brackets/locales/fr/editor.properties

192 строки
9.5 KiB
Properties
Исходник Постоянная ссылка Обычный вид История

############
## ERRORS ##
############
# General File I/O Error strings
# Error message prefix that will look like: "(error my message)"
GENERIC_ERROR=(erreur {0})
NOT_FOUND_ERR=Le fichier/répertoire est introuvable.
NOT_READABLE_ERR=Le fichier/répertoire ne peut pas être lu.
EXCEEDS_MAX_FILE_SIZE=Les fichiers dont la taille est supérieure à {0} Mo ne peuvent pas être ouverts dans {APP_NAME}.
FILE_EXISTS_ERR=Le fichier ou le répertoire existe déjà.
FILE=fichier
FILE_TITLE=Fichier
DIRECTORY=répertoire
DIRECTORY_TITLE=Répertoire
DIRECTORY_NAMES_LEDE=Noms de répertoires
FILENAMES_LEDE=Noms de fichiers
FILENAME=Nom de fichier
DIRECTORY_NAME=Nom de répertoire
# File Open/Save Error strings
# The {0} here will be replaced by an actual error message
OPEN_DIALOG_ERROR=Une erreur sest produite lors de laffichage du dialogue douverture de fichier. (erreur {0})
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR=Une erreur sest produite lors de la lecture du contenu du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. (erreur {1})
ERROR_OPENING_FILE_TITLE=Erreur douverture de fichier
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
ERROR_OPENING_FILE=Une erreur sest produite lors de louverture du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
ERROR_OPENING_FILES=Une erreur sest produite lors de louverture des fichiers suivants :
ERROR_SAVING_FILE_TITLE=Erreur denregistrement de fichier
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
ERROR_SAVING_FILE=Une erreur sest produite lors de lenregistrement du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
ERROR_RENAMING_FILE_TITLE=Erreur de renommage de fichier
ERROR_RENAMING_DIRECTORY_TITLE=Erreur de renommage de répertoire
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
ERROR_RENAMING_FILE=Une erreur sest produite lors du renommage du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
ERROR_RENAMING_DIRECTORY=Une erreur sest produite lors du renommage du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
ERROR_DELETING_FILE_TITLE=Erreur de suppression de fichier
ERROR_DELETING_DIRECTORY_TITLE=Erreur de suppression de répertoire
# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
ERROR_DELETING_FILE=Une erreur sest produite lors de la suppression du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
ERROR_DELETING_DIRECTORY=Une erreur sest produite lors de la suppression du répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span>. {1}
INVALID_FILENAME_TITLE=Nom de fichier invalide
INVALID_DIRNAME_TITLE=Nom de répertoire invalide
# {1} will be replaced with an error message
INVALID_FILENAME_MESSAGE=Les noms de fichiers ne peuvent pas utiliser les mots réservés par le système, se terminer par un point (.) ni faire usage des caractères suivants : <code class='emphasized'>{1}</code>
# {1} will be replaced with an error message
INVALID_DIRNAME_MESSAGE=Les noms de répertoires ne peuvent pas utiliser les mots réservés par le système, se terminer par un point (.) ni faire usage des caractères suivants : <code class='emphasized'>{1}</code>
# {0} will be replaced with a filename
ENTRY_WITH_SAME_NAME_EXISTS=Un fichier ou un répertoire avec le nom <span class='dialog-filename'>{0}</span> existe déjà.
ERROR_CREATING_FILE_TITLE=Erreur de création de fichier
ERROR_CREATING_DIRECTORY_TITLE=Erreur de création de répertoire
# {1} will be replaced with a file name and {2} will be replaced by an error message
ERROR_CREATING_FILE=Une erreur sest produite lors de la création du fichier <span class='dialog-filename'>{1}</span>. {2}
# {1} will be replaced with a directory name and {2} will be replaced by an error message
ERROR_CREATING_DIRECTORY=Une erreur sest produite lors de la création du répertoire <span class='dialog-filename'>{1}</span>. {2}
# Project max files Error strings
ERROR_MAX_FILES_TITLE=Erreur dindexation de fichiers
# Saving Errors
EXT_MODIFIED_TITLE=Changements externes
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_MODIFIED_WARNING=<span class='dialog-filename'>{0}</span> a été modifié sur le disque par une autre application que {APP_NAME}.<br /><br />Voulez-vous enregistrer le fichier et écraser ces changements ?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_MODIFIED_MESSAGE=<span class='dialog-filename'>{0}</span> a été modifié sur le disque par une autre application que {APP_NAME}, mais possède également des changements dans {APP_NAME}.<br /><br />Quelle version voulez-vous conserver ?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_DELETED_MESSAGE=<span class='dialog-filename'>{0}</span> a été supprimé du disque par une autre application que {APP_NAME}, mais possède des changements dans {APP_NAME}.<br /><br />Voulez-vous conserver vos changements ?
#############
## GENERAL ##
#############
# Delete
CONFIRM_FOLDER_DELETE_TITLE=Confirmer la suppression
# {0} will be replaced by a directory name
CONFIRM_FOLDER_DELETE=Voulez-vous vraiment supprimer le répertoire <span class='dialog-filename'>{0}</span> ?
FILE_DELETED_TITLE=Fichier supprimé
# General Dialog/Button labels
DONE=Terminé
OK=OK
CANCEL=Annuler
SAVE_AND_OVERWRITE=Écraser
DELETE=Supprimer
BUTTON_YES=Oui
BUTTON_NO=Non
# Quick Edit
ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=Pas de raccourci dédition disponible pour la position actuelle du curseur
ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES=Raccourci dédition CSS : placez le curseur sur un nom de classe
ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND=Raccourci dédition CSS : attribut de classe incomplet
ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND=Raccourci dédition CSS : attribut id incomplet
ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR=Raccourci dédition CSS : placez le curseur sur une balise, une classe, ou un identifiant
ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX=Raccourci dédition de fonction temporelle CSS : syntaxe invalide
ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND=Raccourci dédition JS : placez le curseur sur un nom de fonction
BUTTON_NEW_RULE=Nouvelle règle
# Quick Docs
ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND=Pas de documentation disponible pour la position actuelle du curseur
# Context Menu Commands
CMD_FILE_NEW=Nouveau fichier
CMD_FILE_NEW_FOLDER=Nouveau répertoire
CMD_FILE_RENAME=Renommer
CMD_FILE_DELETE=Supprimer
CMD_CUT=Couper
CMD_COPY=Copier
CMD_PASTE=Coller
CMD_SELECT_ALL=Tout sélectionner
CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT=Raccourci dédition
CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS=Documentation
# Drag and Drop
DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED=le fichier dépasse la taille maximale autorisée : 3 Mo
DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=type de fichier non pris en charge
DND_ERROR_UNZIP=impossible de décompresser le fichier depuis le format .zip
DND_ERROR_UNTAR=impossible de décompresser le fichier depuis le format .tar
DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE=Décompression réussie
DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE=Décompression réussie
# {0} will be replaced by a zip filename
DND_SUCCESS_UNZIP=Décompression de <b>{0}</b> réussie.
# {0} will be replaced by a tar filename
DND_SUCCESS_UNTAR=Décompression de <b>{0}</b> réussie.
################
## EXTENSIONS ##
################
# extensions/default/InlineColorEditor
COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP=Couleur actuelle
COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP=Couleur originale
COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP=Format RGBa
COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP=Format hexadécimal
COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP=Format HSLa
# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR={0} (Utilisé {1} fois)
# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL={0} (Utilisé {1} fois)
# extensions/default/JavaScriptCodeHints
CMD_JUMPTO_DEFINITION=Aller à la définition
CMD_SHOW_PARAMETER_HINT=Afficher les suggestions de paramètres
NO_ARGUMENTS=<aucun paramètre>
DETECTED_EXCLUSION_TITLE=Problème dinférence de fichier JavaScript
# extensions/default/QuickView
CMD_ENABLE_QUICK_VIEW=Aperçu rapide au survol
# extensions/default/WebPlatformDocs
DOCS_MORE_LINK=En apprendre davantage
# extensions/default/UploadFiles
UPLOAD_FILES_DIALOG_HEADER=Envoyez des fichiers
DRAG_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=…ou déposez des fichiers ici.
DROP_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=OK, relâcher les fichiers
UPLOADING_INDICATOR=Envoi…
BUTTON_FROM_YOUR_COMPUTER=Depuis votre ordinateur…
# extensions/default/BrambleUrlCodeHints
TAKE_A_SELFIE=Prenez un selfie…
# extensions/default/bramble-move-file
CMD_MOVE_FILE=Déplacer…
PROJECT_ROOT=Racine du projet
PICK_A_FOLDER_TO_MOVE_TO=Sélectionner un répertoire
ERROR_MOVING_FILE_DIALOG_HEADER=Erreur lors du déplacement
# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
UNEXPECTED_ERROR_MOVING_FILE=Une erreur inattendue sest produite lors du déplacement de {0} vers {1}
# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
ERROR_MOVING_FILE_SAME_NAME=Un fichier avec le nom {0} existe déjà dans {1}. Veuillez renommer lun des deux pour continuer.