2017-10-24 03:23:23 +03:00
OC . L10N . register (
"polls" ,
{
"Polls" : "Sondages" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Poll invitation \"%s\"" : "Invitation au sondage \"%s\"" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vous invite à participer au sondage \"{title}\"" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Go to poll" : "Accéder au sondage" ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner." : "Vous recevez ce courriel car vous avez été invité à répondre à ce sondage par son propriétaire." ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Polls App - New Activity" : "Application de sondages - Nouvelle activité" ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"\"{title}\" had recent activity: " : "Activité récente pour \"{title}\" :" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"- %s voted." : "- %s a voté." ,
"- %s updated the poll configuration. Please check your votes." : "- %s a mis à jour le sondage. Veuillez vérifier vos votes." ,
"- %s deleted the poll." : "- %s a supprimé le sondage." ,
"- %s restored the poll." : "- %s a restoré le sondage." ,
"- The poll expired." : "- Le sondage a expiré." ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription." : "Vous recevez ce courriel car vous vous êtes abonnés aux notifications de ce sondage. Pour vous désabonner, accédez au sondage et retirez l'abonnement." ,
2020-01-22 05:55:58 +03:00
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité de restreindre l'accès." ,
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public)." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité de restreindre l'accès (membres, certains groupes/utilisateurs, caché et public)." ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Participants" : "Participants" ,
2020-01-23 05:56:21 +03:00
"No Participants until now" : "Aucun participant pour l'instant" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"No description provided" : "Aucune description fournie" ,
2020-01-15 05:54:41 +03:00
"The names of other participants are hidden, as this is an anonymous poll. " : "Le nom des participants est masqué car ce sondage est anonyme." ,
2020-01-16 05:56:19 +03:00
"_%n person participated in this poll until now._::_%n persons participated in this poll until now._" : [ "%n personne a répondu a ce sondage." , "%n personnes ont répondu à ce sondage." ] ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Deleted" : "Supprimé" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Group" : "Groupe" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Place your votes until %n" : "Répondez au sondage avant le %n" ,
"Your comment was added" : "Votre commentaire a été ajouté" ,
"Expired since %n" : "Expiré depuis le %n" ,
"Error while saving comment" : "Erreur lors de l'enregistrement du commentaire" ,
2020-01-07 06:29:09 +03:00
"You can place your vote until %n. " : "Vous pouvez répondre au sondage jusqu'au %n." ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Comments" : "Commentaires" ,
"No comments yet. Be the first." : "Pas encore de commentaire. Soyez le premier." ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Create new poll" : "Créer un nouveau sondage" ,
"Enter Title" : "Saisissez un titre" ,
"Poll type" : "Type de sondage" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Poll schedule" : "Planification du sondage" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Text based" : "Basé sur le texte" ,
"Cancel" : "Annuler" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Apply" : "Appliquer" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Poll \"%n\" added" : "Sondage \"%n\" ajouté" ,
2020-01-16 05:56:19 +03:00
"Voting is no more possible, because this poll expired since %n." : "Il n'est plus possible de voter car ce sondage a expiré depuis %n." ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Error while creating Poll \"%n\"" : "Erreur lors de la création du sondage \"%n\"" ,
2020-01-22 05:55:58 +03:00
"started this poll on %n. " : " a démarré ce sondage le %n." ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Add new Poll" : "Ajouter un nouveau sondage" ,
"All polls" : "Tous les sondages" ,
"My polls" : "Mes sondages" ,
2020-01-11 05:55:05 +03:00
"Public polls" : "Sondages publics" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Hidden polls" : "Sondages masqués" ,
"Deleted polls" : "Sondages supprimés" ,
2019-12-15 06:14:42 +03:00
"Error loading polls" : "Erreur lors du chargement des sondages" ,
2020-01-13 05:54:36 +03:00
"Clone poll" : "Dupliquer le sondage" ,
"Delete poll" : "Supprimer le sondage" ,
"Restore poll" : "Restaurer le sondage" ,
2018-11-17 04:42:40 +03:00
"Title" : "Titre" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Access" : "Accès" ,
2019-02-11 04:33:54 +03:00
"Owner" : "Propriétaire" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Created" : "Créé" ,
"Expires" : "Expirera" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Visible to other users" : "Visible pour les autres utilisateurs" ,
"Hidden to other users" : "Masqué aux autres utilisateurs" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"never" : "jamais" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Share with" : "Partager avec" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Details" : "Détails" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Configuration" : "Configuration" ,
2020-01-22 05:55:58 +03:00
"Options" : "Options" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Shares" : "Partages" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Saving" : "Enregistrement" ,
"Saved" : "Enregistré" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Description" : "Description" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Poll configurations" : "Configurations du sondage" ,
2018-12-13 04:33:27 +03:00
"Allow \"maybe\" vote" : "Autoriser la réponse \"Peut-être\"" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Anonymous poll" : "Sondage anonyme" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Hide user names for admin" : "Masquer les noms d'utilisateurs à l'administrateur" ,
2018-11-14 04:33:41 +03:00
"Expiration date" : "Date d'expiration" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Writing poll" : "Rédiger le sondage" ,
"Update poll" : "Mettre à jour le sondage" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"Title must not be empty!" : "Le titre ne doit pas être vide !" ,
2019-02-07 04:37:23 +03:00
"%n successfully saved" : "%n enregistré avec succès" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Add a date option" : "Ajouter une option de date" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Shift all date options" : "Options pour décaler toutes les dates" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Shift" : "Décaler" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Available Options" : "Options disponibles" ,
2019-12-17 06:15:04 +03:00
"Click to add a date" : "Cliquer pour ajouter une date" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Invitations" : "Invitations" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Invited users will get informed immediately via eMail!" : "Les utilisateurs invités seront informés instantanément par eMail !" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Public shares" : "Partages publics" ,
2020-01-05 06:36:51 +03:00
"Public link (" : "Lien public (" ,
2019-12-13 06:15:02 +03:00
"Add a public link" : "Ajouter un lien public" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Enter a name to start the search" : "Saisissez un texte pour lancer la recherche" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Link copied to clipboard" : "Lien copié dans le presse-papier" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Error while copying link to clipboard" : "Erreur lors de la copie du lien dans le presse-papier" ,
"Unknown user" : "Utilisateur inconnu" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Public share" : "Partage public" ,
2019-12-23 06:28:49 +03:00
"Error while adding share" : "Erreur lors de l'ajout du partage" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Add a new text option" : "Ajouter une nouvelle option de texte" ,
"Enter option text and press Enter" : "Saisissez une option en texte et appuyez sur la touche Entrée" ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Receive notification email on activity" : "Recevoir une notification par courriel en cas d'activité" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Enter a valid username with at least 3 Characters" : "Saisissez un nom d'utilisateur valide de 3 caractères minimum." ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"You will be redirected to your personal share." : "Vous allez être redirigé vers votre partage personnel." ,
2019-12-13 06:15:02 +03:00
"If you are not redirected to your poll click this link:" : "Si vous n'êtes pas redirigé vers votre sondage, cliquez sur ce lien :" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Your personal link to this poll: %n" : "Votre lien personnel pour ce sondage : %n" ,
"Please use at least 3 characters for your user name!" : "Veuillez saisir au moins 3 caractères pour votre nom d'utilisateur !" ,
2019-12-23 06:28:49 +03:00
"This user name can not be chosen." : "Vous ne pouvez pas utiliser ce nom utilisateur." ,
2019-12-15 06:14:42 +03:00
"Error saving user name" : "Erreur à l’ enregistrement du nom d'utilisateur" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Switch view" : "Changer de vue" ,
"Open Sidebar" : "Ouvrir la barre latérale" ,
2020-01-24 05:53:13 +03:00
"There are no vote options, add some in the options section of the right side bar." : "Il n'y a pas d'options de vote, ajoutez-en dans la section des options de la barre de droite." ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"Public access" : "Accès public" ,
"Hidden poll" : "Sondage masqué" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Error deleting poll." : "Erreur de suppression du sondage." ,
"Error cloning poll." : "Erreur de duplication du sondage." ,
"Invitation mail sent to %n." : "Courriel d'invitation envoyé à %n." ,
"Error sending invitation mail to %n." : "Erreur lors de l'envoi du courriel d'invitation à %n." ,
2018-12-12 04:39:56 +03:00
"Access denied" : "Accès refusé" ,
"You are not allowed to view this poll or the poll does not exist." : "Vous n’ êtes pas autorisé à voir ce sondage ou ce sondage n'existe plus." ,
"You are not allowed to edit this poll or the poll does not exist." : "Vous n’ êtes pas autorisé à modifier ce sondage ou ce sondage n'existe plus." ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"You are either not allowed to delete this poll or it doesn't exist." : "Soit vous n'avez pas les droits pour supprimer ce sondage, soit il n'existe pas."
2017-10-24 03:23:23 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n > 1);" ) ;