Pontoon: Update Hebrew (he) localization of AMO
Localization authors: - Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
18e6d44e58
Коммит
440c96a32d
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 18:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 20:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ItielMaN <itiel_yn8@walla.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1997,13 +1997,13 @@ msgid "Developer Reply"
|
|||
msgstr "תגובת המפתח"
|
||||
|
||||
msgid "Reply by reviewer on {addon} {version}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תגובה לפי סוקר על {addon} {version}."
|
||||
|
||||
msgid "Reviewer Reply"
|
||||
msgstr "תגובת הסוקר"
|
||||
|
||||
msgid "Approval notes changed for {addon} {version}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הערות האישור השתנו עבור {addon} {version}."
|
||||
|
||||
msgid "Approval notes changed"
|
||||
msgstr "הערות האישור השתנו"
|
||||
|
@ -2015,10 +2015,10 @@ msgid "Source code uploaded"
|
|||
msgstr "קוד מקור הועלה"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Approval confirmed for {addon} {version}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אומת אישור אוטומטי עבור {addon} {version}."
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Approval confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אומת אישור אוטומטי"
|
||||
|
||||
msgid "{addon} {version} re-enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr ""
|
|||
"לשקול להסיר את הסקירה."
|
||||
|
||||
msgid "Start Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "להתחיל כעת"
|
||||
|
||||
msgid "Mozilla wants to figure out the best way to keep our users safe if they choose to use third-party software such as plugins. Participating in this study will help us find out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7523,7 +7523,7 @@ msgid "Themes I've created"
|
|||
msgstr "ערכות נושא שיצרתי"
|
||||
|
||||
msgid "Followed by Me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ברשימת המעקב שלי"
|
||||
|
||||
# "Me" in this context is the user shown on the User Info page
|
||||
msgid "Created by Me"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче