[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-09-15 02:54:11 +00:00
Родитель c0d333b0a2
Коммит a016fa2c67
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
8 изменённых файлов: 40 добавлений и 24 удалений

Просмотреть файл

@ -98,10 +98,10 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Ein Administrator hat {user} die Moderatorenrechte entzogen",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"You shared a file which is no longer available" : "Du hast eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unetrhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Du hast Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"%s (guest)" : "%s (Gast) ",
@ -722,10 +722,10 @@ OC.L10N.register(
"Nickname" : "Spitzname",
"Connection password" : "Verbindungs-Passwort",
"IRC channel" : "IRC-Kanal",
"NickServ nickname" : "NickServ Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ Passwort",
"Use TLS" : "Verwende TLS",
"Use SASL" : "Verwende SASL",
"NickServ nickname" : "NickServ-Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ-Passwort",
"Use TLS" : "TLS verwenden",
"Use SASL" : "SASL verwenden",
"Skip TLS verification" : "TLS-Überprüfung überspringen",
"Tenant ID" : "Tenant-ID",
"Client ID" : "Client-ID",

Просмотреть файл

@ -96,10 +96,10 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Ein Administrator hat {user} die Moderatorenrechte entzogen",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"You shared a file which is no longer available" : "Du hast eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unetrhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Du hast Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"%s (guest)" : "%s (Gast) ",
@ -720,10 +720,10 @@
"Nickname" : "Spitzname",
"Connection password" : "Verbindungs-Passwort",
"IRC channel" : "IRC-Kanal",
"NickServ nickname" : "NickServ Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ Passwort",
"Use TLS" : "Verwende TLS",
"Use SASL" : "Verwende SASL",
"NickServ nickname" : "NickServ-Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ-Passwort",
"Use TLS" : "TLS verwenden",
"Use SASL" : "SASL verwenden",
"Skip TLS verification" : "TLS-Überprüfung überspringen",
"Tenant ID" : "Tenant-ID",
"Client ID" : "Client-ID",

Просмотреть файл

@ -98,10 +98,10 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Ein Administrator hat {user} die Moderatorenrechte entzogen",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"You shared a file which is no longer available" : "Sie haben eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unetrhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Sie haben Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"%s (guest)" : "%s (Gast)",
@ -722,10 +722,10 @@ OC.L10N.register(
"Nickname" : "Spitzname",
"Connection password" : "Verbindungs-Passwort",
"IRC channel" : "IRC-Kanal",
"NickServ nickname" : "NickServ Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ Passwort",
"Use TLS" : "Verwende TLS",
"Use SASL" : "Verwende SASL",
"NickServ nickname" : "NickServ-Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ-Passwort",
"Use TLS" : "TLS verwenden",
"Use SASL" : "SASL verwenden",
"Skip TLS verification" : "TLS-Überprüfung überspringen",
"Tenant ID" : "Tenant-ID",
"Client ID" : "Client-ID",

Просмотреть файл

@ -96,10 +96,10 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Ein Administrator hat {user} die Moderatorenrechte entzogen",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} hat eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"You shared a file which is no longer available" : "Sie haben eine Datei geteilt, die nicht mehr vorhanden ist",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unetrhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} hat Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Sie haben Matterbridge so eingerichtet, dass diese Unterhaltung mit anderen Chats synchronisiert wird.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Du hast die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration aktualisiert.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} hat die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Sie haben die Matterbridge-Konfiguration entfernt.",
"%s (guest)" : "%s (Gast)",
@ -720,10 +720,10 @@
"Nickname" : "Spitzname",
"Connection password" : "Verbindungs-Passwort",
"IRC channel" : "IRC-Kanal",
"NickServ nickname" : "NickServ Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ Passwort",
"Use TLS" : "Verwende TLS",
"Use SASL" : "Verwende SASL",
"NickServ nickname" : "NickServ-Spitzname",
"NickServ password" : "NickServ-Passwort",
"Use TLS" : "TLS verwenden",
"Use SASL" : "SASL verwenden",
"Skip TLS verification" : "TLS-Überprüfung überspringen",
"Tenant ID" : "Tenant-ID",
"Client ID" : "Client-ID",

Просмотреть файл

@ -237,6 +237,7 @@ OC.L10N.register(
"Your screen" : "Din skjerm",
"{participantName}'s screen" : "{participantName}'s skjerm",
"Guest's screen" : "Gjestens skjerm",
"Limit app usage to groups." : "Begrens app-bruk til grupper",
"Contacts" : "Kontakter",
"Signaling server URL" : "Sender signal til servers URL"
},

Просмотреть файл

@ -235,6 +235,7 @@
"Your screen" : "Din skjerm",
"{participantName}'s screen" : "{participantName}'s skjerm",
"Guest's screen" : "Gjestens skjerm",
"Limit app usage to groups." : "Begrens app-bruk til grupper",
"Contacts" : "Kontakter",
"Signaling server URL" : "Sender signal til servers URL"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"

Просмотреть файл

@ -98,6 +98,12 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Um administrador removeu {user} da moderação",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} configurou o Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate-papos.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Você configurou o Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate-papos.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} atualizou a configuração do Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Você atualizou a configuração do Matterbridge.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} excluiu a configuração do Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Você excluiu a configuração do Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Chamada com %n convidado (Duração {duration})","Chamada com %n convidados (Duração {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
@ -519,6 +525,7 @@ OC.L10N.register(
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Você pode instalar o Matterbridge para vincular o Nextcloud Talk a alguns outros serviços, visite a {linkstart1}página GitHub{linkend} para obter mais detalhes. O download e a instalação do aplicativo podem demorar um pouco. Caso o tempo limite seja atingido, instale-o manualmente a partir da {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "O binário Matterbridge tem permissões incorretas. Certifique-se de que o arquivo binário Matterbridge pertence ao usuário correto e pode ser executado. Ele pode ser encontrado em \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "O binário Matterbridge não foi encontrado ou não pôde ser executado.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Você também pode definir o caminho para o binário Matterbridge manualmente por meio da configuração. Verifique a {linkstart}documentação de integração do Matterbridge{linkend} para mais informações.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ocorreu um erro ao instalar o aplicativo Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",

Просмотреть файл

@ -96,6 +96,12 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Um administrador removeu {user} da moderação",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} configurou o Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate-papos.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Você configurou o Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate-papos.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} atualizou a configuração do Matterbridge.",
"You updated the Matterbridge configuration." : "Você atualizou a configuração do Matterbridge.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} excluiu a configuração do Matterbridge.",
"You removed the Matterbridge configuration." : "Você excluiu a configuração do Matterbridge.",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Chamada com %n convidado (Duração {duration})","Chamada com %n convidados (Duração {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
@ -517,6 +523,7 @@
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Você pode instalar o Matterbridge para vincular o Nextcloud Talk a alguns outros serviços, visite a {linkstart1}página GitHub{linkend} para obter mais detalhes. O download e a instalação do aplicativo podem demorar um pouco. Caso o tempo limite seja atingido, instale-o manualmente a partir da {linkstart2}appstore{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "O binário Matterbridge tem permissões incorretas. Certifique-se de que o arquivo binário Matterbridge pertence ao usuário correto e pode ser executado. Ele pode ser encontrado em \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "O binário Matterbridge não foi encontrado ou não pôde ser executado.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Você também pode definir o caminho para o binário Matterbridge manualmente por meio da configuração. Verifique a {linkstart}documentação de integração do Matterbridge{linkend} para mais informações.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ocorreu um erro ao instalar o aplicativo Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",