зеркало из https://github.com/nextcloud/talk-ios.git
2182 строки
155 KiB
Plaintext
2182 строки
155 KiB
Plaintext
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%@ invitation" = "%@ invitación";
|
||
|
||
/* '%@' is the name of a user */
|
||
"%@ is out of office" = "%@ está fuera de la oficina";
|
||
|
||
/* '%@' is the name of a user */
|
||
"%@ is out of office today" = "%@ está fuera de la oficina hoy";
|
||
|
||
/* {app name} is not installed */
|
||
"%@ not installed" = "%@ no instalado";
|
||
|
||
/* {app name} version not supported */
|
||
"%@ version not supported" = "Versión %@no soportada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%d days ago" = "hace %d días";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%d hours ago" = "hace %d horas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%d minutes ago" = "hace %d minutos";
|
||
|
||
/* Number of options in a poll */
|
||
"%d options" = "%d options";
|
||
|
||
/* Votes in a poll */
|
||
"%d votes" = "%d votos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%ld notifications" = "%ld notificaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"%ld participants" = "%ld participantes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"1 day" = "1 día";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"1 hour" = "1 hora";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"1 week" = "1 semana";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"30 minutes" = "30 minutos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"4 hours" = "4 horas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"4 weeks" = "4 semanas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"8 hours" = "8 horas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"@-mentions only" = "Solo menciones con @";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"[Unknown username]" = "[Nombre de usuario desconocido]";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"About" = "Acerca de";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Absence" = "Absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Accept" = "Aceptar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Account" = "Cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Account already added" = "Cuenta ya añadida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Account not configured" = "Cuenta no configurada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Accounts" = "Cuentas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Accuracy" = "Precisión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add" = "Añadir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add (%lu)" = "Añadir (%lu)";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add account" = "Añadir cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add an internal note about this ban" = "Añadir una nota interna sobre este bloqueo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add answer" = "Añadir respuesta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add participants" = "Añadir participantes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add reaction" = "Añadir reacción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Add to favorites" = "Añadir a favoritos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Added note to self" = "Nota personal añadida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Adding a mention will only notify users that did not read the message yet" = "Añadir una mención solo notificará a los usuarios que no han leído el mensaje todavía";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Address" = "Dirección";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Advanced" = "Avanzado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"AirPlay button" = "Botón AirPlay";
|
||
|
||
/* 'All' meaning 'All conversations' */
|
||
"All" = "Todo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"All messages" = "Todos los mensajes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"All messages were deleted" = "Todos los mensajes fueron borrados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"All notifications are muted" = "Todas las notificaciones están silenciadas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Allow guests to join this conversation via link" = "Permitir que los invitados se unan a esta conversación a través de un enlace";
|
||
|
||
/* '@all' should not be translated */
|
||
"Allow participants to mention @all" = "Permitir que los participantes mencionen con @all";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Allow to dial-in without a pin" = "Permitir la conexión telefónica sin pin";
|
||
|
||
/* '{Microphone, Camera, ...} access is allowed' */
|
||
"Allowed" = "Permitido";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Alphabetical order" = "Orden alfabético";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Also open to guest app users" = "Abrir también para usuarios invitados de la aplicación";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator added you and %ld more participants" = "Un administrador le ha añadido a usted y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator added you and {user0}" = "Un administrador le ha añadido a usted y a {user0}";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator added {user0} and %ld more participants" = "Un administrador añadió a {user0} y %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator added {user0} and {user1}" = "Un administrador añadió a {user0} y {user1}";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator demoted you and %ld more participants from moderators" = "Un administrador lo ha degradado a usted y a %ld participantes más de moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator demoted you and {user0} from moderators" = "Un administrador lo ha degradado a Ud. y a {user0} desde moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Un administrador ha degradado a {user0} y %ld participantes más de moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Un administrador degradó a {user0} y a {user1} desde moderadores";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator promoted you and %ld more participants to moderators" = "Un administrador lo ha ascendido a usted y a %ld participantes más a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator promoted you and {user0} to moderators" = "Un administrador lo ha ascendido a Ud. y a {user0} a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Un administrador ha ascendido a {user0} y a %ld participantes más a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Un administrador ha ascendido a {user0} y a {user1} a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator removed you and %ld more participants" = "Un administrador lo eliminó a usted y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"An administrator removed you and {user0}" = "Un administrador lo ha eliminado a Ud. y a {user0}";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator removed {user0} and %ld more participants" = "Un administrador ha eliminado a {user0} y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"An administrator removed {user0} and {user1}" = "Un administrador eliminó a {user0} y a {user1}";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred changing privacy setting" = "Ocurrió un error al cambiar los ajustes de privacidad";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred changing read status setting" = "Ocurrió un error al cambiar el ajuste de estado de lectura";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred changing typing privacy setting" = "Ocurrió un error al cambiar los ajustes de privacidad de escritura";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred downloading the picture" = "Ocurrió un error al descargar la imagen";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred removing profile image" = "Ocurrió un error al eliminar la imagen del perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting address" = "Ocurrió un error al guardar la dirección";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting email address" = "Ocurrió un error al guardar la dirección de email";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting phone number" = "Ocurrió un error al guardar el número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting profile image" = "Ocurrió un error al guardar la imagen del perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting Twitter account" = "Ocurrió un error al guardar la cuenta de Twitter";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting user name" = "Ocurrió un error al guardar el nombre de usuario";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred setting website" = "Ocurrió un error al guardar la página web";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred trying to translate message" = "Ocurrió un error intentando traducir el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while adding %@ to the room" = "Ocurrió un error al añadir a %@ a la sala";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while adding a reaction to a message" = "Ha ocurrido un error al añadir una reacción a un mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while adding note" = "Ha ocurrido un error al añadir la nota";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while clearing status message" = "Ha ocurrido un error al borrar el mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while creating poll draft" = "An error occurred while creating poll draft";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while creating the poll" = "Ocurrió un error mientras se creaba la votación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while deleting the message" = "Ha ocurrido un error al eliminar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while disabling absence" = "An error occurred while disabling absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while opening the file %@" = "Ha ocurrido un error al abrir el archivo %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while removing a reaction from a message" = "Ha ocurrido un error al eliminar una reacción de un mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while removing the avatar" = "Ocurrió un error mientras se eliminaba el avatar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while sending the message" = "Ha ocurrido un error al mandar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting \(formattedPhoneNumber) as phone number" = "Ha ocurrido un error al guardar \(formattedPhoneNumber) como número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting absence" = "An error occurred while setting absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting description" = "Ocurrió un error al establecer la descripción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting phone number" = "Ha ocurrido un error al guardar el número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting status message" = "Ha ocurrido un error al establecer el mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while setting the avatar" = "Ocurrió un error mientras se establecía el avatar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while sharing the file" = "Ha ocurrido un error al compartir el archivo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"An error occurred while testing push notifications" = "An error occurred while testing push notifications";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"an hour" = "una hora";
|
||
|
||
/* Alice and Bob */
|
||
"and" = "y";
|
||
|
||
/* Alice, Bob, Charlie and 3 others are typing… */
|
||
"and %ld others are typing…" = "y %ld otros están escribiendo...";
|
||
|
||
/* Alice, Bob, Charlie and 1 other is typing… */
|
||
"and 1 other is typing…" = "y 1 otro está escribiendo...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Anonymous poll" = "Anonymous poll";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Answer" = "Respuesta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Answers" = "Respuestas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"App" = "Aplicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"App is outdated" = "La app está desactualizada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Appear offline" = "Aparecer sin conexión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Archive conversation" = "Archivar conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Archived conversations" = "Conversaciones archivadas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Archived conversations are hidden from the conversation list by default. They will only be shown when you open archived conversations list." = "Las conversaciones archivadas se ocultan de la lista de conversaciones por defecto. Sólo se mostrarán cuando abra la lista de conversaciones archivadas.";
|
||
|
||
/* Alice and Bob are typing… */
|
||
"are typing…" = "están escribiendo...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Ask a question" = "Hacer una pregunta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Attachments allowed?" = "¿Permitir adjuntos?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Audio options" = "Opciones de audio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Audios" = "Audios";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Away" = "Ausente";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Back to conversations" = "Volver a las conversaciones";
|
||
|
||
/* Ban a user/guest */
|
||
"Ban" = "Bloquear";
|
||
|
||
/* e.g. Ban John Doe */
|
||
"Ban %@" = "Bloquear a %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Ban participant" = "Bloquear participante";
|
||
|
||
/* Date and time of ban creation */
|
||
"Banned by:" = "Bloqueado por:";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Banned users and guests" = "Usuarios e invitados bloqueados";
|
||
|
||
/* Bold text */
|
||
"Bold" = "Negrita";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"bot" = "bot";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Browse poll drafts" = "Browse poll drafts";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Cached files" = "Archivos en caché";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Cached images" = "Imágenes en caché";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call notification sent" = "Notificación de llamada envíada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call recording enabled?" = "¿La grabación de llamada está habilitada?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call recording failed. Please contact your administrator" = "La grabación falló. Por favor, contacta con tu administrador.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call recording is starting" = "Se está iniciando la grabación de la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call recording started" = "Se inició la grabación de la llamada.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call recording stopped" = "Se detuvo la grabación de la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Call without notification" = "Llamar sin avisar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"CallKit supported?" = "¿Está soportado CallKit?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Calls" = "Llamadas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Calls enabled?" = "¿Llamadas habilitadas?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Calls from an old account were received." = "Se recibieron llamadas de una cuenta antigua.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Calls from old accounts" = "Llamadas de cuentas antiguas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Camera" = "Cámara";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Camera access" = "Acceso a la cámara";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Camera access is not allowed. Check your settings." = "No se permite el acceso a la cámara. Verifique su configuración.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Camera disabled" = "Cámara deshabilitada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Camera enabled" = "Cámara habilitada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Can create conversations?" = "¿Puede crear conversaciones?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Cancelled call from another account" = "Cancelada la llamada desde otra cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Cannot share to conversation" = "No se puede compartir a la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Capabilities" = "Capacidades";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Change password" = "Cambiar contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Change your vote" = "Cambiar tu voto";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Chat" = "Chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Chat messages" = "Mensajes de chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Clear cache" = "Vaciar caché";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Clear reminder" = "Quitar recordatorio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Clear status message" = "Borrar el mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Clear status message after" = "Borrar el mensaje de estado después de";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Close" = "Cerrar";
|
||
|
||
/* Code block */
|
||
"Code" = "Código";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Configuration" = "Configuración";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Configure your next absence period" = "Configure your next absence period";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Confirm and hide warning" = "Confirmar y ocultar advertencia";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Connecting to %@ …" = "Conectando a %@ …";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Connecting to the call …" = "Conectando a la llamada …";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Contact access" = "Acceso a los contactos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Contact access has been denied" = "Se ha denegado el acceso a los contactos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Contacts" = "Contactos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation creation failed" = "La creación de la conversación ha fallado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation details" = "Detalles de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation name" = "Nombre de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation name cannot be empty" = "El nombre de la conversación no puede estar vacío";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation not found" = "Conversación no encontrada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation not found or not joined" = "No se encontró la conversación o no se unió";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversation settings" = "Ajustes de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Conversations" = "Conversaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Copy" = "Copiar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Copy message link" = "Copiar enlace del mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Copy message selection" = "Copy message selection";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not access camera" = "No se pudo acceder a la cámara";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not access microphone" = "No se pudo acceder al micrófono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not access speech recognition" = "No se pudo acceder al reconocimiento de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not access your location" = "No se pudo acceder a la ubicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not add participant" = "No fue posible añadir al participante";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not archive conversation" = "No se ha podido archivar la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not ban participant" = "No se ha podido bloquear al participante";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change call notifications setting" = "No se pudo cambiar la configuración de las notificaciones de llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change listable scope of the conversation" = "No se ha podido cambiar el alcance de la lista de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change lobby state of the conversation" = "No se ha podido cambiar el estado de la sala de conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change mention permissions of the conversation" = "No se pudo cambiar los permisos de mencionar de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change moderation permissions of the participant" = "No se pudo cambiar los permisos de moderación del participante";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change notifications setting" = "No se pudo cambiar la configuración de las notificaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change password protection settings" = "No se pudo cambiar la configuración de protección por contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change read-only state of the conversation" = "No se ha podido cambiar el estado de solo lectura de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change sharing permissions of the conversation" = "No se pudo cambiar los permisos de compartición de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not change SIP state of the conversation" = "No se pudo cambiar el estado SIP de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not clear chat history" = "No se pudo borrar el histórico del chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not clear status message" = "No se ha podido borrar el mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not delete conversation" = "No se ha podido borrar la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not disable absence" = "Could not disable absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not get available languages" = "No se pudo obtener los idiomas disponibles";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not join %@ call" = "No se pudo unir %@ a la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not join call with %@" = "No se pudo unir a la llamada con %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not join conversation" = "No se ha podido unir a la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not leave conversation" = "No puedes dejar la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not remove participant" = "No se pudo eliminar el participante";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not rename the conversation" = "No se ha podido renombrar la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not resend email invitations" = "No se pudieron reenviar las invitaciones por correo electrónico";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not send call notification" = "No se ha podido enviar la notificación de llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not send the message" = "No se ha podido enviar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not set absence" = "Could not set absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not set conversation name" = "No se ha podido establecer el nombre de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not set message expiration time" = "No ha podido establecer la caducidad del mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not set phone number" = "No se pudo guardar el número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not set status message" = "No se ha podido establecer el mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not share file" = "No se pudo compartir el archivo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Could not unarchive conversation" = "No se ha podido desarchivar la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Create" = "Crear";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Create a new conversation" = "Crear una nueva conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Create or join a conversation" = "Crear o unirse a una conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Create poll" = "Crear votación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Creating poll draft failed" = "Creating poll draft failed";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Creating poll failed" = "La creación de la votación falló";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Credentials for this account were no longer valid" = "Las credenciales de esta cuenta ya no son válidas";
|
||
|
||
/* name of a moderator who banned a participant */
|
||
"Date:" = "Fecha:";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"days" = "días";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Deck cards" = "Tarjetas Deck";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Default" = "Predeterminado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Delete" = "Eliminar";
|
||
|
||
/* Short version for confirmation button. Complete text is 'Delete all messages'. */
|
||
"Delete all" = "Borrar todos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Delete all messages" = "Borrar todos los mensajes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Delete conversation" = "Eliminar conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Deleted user" = "Usuario eliminado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Deleting message" = "Eliminando mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Demote from moderator" = "Degradar de moderador";
|
||
|
||
/* '{Microphone, Camera, ...} access is denied' */
|
||
"Denied" = "Denegado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Description" = "Descripción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Description cannot be longer than 500 characters" = "La descripción no puede ser mayor a 500 caracteres";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Details" = "Details";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"detected" = "detectado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Detecting language" = "Detectando lenguaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Diagnostics" = "Diagnósticos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Disable absence" = "Disable absence";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Disable blur" = "Deshabilitar desenfoque";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Disable speaker" = "Deshabilitar altavoz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Disconnected" = "Desconectado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Dismiss" = "Descartar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Dismiss notification" = "Descartar notificación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do not disturb" = "No molestar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to clear the file cache?" = "¿Realmente deseas limpiar el caché de archivo?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to clear the image cache?" = "¿Realmente deseas limpiar el caché de imágenes?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to delete all messages in this conversation?" = "¿Estás seguro que quieres borrar todos los mensajes de esta conversación?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to delete this conversation?" = "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta conversación?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to end this poll?" = "¿Realmente quiere terminar esta votación? ";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to log out from this account?" = "¿Estás seguro de que quieres salir de esta cuenta?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you really want to remove this account?" = "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta cuenta?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you want to connect to the server anyway?" = "¿Aun así quiere conectarse al servidor?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you want to enable your camera?" = "¿Quieres activar tu cámara?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you want to join this call?" = "¿Quieres unirte a esta llamada?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you want to share '%@' in the conversation?" = "¿Quieres compartir '%@' en la conversación?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Do you want to stop the recording?" = "¿Quieres detener la grabación?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Don't clear" = "No borrar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to dismiss authentication dialog" = "Toque dos veces para ignorar el diálogo de autenticación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to dismiss sharing options" = "Haz doble clic para descartar las opciones de compartir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to edit profile" = "Doble toque para editar el perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to enable or disable the camera" = "Haz doble clic para activar o desactivar la cámara";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to enable or disable the microphone" = "Haz doble clic para activar o desactivar el micrófono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to enable or disable the speaker" = "Haz doble clic para activar o desactivar los altavoces";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to end editing profile" = "Doble toque para finalizar la edición del perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to go to conversation information" = "Haz doble clic para ir a la información de la conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to go to user profile and application settings" = "Haz doble clic para ir al perfil de usuario y ajustes de la aplicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to hang up the call" = "Haz doble clic para colgar la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to lower hand" = "Toca dos veces para bajar la mano";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to open file browser" = "Haz doble clic para abrir el explorador de archivos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to select different audio routes" = "Haz doble clic para seleccionar diferentes rutas de audio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to send message" = "Haz doble clic para enviar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to share with selected conversations" = "Haz doble clic para compartir con las conversaciones seleccionadas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to show more actions" = "Toca dos veces para mostrar más acciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to show or hide chat view" = "Haz doble clic para mostrar u ocultar la vista del chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to start a video call" = "Haz doble clic para iniciar una videollamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to start a voice call" = "Haz doble clic para iniciar una llamada de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to stop recording" = "Toca dos veces para detener la grabación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Double tap to upgrade this voice call to a video call" = "Haz doble clic para convertir esta llamada de voz en videollamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Duplicate session" = "Sesión duplicada";
|
||
|
||
/* Edit a message or room participants */
|
||
"Edit" = "Editar";
|
||
|
||
/* A message was edited */
|
||
"edited" = "editado";
|
||
|
||
/* A message was edited by ... */
|
||
"edited by" = "editado por";
|
||
|
||
/* A message was edited by ... */
|
||
"Edited by" = "Editado por";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Editing Message" = "Editando Mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Either you don't have chat permission or the conversation is read-only." = "O no tienes permiso para chatear o la conversación es de sólo lectura.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Email" = "Email";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Empty summary response" = "Respuesta de resumen vacía";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Enable" = "Activa";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Enable blur" = "Habilitar desenfoque";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Enable screensharing" = "Activar pantalla compartida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Enable speaker" = "Habilitar altavoz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"End call" = "Finalizar llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"End call for everyone" = "Finalizar llamada para todos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"End poll" = "Terminar votación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Error occurred when creating a reminder" = "Ocurrió un error mientras se creaba un recordatorio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Error occurred while editing a message" = "Ha ocurrido un error mientras se editaba un mensaje";
|
||
|
||
/* External signaling used */
|
||
"External" = "Externo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to accept invitation" = "Fallo al aceptar la invitación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to check or create attachment folder" = "Failed to check or create attachment folder";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to clear reminder" = "No se ha podido borrar el recordatorio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to connect to %@" = "Fallo al conectar a %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to forward message" = "Fallo al reenviar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to reject invitation" = "Fallo al rechazar la invitación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to send message" = "No se pudo enviar el mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to share recording" = "Fallo al compartir la grabación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Failed to unban selected entry" = "Error al desbloquear la entrada seleccionada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Federated" = "Federado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Fetching status …" = "Obteniendo el estado …";
|
||
|
||
/* Filename of a file */
|
||
"File" = "Archivo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Files" = "Archivos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"First day" = "First day";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"For password reset and notifications" = "Para notificaciones y cambio de contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Format" = "Formato";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Forward" = "Reenviar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Forward to" = "Reenviar a";
|
||
|
||
/* 'From' which language user wants to translate text */
|
||
"From" = "Desde";
|
||
|
||
/* from Alice at nextcloud.local */
|
||
"from %@ at %@" = "de %1$@ a las %2$@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Full name" = "Nombre completo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Generate summary" = "Generar resumen";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Generating summary of unread messages" = "Generando resumen de mensajes no leídos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Generating summary of unread messages failed" = "Fallo en la generación del resumen de mensajes no leídos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Get source code" = "Conseguir el código fuente";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"GitHub API error" = "Error del API GitHub";
|
||
|
||
/* Give consent to the recording of the call and join that call */
|
||
"Give consent and join call" = "Dar consentimiento y unirse a la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"guest" = "invitado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Guest" = "Invitado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Guests access" = "Acceso de invitados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Guests app enabled?" = "¿La app de Invitados está habilitada?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Hang up" = "Colgar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Hide" = "Ocultar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"hours" = "horas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"If you delete the conversation, it will also be deleted for %@" = "SI borras la conversación, también se borrará para %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"If you enable your camera, this call will be interrupted for a few seconds." = "Si activas la cámara, esta conversación se interrumpirá durante algunos segundos.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"If you're using multiple servers, you need to check all of them." = "Si está utilizando múltiples servidores, deberá marcarlos todos.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Images, files, voice messages…" = "Imágenes, archivos, mensajes de voz...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Import account" = "Importa cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"in" = "en";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Include calls in call history" = "Incluír llamadas en el historial de llamadas";
|
||
|
||
/* Internal signaling used */
|
||
"Internal" = "Interno";
|
||
|
||
/* Internal note about why a user/guest was banned */
|
||
"Internal note" = "Nota interna";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Invalid server address" = "Dirección inválida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Invisible" = "Invisible";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Invitation resent" = "Invitación enviada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Invitations resent" = "Invitaciones reenviadas";
|
||
|
||
/* Alice is typing… */
|
||
"is typing…" = "está escribiendo...";
|
||
|
||
/* It seems that {app name} is not installed in your server. */
|
||
"It seems that %@ is not installed in your server." = "Parece que %@no está instalado en tu servidor. ";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"It seems that there is no internet connection." = "Parece que no hay conexión a internet";
|
||
|
||
/* Italic text */
|
||
"Italic" = "Cursiva";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Join a conversation or start a new one" = "Únete a una conversación o empieza una nueva";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Join call (audio only)" = "Unirse a la conversación (sólo audio)";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Join call with video" = "Unirse a la conversación con vídeo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Join open conversations" = "Unirse a conversaciones abiertas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Last day (inclusive)" = "Last day (inclusive)";
|
||
|
||
/* Last subscription to the push notification server */
|
||
"Last subscription" = "Última suscripción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Last sync" = "Última sincronización";
|
||
|
||
/* Remind me later today about that message */
|
||
"Later today" = "Más tarde hoy";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Leave" = "Salir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Leave call" = "Abandonar llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Leave conversation" = "Abandonar conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"less than a minute ago" = "hace menos de un minuto";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Link https://…" = "Enlace https://...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Linked file" = "Archivo enlazado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Load more results" = "Cargar más resultados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Lobby" = "Recibidor";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Lobby is still active and you're not a moderator" = "El lobby sigue activo y no eres moderador";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Local" = "Local";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Location" = "Ubicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Location access" = "Acceso a la ubicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Location service has been denied. Check your settings." = "El servicio de ubicación ha sido denegado. Compruebe su configuración.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Location service is not enabled" = "Los servicios de ubicación no están activados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Locations" = "Ubicaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Lock conversation" = "Bloquear conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Log in" = "Iniciar sesión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Log out" = "Cerrar sesión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Logged out" = "Cerrado sesión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Long absence message" = "Long absence message";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Lower hand" = "Bajar la mano";
|
||
|
||
/* TRANSLATORS this is used when no meeting start time is set and the meeting will be started manually */
|
||
"Manual" = "Manual";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Mark as read" = "Marcar como leído";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Mark as unread" = "Marcar como no leído";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Match system contacts" = "Hacer coincidir los contactos del sistema";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Media" = "Multimedia";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Meeting ID" = "ID de reunión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Meeting settings" = "Ajustes de la reunión";
|
||
|
||
/* 'Mentioned' meaning 'Mentioned conversations' */
|
||
"Mentioned" = "Mencionado";
|
||
|
||
/* Copy 'message' */
|
||
"Message" = "Message";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message copied" = "Mensaje copiado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message could not be deleted because it is too old" = "El mensaje no se ha podido eliminar porque es demasiado antiguo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message deleted successfully" = "Mensaje eliminado con éxito";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" = "Mensaje borrado con éxito, pero Matterbridge está configurado y el mensaje podría haber sido filtrado a otros servicios";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message expiration" = "Caducidad del mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message expiration time" = "Fecha de caducidad del mensaje";
|
||
|
||
/* Copy 'link' to a message */
|
||
"Message link" = "Message link";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Message link copied" = "Enlace de mensaje copiado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Messages" = "Mensajes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Microphone" = "Micrófono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Microphone access" = "Acceso al micrófono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Microphone access is not allowed. Check your settings." = "No se permitió el acceso al micrófono. Verifique su configuración.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Microphone disabled" = "Micrófono desactivado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Microphone enabled" = "Micrófono activado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"minutes" = "minutos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Missed call from" = "Llamada perdida de";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Missing phone number information" = "Falta información sobre el número de teléfono";
|
||
|
||
/* The signaling mode used */
|
||
"Mode" = "Modo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"moderator" = "moderador";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Modification date" = "Fecha de modificación";
|
||
|
||
/* More menu elements */
|
||
"More" = "More";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"More actions" = "Más acciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Multiple answers" = "Múltiples respuestas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Mute all notifications" = "Silenciar todas las notificaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"My location" = "Mi ubicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Name" = "Nombre";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Nearby places" = "Sitios cercanos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Network available" = "Red disponible";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Network not available" = "Red no disponible";
|
||
|
||
/* Never subscribed to the push notification server */
|
||
"Never subscribed" = "Nunca se ha suscrito";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"New conversation" = "Nueva conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"New poll" = "Nueva votación";
|
||
|
||
/* Remind me next week about that message */
|
||
"Next week" = "Próxima semana";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Nextcloud server not found" = "Servidor Nextcloud no encontrado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No" = "No";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No actions available" = "No hay acciones disponibles";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No active account found" = "No active account found";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No AI provider available or summarizing failed" = "No hay proveedor de IA disponible o fallo al resumir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No banned users or guests" = "No hay usuarios o invitados bloqueados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No description provided" = "No se ha proporcionado descripción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No files in here" = "No hay archivos aquí";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No messages found to summarize" = "No se han encontrado mensajes para resumir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No messages yet, start the conversation!" = "No hay mensajes todavía, ¡empieza la conversación!";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No participants found" = "No se encontraron participantes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No permission to join this conversation" = "No hay permiso para unirse a esta conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No poll drafts saved yet" = "No poll drafts saved yet";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No response from server" = "Sin respuesta del servidor";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No results found" = "No se han encontrado resultados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No shared items" = "No hay elementos compartidos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"No user found" = "No user found";
|
||
|
||
/* '{Microphone, Camera, ...} access was not requested' */
|
||
"Not requested" = "No solicitado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Not supported" = "No soportado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Note to self" = "Nota personal";
|
||
|
||
/* Internal note for moderators, usually a reason for this ban */
|
||
"Note:" = "Nota:";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Notifications" = "Notificaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Notifications app enabled?" = "¿Está habilitada la aplicación de notificaciones?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Notifications: %@" = "Notificaciones: %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Off" = "Off";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Offline" = "Sin conexión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Offline, only showing downloaded messages" = "Fuera de línea, sólo se mostrarán los mensajes descargados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"OK" = "OK";
|
||
|
||
/* Will be used as the caller name when a VoIP notification can't be decrypted */
|
||
"Old account" = "Cuenta antigua";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." = "Una vez que se abandona una conversación, para reincorporarse a una conversación cerrada se necesita una invitación. Una conversación abierta puede reanudarse en cualquier momento.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Once a conversation is unarchived, it will be shown by default again." = "Una vez desarchivada una conversación, volverá a mostrarse por defecto.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Online" = "En línea";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Online status" = "Estado en línea";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Only normal chat messages can be deleted" = "Solo se pueden eliminar mensaje normales del chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Only synchronize to trusted servers" = "Sincronizar solo con servidores de confianza";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Only visible to people matched via phone number integration" = "Sólo visible para las personas que coincidan con la integración del número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Only visible to people on this instance and guests" = "Sólo visible para las personas de esta instancia e invitados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Open" = "Abrir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Open app settings" = "Abrir ajustes de la aplicación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Open conversation to registered users" = "Abrir conversación a usuarios registrados";
|
||
|
||
/* TRANSLATORS 'Open conversations' as a type of conversation. 'Open conversations' are conversations that can be found by other users */
|
||
"Open conversations" = "Conversaciones abiertas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Open in %@" = "Abrir en %@";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Other Accounts" = "Otras Cuentas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Others" = "Otros";
|
||
|
||
/* Owner of a repository */
|
||
"Owner" = "Propietario";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Participants" = "Participantes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Password" = "Contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Pending invitations" = "Invitaciones pendientes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Phone number" = "Número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Phone number integration" = "Integración del número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Phone number set successfully" = "Número de teléfono guardado correctamente";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Photo Library" = "Biblioteca de fotos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Photo library access" = "Acceso a la biblioteca de fotos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Pick date & time" = "Seleccione fecha y hora";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Please check that you entered a valid server address." = "Por favor, comprueba que has introducido una dirección de servidor válida.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Please check that you entered the correct Nextcloud server address." = "Por favor, comprueba que has introducido la dirección correcta del servidor de Nextcloud.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Please contact your system administrator." = "Por favor, contacte con el administrador.";
|
||
|
||
/* Please update your server with the latest {app name} version available. */
|
||
"Please update your server with the latest %@ version available." = "Por favor actualice su servidor con la última %@ versión disponible.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Please update." = "Por favor actualice.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Poll" = "Votación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Poll draft" = "Poll draft";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Poll draft has been saved" = "Poll draft has been saved";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Poll drafts" = "Poll drafts";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Poll results" = "Resultados de la votación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Polls" = "Votaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Preview" = "Vista previa";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Privacy" = "Privacidad";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Private" = "Privado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Profile" = "Perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Profile picture" = "Foto de perfil";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Promote to moderator" = "Elevar a moderador";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Published" = "Publicado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Push notifications" = "Notificaciones de tipo push";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Question" = "Pregunta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Raise hand" = "Levantar la mano";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reachable?" = "¿Accesible?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reactions" = "Reacciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Read status" = "Estado de lectura";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Received call from an old account" = "Se recibió una llamada de una cuenta antigua";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Record voice message" = "Grabar mensaje de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Recording" = "Grabando";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Recording consent is required" = "Es necesario el consentimiento de grabación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Recording consent required for joining the call" = "El consentimiento de grabación es necesario para unirse a la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Recordings" = "Grabaciones";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Redo" = "Rehacer";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reference API supported?" = "¿Está soportada la API de referencia?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reject" = "Rechazar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reminder was successfully cleared" = "Se ha quitado el recordatorio correctamente";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reminder was successfully set" = "Se ha establecido correctamente el recordatorio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remote server is unreachable" = "No se puede contactar al servidor remoto";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove" = "Eliminar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove account" = "Eliminar cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove from favorites" = "Quitar de favoritos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove group and members" = "Eliminar grupo y miembros";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove old duplicate entries and leave only the most recent entries." = "Quitar las entradas duplicadas antiguas y conservar sólo las entradas más recientes.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove participant" = "Eliminar participante";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove password" = "Quitar la contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Remove team and members" = "Quitar equipo y miembros";
|
||
|
||
/* Replacement in case of out of office */
|
||
"Replacement" = "Reemplazo";
|
||
|
||
/* Replacement in case of out of office */
|
||
"Replacement (optional)" = "Replacement (optional)";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reply" = "Responder";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Reply privately" = "Responder en privado";
|
||
|
||
/* Name of a repository */
|
||
"Repo" = "Repo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Resend" = "Volver a enviar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Resend invitation" = "Reenviar invitación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Resend invitations" = "Reenviar invitaciones";
|
||
|
||
/* Results of a poll */
|
||
"Results" = "Resultados";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Retry" = "Reintentar";
|
||
|
||
/* Save conversation description */
|
||
"Save" = "Guardar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Save as draft" = "Save as draft";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Save to 'Note to self'" = "Guardar en 'Nota personal'";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Say hi to your friends and colleagues!" = "¡Saluda a tus amigos y colegas!";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Scanning QR Codes is not supported on this device." = "El escaneo de códigos QR no está soportado en este dispositivo.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Screensharing stopped" = "Pantalla compartida detenida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Search" = "Buscar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Search for places" = "Buscar sitios";
|
||
|
||
/* Replacement in case of out of office */
|
||
"Select a replacement" = "Select a replacement";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Select language" = "Seleccione idioma";
|
||
|
||
/* Copy a 'selection' of a message */
|
||
"Selection" = "Selection";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send" = "Enviar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send a reaction" = "Enviar una reacción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send call notification" = "Enviar notificación de llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send message" = "Enviar mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send without notification" = "Enviar sin notificación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Send/Accept" = "Enviar/Aceptar";
|
||
|
||
/* A message has been sent without notifications */
|
||
"Sent without notification" = "Enviado sin notificación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Server" = "Servidor";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Server address https://…" = "Dirección del servidor https://…";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Server is currently in maintenance mode" = "El servidor se encuentra en modo mantenimiento.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set" = "Guardar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set new password" = "Establecer contraseña nueva";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set new password:" = "Establecer nueva contraseña:";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set password" = "Establecer contraseña";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set password:" = "Establecer contraseña:";
|
||
|
||
/* Remind me later about that message */
|
||
"Set reminder" = "Establecer recordatorio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Set status message" = "Establecer mensaje de estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Settings" = "Ajustes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share" = "Compartir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share a file from your Nextcloud" = "Compartir un archivo desde tu Nextcloud";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share current location" = "Compartir mi ubicación actual";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share link" = "Compartir enlace";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share location" = "Compartir ubicación";
|
||
|
||
/* Share the location of a pin that has been dropped in a map view */
|
||
"Share pin location" = "Compartir la ubicación del pin";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share to chat" = "Compartir al chat";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Share with" = "Compartir con";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Shared items" = "Elementos compartidos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Shared location" = "Ubicación compartida";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Sharing to a federated conversation is not supported." = "No está soportado compartir a una conversación federada.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Short absence status" = "Short absence status";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Show more…" = "Mostrar más...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Signaling" = "Señalización";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"SIP dial-in" = "Marcación SIP";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Skip" = "Omitir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Slide to cancel" = "Deslizar para cancelar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Some messages not shown, will be downloaded when online" = "No se muestran algunos mensajes; será descargados cuando estés conectado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Source code" = "Código fuente";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Speaker" = "Altavoz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Speaker disabled" = "Altavoz desactivado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Speaker enabled" = "Altavoz activado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Speech recognition access is not allowed. Check your settings." = "El acceso al reconocimiento de voz no está permitido. Verifique su configuración.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Speech recognition failed" = "Falló el reconocimiento de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Start recording" = "Empezar a grabar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Start time" = "Hora de inicio";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Status" = "Estado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Status message" = "Mensaje de estado";
|
||
|
||
/* Action to 'Stop' a recording */
|
||
"Stop" = "Detener";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Stop recording" = "Detener grabación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Stop screensharing" = "Detener pantalla compartida";
|
||
|
||
/* Strikethrough text */
|
||
"Strikethrough" = "Tachado";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"STUN servers" = "Servidores STUN";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Submit vote" = "Enviar voto";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Switch account" = "Cambiar cuenta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Switching to another conversation …" = "Cambiando a otra conversación ...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Synchronize to trusted servers and the global and public address book" = "Sincronizar con servidores de confianza y con la libreta de direcciones global y pública";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Talk" = "Coloquio";
|
||
|
||
/* Talk to a user */
|
||
"Talk to" = "Hablar con";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Tap and hold to record a voice message" = "Mantenga pulsado para grabar un mensaje de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Tap and hold to record a voice message, release the button to send it." = "Mantenga pulsado para grabar un mensaje de voz, suelte el botón para enviarlo.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Test failed" = "Test failed";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Test push notifications" = "Test push notifications";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Test results" = "Test results";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Test results copied" = "Test results copied";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"The app is too old and no longer supported by this server." = "La app es muy antigua y ya no está soportada por este servidor.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"The call has been running for one hour" = "La llamada ha estado activa por una hora.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"The call might be recorded" = "La llamada puede ser grabada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"The password is wrong" = "La contraseña es incorrecta";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." = "La grabación puede incluir tu voz, vídeo de tu cámara y la pantalla compartida. Es necesario que des tu consentimiento antes de unirte a la llamada.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"There is no account for user %@ in server %@ configured in this app." = "No hay una cuenta para el usuario %1$@ en el servidor %2$@ configurada en esta aplicación.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This call is being recorded" = "Esta llamada está siendo grabada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This conversation is read-only" = "Esta conversación es de solo lectura";
|
||
|
||
/* The meeting start time will be displayed after this text e.g (This meeting is scheduled for tomorrow at 10:00) */
|
||
"This meeting is scheduled for" = "Esta reunión está programada para";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This might take a moment" = "Esto puede tardar unos minutos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This summary is AI generated and may contain mistakes." = "Este resumen está generado por una IA y puede contener errores.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This usually indicates that this device was previously used for an account, which was not properly removed from the server." = "Esto usualmente indica que este dispositivo fue utilizado para una cuenta, la cual no fue quitada de forma apropiada del servidor.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This week" = "Esta semana";
|
||
|
||
/* Remind me this weekend about that message */
|
||
"This weekend" = "Este fin de semana";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"This will impact the functionality of this app. Please review your settings." = "Esto afectará a la funcionalidad de la aplicación. Por favor, revisa tus ajustes.";
|
||
|
||
/* 'To' which language user wants to translate text */
|
||
"To" = "Para";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"To resolve this issue, use the web interface and go to \"Settings -> Security\"." = "Para resolver el problema, utilice la interfaz web y vaya a \"Configuraciones\" -> \"Seguridad\".";
|
||
|
||
/* TRANSLATORS this is for sending something 'to' a user. E.g. 'To: John Doe' */
|
||
"To:" = "Para:";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Today" = "Hoy";
|
||
|
||
/* Remind me tomorrow about that message */
|
||
"Tomorrow" = "Mañana";
|
||
|
||
/* TRANSLATORS this is for transcribing a voice message to text */
|
||
"Transcribe" = "Transcribir";
|
||
|
||
/* TRANSLATORS transcript of a voice-message */
|
||
"Transcript" = "Transcripción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Translate" = "Traducir";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Translation" = "Traducción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Translation failed" = "Falló la traducción";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"TURN servers" = "Servidores TURN.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Twitter" = "Twitter";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Twitter handle @…" = "Usuario de Twitter @…";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Typing indicator" = "Indicador de escritura";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Typing indicators are only available when using a high performance backend (HPB)" = "Los indicadores de escritura solo están disponibles cuando se usa un backend de alto rendimiento (HPB)";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unable to get context of the message" = "No fue posible obtener el contexto del mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unable to get conversation of the message" = "No fue posible obtener la conversación del mensaje";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unable to load file" = "No se ha podido cargar el archivo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unable to open file" = "No es posible abrir el archivo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unarchive conversation" = "Desarchivar conversación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unavailable" = "No disponible";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unban" = "Desbloquear";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Under \"Devices & sessions\" check if there are duplicate entries for the same device." = "Bajo \"Dispositivos y sesiones\" verifique que no existan entradas duplicadas para el mismo dispositivo.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Undo" = "Deshacer";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Undo Typing" = "Deshacer Escritura";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unknown" = "Desconocido";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unknown error" = "Error desconocido";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unknown error occurred" = "Ocurrió un error desconocido";
|
||
|
||
/* 'Unread' meaning 'Unread conversations' */
|
||
"Unread" = "No leído";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unread mentions" = "Menciones no leídas";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Unread messages" = "Mensajes no leídos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Update" = "Actualizar";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Upload failed" = "Error en la subida del fichero";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Uploading %ld elements" = "Subiendo %ld elementos";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Uploading 1 element" = "Subiendo 1 elemento";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"User" = "Usuario";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"User profile and settings" = "Perfil de usuario y ajustes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"User status supported?" = "¿Soporta estado de usuario?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"User storage quota exceeded" = "User storage quota exceeded";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Users" = "Usuarios";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Version" = "Versión";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Video call" = "Llamada de vídeo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Video quality" = "Calidad del video";
|
||
|
||
/* Conversation visibility settings */
|
||
"Visibility" = "Visibilidad";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Voice call" = "Llamada de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Voice messages" = "Mensajes de voz";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Waiting for %@ to join call …" = "Esperando a que %@ se una a la llamada...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Waiting for others to join call …" = "Esperando a que otros se unan a la llamada ...";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Website" = "Sitio web";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"What is your status?" = "¿Cuál es su estado?";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Write message, @ to mention someone …" = "Escribe un mensaje, @ para mencionar a alguien…";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Yes" = "Si";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Yesterday" = "Ayer";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You" = "Tú";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You added {user0} and %ld more participants" = "Añadió a {user0} y %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You added {user0} and {user1}" = "Añadió a {user0} y {user1}";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You and %ld more participants joined the call" = "Usted y %ld participantes más se unieron a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You and %ld more participants left the call" = "Usted y %ld participantes más abandonaron la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You and {actor0} joined the call" = "Ud. y {actor0} se unieron a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You and {actor0} left the call" = "Ud. y {actor0} abandonaron la llamada";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You are currently waiting in the lobby" = "Ahora estás esperando en el recibidor.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You are not part of any conversation" = "No eres parte de ninguna conversación.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You are not part of any conversation. Press + to start a new one." = "No eres parte de ninguna conversación. Pulsa + para iniciar una nueva.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You can set your phone number so other users will be able to find you" = "Puede establecer su número de teléfono para que otros usuarios puedan encontrarlo";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Usted degradó a {user0} y a %ld participantes más de moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Ud. degradó a {user0} y a {user1} desde moderadores";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You have %ld pending invitations" = "Ud. tiene %ld invitaciones pendientes";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You have been muted by a moderator" = "Has sido silenciado por un moderador";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You need to promote a new moderator before you can leave %@." = "Necesitas establecer un nuevo moderador antes de salir %@.";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You need to promote a new moderator before you can leave this conversation" = "Necesitas elegir un nuevo moderador antes de que puedas abandonar la conversación";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Usted ha ascendido a {user0} y a %ld participantes más a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Ud. ha ascendido a {user0} y a {user1} a moderadores";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You received a new notification" = "Tienes una nueva notificación";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"You reconnected to the call" = "Se ha reconectado a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"You removed {user0} and %ld more participants" = "Usted eliminó a {user0} y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"You removed {user0} and {user1}" = "Ud. eliminó a {user0} y a {user1}";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Your email address" = "Su dirección de correo";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Your phone number" = "Su número de teléfono";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Your PIN" = "Tu PIN";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"Your postal address" = "Su dirección física";
|
||
|
||
/* 'Zammad' is a product name */
|
||
"Zammad API error" = "Error en la API de Zammad";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} added you and %ld more participants" = "{actor0} lo ha añadido a usted y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} added you and {user0}" = "{actor0} lo ha añadido a Ud. y a {user0}";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} added {user0} and %ld more participants" = "{actor0} añadió a {user0} y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} added {user0} and {user1}" = "{actor0} añadió a {user0} y a {user1}";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} and %ld more participants joined the call" = "{actor0} y %ld participantes más se unieron a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} and %ld more participants left the call" = "{actor0} y %ld participantes más abandonaron la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} and {actor1} joined the call" = "{actor0} y {actor1} se unieron a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} and {actor1} left the call" = "{actor0} y {actor1} abandonaron la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} demoted you and %ld more participants from moderators" = "{actor0} lo ha degradado a usted y a %ld participantes más de moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} demoted you and {user0} from moderators" = "{actor0} lo ha degradado a Ud. y a {user0} desde moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "{actor0} ha degradado a {user0} y a %ld participantes más de moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} demoted {user0} and {user1} from moderators" = "{actor0} degradó a {user0} y a {user1} desde moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} promoted you and %ld more participants to moderators" = "{actor0} lo ha ascendido a usted y a %ld participantes más a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} promoted you and {user0} to moderators" = "{actor0} lo ha ascendido a Ud. y a {user0} a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "{actor0} ha ascendido a {user0} y a %ld participantes más a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} promoted {user0} and {user1} to moderators" = "{actor0} ha ascendido a {user0} y a {user1} a moderadores";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */
|
||
"{actor0} reconnected to the call" = "{actor0} se ha reconectado a la llamada";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} removed you and %ld more participants" = "{actor0} lo ha eliminado a usted y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} removed you and {user0}" = "{actor0} lo ha eliminado a Ud. y a {user0}";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} removed {user0} and %ld more participants" = "{actor0} ha eliminado a {user0} y a %ld participantes más";
|
||
|
||
/* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */
|
||
"{actor0} removed {user0} and {user1}" = "{actor0} eliminó a {user0} y a {user1}";
|
||
|
||
/* No comment provided by engineer. */
|
||
"↓ New messages" = "↓ Nuevos mensajes";
|
||
|