og Nevis",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
"Kazakhstan" : "Kazakhstan",
"Lao People's Democratic Republic" : "Laos",
"Lebanon" : "Libanon",
"Saint Lucia" : "Saint Lucia",
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesotho",
"Lithuania" : "Litauen",
"Luxembourg" : "Luxembourg",
"Latvia" : "Latvia",
"Libya" : "Libya",
"Morocco" : "Marokko",
"Monaco" : "Monaco",
"Montenegro" : "Montenegro",
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Marshall Islands" : "Marshalløyene",
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Macao" : "Macao",
"Northern Mariana Islands" : "Nord-Marianene",
"Martinique" : "Martinique",
"Mauritania" : "Mauritania",
"Montserrat" : "Montserrat",
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Mauritius",
"Maldives" : "Maldivene",
"Malawi" : "Malawi",
"Mexico" : "Mexico",
"Malaysia" : "Malaysia",
"Mozambique" : "Mosambik",
"Namibia" : "Namibia",
"New Caledonia" : "Ny-Caledonia",
"Niger" : "Niger",
"Norfolk Island" : "Norfolkøya",
"Nigeria" : "Nigeria",
"Nicaragua" : "Nicaragua",
"Netherlands" : "Nederland",
"Norway" : "Norge",
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"Niue" : "Niue",
"New Zealand" : "New Zealand",
"Oman" : "Oman",
"Panama" : "Panama",
"Peru" : "Peru",
"French Polynesia" : "Fransk Polynesia",
"Papua New Guinea" : "Papua Ny-Guinea",
"Philippines" : "Filipinene",
"Pakistan" : "Pakistan",
"Poland" : "Polen",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint-Pierre og Miquelon",
"Pitcairn" : "Pitcairn",
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
"Palestine, State of" : "Palestina",
"Portugal" : "Portugal",
"Palau" : "Palau",
"Paraguay" : "Paraguay",
"Qatar" : "Qatar",
"Réunion" : "Réunion",
"Romania" : "Romania",
"Serbia" : "Serbia",
"Russian Federation" : "Russland",
"Rwanda" : "Rwanda",
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
"Seychelles" : "Seychellene ",
"Sudan" : "Sudan",
"Sweden" : "Sverige",
"Singapore" : "Singapore",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha",
"Slovenia" : "Slovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard og Jan Mayen",
"Slovakia" : "Slovakia",
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
"San Marino" : "San Marino",
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"Suriname" : "Surinam",
"South Sudan" : "Sør Sudan",
"Sao Tome and Principe" : "Sao Tome og Principe",
"El Salvador" : "El Salvador",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Sint Maarten (Nederlandsk del)",
"Syrian Arab Republic" : "Syria",
"Turks and Caicos Islands" : "Turks- og Caicosøyene",
"Chad" : "Chad",
"French Southern Territories" : "De franske sørterritorier",
"Togo" : "Togo",
"Thailand" : "Thailand",
"Tajikistan" : "Tajikistan",
"Tokelau" : "Tokelau",
"Timor-Leste" : "Timor-Leste",
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
"Tunisia" : "Tunis",
"Tonga" : "Tonga",
"Turkey" : "Tyrkia",
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad og Tobago",
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania",
"Ukraine" : "Ukraina",
"Uganda" : "Uganda",
"United States Minor Outlying Islands" : "USAs ytre småøyer",
"United States of America" : "USA",
"Uruguay" : "Uruguay",
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Holy See" : "Den hellige stol",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent og Grenadinene",
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuela",
"Virgin Islands, British" : "Jomfruøyene, engelsk",
"Virgin Islands, U.S." : "Jomfruøyene, US",
"Viet Nam" : "Vietnam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis- og Futunaøyene",
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yemen",
"Mayotte" : "Mayotte",
"South Africa" : "Sør-Afrika",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Feil dato, dato må være i formatet YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Samtalen ble ikke funnet",
"Leave call" : "Forlat samtalen",
"Stay in call" : "Forbli i samtalen",
"Duplicate session" : "Dupliser økten",
"Discuss this file" : "Diskuter denne filen",
"Share this file with others to discuss it" : "Del denne filen med andre og diskuter den",
"Share this file" : "Del denne filen",
"Join conversation" : "Delta i samtale",
"Request password" : "Forespør om passord",
"This conversation has ended" : "Denne samtalen er avsluttet",
"Limit to groups" : "Begrens til grupper",
"Everyone" : "Alle",
"Moderators only" : "Kun moderatorer",
"Save changes" : "Lagre endringer",
"Saving …" : "Lagrer...",
"Saved!" : "Lagret!",
"State" : "Tilstand",
"Name" : "Navn",
"Description" : "Beskrivelse",
"Enabled" : "Aktivert",
"Disabled" : "Deaktivert",
"Commands" : "Kommandoer",
"Command" : "Kommando",
"Script" : "Skript",
"Response to" : "Svar til",
"Enabled for" : "Aktivert for",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Kommandoer er en ny beta funksjon i Nextcloud Talk. De tillater deg å kjøre skript på din Nextcloud server. Du kan definere dem med ditt kommandolinje grensesnitt. F.eks. et kalkulatorskript kan bli funnet i vår {linkstart}dokumentasjon{linkend}.",
"None" : "Ingen",
"User" : "Bruker",
"Moderators" : "Moderatorer",
"Users" : "Brukere",
"General settings" : "Generelle innstillinger",
"All messages" : "Alle meldinger",
"Off" : "ett kvarter",
"Language" : "Språk",
"Country" : "Land",
"Status" : "Status",
"Created at" : "Opprettet den",
"Expires at" : "Utløper",
"Pending" : "Venter",
"Error" : "Feil",
"Blocked" : "Blokkert",
"Active" : "Aktiv",
"Expired" : "Utløpt",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n bruker","%n brukere"],
"Beta" : "Beta",
"Installed version: {version}" : "Installert versjon: {version}",
"Downloading …" : "Laster ned …",
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
"Validate SSL certificate" : "Bekreft SSL-sertifikat",
"Delete this server" : "Slett denne serveren",
"Status: Checking connection" : "Status: Sjekker tilkobling",
"Shared secret" : "Delt hemmelighet",
"SIP configuration" : "SIP innstillinger",
"Restrict SIP configuration" : "Begrens SIP innstillinger",
"Enable SIP configuration" : "Aktiver SIP innstillinger",
"Phone number (Country)" : "Telefonnumer (fast)",
"STUN server URL" : "STUN server URL",
"STUN servers" : "STUN-server",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server brukes til å fastsette den offentlige IP-adressen for deltagere bak en ruter.",
"TURN server URL" : "TURN server URL",
"TURN server protocols" : "TURN-serverprotokoller",
"Test this server" : "Test denne serveren",
"Failed" : "Mislyktes",
"OK" : "OK",
"Checking …" : "Sjekker…",
"Back" : "Tilbake",
"Cancel" : "Avbryt",
"Confirm" : "Bekreft",
"Reset" : "Tilbakestill",
"Post message" : "Send melding",
"A participant raised their hand." : "En deltaker løftet hånden.",
"Previous page of videos" : "Forrige side med videoer",
"Next page of videos" : "Neste side med videoer",
"Copy link" : "Kopier lenke",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
"Share this link to invite others!" : "Klikk denne lenken for å invitere andre.",
"Mute audio" : "Slå av lyd",
"Unmute audio" : "Slå på lyd",
"Disable video" : "Skru av video",
"Enable video" : "Skru på video",
"You" : "Du",
"Show screen" : "Vis skjerm",
"Mute" : "Dempe",
"Collapse" : "Skjul",
"Expand" : "Ekspander",
"Conversation messages" : "Samtale meldinger",
"You need to be logged in to upload files" : "Du må være på logget for å laste opp filer",
"Drop your files to upload" : "Dropp filer for å laste opp",
"Favorite" : "Merk som favoritt",
"Disable" : "Deaktiver",
"Restricted" : "Begrenset",
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
"Personal" : "Personlig",
"Meeting" : "Møte",
"Permissions" : "Rettigheter",
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
"Delete conversation" : "Slett samtale",
"Delete chat messages" : "Slett melding",
"Delete all chat messages" : "Slett alle meldinger",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
"Error while clearing chat history" : "Det oppsto en feil. Kan ikke slette meldingslogg",
"Submit" : "Send inn",
"Guest access" : "Gjestetilgang",
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
"Save password" : "Lagre passord",
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
"Invitations sent" : "Invitasjoner sendt",
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
"Lock conversation" : "Lås samtalen",
"Save" : "Lagre",
"Edit" : "Rediger",
"More information" : "Mer informasjon",
"Delete" : "Slett",
"Log content" : "Loggfør innhold",
"Talk conversation" : "Talk-samtale",
"Password" : "Passord",
"API token" : "API-symbol",
"Login" : "Logg inn",
"Nickname" : "Kallenavn",
"Client ID" : "Klient-ID",
"Notifications" : "Varsler",
"Select a region" : "Velg region",
"Mark as read" : "Merk som lest",
"Mark as unread" : "Merk som ulest",
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"Conversation list" : "Samtaleliste",
"Clear filter" : "Tøm filter",
"Unread mentions" : "Uleste nevner",
"Groups" : "Grupper",
"Circles" : "Sirkler",
"Loading" : "Laster",
"No search results" : "Ingen søkeresultater",
"Talk settings" : "Talk innstillinger",
"Users, groups and circles" : "Brukere, grupper og sirkler",
"Users and groups" : "Brukere og grupper",
"Users and circles" : "Brukere og sirkler",
"Groups and circles" : "Grupper og sirkler",
"Other sources" : "Andre kilder",
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
"Create conversation" : "Opprett samtale",
"Add participants" : "Legg til deltager",
"Close" : "Lukk",
"Search participants" : "Søk etter deltakere",
"Search …" : "Søk...",
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter for øyeblikket i lobbyen",
"No microphone available" : "Ingen mikrofon er tilgjengelig",
"Select microphone" : "Velg mikrofon",
"No camera available" : "Ingen kamera tilgjengelig",
"Select camera" : "Velg kamera",
"Devices" : "Enheter",
"No audio" : "Ingen lyd",
"No camera" : "Ikke noe kamera",
"Blur" : "Uklar",
"Upload" : "Last opp",
"Files" : "Filer",
"File to share" : "Fil for deling",
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
"Unread messages" : "Uleste meldinger",
"Sending message" : "Sender melding",
"Message sent" : "Melding sendt",
"Only normal chat messages can be deleted" : "Kun vanlige meldinger kan slettes",
"Reply" : "Svar",
"Translate" : "Oversette",
"Set custom reminder" : "Angi egendefinert påminnelse",
"Set reminder for later today" : "Sett påminnelse til senere i dag",
"Set reminder for tomorrow" : "Sett påminnelse for i morgen",
"Set reminder for this weekend" : "Sett påminnelse for denne helgen",
"Set reminder for next week" : "Sett påminnelse for neste uke",
"Dismiss" : "Forkast",
"Contact" : "Kontakt",
"{stack} in {board}" : "{stack} i {board}",
"Poll" : "Avstemning",
"No messages" : "Ingen meldinger",
"Today" : "I dag",
"Yesterday" : "I går",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Add emoji" : "Legg til emoji",
"Send message" : "Send melding",
"Group" : "Gruppe",
"Upload from device" : "Last opp fra enhet",
"Create new poll" : "Opprett ny avstemning",
"New file" : "Ny fil",
"Blank" : "Blank",
"Settings" : "Innstillinger",
"Create poll" : "Opprett avstemning",
"Send" : "Send",
"Join" : "Bli med",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gjest",
"Demote from moderator" : "Fjern moderatorstatus",
"Promote to moderator" : "Gi moderatorstatus",
"Remove participant" : "Fjern deltaker",
"Add emails" : "Legg til e-post",
"Integrations" : "Integreringer",
"Searching …" : "Søker ...",
"No results" : "Ingen resultater",
"Search for more users" : "Søk etter flere brukere",
"Add users, groups or circles" : "Legg til brukere, grupper eller sirkler",
"Add users or groups" : "Legg til bruker eller gruppe",
"Participants" : "Deltakere",
"Search or add participants" : "Finn eller legg til deltakere",
"An error occurred while adding the participants" : "Det oppsto en feil. Kan ikke legge til deltakerne",
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detaljer",
"Projects" : "Prosjekter",
"Search conversations or users" : "Søk etter samtaler eller brukere",
"Privacy" : "Personvern",
"Performance" : "Ytelse",
"Keyboard shortcuts" : "Tastatursnarveier",
"Search" : "Søk",
"Start call" : "Start samtale",
"Recording" : "Innspilling",
"Open sidebar" : "Åpne sidepanel",
"Open chat" : "Åpne Chat",
"Show your screen" : "Vis din skjerm",
"Stop screensharing" : "Stopp skjermdeling",
"Screensharing options" : "Skjermdelingsvalg",
"Enable screensharing" : "Skru på skjermdeling",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skjermdeling krever at siden er innlastet med HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Deling av skjermen din fungere bare med Firefox versjon 52 eller nyere.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Utvidelsen for skjermdeling kreves for å dele skjermen din.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bruk en annen nettleser som Firefox eller Chrome for å dele skjermen din.",
"An error occurred while starting screensharing." : "En feil inntraff under oppstart av skjermdeling.",
"Grid view" : "Rutenett-visning",
"Raise hand" : "Løft hånden",
"Lower hand" : "Senk hånden",
"Start a conversation" : "Start en samtale",
"Join a conversation or start a new one" : "Ta del i en samtale eller start en ny",
"Media" : "Media",
"Polls" : "Avstemninger",
"Locations" : "Steder",
"Audio" : "Lyd",
"Other" : "Annet",
"Show all files" : "Vis alle filer",
"Error while sharing file" : "Feil under deling av fil",
"Do not disturb" : "Ikke forstyrr",
"Away" : "Borte",
"Default" : "Standard",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Flytt oppsettet ditt til HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
"The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.",
"TURN server" : "TURN-server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.",
"Android app" : "Android-app",
"iOS app" : "iOS-app",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.",
"Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}",
"More actions" : "Flere handlinger",
"No matches" : "Ingen treff",
"Creating your conversation" : "Opprett din samtale",
"Conversation name" : "Samtalenavn",
"Rename conversation" : "Endre navn på samtale"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");