2016-03-12 15:06:34 +03:00
############
## ERRORS ##
############
# General File I/O Error strings
# Error message prefix that will look like: "(error my message)"
GENERIC_ERROR = (erreur {0})
NOT_FOUND_ERR = Le fichier/répertoire est introuvable.
NOT_READABLE_ERR = Le fichier/répertoire ne peut pas être lu.
EXCEEDS_MAX_FILE_SIZE = Les fichiers dont la taille est supérieure à {0} Mo ne peuvent pas être ouverts dans {APP_NAME}.
FILE_EXISTS_ERR = Le fichier ou le répertoire existe déjà.
FILE = fichier
FILE_TITLE = Fichier
DIRECTORY = répertoire
DIRECTORY_TITLE = Répertoire
DIRECTORY_NAMES_LEDE = Noms de répertoires
FILENAMES_LEDE = Noms de fichiers
FILENAME = Nom de fichier
DIRECTORY_NAME = Nom de répertoire
# File Open/Save Error strings
# The {0} here will be replaced by an actual error message
OPEN_DIALOG_ERROR = Une erreur s’ est produite lors de l’ affichage du dialogue d’ ouverture de fichier. (erreur {0})
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR = Une erreur s’ est produite lors de la lecture du contenu du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. (erreur {1})
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_OPENING_FILE_TITLE = Erreur d’ ouverture de fichier
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_OPENING_FILE = Une erreur s’ est produite lors de l’ ouverture du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_OPENING_FILES = Une erreur s’ est produite lors de l’ ouverture des fichiers suivants :
ERROR_SAVING_FILE_TITLE = Erreur d’ enregistrement de fichier
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_SAVING_FILE = Une erreur s’ est produite lors de l’ enregistrement du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_RENAMING_FILE_TITLE = Erreur de renommage de fichier
ERROR_RENAMING_DIRECTORY_TITLE = Erreur de renommage de répertoire
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_RENAMING_FILE = Une erreur s’ est produite lors du renommage du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_RENAMING_DIRECTORY = Une erreur s’ est produite lors du renommage du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_DELETING_FILE_TITLE = Erreur de suppression de fichier
ERROR_DELETING_DIRECTORY_TITLE = Erreur de suppression de répertoire
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_DELETING_FILE = Une erreur s’ est produite lors de la suppression du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_DELETING_DIRECTORY = Une erreur s’ est produite lors de la suppression du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
INVALID_FILENAME_TITLE = Nom de fichier invalide
INVALID_DIRNAME_TITLE = Nom de répertoire invalide
# {1} will be replaced with an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
INVALID_FILENAME_MESSAGE = Les noms de fichiers ne peuvent pas utiliser les mots réservés par le système, se terminer par un point (.) ni faire usage des caractères suivants : <code class='emphasized'>{1}</code>
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# {1} will be replaced with an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
INVALID_DIRNAME_MESSAGE = Les noms de répertoires ne peuvent pas utiliser les mots réservés par le système, se terminer par un point (.) ni faire usage des caractères suivants : <code class='emphasized'>{1}</code>
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# {0} will be replaced with a filename
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ENTRY_WITH_SAME_NAME_EXISTS = Un fichier ou un répertoire avec le nom <span class='dialog-filename'>{0}</span> existe déjà.
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_CREATING_FILE_TITLE = Erreur de création de fichier
ERROR_CREATING_DIRECTORY_TITLE = Erreur de création de répertoire
# {1} will be replaced with a file name and {2} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_CREATING_FILE = Une erreur s’ est produite lors de la création du fichier <span class='dialog-filename'>{1}</span>. {2}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# {1} will be replaced with a directory name and {2} will be replaced by an error message
2016-09-21 05:24:14 +03:00
ERROR_CREATING_DIRECTORY = Une erreur s’ est produite lors de la création du répertoire <span class='dialog-filename'>{1}</span>. {2}
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# Project max files Error strings
ERROR_MAX_FILES_TITLE = Erreur d’ indexation de fichiers
# Saving Errors
EXT_MODIFIED_TITLE = Changements externes
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_MODIFIED_WARNING = <span class='dialog-filename'>{0}</span> a été modifié sur le disque par une autre application que {APP_NAME}.<br /><br />Voulez-vous enregistrer le fichier et écraser ces changements ?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_MODIFIED_MESSAGE = <span class='dialog-filename'>{0}</span> a été modifié sur le disque par une autre application que {APP_NAME}, mais possède également des changements dans {APP_NAME}.<br /><br />Quelle version voulez-vous conserver ?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_DELETED_MESSAGE = <span class='dialog-filename'>{0}</span> a été supprimé du disque par une autre application que {APP_NAME}, mais possède des changements dans {APP_NAME}.<br /><br />Voulez-vous conserver vos changements ?
#############
## GENERAL ##
#############
# Delete
CONFIRM_FOLDER_DELETE_TITLE = Confirmer la suppression
# {0} will be replaced by a directory name
2016-09-21 05:24:14 +03:00
CONFIRM_FOLDER_DELETE = Voulez-vous vraiment supprimer le répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span> ?
2016-03-12 15:06:34 +03:00
FILE_DELETED_TITLE = Fichier supprimé
# General Dialog/Button labels
DONE = Terminé
OK = OK
CANCEL = Annuler
SAVE_AND_OVERWRITE = Écraser
DELETE = Supprimer
BUTTON_YES = Oui
BUTTON_NO = Non
# Quick Edit
ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND = Pas de raccourci d’ édition disponible pour la position actuelle du curseur
ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES = Raccourci d’ édition CSS : placez le curseur sur un nom de classe
ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND = Raccourci d’ édition CSS : attribut de classe incomplet
2016-03-12 17:06:17 +03:00
ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND = Raccourci d’ édition CSS : attribut id incomplet
ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR = Raccourci d’ édition CSS : placez le curseur sur une balise, une classe, ou un identifiant
ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX = Raccourci d’ édition de fonction temporelle CSS : syntaxe invalide
2016-03-12 15:06:34 +03:00
ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND = Raccourci d’ édition JS : placez le curseur sur un nom de fonction
BUTTON_NEW_RULE = Nouvelle règle
# Quick Docs
2016-03-12 17:06:17 +03:00
ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND = Pas de documentation disponible pour la position actuelle du curseur
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# Context Menu Commands
CMD_FILE_NEW = Nouveau fichier
CMD_FILE_NEW_FOLDER = Nouveau répertoire
CMD_FILE_RENAME = Renommer
CMD_FILE_DELETE = Supprimer
CMD_CUT = Couper
CMD_COPY = Copier
CMD_PASTE = Coller
CMD_SELECT_ALL = Tout sélectionner
2016-03-12 17:06:17 +03:00
CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT = Raccourci d’ édition
CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS = Documentation
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# Drag and Drop
DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED = le fichier dépasse la taille maximale autorisée : 3 Mo
DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE = type de fichier non pris en charge
DND_ERROR_UNZIP = impossible de décompresser le fichier depuis le format .zip
DND_ERROR_UNTAR = impossible de décompresser le fichier depuis le format .tar
DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE = Décompression réussie
DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE = Décompression réussie
# {0} will be replaced by a zip filename
DND_SUCCESS_UNZIP = Décompression de <b>{0}</b> réussie.
# {0} will be replaced by a tar filename
DND_SUCCESS_UNTAR = Décompression de <b>{0}</b> réussie.
################
## EXTENSIONS ##
################
# extensions/default/InlineColorEditor
COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP = Couleur actuelle
COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP = Couleur originale
COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP = Format RGBa
COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP = Format hexadécimal
COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP = Format HSLa
# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR = {0} (Utilisé {1} fois)
# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL = {0} (Utilisé {1} fois)
# extensions/default/JavaScriptCodeHints
CMD_JUMPTO_DEFINITION = Aller à la définition
2016-03-12 17:06:17 +03:00
CMD_SHOW_PARAMETER_HINT = Afficher les suggestions de paramètres
NO_ARGUMENTS = <aucun paramètre>
DETECTED_EXCLUSION_TITLE = Problème d’ inférence de fichier JavaScript
2016-03-12 15:06:34 +03:00
# extensions/default/QuickView
CMD_ENABLE_QUICK_VIEW = Aperçu rapide au survol
# extensions/default/WebPlatformDocs
DOCS_MORE_LINK = En apprendre davantage
# extensions/default/UploadFiles
UPLOAD_FILES_DIALOG_HEADER = Envoyez des fichiers
DRAG_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT = …ou déposez des fichiers ici.
2016-03-12 17:06:17 +03:00
DROP_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT = OK, relâcher les fichiers
2016-03-12 15:06:34 +03:00
UPLOADING_INDICATOR = Envoi…
BUTTON_FROM_YOUR_COMPUTER = Depuis votre ordinateur…
# extensions/default/BrambleUrlCodeHints
TAKE_A_SELFIE = Prenez un selfie…
# extensions/default/bramble-move-file
CMD_MOVE_FILE = Déplacer…
PROJECT_ROOT = Racine du projet
PICK_A_FOLDER_TO_MOVE_TO = Sélectionner un répertoire
ERROR_MOVING_FILE_DIALOG_HEADER = Erreur lors du déplacement
# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
UNEXPECTED_ERROR_MOVING_FILE = Une erreur inattendue s’ est produite lors du déplacement de {0} vers {1}
# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
ERROR_MOVING_FILE_SAME_NAME = Un fichier avec le nom {0} existe déjà dans {1}. Veuillez renommer l’ un des deux pour continuer.