2017-03-02 19:56:00 +03:00
{ "translations" : {
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Delete server" : "Zmazať server" ,
"Add new server" : "Pridať nový server" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Saved" : "Uložené" ,
"TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN" ,
"UDP and TCP" : "UDP aj TCP" ,
"UDP only" : "iba UDP" ,
"TCP only" : "iba TCP" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"(group)" : "(skupina)" ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New public conversation" : "Nová verejná konverzácia" ,
2018-04-02 03:34:50 +03:00
"New group conversation" : "Nová skupinová konverzácia" ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New conversation …" : "Nová konverzácia..." ,
2017-03-21 04:15:44 +03:00
"Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom." ,
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS." ,
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky" ,
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším." ,
2017-03-21 04:15:44 +03:00
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky." ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome." ,
"An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba." ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Participants" : "Účastníci" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …" ,
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ..." ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)" ,
"Enable video (v)" : "Povoliť video (v)" ,
2018-03-29 03:36:00 +03:00
"Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Copy" : "Kopírovať" ,
"Copied!" : "Skopírované!" ,
"Not supported!" : "Nie je podporované!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie." ,
"Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie." ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor" ,
"Password required" : "Vyžaduje sa heslo" ,
"Password" : "Heslo" ,
"Cancel" : "Zrušiť" ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Submit" : "Odoslať" ,
2017-11-04 04:24:34 +03:00
"Leave call" : "Opustiť hovor" ,
2018-03-11 04:34:01 +03:00
"Join call" : "Pripojiť sa k hovoru" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Change password" : "Zmeniť heslo" ,
"Set password" : "Nastaviť heslo" ,
2018-03-28 03:43:18 +03:00
"Share link" : "Sprístupniť odkaz" ,
2018-04-23 03:32:57 +03:00
"Conversation name" : "Názov rozhovoru" ,
2017-11-03 04:27:58 +03:00
"Rename" : "Premenovať" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Your name …" : "Vaše meno ..." ,
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!" ,
"Copy link" : "Kopírovať odkaz" ,
2018-03-22 04:33:17 +03:00
"You" : "Vy" ,
2018-01-10 04:32:15 +03:00
"No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite konverzáciu!" ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New message …" : "Nová správa …" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Send" : "Odoslať" ,
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Guest" : "Hosť" ,
2018-02-16 04:34:11 +03:00
"Today" : "Dnes" ,
"Yesterday" : "Včera" ,
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba" ,
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Edit" : "Upraviť" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"moderator" : "moderátor" ,
2018-04-02 03:34:50 +03:00
"Add participant …" : "Pridať účastníka…" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby" ,
"and you" : "a vy" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Close" : "Zatvoriť" ,
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu" ,
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu." ,
2018-06-07 03:36:30 +03:00
"Disable video" : "Zakázať video" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý" ,
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome" ,
"Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere" ,
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/" ,
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Your screen" : "Vaša obrazovka" ,
"(Duration %s)" : "(Trvanie %s)" ,
"You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}" ,
2018-05-17 03:41:00 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n hosť" , "%n hostí" , "%n hostí" , "%n hostí" ] ,
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1} a {user2}" ,
2018-05-17 03:41:00 +03:00
"_%n other guest_::_%n other guests_" : [ "%n ďalší hosť" , "%n ďalší hostia" , "%n ďalší hostia" , "%n ďalší hostia" ] ,
2017-07-13 03:22:09 +03:00
", " : ", " ,
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"… %s" : "… %s" ,
"%s …" : "%s …" ,
"… %s …" : "… %s …" ,
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"A group call has started" : "Skupinový hovor sa začal" ,
"This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom" ,
2017-03-21 04:15:44 +03:00
"Share screen" : "Sprístupniť obrazovku" ,
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"TURN server" : "TURN server" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom." ,
2017-11-16 04:27:35 +03:00
"Video calls" : "Videohovor" ,
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"New public call" : "Nový verejný hovor" ,
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)" ,
"Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom" ,
2018-05-10 03:37:26 +03:00
"This call has ended" : "Hovor skončil" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Saving failed" : "Ukladanie neúspešné" ,
2017-10-27 03:23:14 +03:00
"Add person" : "Pridať osobu" ,
2018-04-19 03:34:08 +03:00
"Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia" ,
2017-10-19 03:22:49 +03:00
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} vás pozval na súkromný hovor" ,
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} vás pozval na skupinový hovor" ,
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} vás pozval na hovor {call}" ,
2017-10-27 03:23:14 +03:00
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>video hovor</strong>" ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"Video call" : "Video hovor" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port." ,
"Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port." ,
"Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly." ,
2018-05-31 03:37:12 +03:00
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor" ,
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor" ,
"%s invited you to a group call: %s" : "%s vás pozval na skupinový hovor: %s" ,
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} vás pozval na skupinový hovor: {call}" ,
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor" ,
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor" ,
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"Fullscreen" : "Celá obrazovka" ,
"Mute audio" : "Stlmiť zvuk" ,
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!" ,
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"Choose person …" : "Vyberte osobu ..." ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"STUN server" : "STUN server" ,
2018-04-21 03:32:56 +03:00
"TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN"
2018-05-18 03:40:15 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
2017-03-02 19:56:00 +03:00
}