"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added.":"Borraste todos los servidores STUN. Como casi siempre se necesitan, se agregó un servidor STUN por defecto. ",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. ",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better.":"Puedes establecer tu nombre en la barra derecha para que otros participantes te puedan identificar más facilmente. ",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Por favor da acceso a tu navegador para usar tu camara y micrófono poder usar esta aplicación. ",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>":"Te invitaron a un cuarto de <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. ",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
"TURN server":"Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Puedes establecer tu nombre en la parte superior derecha de esta página para que otros participantes te puedan identificar mejor. ",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"El servidor STUN se requiere para que los participantes puedan conectarse a llamadas. El servidor TURN se aseguara de que la conexión funcione aún a través de firewalls.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"El servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de los participantes que se encuentran detrás de un enrutador. ",
"TURN server shared secret":"Secreto compartido del servidor TURN",
"a call":"una llamada",
"%s mentioned you in a private chat":"%s te mencionó en una conversación privada",
"{user} mentioned you in a private chat":"{user} te mencionó en una conversacion privada",
"%s mentioned you in a group chat: %s":"%s te mencionó en una conversación de grupo: %s",
"{user} mentioned you in a group chat: {call}":"{user} te mencionó en una conversación de grupo: {call}",
"%s mentioned you in a group chat":"%s te mencionó en una conversación de grupo",
"{user} mentioned you in a group chat":"{user} te mencionó en una conversación de grupo",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: %s":"Fuiste mencionado en una conversación de grupo por un usuario que ya ha sido borrado: %s",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: {call}":"Fuiste mencionado en una conversación de grupo por un usuario que ya ha sido borrado: {call}",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted":"Fuiste mencionado en una conversación de grupo por un usuario que ya ha sido borrado",
"A guest mentioned you in a group chat: %s":"Un invitado te mencionó en una conversación de grupo: %s",
"A guest mentioned you in a group chat: {call}":"Un invitado te mencionó en una conversación de grupo: {call}",
"A guest mentioned you in a group chat":"Un invitado te mencionó en una conversación de grupo"