[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2016-12-15 15:30:29 +00:00
Родитель fceb14dd25
Коммит cf99b0bba8
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
12 изменённых файлов: 684 добавлений и 0 удалений

59
l10n/de.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,59 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(Gruppen)",
"New public room" : "Neuer öffentlicher Raum",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf den Anrufer {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf die Teilnahme weiterer Anrufer ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopieren",
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
"Saving failed" : "Speichern fehlgeschlagen",
"Add person" : "Person hinzufügen",
"Share link" : "Link teilen",
"Leave call" : "Anruf verlassen",
"No other participants in this call" : "Keine weiteren Teilnehmer an diesem Anruf",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf das Mikrophone & Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Please adjust your configuration" : "Bitte passen Sie Ihre Konfiguration an",
"Access to microphone & camera was denied" : "Zugriff aif Mikrophone & Kamera wurde abgelehnt",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte einen anderen Browser, wie z. B. FireFox oder Chrome, verwenden",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fehler beim Zugriff auf Mikrophone & Kamera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird nicht von Ihrem Browser unterstützt :-/",
"You" : "Sie",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n und ein anderer Gast","%n und andere Gäste"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n Gast","%n Gäste"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"stunserver:port\" sein.",
"Invalid port specified." : "Ungültigen Port angegeben",
"Invalid protocols specified." : "Ungültiges Protokoll angegeben",
"Saved" : "Gespeichert",
"Not logged in." : "Nicht angemeldet.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"turnserver:port\" sein.",
"All fields have to be filled out." : "Alle Felder müssen ausgefüllt werden.",
"%s invited you to a private call" : "%s hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"{user} invited you to a private call" : "{user} hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"%s invited you to a group call" : "%s hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"{user} invited you to a group call" : "{user} hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"Mute audio" : "Ton stummschalten",
"Pause video" : "Video pausieren",
"Fullscreen" : "Vollbild",
"Looking great today! :)" : "Sie sehen heute toll aus! :-)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Bitte lächeln in ",
"Choose person …" : "Person auswählen ....",
"Time to call your friends" : "Zeit zum Freunde anrufen",
"STUN server" : "STUN-Server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche Adresse der Teilnehmer hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN server" : "TURN-Server",
"TURN server shared secret" : "TURN-Server teilt das Geheimnis",
"TURN server protocols" : "TURN-Server Protokolle",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Der TURN-Server dient als Proxy für den Verkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Spreed video calls" : "Spreed-Videoanrufe",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Der TURN-Server wird verwendet, um Audio- / Video-Streams zu übertragen, wenn die Teilnehmer nicht direkt miteinander kommunizieren können.",
"Username" : "Benutzername",
"Password" : "Passwort",
"Protocols" : "Protokolle"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

57
l10n/de.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,57 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(Gruppen)",
"New public room" : "Neuer öffentlicher Raum",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf den Anrufer {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf die Teilnahme weiterer Anrufer ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopieren",
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
"Saving failed" : "Speichern fehlgeschlagen",
"Add person" : "Person hinzufügen",
"Share link" : "Link teilen",
"Leave call" : "Anruf verlassen",
"No other participants in this call" : "Keine weiteren Teilnehmer an diesem Anruf",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf das Mikrophone & Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Please adjust your configuration" : "Bitte passen Sie Ihre Konfiguration an",
"Access to microphone & camera was denied" : "Zugriff aif Mikrophone & Kamera wurde abgelehnt",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte einen anderen Browser, wie z. B. FireFox oder Chrome, verwenden",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fehler beim Zugriff auf Mikrophone & Kamera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird nicht von Ihrem Browser unterstützt :-/",
"You" : "Sie",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n und ein anderer Gast","%n und andere Gäste"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n Gast","%n Gäste"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"stunserver:port\" sein.",
"Invalid port specified." : "Ungültigen Port angegeben",
"Invalid protocols specified." : "Ungültiges Protokoll angegeben",
"Saved" : "Gespeichert",
"Not logged in." : "Nicht angemeldet.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"turnserver:port\" sein.",
"All fields have to be filled out." : "Alle Felder müssen ausgefüllt werden.",
"%s invited you to a private call" : "%s hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"{user} invited you to a private call" : "{user} hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"%s invited you to a group call" : "%s hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"{user} invited you to a group call" : "{user} hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"Mute audio" : "Ton stummschalten",
"Pause video" : "Video pausieren",
"Fullscreen" : "Vollbild",
"Looking great today! :)" : "Sie sehen heute toll aus! :-)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Bitte lächeln in ",
"Choose person …" : "Person auswählen ....",
"Time to call your friends" : "Zeit zum Freunde anrufen",
"STUN server" : "STUN-Server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche Adresse der Teilnehmer hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN server" : "TURN-Server",
"TURN server shared secret" : "TURN-Server teilt das Geheimnis",
"TURN server protocols" : "TURN-Server Protokolle",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Der TURN-Server dient als Proxy für den Verkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Spreed video calls" : "Spreed-Videoanrufe",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Der TURN-Server wird verwendet, um Audio- / Video-Streams zu übertragen, wenn die Teilnehmer nicht direkt miteinander kommunizieren können.",
"Username" : "Benutzername",
"Password" : "Passwort",
"Protocols" : "Protokolle"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

59
l10n/de_DE.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,59 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(Gruppen)",
"New public room" : "Neuer öffentlicher Raum",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf den Anrufer {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf die Teilnahme weiterer Anrufer ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopieren",
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
"Saving failed" : "Speichern fehlgeschlagen",
"Add person" : "Person hinzufügen",
"Share link" : "Link teilen",
"Leave call" : "Anruf verlassen",
"No other participants in this call" : "Keine weiteren Teilnehmer an diesem Anruf",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf das Mikrophone & Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Please adjust your configuration" : "Bitte passen Sie Ihre Konfiguration an",
"Access to microphone & camera was denied" : "Zugriff aif Mikrophone & Kamera wurde abgelehnt",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte einen anderen Browser, wie z. B. FireFox oder Chrome, verwenden",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fehler beim Zugriff auf Mikrophone & Kamera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird nicht von Ihrem Browser unterstützt :-/",
"You" : "Sie",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n und ein anderer Gast","%n und andere Gäste"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n Gast","%n Gäste"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"stunserver:port\" sein.",
"Invalid port specified." : "Ungültigen Port angegeben",
"Invalid protocols specified." : "Ungültiges Protokoll angegeben",
"Saved" : "Gespeichert",
"Not logged in." : "Nicht angemeldet.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"turnserver:port\" sein.",
"All fields have to be filled out." : "Alle Felder müssen ausgefüllt werden.",
"%s invited you to a private call" : "%s hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"{user} invited you to a private call" : "{user} hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"%s invited you to a group call" : "%s hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"{user} invited you to a group call" : "{user} hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"Mute audio" : "Ton stummschalten",
"Pause video" : "Video pausieren",
"Fullscreen" : "Vollbild",
"Looking great today! :)" : "Sie sehen heute toll aus! :-)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Bitte lächeln in ",
"Choose person …" : "Person auswählen ....",
"Time to call your friends" : "Zeit zum Freunde anrufen",
"STUN server" : "STUN-Server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche Adresse der Teilnehmer hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN server" : "TURN-Server",
"TURN server shared secret" : "TURN-Server teilt das Geheimnis",
"TURN server protocols" : "TURN-Server Protokolle",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Der TURN-Server dient als Proxy für den Verkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Spreed video calls" : "Spreed-Videoanrufe",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Der TURN-Server wird verwendet, um Audio- / Video-Streams zu übertragen, wenn die Teilnehmer nicht direkt miteinander kommunizieren können.",
"Username" : "Benutzername",
"Password" : "Passwort",
"Protocols" : "Protokolle"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

57
l10n/de_DE.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,57 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(Gruppen)",
"New public room" : "Neuer öffentlicher Raum",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf den Anrufer {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf die Teilnahme weiterer Anrufer ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopieren",
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
"Saving failed" : "Speichern fehlgeschlagen",
"Add person" : "Person hinzufügen",
"Share link" : "Link teilen",
"Leave call" : "Anruf verlassen",
"No other participants in this call" : "Keine weiteren Teilnehmer an diesem Anruf",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf das Mikrophone & Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Please adjust your configuration" : "Bitte passen Sie Ihre Konfiguration an",
"Access to microphone & camera was denied" : "Zugriff aif Mikrophone & Kamera wurde abgelehnt",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte einen anderen Browser, wie z. B. FireFox oder Chrome, verwenden",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fehler beim Zugriff auf Mikrophone & Kamera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird nicht von Ihrem Browser unterstützt :-/",
"You" : "Sie",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n und ein anderer Gast","%n und andere Gäste"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n Gast","%n Gäste"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"stunserver:port\" sein.",
"Invalid port specified." : "Ungültigen Port angegeben",
"Invalid protocols specified." : "Ungültiges Protokoll angegeben",
"Saved" : "Gespeichert",
"Not logged in." : "Nicht angemeldet.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ungültiges Format, es muss \"turnserver:port\" sein.",
"All fields have to be filled out." : "Alle Felder müssen ausgefüllt werden.",
"%s invited you to a private call" : "%s hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"{user} invited you to a private call" : "{user} hat Sie zu einem privaten Anruf eingeladen",
"%s invited you to a group call" : "%s hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"{user} invited you to a group call" : "{user} hat Sie zu einem Gruppenanruf eingeladen",
"Mute audio" : "Ton stummschalten",
"Pause video" : "Video pausieren",
"Fullscreen" : "Vollbild",
"Looking great today! :)" : "Sie sehen heute toll aus! :-)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Bitte lächeln in ",
"Choose person …" : "Person auswählen ....",
"Time to call your friends" : "Zeit zum Freunde anrufen",
"STUN server" : "STUN-Server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche Adresse der Teilnehmer hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN server" : "TURN-Server",
"TURN server shared secret" : "TURN-Server teilt das Geheimnis",
"TURN server protocols" : "TURN-Server Protokolle",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Der TURN-Server dient als Proxy für den Verkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Spreed video calls" : "Spreed-Videoanrufe",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Der TURN-Server wird verwendet, um Audio- / Video-Streams zu übertragen, wenn die Teilnehmer nicht direkt miteinander kommunizieren können.",
"Username" : "Benutzername",
"Password" : "Passwort",
"Protocols" : "Protokolle"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

53
l10n/fr.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,53 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(groupe)",
"New public room" : "Nouveau salon de discussion public",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "En attente que {participantName} rejoigne l'appel...",
"Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...",
"Guest" : "Invité",
"Copy" : "Copier",
"Copied!" : "Copié !",
"Not supported!" : "Non pris en charge !",
"Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
"Saving failed" : "L'enregistrement a échoué",
"Add person" : "Ajouter une personne",
"Share link" : "Partager le lien",
"Leave call" : "Quitter l'appel",
"No other participants in this call" : "Pas d'autres participants dans cet appel",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone et à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Veuillez régler votre configuration",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au microphone et à la caméra",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC n'est pas pris en charge dans votre navigateur :-/",
"You" : "Vous",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n autre invité","%n autres invités"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n invité","%n invités"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Format invalide, doit être stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Port spécifié invalide.",
"Invalid protocols specified." : "Protocoles spécifiés invalides.",
"Saved" : "Sauvegardé",
"Not logged in." : "Non connecté.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Format invalide, doit être turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Tous les champs doivent être remplis.",
"%s invited you to a private call" : "%s vous a invité dans un appel privé",
"{user} invited you to a private call" : "{user} vous a invité dans un appel privé",
"%s invited you to a group call" : "%s vous a invité dans un appel de groupe",
"{user} invited you to a group call" : "{user} vous a invité dans un appel de groupe",
"Mute audio" : "Couper le son",
"Pause video" : "Pause vidéo",
"Fullscreen" : "Plein écran",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Souriez dans 3... 2... 1 !",
"Choose person …" : "Choisissez une personne ...",
"STUN server" : "Serveur STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Le serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
"TURN server" : "Serveur TURN",
"Spreed video calls" : "Appels vidéo Spreed",
"Username" : "Nom d'utilisateur",
"Password" : "Mot de passe",
"Protocols" : "Protocoles"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");

51
l10n/fr.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,51 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(groupe)",
"New public room" : "Nouveau salon de discussion public",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "En attente que {participantName} rejoigne l'appel...",
"Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...",
"Guest" : "Invité",
"Copy" : "Copier",
"Copied!" : "Copié !",
"Not supported!" : "Non pris en charge !",
"Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
"Saving failed" : "L'enregistrement a échoué",
"Add person" : "Ajouter une personne",
"Share link" : "Partager le lien",
"Leave call" : "Quitter l'appel",
"No other participants in this call" : "Pas d'autres participants dans cet appel",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone et à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Veuillez régler votre configuration",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au microphone et à la caméra",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC n'est pas pris en charge dans votre navigateur :-/",
"You" : "Vous",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n autre invité","%n autres invités"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n invité","%n invités"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Format invalide, doit être stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Port spécifié invalide.",
"Invalid protocols specified." : "Protocoles spécifiés invalides.",
"Saved" : "Sauvegardé",
"Not logged in." : "Non connecté.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Format invalide, doit être turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Tous les champs doivent être remplis.",
"%s invited you to a private call" : "%s vous a invité dans un appel privé",
"{user} invited you to a private call" : "{user} vous a invité dans un appel privé",
"%s invited you to a group call" : "%s vous a invité dans un appel de groupe",
"{user} invited you to a group call" : "{user} vous a invité dans un appel de groupe",
"Mute audio" : "Couper le son",
"Pause video" : "Pause vidéo",
"Fullscreen" : "Plein écran",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Souriez dans 3... 2... 1 !",
"Choose person …" : "Choisissez une personne ...",
"STUN server" : "Serveur STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Le serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
"TURN server" : "Serveur TURN",
"Spreed video calls" : "Appels vidéo Spreed",
"Username" : "Nom d'utilisateur",
"Password" : "Mot de passe",
"Protocols" : "Protocoles"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}

59
l10n/it.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,59 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(gruppo)",
"New public room" : "Nuova stanza pubblica",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "In attesa che {participantName} si unisca alla chiamata...",
"Waiting for others to join the call …" : "In attesa che altri si uniscano alla chiamata...",
"Guest" : "Ospite",
"Copy" : "Copia",
"Copied!" : "Copiato!",
"Not supported!" : "Non supportato!",
"Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
"Saving failed" : "Salvataggio non riuscito",
"Add person" : "Aggiungi persona",
"Share link" : "Condividi collegamento",
"Leave call" : "Lascia la chiamata",
"No other participants in this call" : "Nessun altro partecipante in questa chiamata",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accesso a microfono e webcam è possibile solo con HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Modifica la tua configurazione",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accesso a microfono e webcam è stato negato",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Utilizza un browser diverso come Firefox o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Errore durante l'accesso a microfono e webcam",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser :-/",
"You" : "Tu",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n altro ospite","%n altri ospiti"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ospite","%n ospiti"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato non valido, deve essere serverstun:porta.",
"Invalid port specified." : "Porta specificata non valida.",
"Invalid protocols specified." : "Protocollo specificato non valido.",
"Saved" : "Salvato",
"Not logged in." : "Accesso non effettuato.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Formato non valido, deve essere serverturn:porta.",
"All fields have to be filled out." : "Tutti i campi devono essere compilati.",
"%s invited you to a private call" : "%s ti ha inviato a una chiamata privata",
"{user} invited you to a private call" : "{user} ti ha inviato a una chiamata privata",
"%s invited you to a group call" : "%s ti ha inviato a una chiamata di gruppo",
"{user} invited you to a group call" : "{user} ti ha invitato a una chiamata di gruppo",
"Mute audio" : "Silenzia audio",
"Pause video" : "Sospendi video",
"Fullscreen" : "Schermo intero",
"Looking great today! :)" : "Sei in gran forma oggi! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Sorridi tra 3… 2… 1!",
"Choose person …" : "Scegli persona...",
"Time to call your friends" : "È ora di chiamare i tuoi amici",
"STUN server" : "Server STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Il server STUN è utilizzato è utilizzato per determinare l'indirizzo pubblico dei partecipanti che si trovano dietro a un router.",
"TURN server" : "Server TURN",
"TURN server shared secret" : "Il segreto condiviso del server TURN",
"TURN server protocols" : "Protocolli server TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
"Spreed video calls" : "Chiamate video di Spreed",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Il server TURN è utilizzato per ritrasmettere i flussi audio/video nei casi in cui i partecipanti non siano in grado di collegarsi direttamente tra di loro.",
"Username" : "Nome utente",
"Password" : "Password",
"Protocols" : "Protocolli"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

57
l10n/it.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,57 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(gruppo)",
"New public room" : "Nuova stanza pubblica",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "In attesa che {participantName} si unisca alla chiamata...",
"Waiting for others to join the call …" : "In attesa che altri si uniscano alla chiamata...",
"Guest" : "Ospite",
"Copy" : "Copia",
"Copied!" : "Copiato!",
"Not supported!" : "Non supportato!",
"Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
"Saving failed" : "Salvataggio non riuscito",
"Add person" : "Aggiungi persona",
"Share link" : "Condividi collegamento",
"Leave call" : "Lascia la chiamata",
"No other participants in this call" : "Nessun altro partecipante in questa chiamata",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accesso a microfono e webcam è possibile solo con HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Modifica la tua configurazione",
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accesso a microfono e webcam è stato negato",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Utilizza un browser diverso come Firefox o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Errore durante l'accesso a microfono e webcam",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser :-/",
"You" : "Tu",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n altro ospite","%n altri ospiti"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ospite","%n ospiti"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato non valido, deve essere serverstun:porta.",
"Invalid port specified." : "Porta specificata non valida.",
"Invalid protocols specified." : "Protocollo specificato non valido.",
"Saved" : "Salvato",
"Not logged in." : "Accesso non effettuato.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Formato non valido, deve essere serverturn:porta.",
"All fields have to be filled out." : "Tutti i campi devono essere compilati.",
"%s invited you to a private call" : "%s ti ha inviato a una chiamata privata",
"{user} invited you to a private call" : "{user} ti ha inviato a una chiamata privata",
"%s invited you to a group call" : "%s ti ha inviato a una chiamata di gruppo",
"{user} invited you to a group call" : "{user} ti ha invitato a una chiamata di gruppo",
"Mute audio" : "Silenzia audio",
"Pause video" : "Sospendi video",
"Fullscreen" : "Schermo intero",
"Looking great today! :)" : "Sei in gran forma oggi! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Sorridi tra 3… 2… 1!",
"Choose person …" : "Scegli persona...",
"Time to call your friends" : "È ora di chiamare i tuoi amici",
"STUN server" : "Server STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Il server STUN è utilizzato è utilizzato per determinare l'indirizzo pubblico dei partecipanti che si trovano dietro a un router.",
"TURN server" : "Server TURN",
"TURN server shared secret" : "Il segreto condiviso del server TURN",
"TURN server protocols" : "Protocolli server TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
"Spreed video calls" : "Chiamate video di Spreed",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "Il server TURN è utilizzato per ritrasmettere i flussi audio/video nei casi in cui i partecipanti non siano in grado di collegarsi direttamente tra di loro.",
"Username" : "Nome utente",
"Password" : "Password",
"Protocols" : "Protocolli"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

59
l10n/nl.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,59 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(groep)",
"New public room" : "Nieuwe openbare ruimte",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Wachten op deelname door {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Wachten op deelname door anderen ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopiëren",
"Copied!" : "Gekopieerd!",
"Not supported!" : "Niet ondersteund!",
"Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
"Saving failed" : "Opslaan mislukt",
"Add person" : "Toevoegen persoon",
"Share link" : "Delen link",
"Leave call" : "Verlaat gesprek",
"No other participants in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Toegang tot microfoon & camera is alleen mogelijk met HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Stel je configuratie bij",
"Access to microphone & camera was denied" : "Toegang tot microfoon & camera geweigerd",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Gebruik een andere browser, zoals Firefox of Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fout bij benaderen microfoon & camera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wordt niet ondersteund door jouw browser :-/",
"You" : "Jij",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n andere gast","%n andere gasten"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gast","%n gasten"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ongeldig formaat, moet zijn stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Ongeldige poort opgegeven.",
"Invalid protocols specified." : "Ongeldige protocollen opgegeven.",
"Saved" : "Bewaard",
"Not logged in." : "Niet ingelogd.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ongeldig formaat, moet zijn turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Alle velden moet worden ingevuld.",
"%s invited you to a private call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
"{user} invited you to a private call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
"%s invited you to a group call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
"{user} invited you to a group call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
"Mute audio" : "Dempen audio",
"Pause video" : "Pauzeren video",
"Fullscreen" : "Volledig scherm",
"Looking great today! :)" : "Ziet er goed uit vandaag! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Glimlachen over 3... 2... 1!",
"Choose person …" : "Kies persoon ...",
"Time to call your friends" : "Tijd om je vrienden te bellen",
"STUN server" : "STUN server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "De STUN server wordt gebruikt om het openbare adres van deelnemers achter een router vast te stellen.",
"TURN server" : "TURN server",
"TURN server shared secret" : "TURN server gedeeld geheim",
"TURN server protocols" : "TURN server protocollen",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "De TURN server wordt gebruikt om verkeer van personen achter een firewall te proxyen.",
"Spreed video calls" : "Spreed video oproepen",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "De TURN server wordt gebruikt om audio/video streams door te zetten als de deelnemers niet rechtstreeks met elkaar kunnen verbinden.",
"Username" : "Gebruikersnaam",
"Password" : "Wachtwoord",
"Protocols" : "Protocollen"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

57
l10n/nl.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,57 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(groep)",
"New public room" : "Nieuwe openbare ruimte",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Wachten op deelname door {participantName} ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Wachten op deelname door anderen ...",
"Guest" : "Gast",
"Copy" : "Kopiëren",
"Copied!" : "Gekopieerd!",
"Not supported!" : "Niet ondersteund!",
"Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
"Saving failed" : "Opslaan mislukt",
"Add person" : "Toevoegen persoon",
"Share link" : "Delen link",
"Leave call" : "Verlaat gesprek",
"No other participants in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Toegang tot microfoon & camera is alleen mogelijk met HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Stel je configuratie bij",
"Access to microphone & camera was denied" : "Toegang tot microfoon & camera geweigerd",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Gebruik een andere browser, zoals Firefox of Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Fout bij benaderen microfoon & camera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wordt niet ondersteund door jouw browser :-/",
"You" : "Jij",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n andere gast","%n andere gasten"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gast","%n gasten"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ongeldig formaat, moet zijn stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Ongeldige poort opgegeven.",
"Invalid protocols specified." : "Ongeldige protocollen opgegeven.",
"Saved" : "Bewaard",
"Not logged in." : "Niet ingelogd.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Ongeldig formaat, moet zijn turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Alle velden moet worden ingevuld.",
"%s invited you to a private call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
"{user} invited you to a private call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een privégesprek",
"%s invited you to a group call" : "%s heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
"{user} invited you to a group call" : "{user} heeft je uitgenodigd voor een groepsgesprek",
"Mute audio" : "Dempen audio",
"Pause video" : "Pauzeren video",
"Fullscreen" : "Volledig scherm",
"Looking great today! :)" : "Ziet er goed uit vandaag! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Glimlachen over 3... 2... 1!",
"Choose person …" : "Kies persoon ...",
"Time to call your friends" : "Tijd om je vrienden te bellen",
"STUN server" : "STUN server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "De STUN server wordt gebruikt om het openbare adres van deelnemers achter een router vast te stellen.",
"TURN server" : "TURN server",
"TURN server shared secret" : "TURN server gedeeld geheim",
"TURN server protocols" : "TURN server protocollen",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "De TURN server wordt gebruikt om verkeer van personen achter een firewall te proxyen.",
"Spreed video calls" : "Spreed video oproepen",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "De TURN server wordt gebruikt om audio/video streams door te zetten als de deelnemers niet rechtstreeks met elkaar kunnen verbinden.",
"Username" : "Gebruikersnaam",
"Password" : "Wachtwoord",
"Protocols" : "Protocollen"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

59
l10n/pt_BR.js Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,59 @@
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"(group)" : "(grupo)",
"New public room" : "Novo espaço público",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando por {participantName} para se juntar a chamada …",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando por outros para se juntarem a chamada ...",
"Guest" : "Convidado",
"Copy" : "Copiar",
"Copied!" : "Copiado!",
"Not supported!" : "Não suportado!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pressionar ⌘-C para copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pressionar Ctrl-C para copiar.",
"Saving failed" : "A gravação falhou",
"Add person" : "Adicionar uma pessoa",
"Share link" : "Compartilhar o link",
"Leave call" : "Deixar a chamada",
"No other participants in this call" : "Nenhum outro participante nesta chamada",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "O acesso ao microfone e à câmera só é possível com HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Ajuste sua configuração",
"Access to microphone & camera was denied" : "O acesso ao microfone e à câmera foi negado",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Utilize um navegador diferente, como o Firefox ou o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Erro ao acessar microfone & câmera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado no seu navegador :-/",
"You" : "Você",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n outro convidado","%n outros convidados"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n convidado","%n convidados"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato inválido, deve ser stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "A porta especificada é inválida.",
"Invalid protocols specified." : "Os protocolos especificados são inválidos.",
"Saved" : "Salvo",
"Not logged in." : "Não está conectado.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Formato inválido, deve ser turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Todos os campos têm de ser preenchidos.",
"%s invited you to a private call" : "%s convidou você para uma chamada particular",
"{user} invited you to a private call" : "{user} convidou você para uma chamada particular",
"%s invited you to a group call" : "%s convidou você para uma chamada em grupo",
"{user} invited you to a group call" : "{user} convidou você para uma chamada em grupo",
"Mute audio" : "Silenciar áudio",
"Pause video" : "Pausar vídeo",
"Fullscreen" : "Tela cheia",
"Looking great today! :)" : "Está ótimo hoje! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Sorriso em 3… 2… 1!",
"Choose person …" : "Escolher pessoa …",
"Time to call your friends" : "Hora de ligar para seus amigos",
"STUN server" : "Servidor STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "O servidor STUN é usado para determinar o endereço público dos participantes por trás de um roteador.",
"TURN server" : "Servidor STUN",
"TURN server shared secret" : "Servidor TURN secreto compartilhado",
"TURN server protocols" : "Protocolos do servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "O servidor TURN é usado para proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
"Spreed video calls" : "Dar velocidade a chamadas de vídeo",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "O servidor TURN é usado para retransmitir fluxos de áudio/vídeo nos casos em que os participantes não podem se conectar diretamente entre si.",
"Username" : "Nome do Usuário",
"Password" : "Senha",
"Protocols" : "Protocolos"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");

57
l10n/pt_BR.json Normal file
Просмотреть файл

@ -0,0 +1,57 @@
{ "translations": {
"(group)" : "(grupo)",
"New public room" : "Novo espaço público",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando por {participantName} para se juntar a chamada …",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando por outros para se juntarem a chamada ...",
"Guest" : "Convidado",
"Copy" : "Copiar",
"Copied!" : "Copiado!",
"Not supported!" : "Não suportado!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pressionar ⌘-C para copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pressionar Ctrl-C para copiar.",
"Saving failed" : "A gravação falhou",
"Add person" : "Adicionar uma pessoa",
"Share link" : "Compartilhar o link",
"Leave call" : "Deixar a chamada",
"No other participants in this call" : "Nenhum outro participante nesta chamada",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "O acesso ao microfone e à câmera só é possível com HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Ajuste sua configuração",
"Access to microphone & camera was denied" : "O acesso ao microfone e à câmera foi negado",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Utilize um navegador diferente, como o Firefox ou o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Erro ao acessar microfone & câmera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado no seu navegador :-/",
"You" : "Você",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n outro convidado","%n outros convidados"],
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n convidado","%n convidados"],
", " : ", ",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato inválido, deve ser stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "A porta especificada é inválida.",
"Invalid protocols specified." : "Os protocolos especificados são inválidos.",
"Saved" : "Salvo",
"Not logged in." : "Não está conectado.",
"Invalid format, must be turnserver:port." : "Formato inválido, deve ser turnserver:port.",
"All fields have to be filled out." : "Todos os campos têm de ser preenchidos.",
"%s invited you to a private call" : "%s convidou você para uma chamada particular",
"{user} invited you to a private call" : "{user} convidou você para uma chamada particular",
"%s invited you to a group call" : "%s convidou você para uma chamada em grupo",
"{user} invited you to a group call" : "{user} convidou você para uma chamada em grupo",
"Mute audio" : "Silenciar áudio",
"Pause video" : "Pausar vídeo",
"Fullscreen" : "Tela cheia",
"Looking great today! :)" : "Está ótimo hoje! :)",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Sorriso em 3… 2… 1!",
"Choose person …" : "Escolher pessoa …",
"Time to call your friends" : "Hora de ligar para seus amigos",
"STUN server" : "Servidor STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "O servidor STUN é usado para determinar o endereço público dos participantes por trás de um roteador.",
"TURN server" : "Servidor STUN",
"TURN server shared secret" : "Servidor TURN secreto compartilhado",
"TURN server protocols" : "Protocolos do servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "O servidor TURN é usado para proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
"Spreed video calls" : "Dar velocidade a chamadas de vídeo",
"The TURN server is used to relay audio/video streams in cases where the participants can't connect directly to each other." : "O servidor TURN é usado para retransmitir fluxos de áudio/vídeo nos casos em que os participantes não podem se conectar diretamente entre si.",
"Username" : "Nome do Usuário",
"Password" : "Senha",
"Protocols" : "Protocolos"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}