[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-11-01 02:56:47 +00:00
Родитель c736f48ac9
Коммит 6acf3871e4
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
2 изменённых файлов: 12 добавлений и 12 удалений

Просмотреть файл

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner

Просмотреть файл

@ -2732,17 +2732,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
<source>share label</source>
<translation>Compartir etiqueta</translation>
<translation>compartir etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="82"/>
<source>Nextcloud Path:</source>
<translation>Ruta de Nextcloud:</translation>
<translation>Ruta do Nexcloud:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="113"/>
<source>Icon</source>
<translation>Icono</translation>
<translation>Icona</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2750,12 +2750,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="38"/>
<source>Share link</source>
<translation>Compartir ligazón</translation>
<translation>Compartir a ligazón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
<source>Note:</source>
<translation>Nota:</translation>
<translation>Nota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="192"/>
@ -2765,12 +2765,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="245"/>
<source>Expires:</source>
<translation>Expira:</translation>
<translation>Caduca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="318"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de Texto</translation>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="468"/>
@ -2800,7 +2800,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
<source>Add note to recipient</source>
<translation>Engadir nota ao recipiente</translation>
<translation>Enviar nota o destinatario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="199"/>