Pontoon: Update Kabyle (kab) localization of AMO

Co-authored-by: ZiriSut <rgebbid@gmail.com>
This commit is contained in:
ZiriSut 2020-12-14 17:12:57 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель f972c816be
Коммит d2b9161877
1 изменённых файлов: 35 добавлений и 43 удалений

Просмотреть файл

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-07 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 06:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 17:12+0000\n"
"Last-Translator: ZiriSut <rgebbid@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kab\n"
@ -288,10 +288,10 @@ msgstr "Ulac-it"
#, python-format
msgid ""
"<h1>We're sorry, but we can't find what you're looking for.</h1> <p> The page or file you requested wasn't found on our site. It's possible that you clicked a link that's out of date, or typed in "
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an issue"
"%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our website."
"</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a href=\"%(search)s"
"\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an "
"issue%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our "
"website.</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a "
"href=\"%(search)s\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
msgstr ""
"<h1>Suref-aɣ, ur nezmir ara ad d-naf ayen tettnadiḍ.</h1> <p> Asebter neɣ afaylu i tebɣiḍ ulac-it deg usmel-nneɣ. Ahat tsiteḍ ɣef useɣwen yemmuten neɣ yegber tuccḍa. </p> <ul> <li>Ma yella turiḍ "
"tansa, senqed-itt.</li> <li> La yella tḍefred aseɣwen, ma ulac aɣilif %(open_bug_link)sazen-d abug%(close_bug_link)s.. Ini-aɣ-d ansa d-tekkiḍ d wayen tettnadiḍ, ad neg ayen nezmer akken ad nefru "
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
"nefru ugur-a deg <a href=\"https://github.com/mozilla/addons/issues/new\">s tuzzna n wugur</p> s telqey amek d-tewwḍeḍ ɣer usebter-a. </p>"
msgid "Register or Log in"
msgstr ""
msgstr "Jerred neɣ kcem"
msgid "Email:"
msgstr "Imayl:"
@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Email address not found."
msgstr "Tansa imayl ur tettwaf ara."
msgid "Unavailable for legal reasons."
msgstr ""
msgstr "Ulac i teɣzinin tusḍifin."
msgid "The field must have a length of at least {num} characters."
msgstr "Urti-agi yessefk ad igber ɣarsum {num} n isekkilen."
@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "Ileqman"
#, python-format
msgid ""
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified %(amo_manifests_mdn_link_open)shere"
"%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified "
"%(amo_manifests_mdn_link_open)shere%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
msgstr ""
"ɣas ulama aseɣzan inek ur yesri ara afaylu ameskan, yessefk ad t-id-sedduḍ yal tikelt akked tmeẓliyin ilaqen am akken id-yettwammel %(amo_manifests_mdn_link_open)sdagi"
"%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
"ɣas ulama aseɣzan inek ur yesri ara afaylu ameskan, yessefk ad t-id-sedduḍ yal tikelt akked tmeẓliyin ilaqen am akken id-yettwammel "
"%(amo_manifests_mdn_link_open)sdagi%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
msgid "This custom URL is already in use by another one of your collections."
msgstr "Tansa-agi URLA tudmawant tesseqdac-itt yakan yiwet seg tigrummiwin-ik."
@ -1802,8 +1802,7 @@ msgstr ""
"Asekrek deg usmel. <span class=\"helptext\">Asumer inek ad yeffeɣ ɣef usmel-agi akked umsefrak n izegrar n Firefox i yefḍan n iseqdacen, ticki yettwag ucegger n tengakt. Ileqman iwurmanen ad "
"ttwasferken deg usmel-agi. Azegrir-agi ad tt-awi-t Mozillaakken ad tesnerni-t neq ad tger-it deg temzizliyin. Azuzer udmawan n ifuyal yzmer daɣen a yili..</span>"
msgid ""
"On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgid "On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgstr ""
"Asekrek udmawan. <span class=\"helptext\">Tuzna yinek ad tettwazmel imiren kan deg uzuzer udmawan. D kečč ara yesferken ileqman s useqdec n tensa updateURL neɣ ileqman n yesnasen izɣarayen.</span>"
@ -2119,12 +2118,8 @@ msgid ""
msgstr "Azegrir-agi ur imṣada ara akked <b>%(app_name)s%(app_version)s</b>, lqem aneggaru n %(app_name)s. Ma ulac aɣilif, leqqem talɣut n umṣada n uzegrir inek neq azen lqem amaynut."
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class="
"\"close\">Ignore</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Leqqem amṣada</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Azen lqem amaynut</a> ou <a href=\"#\" class=\"close"
"\">Anef</a>"
msgid "<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class=\"close\">Ignore</a>"
msgstr "<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Leqqem amṣada</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Azen lqem amaynut</a> ou <a href=\"#\" class=\"close\">Anef</a>"
msgid "View and update application compatibility ranges"
msgstr "Wali sakin leqqem izilalen n umṣada n yesnasen"
@ -2225,7 +2220,7 @@ msgid "A newer version of your add-on is currently pending review."
msgstr ""
msgid "If you have any questions, dont hesitate to contact us."
msgstr ""
msgstr "Ma yella tesεiḍ kra n usteqsi, ur ttkakru ara ad aɣ-d-tenremseḍ."
msgid "Your payment has been recorded, but there are currently no published versions of your add-on. Please upload a new public version in order to complete this process."
msgstr ""
@ -2235,8 +2230,8 @@ msgstr "Sefrek izegrar"
#, python-format
msgid ""
"There was an error while setting up payment for your add-on. If you're experiencing problems with this process or you've changed your mind, please contact us at <a href=\"mailto:%(email)s\">"
"%(email)s</a>."
"There was an error while setting up payment for your add-on. If you're experiencing problems with this process or you've changed your mind, please contact us at <a "
"href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a>."
msgstr ""
msgid "Thank you for joining the Promoted Add-ons Program!"
@ -2268,8 +2263,8 @@ msgid ""
"<p>Add-ons can have any number of authors with 2 possible roles:</p> <ul> <li><b>Owner:</b> Can manage all aspects of the add-on's listing, including adding and removing other authors</li> "
"<li><b>Developer:</b> Can manage all aspects of the add-on's listing, except for adding and removing other authors</li> </ul>"
msgstr ""
"<p>Izegrar zemren ad sɛun ugar n yiwen n umeskar s snat n twuriwin:</p> <ul> <li><b>Bab-is :</b> yezmer ad isefrek meṛṛa anaḍen n uzegrir, am timerna neɣ tukksa n yimeskaren</li> <li><b>Aneflay :</"
"b> yezmer ad isefrek meṛṛa anaḍen, ala timerna neɣ tukksa n yimeskaren akked usefrek n usellek</li> </ul>"
"<p>Izegrar zemren ad sɛun ugar n yiwen n umeskar s snat n twuriwin:</p> <ul> <li><b>Bab-is :</b> yezmer ad isefrek meṛṛa anaḍen n uzegrir, am timerna neɣ tukksa n yimeskaren</li> "
"<li><b>Aneflay :</b> yezmer ad isefrek meṛṛa anaḍen, ala timerna neɣ tukksa n yimeskaren akked usefrek n usellek</li> </ul>"
msgid "Additional Details"
msgstr "Talqayt-nniḍen"
@ -2394,8 +2389,8 @@ msgid "Email"
msgstr "Imayl"
msgid ""
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only "
"relevant for listed add-ons."
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only relevant"
" for listed add-ons."
msgstr ""
"Ma tebɣiḍ ad teskneḍ tansa n yimayl i usuter n tallelt, sekcem-itt dagi. Ma ɣur-k tansiwin-nniḍen i yal tutlayt, tzemreḍ ad ternuḍ tisuqilin-nniḍen n wurti-agi. Urti-agi ilaq kan i yizegrar "
"yettwabedren."
@ -2852,8 +2847,8 @@ msgid "Operating system and build environment requirements."
msgstr "Anagraw n wammud akked twennaḍt n usbeddi i ilaqen."
msgid ""
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-emphasis"
"\">npm</span> version used)."
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-"
"emphasis\">npm</span> version used)."
msgstr ""
"Talɣut (ayen i igebren lqem ilaqen akked iwellihen n usbeddi), ɣef wahilen meṛṛa yettwasqedcen deg ukala n usdukel (amedya: lqem n <span class=\"tech-emphasis\">node</span>akked <span class=\"tech-"
"emphasis\">npm</span>)."
@ -2974,8 +2969,8 @@ msgstr "Sser JWT"
#, python-format
msgid ""
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the <a href=\"%(docs_url)s"
"\">API documentation</a>."
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the <a "
"href=\"%(docs_url)s\">API documentation</a>."
msgstr ""
"Akken ad tegeḍ tuttriwin AP, azen <a href=\"%(jwt_url)s\">Ajiṭun JSON Web</a> deg uqerru n tsiregt. Ilaq-ak ad tsirweḍ JWT i yal tuttra, am akken i d-yettwammel deg <a href=\"%(docs_url)s\">tsemlit "
"API</a>."
@ -3077,8 +3072,7 @@ msgid ""
"We noticed that your secret AMO API credentials were included in an add-on submitted to addons.mozilla.org. In order to protect your account and your add-on(s), we revoked the leaked credentials.\n"
"You can generate new API credentials at %(api_keys_url)s\n"
"\n"
"Please make sure you never share your credentials with anyone. Never include them in a public repository, add-on or any other public place. We encourage you to review your code repositories and "
"your extensions to remove any references to your AMO credentials.\n"
"Please make sure you never share your credentials with anyone. Never include them in a public repository, add-on or any other public place. We encourage you to review your code repositories and your extensions to remove any references to your AMO credentials.\n"
"\n"
"Thank you,\n"
"The Mozilla Add-ons team"
@ -3088,8 +3082,7 @@ msgstr ""
"Nger tamawt, talɣut n yinekcam-inek ibaḍniyen AMO API ddan-d deg yiwen n uzegrir i yettwaznen ɣer addons.mozilla.org. Akken ad neḥrez amiḍan-inek d yizegrar-inek, nekkes inekcam i d-ibanen.\n"
"Tzemreḍ ad tesirweḍ inekcam imaynuten n API deg %(api_keys_url)s\n"
"\n"
"Ma ulac aɣilif, wali akken ilaq ma yella inekcam-inek n tuqqna ur ten-tebdiḍ ula d yiwen. Ur ten-sekcam ara deg ukufi azayaz, neɣ deg yizegrar, neɣ deg wadeg-nniḍen azayaz. Nekkni ad ak-nsebɣes ad "
"tesneqdeḍ ikufa-inek n tengalt d yiseɣzaf-inek akken ad tekkseḍ yal tamsisɣalt n yinekcam-inek AMO.\n"
"Ma ulac aɣilif, wali akken ilaq ma yella inekcam-inek n tuqqna ur ten-tebdiḍ ula d yiwen. Ur ten-sekcam ara deg ukufi azayaz, neɣ deg yizegrar, neɣ deg wadeg-nniḍen azayaz. Nekkni ad ak-nsebɣes ad tesneqdeḍ ikufa-inek n tengalt d yiseɣzaf-inek akken ad tekkseḍ yal tamsisɣalt n yinekcam-inek AMO.\n"
"\n"
"Tanemmirt,\n"
"Tarbaεt n yizegrar n Mozilla"
@ -4575,8 +4568,8 @@ msgid "Frequently Asked Questions about Reviews"
msgstr "Isteqsiyen d-ittuɣalen s waṭas ɣef iceggiren"
msgid ""
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not "
"comply with these guidelines."
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not comply"
" with these guidelines."
msgstr "Asenqed n izegrar d abrid akken ad tebḍuḍ tamuɣli-inekɣef izegrar i tesqedceḍ. Tarbaεt-nneγ tesεa azref ad tekkes asenqed ur ittqadaṛen ara tiwtilin-nneγ."
msgid "Do:"
@ -6106,12 +6099,12 @@ msgid ""
"Enter full disposable email domain that should be blocked. Wildcards are not supported: if you need those, or need to match against the entire email and not just the domain part, use \"Email user "
"restrictions\" instead."
msgstr ""
"Sekcem isem n taɣult n yimayl ara tesweḥleḍ. Isekkilen imuta ur ttwasefraken ara. Ma tesriḍ-ten, neɣ ma tebɣiḍ ad tgeḍ amṣada i tansa-ik n yimayl yemmden mačči kan d isem n taɣult, seqdec \"Tamara "
"n useqdec n yimayl\" deg umḍiq-is."
"Sekcem isem n taɣult n yimayl ara tesweḥleḍ. Isekkilen imuta ur ttwasefraken ara. Ma tesriḍ-ten, neɣ ma tebɣiḍ ad tgeḍ amṣada i tansa-ik n yimayl yemmden mačči kan d isem n taɣult, seqdec \"Tamara n"
" useqdec n yimayl\" deg umḍiq-is."
msgid ""
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy "
"Notice which explains how we handle your information."
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy Notice"
" which explains how we handle your information."
msgstr ""
"Send ad tebduḍ, ɣer syen qbel ma ulac aɣilif amtawa n uzuzer n yizegrar n Firefox akked tsertit tabaḍnit d yilugan n ucegger. Amtawa n uzuzer i yizegrar Firefox yegber aseɣwen ar tsertit-nneɣ "
"tabaḍnit i d-yessegzayen amek i nessefrak talɣut i ak-yeɛnan."
@ -6172,8 +6165,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Greetings %(author_name)s,\n"
"\n"
"You have been invited to become an author of %(addon_name)s on %(domain)s. Accepting the invitation will give you access to edit the add-on, and may show your name in the authors list on the "
"website.\n"
"You have been invited to become an author of %(addon_name)s on %(domain)s. Accepting the invitation will give you access to edit the add-on, and may show your name in the authors list on the website.\n"
"\n"
"Click on the link below to respond if you want to be added as an author for %(addon_name)s.\n"
"\n"