зеркало из https://github.com/nextcloud/spreed.git
64 строки
3.4 KiB
JavaScript
64 строки
3.4 KiB
JavaScript
|
OC.L10N.register(
|
||
|
"spreed",
|
||
|
{
|
||
|
"New conversation …" : "Nov pogovor ...",
|
||
|
"Copy" : "Kopiraj",
|
||
|
"Copied!" : "Kopirano!",
|
||
|
"Not supported!" : "Ni podprto!",
|
||
|
"Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
|
||
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
|
||
|
"Please enter the password for this call" : "Prosimo vtipkajte geslo za ta klic",
|
||
|
"Password required" : "Zahtevano je geslo",
|
||
|
"Password" : "Geslo",
|
||
|
"Cancel" : "Prekliči",
|
||
|
"Leave call" : "Zapusti klic",
|
||
|
"Share link" : "Povezava za souporabo",
|
||
|
"Change password" : "Spremeni geslo",
|
||
|
"Set password" : "Nastavi geslo",
|
||
|
"Rename" : "Preimenuj",
|
||
|
"You" : "Jaz",
|
||
|
"Guest" : "Gost",
|
||
|
"Today" : "Danes",
|
||
|
"Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe",
|
||
|
"Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.",
|
||
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ni podprt v vašem brskalniku :-/",
|
||
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Prosimo uporabite drug brskalnik kot sta Firefox in Chrome",
|
||
|
"This conversation has ended" : "Pogovor je končan",
|
||
|
"Disable video" : "Onemogoči video posnetek",
|
||
|
"Share screen" : "Deli zaslon",
|
||
|
"Stop screensharing" : "Prekini souporabo zaslona",
|
||
|
"Enable video (v)" : "Omogoči video (v)",
|
||
|
"Enable screensharing" : "Omogoči souporabo zaslona",
|
||
|
"Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene",
|
||
|
"Leave conversation" : "Zapusti pogovor",
|
||
|
"Delete conversation" : "Izbriši pogovor",
|
||
|
"Your screen" : "Tvoj zaslon",
|
||
|
"Enable video" : "Omogoči video",
|
||
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Dostop do mikrofona in kamere je bil zavrnjen",
|
||
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ni podprt v vašem brskalniku ",
|
||
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Napaka pri dostopu do mikrofona in kamere",
|
||
|
"a conversation" : "pogovor",
|
||
|
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} pošlje povabilo na {call}",
|
||
|
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "Vse udeležence je mogoče obvestiti z uporabo ukaza »@all« v klepetalnem oknu",
|
||
|
"You created the conversation" : "Ustvarili ste pogovor",
|
||
|
"You added {user}" : "Dodan je uporabnik {user}",
|
||
|
"%s invited you to a private conversation" : "%s pošlje povabilo za zasebni pogovor",
|
||
|
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} pošlje povabilo za zasebni pogovor",
|
||
|
"%s invited you to a group conversation: %s" : "%s pošlje povabilo na skupinski pogovor: %s",
|
||
|
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor: {call}",
|
||
|
"UDP and TCP" : "UDP in TCP",
|
||
|
"UDP only" : "Samo UDP",
|
||
|
"TCP only" : "Samo TCP",
|
||
|
"Saved" : "Shranjeno",
|
||
|
"Delete server" : "Odstrani strežnik",
|
||
|
"Add new server" : "Dodaj nov strežnik",
|
||
|
"New public conversation" : "Nov javen pogovor",
|
||
|
"New group conversation" : "Nov skupinski pogovor",
|
||
|
"%s invited you to a group conversation" : "%s pošlje povabilo na skupinski pogovor",
|
||
|
"{user} invited you to a group conversation" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor",
|
||
|
"Always notify" : "Vedno obvesti",
|
||
|
"Notify on @-mention" : "Obvesti ob omembi z @",
|
||
|
"Never notify" : "Nikoli ne obvesti"
|
||
|
},
|
||
|
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");
|