Pontoon: Update English (Canada) (en-CA) localization of AMO

Localization authors:
- Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>
This commit is contained in:
Kohei Yoshino 2019-06-04 13:34:57 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель bf3f9552a1
Коммит fc6da91301
1 изменённых файлов: 87 добавлений и 111 удалений

Просмотреть файл

@ -1,11 +1,11 @@
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_CA\n"
@ -321,16 +321,16 @@ msgstr "Not Found"
#, python-format
msgid ""
"<h1>We're sorry, but we can't find what you're looking for.</h1> <p> The page or file you requested wasn't found on our site. It's possible that you clicked a link that's out of date, or typed in "
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an issue"
"%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our website."
"</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a href=\"%(search)s"
"\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an "
"issue%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our "
"website.</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a "
"href=\"%(search)s\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
msgstr ""
"<h1>Were sorry, but we cant find what youre looking for.</h1> <p> The page or file you requested wasnt found on our site. Its possible that you clicked a link thats out of date, or typed in "
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an issue"
"%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and well do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our website."
"</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a href=\"%(search)s"
"\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an "
"issue%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and well do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the popular pages on our "
"website.</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may go to the <a "
"href=\"%(search)s\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
msgid "Oops"
msgstr "Oops"
@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "Versions"
#, python-format
msgid ""
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified %(amo_manifests_mdn_link_open)shere"
"%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified "
"%(amo_manifests_mdn_link_open)shere%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
msgstr ""
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified %(amo_manifests_mdn_link_open)shere"
"%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified "
"%(amo_manifests_mdn_link_open)shere%(amo_manifests_mdn_link_close)s."
msgid "The text entered has been flagged as spam."
msgstr "The text entered has been flagged as spam."
@ -1601,13 +1601,11 @@ msgstr ""
"On this site. <span class=\"helptext\">Your submission will be listed on this site and the Firefox Add-ons Manager for millions of users, after it passes code review. Automatic updates are handled "
"by this site. This add-on will also be considered for Mozilla promotions and contests. Self-distribution of the reviewed files is also possible.</span>"
msgid ""
"On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgstr ""
"On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgid "On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgstr "On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Display Name"
msgid "Categories cannot be changed while your add-on is featured."
msgstr "Categories cannot be changed while your add-on is featured."
@ -1802,7 +1800,7 @@ msgid "I have read and accept this Agreement and the Rules and Policies"
msgstr "I have read and accept this Agreement and the Rules and Policies"
msgid "Your account needs a display name set so users know who your add-on is coming from. Please enter one below."
msgstr ""
msgstr "Your account needs a display name set so users know who your add-on is coming from. Please enter one below."
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
@ -1810,9 +1808,8 @@ msgstr "Accept"
msgid "or <a href=\"{0}\">Cancel</a>"
msgstr "or <a href=\"{0}\">Cancel</a>"
#, fuzzy
msgid "More information on Developer Accounts"
msgstr "More information on Creative Commons licenses"
msgstr "More information on Developer Accounts"
#. {0} is an application, like Firefox.
msgid "{0} Add-ons"
@ -1915,12 +1912,8 @@ msgstr ""
"this add-on."
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class="
"\"close\">Ignore</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class="
"\"close\">Ignore</a>"
msgid "<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class=\"close\">Ignore</a>"
msgstr "<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class=\"close\">Ignore</a>"
msgid "View and update application compatibility ranges"
msgstr "View and update application compatibility ranges"
@ -2124,10 +2117,8 @@ msgid "Categories are the primary way users browse through add-ons. Choose any t
msgstr "Categories are the primary way users browse through add-ons. Choose any that fit your add-ons functionality for the most exposure."
#, python-format
msgid ""
"Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
msgstr ""
"Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
msgid "Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
msgstr "Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
#, python-format
msgid "Categories cannot be changed while your add-on is featured. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
@ -2137,11 +2128,11 @@ msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid ""
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only "
"relevant for listed add-ons."
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only relevant"
" for listed add-ons."
msgstr ""
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only "
"relevant for listed add-ons."
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only relevant"
" for listed add-ons."
msgid "Website"
msgstr "Website"
@ -2213,8 +2204,8 @@ msgid ""
"The whiteboard is the place to provide information relevant to your addon, whatever the version, to the reviewers. Use it to provide ways to test the addon, and any additional information that may "
"help. This whiteboard is also editable by reviewers."
msgstr ""
"The whiteboard is the place to provide information relevant to your add-on, whatever the version, to the reviewers. Use it to provide ways to test the add-on, and any additional information that "
"may help. This whiteboard is also editable by reviewers."
"The whiteboard is the place to provide information relevant to your add-on, whatever the version, to the reviewers. Use it to provide ways to test the add-on, and any additional information that may"
" help. This whiteboard is also editable by reviewers."
msgid "Add-on Media for {0}"
msgstr "Add-on Media for {0}"
@ -2643,11 +2634,11 @@ msgid "Operating system and build environment requirements."
msgstr "Operating system and build environment requirements."
msgid ""
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-emphasis"
"\">npm</span> version used)."
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-"
"emphasis\">npm</span> version used)."
msgstr ""
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-emphasis"
"\">npm</span> version used)."
"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: <span class=\"tech-emphasis\">node</span> and <span class=\"tech-"
"emphasis\">npm</span> version used)."
msgid "<span class=\"instruction-emphasis\">Note:</span> Source files (aside from open-source third party libraries) cannot be transpiled, obfuscated, minified or otherwise machine-generated."
msgstr "<span class=\"instruction-emphasis\">Note:</span> Source files (aside from open-source third party libraries) cannot be transpiled, obfuscated, minified or otherwise machine-generated."
@ -2763,11 +2754,11 @@ msgstr "JWT secret"
#, python-format
msgid ""
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the <a href=\"%(docs_url)s"
"\">API documentation</a>."
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the <a "
"href=\"%(docs_url)s\">API documentation</a>."
msgstr ""
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. Youll need to generate a JWT for every request as explained in the <a href=\"%(docs_url)s"
"\">API documentation</a>."
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. Youll need to generate a JWT for every request as explained in the <a "
"href=\"%(docs_url)s\">API documentation</a>."
msgid "You don't have any API credentials."
msgstr "You dont have any API credentials."
@ -2793,9 +2784,8 @@ msgstr "You will receive an email when the review is complete. Until then, your
msgid "Your add-on is displayed in our gallery and users are receiving automatic updates."
msgstr "Your add-on is displayed in our gallery and users are receiving automatic updates."
#, fuzzy
msgid "Your add-on was disabled by a site administrator and is no longer shown in our gallery. If you have any questions, please email amo-admins@mozilla.com."
msgstr "Your add-on was disabled by a site administrator and is no longer shown in our gallery. If you have any questions, please email amo-admins@mozilla.org."
msgstr "Your add-on was disabled by a site administrator and is no longer shown in our gallery. If you have any questions, please email amo-admins@mozilla.com."
msgid "Your add-on won't be included in search results, and its listing page will indicate you disabled it. New version submissions for listing won't be accepted in this state."
msgstr "Your add-on wont be included in search results, and its listing page will indicate you disabled it. New version submissions for listing wont be accepted in this state."
@ -3084,11 +3074,11 @@ msgstr "Customize Firefox"
#, python-format
msgid ""
"Add-ons let millions of Firefox users enhance their browsing experience. If you know %(html_link_open)sHTML%(link_close)s, %(js_link_open)sJavaScript%(link_close)s, and %(css_link_open)sCSS"
"%(link_close)s, you already have all the necessary skills to make a great add-on."
"Add-ons let millions of Firefox users enhance their browsing experience. If you know %(html_link_open)sHTML%(link_close)s, %(js_link_open)sJavaScript%(link_close)s, and "
"%(css_link_open)sCSS%(link_close)s, you already have all the necessary skills to make a great add-on."
msgstr ""
"Add-ons let millions of Firefox users enhance their browsing experience. If you know %(html_link_open)sHTML%(link_close)s, %(js_link_open)sJavaScript%(link_close)s, and %(css_link_open)sCSS"
"%(link_close)s, you already have all the necessary skills to make a great add-on."
"Add-ons let millions of Firefox users enhance their browsing experience. If you know %(html_link_open)sHTML%(link_close)s, %(js_link_open)sJavaScript%(link_close)s, and "
"%(css_link_open)sCSS%(link_close)s, you already have all the necessary skills to make a great add-on."
msgid "Learn How to Make an Add-on"
msgstr "Learn How to Make an Add-on"
@ -4596,121 +4586,108 @@ msgid "A clever extension that helps you quickly understand what youre agreei
msgstr "A clever extension that helps you quickly understand what youre agreeing to."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Grammar & spell check automatically {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Fill forms automatically {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Grammar & spell check automatically {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "A better reading experience {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Enhance your reading experience {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "A better reading experience {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Remove the clutter around text on web pages. Read with more clarity and ease."
msgstr ""
msgstr "Remove the clutter around text on web pages. Read with more clarity and ease."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Block ads & more {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Block ads {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Block ads & more {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Not only block annoying ads, but protect yourself against malware and ad tracking."
msgstr ""
msgstr "Not only block annoying ads, but protect yourself against malware and ad tracking."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Download media easier {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Download videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Download media easier {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Enjoy multi-threading download support. Automatically detect different types of media available for download."
msgstr ""
msgstr "Enjoy multi-threading download support. Automatically detect different types of media available for download."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Save images easily {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Search images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Save images easily {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Grab just images from your current tab."
msgstr ""
msgstr "Grab just images from your current tab."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Measure web pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Save web pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Measure web pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Draw a digital ruler across any web page to check height, width, and alignment of page elements."
msgstr ""
msgstr "Draw a digital ruler across any web page to check height, width, and alignment of page elements."
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Get the benefits of strong password management."
msgstr ""
msgstr "Get the benefits of strong password management."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Eye-pleasing pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Enlarge images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Eye-pleasing pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Customize shades of light and dark to make web pages more visually pleasing."
msgstr ""
msgstr "Customize shades of light and dark to make web pages more visually pleasing."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Block distracting websites {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Reduce distractions {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Block distracting websites {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "List the websites you want the extension to block. Instant discipline!"
msgstr ""
msgstr "List the websites you want the extension to block. Instant discipline!"
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Revive dead pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Save web pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Revive dead pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Find archived, dead, or otherwise disappeared web pages."
msgstr ""
msgstr "Find archived, dead, or otherwise disappeared web pages."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Change the way Firefox looks {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Search Firefox {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Change the way Firefox looks {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Easily design your own visual themes to make Firefox look as you please."
msgstr ""
msgstr "Easily design your own visual themes to make Firefox look as you please."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Keep notes {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Refresh tabs {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Keep notes {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Displays a sidebar that lets you keep notes per specific web pages."
msgstr ""
msgstr "Displays a sidebar that lets you keep notes per specific web pages."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Voice-activated search {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Remove search ads {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Voice-activated search {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Use speech recognition to enable voice search on Google, Yahoo, and DuckDuckGo."
msgstr ""
msgstr "Use speech recognition to enable voice search on Google, Yahoo, and DuckDuckGo."
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Track product pricing {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Track productivity {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Track product pricing {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Get notified when prices drop on items you're interested in at Amazon, Best Buy, eBay, Home Depot, and Walmart."
msgstr ""
msgstr "Get notified when prices drop on items you're interested in at Amazon, Best Buy, eBay, Home Depot, and Walmart."
#, python-format
msgid "File viewer is locked, extraction for %s could be in progress. Please try again in approximately 5 minutes."
@ -4999,8 +4976,7 @@ msgstr ""
"stability."
#, python-format
msgid ""
"Help improve this website. It's open source, and you can file bugs and submit patches. <a href=\"%(url)s\"> GitHub</a> contains all of our current bugs, legacy bugs can still be found in Bugzilla."
msgid "Help improve this website. It's open source, and you can file bugs and submit patches. <a href=\"%(url)s\"> GitHub</a> contains all of our current bugs, legacy bugs can still be found in Bugzilla."
msgstr ""
"Help improve this website. Its open source, and you can file bugs and submit patches. <a href=\"%(url)s\"> GitHub</a> contains all of our current bugs, legacy bugs can still be found in Bugzilla."
@ -5047,11 +5023,11 @@ msgid "Frequently Asked Questions about Reviews"
msgstr "Frequently Asked Questions about Reviews"
msgid ""
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not "
"comply with these guidelines."
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not comply"
" with these guidelines."
msgstr ""
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not "
"comply with these guidelines."
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons youve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not comply"
" with these guidelines."
msgid "Do:"
msgstr "Do:"
@ -6136,17 +6112,17 @@ msgstr "About tracking external sources..."
#, python-format
msgid ""
"<h2>Tracking external sources</h2> <p> If you link to your add-on's details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be "
"tracked as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog: <dl> <dt>Add-on Details Page</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/addon/"
"%(slug)s?src=<b>external-blog</b></dd> <dt>Direct File Link</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/downloads/latest/%(id)s/addon-%(id)s-latest.xpi?src=<b>external-blog</b></dd> </dl> <p> Only src "
"parameters that begin with \"external-\" will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after \"external-\" can be used to describe the source, such as \"external-blog\", \"external-"
"sidebar\", \"external-campaign225\", etc. The following URL-safe characters are allowed: <code>a-z A-Z - . _ ~ %% +</code>"
"<h2>Tracking external sources</h2> <p> If you link to your add-on's details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be tracked"
" as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog: <dl> <dt>Add-on Details Page</dt> "
"<dd>https://addons.mozilla.org/addon/%(slug)s?src=<b>external-blog</b></dd> <dt>Direct File Link</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/downloads/latest/%(id)s/addon-%(id)s-latest.xpi?src=<b>external-"
"blog</b></dd> </dl> <p> Only src parameters that begin with \"external-\" will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after \"external-\" can be used to describe the source, such as "
"\"external-blog\", \"external-sidebar\", \"external-campaign225\", etc. The following URL-safe characters are allowed: <code>a-z A-Z - . _ ~ %% +</code>"
msgstr ""
"<h2>Tracking external sources</h2> <p> If you link to your add-ons details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be "
"tracked as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog: <dl> <dt>Add-on Details Page</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/addon/"
"%(slug)s?src=<b>external-blog</b></dd> <dt>Direct File Link</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/downloads/latest/%(id)s/addon-%(id)s-latest.xpi?src=<b>external-blog</b></dd> </dl> <p> Only src "
"parameters that begin with “external-” will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after “external-” can be used to describe the source, such as “external-blog”, \"external-sidebar\", "
"“external-campaign225”, etc. The following URL-safe characters are allowed: <code>a-z A-Z - . _ ~ %% +</code>"
"<h2>Tracking external sources</h2> <p> If you link to your add-ons details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be tracked"
" as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog: <dl> <dt>Add-on Details Page</dt> "
"<dd>https://addons.mozilla.org/addon/%(slug)s?src=<b>external-blog</b></dd> <dt>Direct File Link</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/downloads/latest/%(id)s/addon-%(id)s-latest.xpi?src=<b>external-"
"blog</b></dd> </dl> <p> Only src parameters that begin with “external-” will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after “external-” can be used to describe the source, such as "
"“external-blog”, \"external-sidebar\", “external-campaign225”, etc. The following URL-safe characters are allowed: <code>a-z A-Z - . _ ~ %% +</code>"
msgid "Add-on Status by Date"
msgstr "Add-on Status by Date"
@ -6342,11 +6318,11 @@ msgid "The email address you used for your developer account is not allowed for
msgstr "The email address you used for your developer account is not allowed for add-on submission."
msgid ""
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy "
"Notice which explains how we handle your information."
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy Notice"
" which explains how we handle your information."
msgstr ""
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy "
"Notice which explains how we handle your information."
"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy Notice"
" which explains how we handle your information."
msgid "an add-on developer replies to my review"
msgstr "an add-on developer replies to my review"